Artykuły w czasopismach na temat „Constraint translation”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Sprawdź 50 najlepszych artykułów w czasopismach naukowych na temat „Constraint translation”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Przeglądaj artykuły w czasopismach z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.
Clarke, Chris. "The strain of constraint". Francosphères: Volume 10, Issue 2 10, nr 2 (1.12.2021): 265–82. http://dx.doi.org/10.3828/franc.2021.18.
Pełny tekst źródłaRędzioch-Korkuz, Anna. "Translating in a constrained environment". Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 67, nr 6 (8.12.2021): 707–29. http://dx.doi.org/10.1075/babel.00244.red.
Pełny tekst źródłaWeber, Elodie. "Traduire l’« agrammaticalité » durassienne : liberté ou contrainte ?" Translationes 9, nr 1 (1.06.2017): 83–97. http://dx.doi.org/10.1515/tran-2017-0005.
Pełny tekst źródłaBriggs, Kate. "Translation and the Lipogram". Paragraph 29, nr 3 (listopad 2006): 43–54. http://dx.doi.org/10.3366/prg.2007.0002.
Pełny tekst źródłaGreenall, Annjo Klungervik. "Translating Breaches of Intersubjective Constraints on Interaction: the Case of Swearing in Roddy Doyle’s Novel The Commitments". Meta 56, nr 3 (6.03.2012): 538–56. http://dx.doi.org/10.7202/1008332ar.
Pełny tekst źródłaRădulescu, Valentina. "Contrainte et réécriture-création dans la traduction des Exercices de style de Raymond Queneau". Translationes 9, nr 1 (1.06.2017): 40–54. http://dx.doi.org/10.1515/tran-2017-0002.
Pełny tekst źródłaZhou, Ding, Zhenhua Yu, Yanquan Zhang i Shunli Li. "Translational and rotational motion planning for spacecraft close proximity using sampling-based methods". Proceedings of the Institution of Mechanical Engineers, Part G: Journal of Aerospace Engineering 233, nr 10 (9.10.2018): 3680–99. http://dx.doi.org/10.1177/0954410018803986.
Pełny tekst źródłaA. AlBzour, Baseel. "Optimal Constraints on Arabic-English Translation: a Case Study of Translating Surat AlFatiHa ‘The Opening’". International Journal of Applied Linguistics and English Literature 10, nr 6 (30.11.2021): 68. http://dx.doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.10n.6p.68.
Pełny tekst źródłaGan, Yan, Junxin Gong, Mao Ye, Yang Qian, Kedi Liu i Su Zhang. "GANs with Multiple Constraints for Image Translation". Complexity 2018 (9.12.2018): 1–12. http://dx.doi.org/10.1155/2018/4613935.
Pełny tekst źródłaAtkins, Tim. "Seven Types of Translation: Translation Tables". English: Journal of the English Association 69, nr 267 (1.12.2020): 379–96. http://dx.doi.org/10.1093/english/efaa029.
Pełny tekst źródłaChung, Kwangho, Chong Hyuk Choi, Min Jung, Jeehoon Choi, Sung-Jae Kim i Sung-Hwan Kim. "Factors Influencing the Initial Constraint Level of the Knee Joint and Its Effect on Clinical Outcomes After ACL Reconstruction With Hamstring Graft". Orthopaedic Journal of Sports Medicine 11, nr 2 (1.02.2023): 232596712211484. http://dx.doi.org/10.1177/23259671221148451.
Pełny tekst źródłaRędzioch-Korkuz, Anna. "Constraints on Opera Surtitling: Hindrance or Help?" Meta 63, nr 1 (11.07.2018): 216–34. http://dx.doi.org/10.7202/1050522ar.
Pełny tekst źródłaPascal, Robert, i Laurent Boiteau. "Energy flows, metabolism and translation". Philosophical Transactions of the Royal Society B: Biological Sciences 366, nr 1580 (27.10.2011): 2949–58. http://dx.doi.org/10.1098/rstb.2011.0135.
