Gotowa bibliografia na temat „Clyde High School (Clyde, Ohio)”

Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych

Wybierz rodzaj źródła:

Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „Clyde High School (Clyde, Ohio)”.

Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.

Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.

Artykuły w czasopismach na temat "Clyde High School (Clyde, Ohio)"

1

Anderson, Ian. "OBITUARY". Glasgow Mathematical Journal 49, nr 3 (wrzesień 2007): 589–95. http://dx.doi.org/10.1017/s0017089507003771.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Daniel Martin B.Sc., M.A., Ph.D., F.R.S.E. was born in Carluke on 16 April 1915, the only child of William and Rose Martin (née Macpherson). The family home in which he was born, Cygnetbank in Clyde Street, had been remodelled and extended by his father, and it was to be Dan's home all his life. His father, who was a carpenter and joiner, had a business based in School Lane, but died as a result of a tragic accident when Dan was only six. Thereafter Dan was brought up single handedly by his mother.After attending primary school in Carluke from 1920 to 1927, Dan entered the High School of Glasgow. It was during his third year there that he started studying calculus on his own. He became so enthused by the subject that he set his sights on a career teaching mathematics, at university if at all possible. On leaving school in 1932, he embarked on the M.A. honours course in Mathematics and Natural Philosophy at the University of Glasgow. At that time the Mathematics Department was under the leadership of Professor Thomas MacRobert; the honours course in Mathematics consisted mainly of geometry, calculus and analysis, and the combined honours M.A. with Natural Philosophy was the standard course for mathematicians. A highlight of his first session at university was attending a lecture on the origins of the general theory of relativity, given on 20th June 1933 by Albert Einstein. This was the first of a series of occasional lectures on the history of mathematics funded by the George A. Gibson Foundation which had been set up inmemory of the previous head of the Mathematics Department. From then on, relativity was to be one of Dan's great interests, lasting a lifetime; indeed, on holiday in Iona the year before he died, Dan's choice of holiday reading included three of Einstein's papers.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

"Reading & writing". Language Teaching 39, nr 1 (styczeń 2006): 32–40. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444806233317.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
06–73Al-Sa'Di, Rami A. & Jihad M. Hamdan (U Jordan, Amman, Jordan; enigma_1g@yahoo.co.uk), ‘Synchronous online chat’ English: Computer-mediated communication. World Englishes (Blackwell) 24.4 (2005), 409–424.06–74Bitchener, John, Stuart Young & Denise Cameron (Auckland, New Zealand), The effect of different types of corrective feedback on ESL student writing. Journal of Second Language Writing (Elsevier) 14.3 (2005), 191–205.06–75Blevins, Wiley (Scholastic Inc., USA), The importance of reading fluency and the English language learner. The Language Teacher (Japan Association for Language Teaching) 29.6 (2005), 13–16.06–76Brown, Annie (U Melbourne, Australia; a.brown@unimelb.edu.au), Self-assessment of writing in independent language learning programs: The value of annotated samples. Assessing Writing (Elsevier) 10.3 (2005), 174–191.06–77Claridge, Gillian (International Pacific College, New Zealand), Simplification in graded readers: Measuring the authenticity of graded texts. Reading in a Foreign Language (National Foreign Language Resource Center, University of Hawaii) 17.2 (2005), 144–159.06–78Eriksson, Katarina & Karin Aronsson (U Linköping, Sweden), ‘We're really lucky’: Co-creating ‘us’ and the ‘other’ in school booktalk. Discourse & Society (Sage) 16.5 (2005), 719–738.06–79Ferenz, Orna (Bar Ilan U, Ramat Gan, Israel; ferenzo@mail.biu.ac.il), EFL writers' social networks: Impact on advanced academic literacy development. Journal of English for Academic Purposes (Elsevier) 4.4 (2005), 339–35106–80Fowle, Clyde (Macmillan Education, East Asia), Simply read-Introducing reading for pleasure. The Language Teacher (Japan Association for Language Teaching) 29.6 (2005), 20–22.06–81Hee Ko, Myong (Seoul National U, Korea; myongheeko@yahoo.co.kr), Glosses, comprehension, and strategy use. Reading in a Foreign Language (National Foreign Language Resource Center, University of Hawaii) 17.2 (2005), 125–143.06–82Hinkel, Eli (Seattle U, USA), Hedging, inflating, and persuading in L2 academic writing. Applied Language Learning (Defense Language Institute Foreign Language Center and Presidio of Monterey, USA) 15.1 & 15.2 (2005), 29–53.06–83Hirvela, Alan (Ohio State U, USA; hirvela.1@osu.edu) & Yuerong Liu Sweetland, Two case studies of L2 writers' experiences across learning-directed portfolio contexts. Assessing Writing (Elsevier), 10.3 (2005), 192–213.06–84Holligan, Chris (U Paisley, UK), Fact and fiction: A case history of doctoral supervision. Educational Research (Routledge/Taylor & Francis) 47.3 (2005), 267–278.06–85Kaakinnen, Johanna K. & Jukka Hyona (U Turku, Finland), Perspective effects on expository text comprehension: Evidence from think-aloud protocols, eyetracking, and recall. Discourse Processes (Lawrence Erlbaum) 40.3 (2005), 239–257.06–86Kimball, Miles (Texas Technical U, USA), Database e-portfolio systems: A critical appraisal. Computers and Composition (Elsevier) 22.4 (2005), 434–458.06–87Krekeler, Christian (Konstanz U of Applied Sciences, Germany), Language for special academic purposes (LSAP) testing: The effect of background knowledge revisited. Language Testing (Hodder Arnold) 23.1 (2006), 99–130.06–88Lillis, Theresa (The Open U, UK) & Mary Jane Curry, Professional academic writing by multilingual scholars: Interactions with literacy brokers in the production of English-medium texts.Written Communication (Sage) 23.1 (2006), 3–35.06–89Martínez, Iliana A. (Universidad Nacional de Rio Cuarto, Argentina), Native and non-native writers' use of first person pronouns in the different sections of biology research articles in English. Journal of Second Language Writing (Elsevier) 14.3 (2005), 174–190.06–90Pavri, Shireen (California State U, USA), Johnell Bentz, Janetta Fleming Bradley & Laurie Corso, ‘Me amo leer’ reading experiences in a central Illinois summer migrant education programme. Language, Culture and Curriculum (Multilingual Matters) 18.2 (2005), 154–163.06–91Reinheimer, David A. (Southeast Missouri State U, USA; dreinheimer@semo.edu), Teaching composition online: Whose side is time on?Computers and Composition (Elsevier) 22.4 (2005), 459–470.06–92Rott, Susanne (U Illinois at Chicago, USA), Processing glosses: A qualitative exploration of how form–meaning connections are established and strengthened. Reading in a Foreign Language (National Foreign Language Resource Center, University of Hawaii), 17.2 (2005), 95–124.06–93Salmeron, Ladislao (U Granada, Spain), Jose J. Canas, Walter Kintsch & Immaculada Fajardo, Reading strategies and hypertext comprehension. Discourse Processes (Lawrence Erlbaum) 40.3 (2005), 171–191.06–94Sapp, David Alan & James Simon (Fairfield U, USA; dsapp@mail.fairfield.edu), Comparing grades in online and face-to-face writing courses: Interpersonal accountability and institutional commitment. Computers and Composition (Elsevier) 22.4 (2005), 471–489.06–95Shaffer, Jeffrey (Osaka Gakuin U, Japan), Choosing narrow reading texts for incidental vocabulary acquisition. The Language Teacher (Japan Association for Language Teaching) 29.7 (2005), 21–27.06–96Storch, Neomy (U Melbourne, Australia), Collaborative writing: Product, process, and students' reflections. Journal of Second Language Writing (Elsevier) 14.3 (2005), 153–173.06–97Syrquin, Anna F. (U Miami, USA), Registers in the academic writing of African American college students. Written Communication (Sage) 23.1 (2006), 63–90.06–98Tardy, Christine M. (DePaul U, USA; ctardy@depaul.edu), ‘It's like a story’: Rhetorical knowledge development in advanced academic literacy. Journal of English for Academic Purposes (Elsevier) 4.4 (2005), 325–338.06–99Taylor, Alison (U the West of England, UK), Elisabeth Lazarus & Ruth Cole, Putting languages on the (drop down) menu: Innovative writing frames in modern foreign language teaching. Educational Review (Routledge/Taylor & Francis) 57.4 (2005), 435–455.06–100Tetsuhito, Shizuka, Takeuchi, Osamu, Yashima, Tomoko & Yoshizawa, Kiyomi (Kansai U, Japan), A comparison of three- and four-option English tests for university entrance selection purposes in Japan. Language Testing (Hodder Arnold) 23.1 (2006), 35–57.06–101Thomas, Sue (De Montfort U, UK), Narratives of digital life at the trAce online writing centre. Computers and Composition (Elsevier) 22.4 (2005), 493–501.06–102You, Xiaoye (The Pennsylvania State U, USA; xuy10@psu.edu), ‘The choice made from no choice’: English writing instruction in a Chinese university. Journal of Second Language Writing (Elsevier) 13.2 (2004), 97–110.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Collins, Steve. "Amen to That". M/C Journal 10, nr 2 (1.05.2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2638.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
In 1956, John Cage predicted that “in the future, records will be made from records” (Duffel, 202). Certainly, musical creativity has always involved a certain amount of appropriation and adaptation of previous works. For example, Vivaldi appropriated and adapted the “Cum sancto spiritu” fugue of Ruggieri’s Gloria (Burnett, 4; Forbes, 261). If stuck for a guitar solo on stage, Keith Richards admits that he’ll adapt Buddy Holly for his own purposes (Street, 135). Similarly, Nirvana adapted the opening riff from Killing Jokes’ “Eighties” for their song “Come as You Are”. Musical “quotation” is actively encouraged in jazz, and contemporary hip-hop would not exist if the genre’s pioneers and progenitors had not plundered and adapted existing recorded music. Sampling technologies, however, have taken musical adaptation a step further and realised Cage’s prediction. Hardware and software samplers have developed to the stage where any piece of audio can be appropriated and adapted to suit the creative impulses of the sampling musician (or samplist). The practice of sampling challenges established notions of creativity, with whole albums created with no original musical input as most would understand it—literally “records made from records.” Sample-based music is premised on adapting audio plundered from the cultural environment. This paper explores the ways in which technology is used to adapt previous recordings into new ones, and how musicians themselves have adapted to the potentials of digital technology for exploring alternative approaches to musical creativity. Sampling is frequently defined as “the process of converting an analog signal to a digital format.” While this definition remains true, it does not acknowledge the prevalence of digital media. The “analogue to digital” method of sampling requires a microphone or instrument to be recorded directly into a sampler. Digital media, however, simplifies the process. For example, a samplist can download a video from YouTube and rip the audio track for editing, slicing, and manipulation, all using software within the noiseless digital environment of the computer. Perhaps it is more prudent to describe sampling simply as the process of capturing sound. Regardless of the process, once a sound is loaded into a sampler (hardware or software) it can be replayed using a MIDI keyboard, trigger pad or sequencer. Use of the sampled sound, however, need not be a faithful rendition or clone of the original. At the most basic level of manipulation, the duration and pitch of sounds can be altered. The digital processes that are implemented into the Roland VariOS Phrase Sampler allow samplists to eliminate the pitch or melodic quality of a sampled phrase. The phrase can then be melodically redefined as the samplist sees fit: adapted to a new tempo, key signature, and context or genre. Similarly, software such as Propellerhead’s