Pełny tekst źródłaRędzioch-Korkuz, Anna. "Problems and Constraints in Translation: A Semiotic Perspective". Między Oryginałem a Przekładem 26, nr 47 (13.03.2020): 91–110. http://dx.doi.org/10.12797/moap.26.2020.47.05.
Pełny tekst źródłaLungu Badea, Georgiana. "Traductions transfuges, oulipotentielles". Translationes 5, nr 1 (1.01.2013): 75–81. http://dx.doi.org/10.2478/tran-2014-0091.
Pełny tekst źródłaHuber, Gerold, i Dirk Wollherr. "An Online Trajectory Generator on SE(3) for Human–Robot Collaboration". Robotica 38, nr 10 (10.12.2019): 1756–77. http://dx.doi.org/10.1017/s0263574719001619.
Pełny tekst źródłaLu, Yi, Yan Shi i Jianping Yu. "Determination of singularities of some 4-DOF parallel manipulators by translational/rotational Jacobian matrices". Robotica 28, nr 6 (21.09.2009): 811–19. http://dx.doi.org/10.1017/s0263574709990518.
Pełny tekst źródłaSu, H. J., i C. Yue. "Type synthesis of freedom and constraint elements for design of flexure mechanisms". Mechanical Sciences 4, nr 2 (17.07.2013): 263–77. http://dx.doi.org/10.5194/ms-4-263-2013.
Pełny tekst źródłaWong, Fai, Mingchui Dong i Dongcheng Hu. "Machine translation using constraint-based synchronous grammar". Tsinghua Science and Technology 11, nr 3 (czerwiec 2006): 295–306. http://dx.doi.org/10.1016/s1007-0214(06)70193-6.
Pełny tekst źródłaDong, Zhaofeng. "Research on Machine Translation Method of English-Chinese Long Sentences Based on Fuzzy Semantic Optimization". Mobile Information Systems 2022 (11.10.2022): 1–10. http://dx.doi.org/10.1155/2022/4863623.
Pełny tekst źródłaClarke, Chris. "The Impact of Constraint Visibility on the Translation of Constraint-based Writing". MLN 131, nr 4 (2016): 877–91. http://dx.doi.org/10.1353/mln.2016.0063.
Pełny tekst źródłaRITT, M. J. P. F., R. A. BERGER, A. T. BISHOP i K. N. AN. "The Capitohamate Ligaments". Journal of Hand Surgery 21, nr 4 (sierpień 1996): 451–54. http://dx.doi.org/10.1016/s0266-7681(96)80044-1.
Pełny tekst źródłaMacpherson, J. M. "Changes in a postural strategy with inter-paw distance". Journal of Neurophysiology 71, nr 3 (1.03.1994): 931–40. http://dx.doi.org/10.1152/jn.1994.71.3.931.
Pełny tekst źródłaSeçkin, Sevcan. "The constraints in the field of institutional translation in Turkey". Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 67, nr 6 (31.12.2021): 758–90. http://dx.doi.org/10.1075/babel.00247.sec.
Pełny tekst źródłaMeyers, Charlène. "The Translation Duel as a Gamified Hybrid Learning Activity". Journal of Research in Higher Education 6, nr 2 (5.12.2022): 88–112. http://dx.doi.org/10.24193/jrhe.2022.2.5.
Pełny tekst źródłaHOLZBAUR, CHRISTIAN, MARIA GARCIA DE LA BANDA, PETER J. STUCKEY i GREGORY J. DUCK. "Optimizing compilation of constraint handling rules in HAL". Theory and Practice of Logic Programming 5, nr 4-5 (lipiec 2005): 503–31. http://dx.doi.org/10.1017/s1471068405002413.
Pełny tekst źródłaHu, Bo, i Yi Lu. "Solving stiffness and deformation of a 3-UPU parallel manipulator with one translation and two rotations". Robotica 29, nr 6 (5.01.2011): 815–22. http://dx.doi.org/10.1017/s0263574710000846.