ReCycle slices drum beats into individual hits for use with a loop sampler such as Reason’s Dr Rex module. Once loaded into Dr Rex, the individual original drum sounds can be used to program a new beat divorced from the syncopation of the original drum beat. Further, the individual slices can be subjected to pitch, envelope (a component that shapes the volume of the sound over time) and filter (a component that emphasises and suppresses certain frequencies) control, thus an existing drum beat can easily be adapted to play a new rhythm at any tempo. For example, this rhythm was created from slicing up and rearranging Clyde Stubblefield’s classic break from James Brown’s “Funky Drummer”. Sonic adaptation of digital information is not necessarily confined to the auditory realm. An audio editor such as Sony’s Sound Forge is able to open any file format as raw audio. For example, a Word document or a Flash file could be opened with the data interpreted as audio. Admittedly, the majority of results obtained are harsh white noise, but there is scope for serendipitous anomalies such as a glitchy beat that can be extracted and further manipulated by audio software. Audiopaint is an additive synthesis application created by Nicolas Fournel for converting digital images into audio. Each pixel position and colour is translated into information designating frequency (pitch), amplitude (volume) and pan position in the stereo image. The user can determine which one of the three RGB channels corresponds to either of the stereo channels. Further, the oscillator for the wave form can be either the default sine wave or an existing audio file such as a drum loop can be used. The oscillator shapes the end result, responding to the dynamics of the sine wave or the audio file. Although Audiopaint labours under the same caveat as with the use of raw audio, the software can produce some interesting results. Both approaches to sound generation present results that challenge distinctions between “musical sound” and “noise”. Sampling is also a cultural practice, a relatively recent form of adaptation extending out of a time honoured creative aesthetic that borrows, quotes and appropriates from existing works to create new ones. Different fields of production, as well as different commentators, variously use terms such as “co-creative media”, “cumulative authorship”, and “derivative works” with regard to creations that to one extent or another utilise existing works in the production of new ones (Coombe; Morris; Woodmansee). The extent of the sampling may range from subtle influence to dominating significance within the new work, but the constant principle remains: an existing work is appropriated and adapted to fit the needs of the secondary creator. Proponents of what may be broadly referred to as the “free culture” movement argue that creativity and innovation inherently relies on the appropriation and adaptation of existing works (for example, see Lessig, Future of Ideas; Lessig, Free Culture; McLeod, Freedom of Expression; Vaidhyanathan). For example, Gwen Stefani’s 2004 release “Rich Girl” is based on Louchie Lou and Michie One’s 1994 single of the same title. Lou and One’s “Rich Girl”, in turn, is a reggae dance hall adaptation of “If I Were a Rich Man” from Fiddler on the Roof. Stefani’s “na na na” vocal riff shares the same melody as the “Ya ha deedle deedle, bubba bubba deedle deedle dum” riff from Fiddler on the Roof. Samantha Mumba adapted David Bowie’s “Ashes to Ashes” for her second single “Body II Body”. Similarly, Richard X adapted Tubeway Army’s “Are ‘Friends’ Electric?’ and Adina Howard’s “Freak Like Me” for a career saving single for Sugababes. Digital technologies enable and even promote the adaptation of existing works (Morris). The ease of appropriating and manipulating digital audio files has given rise to a form of music known variously as mash-up, bootleg, or bastard pop. Mash-ups are the most recent stage in a history of musical appropriation and they epitomise the sampling aesthetic. Typically produced in bedroom computer-based studios, mash-up artists use software such as Acid or Cool Edit Pro to cut up digital music files and reassemble the fragments to create new songs, arbitrarily adding self-composed parts if desired. Comprised almost exclusively from sections of captured music, mash-ups have been referred to as “fictional pop music” because they conjure up scenarios where, for example, Destiny’s Child jams in a Seattle garage with Nirvana or the Spice Girls perform with Nine Inch Nails (Petridis). Once the initial humour of the novelty has passed, the results can be deeply alluring. Mash-ups extract the distinctive characteristics of songs and place them in new, innovative contexts. As Dale Lawrence writes: “the vocals are often taken from largely reviled or ignored sources—cornball acts like Aguilera or Destiny’s Child—and recast in wildly unlikely contexts … where against all odds, they actually work”. Similarly, Crawford argues that “part of the art is to combine the greatest possible aesthetic dissonance with the maximum musical harmony. The pleasure for listeners is in discovering unlikely artistic complementarities and revisiting their musical memories in mutated forms” (36). Sometimes the adaptation works in the favour of the sampled artist: George Clinton claims that because of sampling he is more popular now than in 1976—“the sampling made us big again” (Green). The creative aspect of mash-ups is unlike that usually associated with musical composition and has more in common with DJing. In an effort to further clarify this aspect, we may regard DJ mixes as “mash-ups on the fly.” When Grandmaster Flash recorded his quilt-pop masterpiece, “Adventures of Grandmaster Flash on the Wheels of Steel,” it was recorded while he performed live, demonstrating his precision and skill with turntables. Modern audio editing software facilitates the capture and storage of sound, allowing mash-up artists to manipulate sounds bytes outside of “real-time” and the live performance parameters within which Flash worked. Thus, the creative element is not the traditional arrangement of chords and parts, but rather “audio contexts”. If, as Riley pessimistically suggests, “there are no new chords to be played, there are no new song structures to be developed, there are no new stories to be told, and there are no new themes to explore,” then perhaps it is understandable that artists have searched for new forms of musical creativity. The notes and chords of mash-ups are segments of existing works sequenced together to produce inter-layered contexts rather than purely tonal patterns. The merit of mash-up culture lies in its function of deconstructing the boundaries of genre and providing new musical possibilities. The process of mashing-up genres functions to critique contemporary music culture by “pointing a finger at how stifled and obvious the current musical landscape has become. … Suddenly rap doesn’t have to be set to predictable funk beats, pop/R&B ballads don’t have to come wrapped in cheese, garage melodies don’t have to recycle the Ramones” (Lawrence). According to Theodor Adorno, the Frankfurt School critic, popular music (of his time) was irretrievably simplistic and constructed from easily interchangeable, modular components (McLeod, “Confessions”, 86). A standardised and repetitive approach to musical composition fosters a mode of consumption dubbed by Adorno “quotation listening” and characterised by passive acceptance of, and obsession with, a song’s riffs (44-5). As noted by Em McAvan, Adorno’s analysis elevates the producer over the consumer, portraying a culture industry controlling a passive audience through standardised products (McAvan). The characteristics that Adorno observed in the popular music of his time are classic traits of contemporary popular music. Mash-up artists, however, are not representative of Adorno’s producers for a passive audience, instead opting to wrest creative control from composers and the recording industry and adapt existing songs in pursuit of their own creative impulses. Although mash-up productions may consciously or unconsciously criticise the current state of popular music, they necessarily exist in creative symbiosis with the commercial genres: “if pop songs weren’t simple and formulaic, it would be much harder for mashup bedroom auteurs to do their job” (McLeod, “Confessions”, 86). Arguably, when creating mash-ups, some individuals are expressing their dissatisfaction with the stagnation of the pop industry and are instead working to create music that they as consumers wish to hear. Sample-based music—as an exercise in adaptation—encourages a Foucauldian questioning of the composer’s authority over their musical texts. Recorded music is typically a passive medium in which the consumer receives the music in its original, unaltered form. DJ Dangermouse (Brian Burton) breached this pact to create his Grey Album, which is a mash-up of an a cappella version of Jay-Z’s Black Album and the Beatles’ eponymous album (also known as the White Album). Dangermouse says that “every kick, snare, and chord is taken from the Beatles White Album and is in their original recording somewhere.” In deconstructing the Beatles’ songs, Dangermouse turned the recordings into a palette for creating his own new work, adapting audio fragments to suit his creative impulses. As Joanna Demers writes, “refashioning these sounds and reorganising them into new sonic phrases and sentences, he creates acoustic mosaics that in most instances are still traceable to the Beatles source, yet are unmistakeably distinct from it” (139-40). Dangermouse’s approach is symptomatic of what Schütze refers to as remix culture: an open challenge to a culture predicated on exclusive ownership, authorship, and controlled distribution … . Against ownership it upholds an ethic of creative borrowing and sharing. Against the original it holds out an open process of recombination and creative transformation. It equally calls into question the categories, rifts and borders between high and low cultures, pop and elitist art practices, as well as blurring lines between artistic disciplines. Using just a laptop, an audio editor and a calculator, Gregg Gillis, a.k.a. Girl Talk, created the Night Ripper album using samples from 167 artists (Dombale). Although all the songs on Night Ripper are blatantly sampled-based, Gillis sees his creations as “original things” (Dombale). The adaptation of sampled fragments culled from the Top 40 is part of Gillis’ creative process: “It’s not about who created this source originally, it’s about recontextualising—creating new music. … I’ve always tried to make my own songs” (Dombale). Gillis states that his music has no political message, but is a reflection of his enthusiasm for pop music: “It’s a celebration of everything Top 40, that’s the point” (Dombale). Gillis’ “celebratory” exercises in creativity echo those of various fan-fiction authors who celebrate the characters and worlds that constitute popular culture. Adaptation through sampling is not always centred solely on music. Sydney-based Tom Compagnoni, a.k.a. Wax Audio, adapted a variety of sound bytes from politicians and media personalities including George W. Bush, Alexander Downer, Alan Jones, Ray Hadley, and John Howard in the creation of his Mediacracy E.P.. In one particular instance, Compagnoni used a myriad of samples culled from various media appearances by George W. Bush to recreate the vocals for John Lennon’s Imagine. Created in early 2005, the track, which features speeded-up instrumental samples from a karaoke version of Lennon’s original, is an immediate irony fuelled comment on the invasion of Iraq. The rationale underpinning the song is further emphasised when “Imagine This” reprises into “Let’s Give Peace a Chance” interspersed with short vocal fragments of “Come Together”. Compagnoni justifies his adaptations by presenting appropriated media sound bytes that deliberately set out to demonstrate the way information is manipulated to present any particular point of view. Playing the media like an instrument, Wax Audio juxtaposes found sounds in a way that forces the listener to confront the bias, contradiction and sensationalism inherent in their daily intake of media information. … Oh yeah—and it’s bloody funny hearing George W Bush sing “Imagine”. Notwithstanding the humorous quality of the songs, Mediacracy represents a creative outlet for Compagnoni’s political opinions that is emphasised by the adaptation of Lennon’s song. Through his adaptation, Compagnoni revitalises Lennon’s sentiments about the Vietnam War and superimposes them onto the US policy on Iraq. An interesting aspect of sampled-based music is the re-occurrence of particular samples across various productions, which demonstrates that the same fragment can be adapted for a plethora of musical contexts. For example, Clyde Stubblefield’s “Funky Drummer” break is reputed to be the most sampled break in the world. The break from 1960s soul/funk band the Winstons’ “Amen Brother” (the B-side to their 1969 release “Color Him Father”), however, is another candidate for the title of “most sampled break”. The “Amen break” was revived with the advent of the sampler. Having featured heavily in early hip-hop records such as “Words of Wisdom” by Third Base and “Straight Out of Compton” by NWA, the break “appears quite adaptable to a range of music genres and tastes” (Harrison, 9m 46s). Beginning in the early 1990s, adaptations of this break became a constant of jungle music as sampling technology developed to facilitate more complex operations (Harrison, 5m 52s). The break features on Shy FX’s “Original Nutta”, L Double & Younghead’s “New Style”, Squarepusher’s “Big Acid”, and a cover version of Led Zepplin’s “Whole Lotta Love” by Jane’s Addiction front man Perry Farrell. This is to name but a few tracks that have adapted the break. Wikipedia offers a list of songs employing an adaptation of the “Amen break”. This list, however, falls short of the “hundreds of tracks” argued for by Nate Harrison, who notes that “an entire subculture based on this one drum loop … six seconds from 1969” has developed (8m 45s). The “Amen break” is so ubiquitous that, much like the twelve bar blues structure, it has become a foundational element of an entire genre and has been adapted to satisfy a plethora of creative impulses. The sheer prevalence of the “Amen break” simultaneously illustrates the creative nature of music adaptation as well as the potentials for adaptation stemming from digital technology such as the sampler. The cut-up and rearrangement aspect of creative sampling technology at once suggests the original but also something new and different. Sampling in general, and the phenomenon of the “Amen break” in particular, ensures the longevity of the original sources; sampled-based music exhibits characteristics acquired from the source materials, yet the illegitimate offspring are not their parents. Sampling as a technology for creatively adapting existing forms of audio has encouraged alternative approaches to musical composition. Further, it has given rise to a new breed of musician that has adapted to technologies of adaptation. Mash-up artists and samplists demonstrate that recorded music is not simply a fixed or read-only product but one that can be freed from the composer’s original arrangement to be adapted and reconfigured. Many mash-up artists such as Gregg Gillis are not trained musicians, but their ears are honed from enthusiastic consumption of music. Individuals such as DJ Dangermouse, Gregg Gillis and Tom Compagnoni appropriate, reshape and re-present the surrounding soundscape to suit diverse creative urges, thereby adapting the passive medium of recorded sound into an active production tool. References Adorno, Theodor. “On the Fetish Character in Music and the Regression of Listening.” The Culture Industry: Selected Essays on Mass Culture. Ed. J. Bernstein. London, New York: Routledge, 1991. Burnett, Henry. “Ruggieri and Vivaldi: Two Venetian Gloria Settings.” American Choral Review 30 (1988): 3. Compagnoni, Tom. “Wax Audio: Mediacracy.” Wax Audio. 2005. 2 Apr. 2007 http://www.waxaudio.com.au/downloads/mediacracy>. Coombe, Rosemary. The Cultural Life of Intellectual Properties. Durham, London: Duke University Press, 1998. Demers, Joanna. Steal This Music: How Intellectual Property Law Affects Musical Creativity. Athens, London: University of Georgia Press, 2006. Dombale, Ryan. “Interview: Girl Talk.” Pitchfork. 2006. 9 Jan. 2007 http://www.pitchforkmedia.com/article/feature/37785/Interview_Interview_Girl_Talk>. Duffel, Daniel. Making Music with Samples. San Francisco: Backbeat Books, 2005. Forbes, Anne-Marie. “A Venetian Festal Gloria: Antonio Lotti’s Gloria in D Major.” Music Research: New Directions for a New Century. Eds. M. Ewans, R. Halton, and J. Phillips. London: Cambridge Scholars Press, 2004. Green, Robert. “George Clinton: Ambassador from the Mothership.” Synthesis. Undated. 15 Sep. 2005 http://www.synthesis.net/music/story.php?type=story&id=70>. Harrison, Nate. “Can I Get an Amen?” Nate Harrison. 2004. 8 Jan. 2007 http://www.nkhstudio.com>. Lawrence, Dale. “On Mashups.” Nuvo. 2002. 8 Jan. 2007 http://www.nuvo.net/articles/article_292/>. Lessig, Lawrence. The Future of Ideas. New York: Random House, 2001. ———. Free Culture: How Big Media Uses Technology and the Law to Lock Down Culture and Control Creativity. New York: The Penguin Press, 2004. McAvan, Em. “Boulevard of Broken Songs: Mash-Ups as Textual Re-Appropriation of Popular Music Culture.” M/C Journal 9.6 (2006) 3 Apr. 2007 http://journal.media-culture.org.au/0612/02-mcavan.php>. McLeod, Kembrew. “Confessions of an Intellectual (Property): Danger Mouse, Mickey Mouse, Sonny Bono, and My Long and Winding Path as a Copyright Activist-Academic.” Popular Music & Society 28.79. ———. Freedom of Expression: Overzealous Copyright Bozos and Other Enemies of Creativity. United States: Doubleday Books. Morris, Sue. “Co-Creative Media: Online Multiplayer Computer Game Culture.” Scan 1.1 (2004). 8 Jan. 2007 http://scan.net.au/scan/journal/display_article.php?recordID=16>. Petridis, Alexis. “Pop Will Eat Itself.” The Guardian UK. March 2003. 8 Jan. 2007 http://www.guardian.co.uk/arts/critic/feature/0,1169,922797,00.html>. Riley. “Pop Will Eat Itself—Or Will It?”. The Truth Unknown (archived at Archive.org). 2003. 9 Jan. 2007 http://web.archive.org/web/20030624154252 /www.thetruthunknown.com/viewnews.asp?articleid=79>. Schütze, Bernard. “Samples from the Heap: Notes on Recycling the Detritus of a Remixed Culture”. Horizon Zero 2003. 8 Jan. 2007 http://www.horizonzero.ca/textsite/remix.php?tlang=0&is=8&file=5>. Vaidhyanathan, Siva. Copyrights and Copywrongs: The Rise of Intellectual Property and How It Threatens Creativity. New York, London: New York University Press, 2003. Woodmansee, Martha. “On the Author Effect: Recovering Collectivity.” The Construction of Authorship: Textual Appropriation in Law and Literature. Eds. M. Woodmansee, P. Jaszi and P. Durham; London: Duke University Press, 1994. 15. Citation reference for this article MLA Style Collins, Steve. "Amen to That: Sampling and Adapting the Past." M/C Journal 10.2 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0705/09-collins.php>. APA Style Collins, S. (May 2007) "Amen to That: Sampling and Adapting the Past," M/C Journal, 10(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0705/09-collins.php>.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