Pełny tekst źródłaDU, Y., i S. H. WANG. "Translation of output constraint into event constraint in the control of discrete event systems". International Journal of Control 50, nr 6 (grudzień 1989): 2635–44. http://dx.doi.org/10.1080/00207178908953519.
Pełny tekst źródłaPathanasin, Saranya, i Wirote Aroonmanakun. "A Centering Theory Analysis of Discrepancies on Subject Zero Anaphor in English to Thai Translation". MANUSYA 17, nr 1 (2014): 45–63. http://dx.doi.org/10.1163/26659077-01701003.
Pełny tekst źródłaLIERLER, YULIYA, i BENJAMIN SUSMAN. "On relation between constraint answer set programming and satisfiability modulo theories". Theory and Practice of Logic Programming 17, nr 4 (28.06.2017): 559–90. http://dx.doi.org/10.1017/s1471068417000114.
Pełny tekst źródłaFu, Rongbo. "Comparing modal patterns in Chinese-English interpreted and translated discourses in diplomatic setting". Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 62, nr 1 (19.05.2016): 104–21. http://dx.doi.org/10.1075/babel.62.1.06fu.
Pełny tekst źródłaShapiro, Alan, Corey K. Potvin i Jidong Gao. "Use of a Vertical Vorticity Equation in Variational Dual-Doppler Wind Analysis". Journal of Atmospheric and Oceanic Technology 26, nr 10 (1.10.2009): 2089–106. http://dx.doi.org/10.1175/2009jtecha1256.1.
Pełny tekst źródłaLi, Teng, Yanzhe Xu, Teresa Wu, Jennifer R. Charlton, Kevin M. Bennett i Firas Al-Hindawi. "BlobCUT: A Contrastive Learning Method to Support Small Blob Detection in Medical Imaging". Bioengineering 10, nr 12 (29.11.2023): 1372. http://dx.doi.org/10.3390/bioengineering10121372.
Pełny tekst źródłaWang, Zhiguo, i Chengqing Zong. "Large-scale Word Alignment Using Soft Dependency Cohesion Constraints". Transactions of the Association for Computational Linguistics 1 (grudzień 2013): 291–300. http://dx.doi.org/10.1162/tacl_a_00228.
Pełny tekst źródłaHoyez, Henri, Cédric Schockaert, Jason Rambach, Bruno Mirbach i Didier Stricker. "Unsupervised Image-to-Image Translation: A Review". Sensors 22, nr 21 (6.11.2022): 8540. http://dx.doi.org/10.3390/s22218540.
Pełny tekst źródłaSaxena, Divya, Tarun Kulshrestha, Jiannong Cao i Shing-Chi Cheung. "Multi-Constraint Adversarial Networks for Unsupervised Image-to-Image Translation". IEEE Transactions on Image Processing 31 (2022): 1601–12. http://dx.doi.org/10.1109/tip.2022.3144886.
Pełny tekst źródłaCai, Cheng, Qirun Zhang, Zhiqiang Zuo, Khanh Nguyen, Guoqing Xu i Zhendong Su. "Calling-to-reference context translation via constraint-guided CFL-reachability". ACM SIGPLAN Notices 53, nr 4 (2.12.2018): 196–210. http://dx.doi.org/10.1145/3296979.3192378.
Pełny tekst źródłaHOU, BO-YU, i YAO-ZHONG ZHANG. "COMMENT ON THE CONSTRAINT FOR ANOMALOUS JACOBI IDENTITY". Modern Physics Letters A 01, nr 02 (maj 1986): 103–10. http://dx.doi.org/10.1142/s0217732386000154.
Pełny tekst źródłaFacchini, G., K. Sekimoto i S. Courrech du Pont. "The rolling suitcase instability: a coupling between translation and rotation". Proceedings of the Royal Society A: Mathematical, Physical and Engineering Sciences 473, nr 2202 (czerwiec 2017): 20170076. http://dx.doi.org/10.1098/rspa.2017.0076.