Franks, Rachel. "A True Crime Tale: Re-imagining Governor Arthur’s Proclamation to the Aborigines". M/C Journal 18, nr 6 (7.03.2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1036.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Special Care Notice This paper discusses trauma and violence inflicted upon the Indigenous peoples of Tasmania through the process of colonisation. Content within this paper may be distressing to some readers. Introduction The decimation of the First Peoples of Van Diemen’s Land (now Tasmania) was systematic and swift. First Contact was an emotionally, intellectually, physically, and spiritually confronting series of encounters for the Indigenous inhabitants. There were, according to some early records, a few examples of peaceful interactions (Morris 84). Yet, the inevitable competition over resources, and the intensity with which colonists pursued their “claims” for food, land, and water, quickly transformed amicable relationships into hostile rivalries. Jennifer Gall has written that, as “European settlement expanded in the late 1820s, violent exchanges between settlers and Aboriginal people were frequent, brutal and unchecked” (58). Indeed, the near-annihilation of the original custodians of the land was, if viewed through the lens of time, a process that could be described as one that was especially efficient. As John Morris notes: in 1803, when the first settlers arrived in Van Diemen’s Land, the Aborigines had already inhabited the island for some 25,000 years and the population has been estimated at 4,000. Seventy-three years later, Truganinni, [often cited as] the last Tasmanian of full Aboriginal descent, was dead. (84) Against a backdrop of extreme violence, often referred to as the Black War (Clements 1), there were some, admittedly dubious, efforts to contain the bloodshed. One such effort, in the late 1820s, was the production, and subsequent distribution, of a set of Proclamation Boards. Approximately 100 Proclamation Boards (the Board) were introduced by the Lieutenant Governor of the day, George Arthur (after whom Port Arthur on the Tasman Peninsula is named). The purpose of these Boards was to communicate, via a four-strip pictogram, to the Indigenous peoples of the island colony that all people—black and white—were considered equal under the law. “British Justice would protect” everyone (Morris 84). This is reflected in the narrative of the Boards. The first image presents Indigenous peoples and colonists living peacefully together. The second, and central, image shows “a conciliatory handshake between the British governor and an Aboriginal ‘chief’, highly reminiscent of images found in North America on treaty medals and anti-slavery tokens” (Darian-Smith and Edmonds 4). The third and fourth images depict the repercussions for committing murder, with an Indigenous man hanged for spearing a colonist and a European man also hanged for shooting an Aborigine. Both men executed under “gubernatorial supervision” (Turnbull 53). Image 1: Governor Davey's [sic - actually Governor Arthur's] Proclamation to the Aborigines, 1816 [sic - actually c. 1828-30]. Image Credit: Mitchell Library, State Library of NSW (Call Number: SAFE / R 247). The Board is an interesting re-imagining of one of the traditional methods of communication for Indigenous peoples; the leaving of images on the bark of trees. Such trees, often referred to as scarred trees, are rare in modern-day Tasmania as “the expansion of settlements, and the impact of bush fires and other environmental factors” resulted in many of these trees being destroyed (Aboriginal Heritage Tasmania online). Similarly, only a few of the Boards, inspired by these trees, survive today. The Proclamation Board was, in the 1860s, re-imagined as the output of a different Governor: Lieutenant Governor Davey (after whom Port Davey, on the south-west coast of Tasmania is named). This re-imagining of the Board’s creator was so effective that the Board, today, is popularly known as Governor Davey’s Proclamation to the Aborigines. This paper outlines several other re-imaginings of this Board. In addition, this paper offers another, new, re-imagining of the Board, positing that this is an early “pamphlet” on crime, justice and punishment which actually presents as a pre-cursor to the modern Australian true crime tale. In doing so this work connects the Proclamation Board to the larger genre of crime fiction. One Proclamation Board: Two Governors Labelled Van Diemen’s Land and settled as a colony of New South Wales in 1803, this island state would secede from the administration of mainland Australia in 1825. Another change would follow in 1856 when Van Diemen’s Land was, in another process of re-imagining, officially re-named Tasmania. This change in nomenclature was an initiative to, symbolically at least, separate the contemporary state from a criminal and violent past (Newman online). Tasmania’s violent history was, perhaps, inevitable. The island was claimed by Philip Gidley King, the Governor of New South Wales, in the name of His Majesty, not for the purpose of building a community, but to “prevent the French from gaining a footing on the east side of that island” and also to procure “timber and other natural products, as well as to raise grain and to promote the seal industry” (Clark 36). Another rationale for this land claim was to “divide the convicts” (Clark 36) which re-fashioned the island into a gaol. It was this penal element of the British colonisation of Australia that saw the worst of the British Empire forced upon the Aboriginal peoples. As historian Clive Turnbull explains: the brutish state of England was reproduced in the English colonies, and that in many ways its brutishness was increased, for now there came to Australia not the humanitarians or the indifferent, but the men who had vested interests in the systems of restraint; among those who suffered restraint were not only a vast number who were merely unfortunate and poverty-stricken—the victims of a ‘depression’—but brutalised persons, child-slaughterers and even potential cannibals. (Turnbull 25) As noted above the Black War of Tasmania saw unprecedented aggression against the rightful occupants of the land. Yet, the Aboriginal peoples were “promised the white man’s justice, the people [were] exhorted to live in amity with them, the wrongs which they suffer [were] deplored” (Turnbull 23). The administrators purported an egalitarian society, one of integration and peace but Van Diemen’s Land was colonised as a prison and as a place of profit. So, “like many apologists whose material benefit is bound up with the systems which they defend” (Turnbull 23), assertions of care for the health and welfare of the Aboriginal peoples were made but were not supported by sufficient policies, or sufficient will, and the Black War continued. Colonel Thomas Davey (1758-1823) was the second person to serve as Lieutenant Governor of Van Diemen’s Land; a term of office that began in 1813 and concluded in 1817. The fourth Lieutenant Governor of the island was Colonel Sir George Arthur (1784-1854); his term of office, significantly longer than Davey’s, being from 1824 to 1836. The two men were very different but are connected through this intriguing artefact, the Proclamation Board. One of the efforts made to assert the principle of equality under the law in Van Diemen’s Land was an outcome of work undertaken by Surveyor General George Frankland (1800-1838). Frankland wrote to Arthur in early 1829 and suggested the Proclamation Board (Morris 84), sometimes referred to as a Picture Board or the Tasmanian Hieroglyphics, as a tool to support Arthur’s various Proclamations. The Proclamation, signed on 15 April 1828 and promulgated in the The Hobart Town Courier on 19 April 1828 (Arthur 1), was one of several notices attempting to reduce the increasing levels of violence between Indigenous peoples and colonists. The date on Frankland’s correspondence clearly situates the Proclamation Board within Arthur’s tenure as Lieutenant Governor. The Board was, however, in the 1860s, re-imagined as the output of Davey. The Clerk of the Tasmanian House of Assembly, Hugh M. Hull, asserted that the Board was the work of Davey and not Arthur. Hull’s rationale for this, despite archival evidence connecting the Board to Frankland and, by extension, to Arthur, is predominantly anecdotal. In a letter to the editor of The Hobart Mercury, published 26 November 1874, Hull wrote: this curiosity was shown by me to the late Mrs Bateman, neé Pitt, a lady who arrived here in 1804, and with whom I went to school in 1822. She at once recognised it as one of a number prepared in 1816, under Governor Davey’s orders; and said she had seen one hanging on a gum tree at Cottage Green—now Battery Point. (3) Hull went on to assert that “if any old gentleman will look at the picture and remember the style of military and civil dress of 1810-15, he will find that Mrs Bateman was right” (3). Interestingly, Hull relies upon the recollections of a deceased school friend and the dress codes depicted by the artist to date the Proclamation Board as a product of 1816, in lieu of documentary evidence dating the Board as a product of 1828-1830. Curiously, the citation of dress can serve to undermine Hull’s argument. An early 1840s watercolour by Thomas Bock, of Mathinna, an Aboriginal child of Flinders Island adopted by Lieutenant Governor John Franklin (Felton online), features the young girl wearing a brightly coloured, high-waisted dress. This dress is very similar to the dresses worn by the children on the Proclamation Board (the difference being that Mathinna wears a red dress with a contrasting waistband, the children on the Board wear plain yellow dresses) (Bock). Acknowledging the simplicity of children's clothing during the colonial era, it could still be argued that it would have been unlikely the Governor of the day would have placed a child, enjoying at that time a life of privilege, in a situation where she sat for a portrait wearing an old-fashioned garment. So effective was Hull’s re-imagining of the Board’s creator that the Board was, for many years, popularly known as Governor Davey’s Proclamation to the Aborigines with even the date modified, to 1816, to fit Davey’s term of office. Further, it is worth noting that catalogue records acknowledge the error of attribution and list both Davey and Arthur as men connected to the creation of the Proclamation Board. A Surviving Board: Mitchell Library, State Library of New South Wales One of the surviving Proclamation Boards is held by the Mitchell Library. The Boards, oil on Huon pine, were painted by “convict artists incarcerated in the island penal colony” (Carroll 73). The work was mass produced (by the standards of mass production of the day) by pouncing, “a technique [of the Italian Renaissance] of pricking the contours of a drawing with a pin. Charcoal was then dusted on to the drawing” (Carroll 75-76). The images, once outlined, were painted in oil. Of approximately 100 Boards made, several survive today. There are seven known Boards within public collections (Gall 58): five in Australia (Mitchell Library, State Library of NSW, Sydney; Museum Victoria, Melbourne; National Library of Australia, Canberra; Tasmanian Museum and Art Gallery, Hobart; and Queen Victoria Museum and Art Gallery, Launceston); and two overseas (The Peabody Museum of Archaeology and Ethnology, Harvard University and the Museum of Archaeology and Ethnology, University of Cambridge). The catalogue record, for the Board held by the Mitchell Library, offers the following details:Paintings: 1 oil painting on Huon pine board, rectangular in shape with rounded corners and hole at top centre for suspension ; 35.7 x 22.6 x 1 cm. 4 scenes are depicted:Aborigines and white settlers in European dress mingling harmoniouslyAboriginal men and women, and an Aboriginal child approach Governor Arthur to shake hands while peaceful soldiers look onA hostile Aboriginal man spears a male white settler and is hanged by the military as Governor Arthur looks onA hostile white settler shoots an Aboriginal man and is hanged by the military as Governor Arthur looks on. (SAFE / R 247) The Mitchell Library Board was purchased from J.W. Beattie in May 1919 for £30 (Morris 86), which is approximately $2,200 today. Importantly, the title of the record notes both the popular attribution of the Board and the man who actually instigated the Board’s production: “Governor Davey’s [sic – actually Governor Arthur] Proclamation to the Aborigines, 1816 [sic – actually c. 1828-30].” The date of the Board is still a cause of some speculation. The earlier date, 1828, marks the declaration of martial law (Turnbull 94) and 1830 marks the Black Line (Edmonds 215); the attempt to form a human line of white men to force many Tasmanian Aboriginals, four of the nine nations, onto the Tasman Peninsula (Ryan 3). Frankland’s suggestion for the Board was put forward on 4 February 1829, with Arthur’s official Conciliator to the Aborigines, G.A. Robinson, recording his first sighting of a Board on 24 December 1829 (Morris 84-85). Thus, the conception of the Board may have been in 1828 but the Proclamation project was not fully realised until 1830. Indeed, a news item on the Proclamation Board did appear in the popular press, but not until 5 March 1830: We are informed that the Government have given directions for the painting of a large number of pictures to be placed in the bush for the contemplation of the Aboriginal Inhabitants. […] However […] the causes of their hostility must be more deeply probed, or their taste as connoisseurs in paintings more clearly established, ere we can look for any beneficial result from this measure. (Colonial Times 2) The remark made in relation to becoming a connoisseur of painting, though intended to be derogatory, makes some sense. There was an assumption that the Indigenous peoples could easily translate a European-styled execution by hanging, as a visual metaphor for all forms of punishment. It has long been understood that Indigenous “social organisation and religious and ceremonial life were often as complex as those of the white invaders” (McCulloch 261). However, the Proclamation Board was, in every sense, Eurocentric and made no attempt to acknowledge the complexities of Aboriginal culture. It was, quite simply, never going to be an effective tool of communication, nor achieve its socio-legal aims. The Board Re-imagined: Popular Media The re-imagining of the Proclamation Board as a construct of Governor Davey, instead of Governor Arthur, is just one of many re-imaginings of this curious object. There are, of course, the various imaginings of the purpose of the Board. On the surface these images are a tool for reconciliation but as “the story of these paintings unfolds […] it becomes clear that the proclamations were in effect envoys sent back to Britain to exhibit the ingenious attempts being applied to civilise Australia” (Carroll 76). In this way the Board was re-imagined by the Administration that funded the exercise, even before the project was completed, from a mechanism to assist in the bringing about of peace into an object that would impress colonial superiors. Khadija von Zinnenburg Carroll has recently written about the Boards in the context of their “transnational circulation” and how “objects become subjects and speak of their past through the ventriloquism of contemporary art history” (75). Carroll argues the Board is an item that couples “military strategy with a fine arts propaganda campaign” (Carroll 78). Critically the Boards never achieved their advertised purpose for, as Carroll explains, there were “elaborate rituals Aboriginal Australians had for the dead” and, therefore, “the display of a dead, hanging body is unthinkable. […] being exposed to the sight of a hanged man must have been experienced as an unimaginable act of disrespect” (92). The Proclamation Board would, in sharp contrast to feelings of unimaginable disrespect, inspire feelings of pride across the colonial population. An example of this pride being revealed in the selection of the Board as an object worthy of reproduction, as a lithograph, for an Intercolonial Exhibition, held in Melbourne in 1866 (Morris 84). The lithograph, which identifies the Board as Governor Davey’s Proclamation to the Aborigines and dated 1816, was listed as item 572, of 738 items submitted by Tasmania, for the event (The Commissioners 69-85). This type of reproduction, or re-imagining, of the Board would not be an isolated event. Penelope Edmonds has described the Board as producing a “visual vernacular” through a range of derivatives including lantern slides, lithographs, and postcards. These types of tourist ephemera are in addition to efforts to produce unique re-workings of the Board as seen in Violet Mace’s Proclamation glazed earthernware, which includes a jug (1928) and a pottery cup (1934) (Edmonds online). The Board Re-imagined: A True Crime Tale The Proclamation Board offers numerous narratives. There is the story that the Board was designed and deployed to communicate. There is the story behind the Board. There is also the story of the credit for the initiative which was transferred from Governor Arthur to Governor Davey and subsequently returned to Arthur. There are, too, the provenance stories of individual Boards. There is another story the Proclamation Board offers. The story of true crime in colonial Australia. The Board, as noted, presents through a four-strip pictogram an idea that all are equal under the rule