Pełny tekst źródłaQuang-Hung LE i Anh-Cuong LE. "Syntactic Pattern Based Word Alignment for Statistical Machine Translation". International Journal of Knowledge and Systems Science 5, nr 3 (lipiec 2014): 36–45. http://dx.doi.org/10.4018/ijkss.2014070103.
Pełny tekst źródłaZou, Deyan, i Jing Chen. "Cognitive Process and Skill Training of Time-Limited Sight Translation". Theory and Practice in Language Studies 13, nr 9 (1.09.2023): 2331–36. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.1309.20.
Pełny tekst źródłaRuan, Chuanjing, Wei Zhuang, Jiamin Yao, Yang Zhao, Zenghan Ma, Cong Yi, Qin Tian, Shuqing Wu, Fang Fang i Yinghong Wen. "A Transportable Atomic Gravimeter with Constraint-Structured Active Vibration Isolation". Sensors 24, nr 8 (9.04.2024): 2395. http://dx.doi.org/10.3390/s24082395.
Pełny tekst źródłaChen, Ziming, Wen-ao Cao, Huafeng Ding i Zhen Huang. "Continuous motion of a novel 3-CRC symmetrical parallel mechanism". Proceedings of the Institution of Mechanical Engineers, Part C: Journal of Mechanical Engineering Science 230, nr 3 (16.09.2015): 392–405. http://dx.doi.org/10.1177/0954406215602282.
Pełny tekst źródłaPark, Kabyong. "A Constraint on Lexical Transfer: Implications for Computer-Assisted Translation(CAT)". Journal of the Korea Society of Computer and Information 21, nr 11 (30.11.2016): 9–16. http://dx.doi.org/10.9708/jksci.2016.21.11.009.
Pełny tekst źródłaYETKİN KARAKOÇ, Nihal. "Text Reduction as a Technical Constraint in Subtitling versus Humor Translation". Modern Türklük Araştırmaları Dergisi /Journal of Modern Turkish Studies 10, nr 4 (2.02.2014): 177–87. http://dx.doi.org/10.1501/mtad.10.2013.4.49.
Pełny tekst źródłaChang, Yin-Wen, i Michael Collins. "A Polynomial-Time Dynamic Programming Algorithm for Phrase-Based Decoding with a Fixed Distortion Limit". Transactions of the Association for Computational Linguistics 5 (grudzień 2017): 59–71. http://dx.doi.org/10.1162/tacl_a_00046.
Pełny tekst źródłaPotts, Christopher, Joe Pater, Karen Jesney, Rajesh Bhatt i Michael Becker. "Harmonic Grammar with linear programming: from linear systems to linguistic typology". Phonology 27, nr 1 (16.04.2010): 77–117. http://dx.doi.org/10.1017/s0952675710000047.
Pełny tekst źródłaChen, Yuzeng, Yuqi Tang, Te Han, Yuwei Zhang, Bin Zou i Huihui Feng. "RAMC: A Rotation Adaptive Tracker with Motion Constraint for Satellite Video Single-Object Tracking". Remote Sensing 14, nr 13 (28.06.2022): 3108. http://dx.doi.org/10.3390/rs14133108.
Pełny tekst źródłaMusumeci, Andrea, Dominic Glynn i Qu Qifei. "The constraints of translating martial arts fiction". Francosphères: Volume 10, Issue 2 10, nr 2 (1.12.2021): 245–64. http://dx.doi.org/10.3828/franc.2021.17.
Pełny tekst źródłaHan, Yujuan. "Evaluating the Quality of Engineering Translator Training Based on the DEA Model". Mathematical Problems in Engineering 2022 (11.10.2022): 1–11. http://dx.doi.org/10.1155/2022/6282298.
Pełny tekst źródła