of law (Arthur 1). Advocating for a society of equals was a duplicitous practice, for while Aborigines were hanged for allegedly murdering settlers, “there is no record of whites being charged, let alone punished, for murdering Aborigines” (Morris 84). It would not be until 1838 that white men would be punished for the murder of Aboriginal people (on the mainland) in the wake of the Myall Creek Massacre, in northern New South Wales. There were other examples of attempts to bring about a greater equity under the rule of law but, as Amanda Nettelbeck explains, there was wide-spread resistance to the investigation and charging of colonists for crimes against the Indigenous population with cases regularly not going to trial, or, if making a courtroom, resulting in an acquittal (355-59). That such cases rested on “legally inadmissible Aboriginal testimony” (Reece in Nettelbeck 358) propped up a justice system that was, inherently, unjust in the nineteenth century. It is important to note that commentators at the time did allude to the crime narrative of the Board: when in the most civilized country in the world it has been found ineffective as example to hang murderers in chains, it is not to be expected a savage race will be influenced by the milder exhibition of effigy and caricature. (Colonial Times 2) It is argued here that the Board was much more than an offering of effigy and caricature. The Proclamation Board presents, in striking detail, the formula for the modern true crime tale: a peace disturbed by the act of murder; and the ensuing search for, and delivery of, justice. Reinforcing this point, are the ideas of justice seen within crime fiction, a genre that focuses on the restoration of order out of chaos (James 174), are made visible here as aspirational. The true crime tale does not, consistently, offer the reassurances found within crime fiction. In the real world, particularly one as violent as colonial Australia, we are forced to acknowledge that, below the surface of the official rhetoric on justice and crime, the guilty often go free and the innocent are sometimes hanged. Another point of note is that, if the latter date offered here, of 1830, is taken as the official date of the production of these Boards, then the significance of the Proclamation Board as a true crime tale is even more pronounced through a connection to crime fiction (both genres sharing a common literary heritage). The year 1830 marks the release of Australia’s first novel, Quintus Servinton written by convicted forger Henry Savery, a crime novel (produced in three volumes) published by Henry Melville of Hobart Town. Thus, this paper suggests, 1830 can be posited as a year that witnessed the production of two significant cultural artefacts, the Proclamation Board and the nation’s first full-length literary work, as also being the year that established the, now indomitable, traditions of true crime and crime fiction in Australia. Conclusion During the late 1820s in Van Diemen’s Land (now Tasmania) a set of approximately 100 Proclamation Boards were produced by the Lieutenant Governor of the day, George Arthur. The official purpose of these items was to communicate, to the Indigenous peoples of the island colony, that all—black and white—were equal under the law. Murderers, be they Aboriginal or colonist, would be punished. The Board is a re-imagining of one of the traditional methods of communication for Indigenous peoples; the leaving of drawings on the bark of trees. The Board was, in the 1860s, in time for an Intercolonial Exhibition, re-imagined as the output of Lieutenant Governor Davey. This re-imagining of the Board was so effective that surviving artefacts, today, are popularly known as Governor Davey’s Proclamation to the Aborigines with the date modified, to 1816, to fit the new narrative. The Proclamation Board was also reimagined, by its creators and consumers, in a variety of ways: as peace offering; military propaganda; exhibition object; tourism ephemera; and contemporary art. This paper has also, briefly, offered another re-imagining of the Board, positing that this early “pamphlet” on justice and punishment actually presents a pre-cursor to the modern Australian true crime tale. The Proclamation Board tells many stories but, at the core of this curious object, is a crime story: the story of mass murder. Acknowledgements The author acknowledges the Palawa peoples: the traditional custodians of the lands known today as Tasmania. The author acknowledges, too, the Gadigal people of the Eora nation upon whose lands this paper was researched and written. The author extends thanks to Richard Neville, Margot Riley, Kirsten Thorpe, and Justine Wilson of the State Library of New South Wales for sharing their knowledge and offering their support. The author is also grateful to the reviewers for their careful reading of the manuscript and for making valuable suggestions. ReferencesAboriginal Heritage Tasmania. “Scarred Trees.” Aboriginal Cultural Heritage, 2012. 12 Sep. 2015 ‹http://www.aboriginalheritage.tas.gov.au/aboriginal-cultural-heritage/archaeological-site-types/scarred-trees›.Arthur, George. “Proclamation.” The Hobart Town Courier 19 Apr. 1828: 1.———. Governor Davey’s [sic – actually Governor Arthur’s] Proclamation to the Aborigines, 1816 [sic – actually c. 1828-30]. Graphic Materials. Sydney: Mitchell Library, State Library of NSW, c. 1828-30.Bock, Thomas. Mathinna. Watercolour and Gouache on Paper. 23 x 19 cm (oval), c. 1840.Carroll, Khadija von Zinnenburg. Art in the Time of Colony: Empires and the Making of the Modern World, 1650-2000. Farnham, UK: Ashgate Publishing, 2014.Clark, Manning. History of Australia. Abridged by Michael Cathcart. Melbourne: Melbourne University Press, 1997 [1993]. Clements, Nicholas. The Black War: Fear, Sex and Resistance in Tasmania. St Lucia, Qld.: U of Queensland P, 2014.Colonial Times. “Hobart Town.” Colonial Times 5 Mar. 1830: 2.The Commissioners. Intercolonial Exhibition Official Catalogue. 2nd ed. Melbourne: Blundell & Ford, 1866.Darian-Smith, Kate, and Penelope Edmonds. “Conciliation on Colonial Frontiers.” Conciliation on Colonial Frontiers: Conflict, Performance and Commemoration in Australia and the Pacific Rim. Eds. Kate Darian-Smith and Penelope Edmonds. New York: Routledge, 2015. 1–14. Edmonds, Penelope. “‘Failing in Every Endeavour to Conciliate’: Governor Arthur’s Proclamation Boards to the Aborigines, Australian Conciliation Narratives and Their Transnational Connections.” Journal of Australian Studies 35.2 (2011): 201–18.———. “The Proclamation Cup: Tasmanian Potter Violet Mace and Colonial Quotations.” reCollections 5.2 (2010). 20 May 2015 ‹http://recollections.nma.gov.au/issues/vol_5_no_2/papers/the_proclamation_cup_›.Felton, Heather. “Mathinna.” Companion to Tasmanian History. Hobart: Centre for Tasmanian Historical Studies, University of Tasmania, 2006. 29 Sep. 2015 ‹http://www.utas.edu.au/library/companion_to_tasmanian_history/M/Mathinna.htm›.Gall, Jennifer. Library of Dreams: Treasures from the National Library of Australia. Canberra: National Library of Australia, 2011.Hull, Hugh M. “Tasmanian Hieroglyphics.” The Hobart Mercury 26 Nov. 1874: 3.James, P.D. Talking about Detective Fiction. New York: Alfred A. Knopf, 2009.Mace, Violet. Violet Mace’s Proclamation Jug. Glazed Earthernware. Launceston: Queen Victoria Museum and Art Gallery, 1928.———. Violet Mace’s Proclamation Cup. Glazed Earthernware. Canberra: National Museum of Australia, 1934.McCulloch, Samuel Clyde. “Sir George Gipps and Eastern Australia’s Policy toward the Aborigine, 1838-46.” The Journal of Modern History 33.3 (1961): 261–69.Morris, John. “Notes on a Message to the Tasmanian Aborigines in 1829, popularly called ‘Governor Davey’s Proclamation to the Aborigines, 1816’.” Australiana 10.3 (1988): 84–7.Nettelbeck, Amanda. “‘Equals of the White Man’: Prosecution of Settlers for Violence against Aboriginal Subjects of the Crown, Colonial Western Australia.” Law and History Review 31.2 (2013): 355–90.Newman, Terry. “Tasmania, the Name.” Companion to Tasmanian History, 2006. 16 Sep. 2015 ‹http://www.utas.edu.au/library/companion_to_tasmanian_history/T/Tasmania%20name.htm›.Reece, Robert H.W., in Amanda Nettelbeck. “‘Equals of the White Man’: Prosecution of Settlers for Violence against Aboriginal Subjects of the Crown, Colonial Western Australia.” Law and History Review 31.2 (2013): 355–90.Ryan, Lyndall. “The Black Line in Van Diemen’s Land: Success or Failure?” Journal of Australian Studies 37.1 (2013): 3–18.Savery, Henry. Quintus Servinton: A Tale Founded upon Events of Real Occurrence. Hobart Town: Henry Melville, 1830.Turnbull, Clive. Black War: The Extermination of the Tasmanian Aborigines. Melbourne: Sun Books, 1974 [1948].
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.

Książki na temat "Clyde High School (Clyde, Ohio)"

1

interviewer, McGlamery Reid, Southern Oral History Program, University of North Carolina at Chapel Hill. Documenting the American South (Project) i University of North Carolina at Chapel Hill. Library, red. Oral history interview with Clyde Smith, March 17, 1999: Interview K-0443, Southern Oral History Program Collection (#4007). [Chapel Hill, N.C.]: University Library, UNC-Chapel Hill, 2007.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Johansen, Bruce E. Encyclopedia of the American Indian Movement. ABC-CLIO, LLC, 2013. http://dx.doi.org/10.5040/9798216024767.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
A vivid description of the people, events, and issues that forever changed the lives of Native Americans during the 1960s and 1970s—such as the occupation of Alcatraz, fishing-rights conflicts, and individuals such as Clyde Warrior. Rising out of more than a century of poverty and pervasive repression, stoked by the example of the movement against the Vietnam War and the upheaval among black and Chicano civil-rights activists, the American Indian Movement shifted the debate over "the Indian problem" to a new level. Many Native peoples also took a stand for fishing rights, land rights, and formed resistance to coal and uranium mining on tribal land. This work tells the story of that movement, and provides the first encyclopedic treatment of this subject. Providing a vital documentation of a controversial and often surprising period in American Indian history, Bruce E. Johansen, an accomplished scholar and authority on Native American history, provides more than descriptions of historic events and careful analysis; he also frames what occurred in the American Indian Movement personally and anecdotally, drawing from individual stories to illustrate larger trends—and to ensure that the material is appealing to high school students, university-level readers, and general readers alike.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.

Części książek na temat "Clyde High School (Clyde, Ohio)"

1

Miller, James W. "An Accepted Way of Life". W Integrated. University Press of Kentucky, 2017. http://dx.doi.org/10.5810/kentucky/9780813169118.003.0014.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This chapter discusses the 1958–1959 basketball season, when Lincoln Institute's chief rivals were no longer African American schools but local white schools in its KHSAA district. Gilliard was optimistic because of some new additions to the team, such as John Kavanaugh Cunningham, Clyde Mosby, and William Crayton from Crispus Attucks High School in Indianapolis, where future Hall of Famer and Olympic champion Oscar Robertson had played. Crayton's past was something of a mystery, but he was a great player who had problems controlling his temper. Cunningham lived with his single mother and two sisters in a house without electricity or running water, but he was determined to become the first in his family to graduate from high school. Lincoln started the season slowly but finished strong, winning the Thirtieth District tournament for the first time but losing in the regional championship game to an all-white team that had never played against blacks before.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
Oferujemy zniżki na wszystkie plany premium dla autorów, których prace zostały uwzględnione w tematycznych zestawieniach literatury. Skontaktuj się z nami, aby uzyskać unikalny kod promocyjny!

Do bibliografii