Artykuły w czasopismach na temat „Cham (langue)”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Sprawdź 50 najlepszych artykułów w czasopismach naukowych na temat „Cham (langue)”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Przeglądaj artykuły w czasopismach z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.
Turi, Joseph-G. "Le droit linguistique et les droits linguistiques". Les Cahiers de droit 31, nr 2 (12.04.2005): 641–50. http://dx.doi.org/10.7202/043028ar.
Pełny tekst źródłaGaillard, Florian. "L’arrêt du Conseil d’État, Collectif pour la défense des loisirs verts : les petits pas des langues régionales". Revista de Llengua i Dret, nr 80 (13.12.2023): 206–16. http://dx.doi.org/10.58992/rld.i80.2023.4013.
Pełny tekst źródłaO., Adelowo, K., Dabis, E. D. i Babalola, O. J. "Les Essentiels Du Discours Sociolinguistiques". Tasambo Journal of Language, Literature, and Culture 1, nr 1 (20.12.2022): 261–69. http://dx.doi.org/10.36349/tjllc.2022.v01i01.029.
Pełny tekst źródłaJacquesson, François. "L’affixe, la racine, et la linguistique analytique". Histoire Epistémologie Langage 40, nr 1 (2018): 133–54. http://dx.doi.org/10.1051/hel/e2018-80008-0.
Pełny tekst źródłaGhouirgate, Mehdi. "Le berbère au Moyen Âge". Annales. Histoire, Sciences Sociales 70, nr 03 (wrzesień 2015): 577–605. http://dx.doi.org/10.1353/ahs.2015.0154.
Pełny tekst źródłaJolivet, Remi. "La structure élémentaire de l’énoncé dans la syntaxe d’André Martinet". Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, nr 25 (9.04.2022): 137–46. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.2008.1393.
Pełny tekst źródłaGajos, Mieczysław. "Boire et boissons en classe de FLE". Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica, nr 14 (30.12.2019): 181–93. http://dx.doi.org/10.18778/1505-9065.14.17.
Pełny tekst źródłaMuysken, Pieter. "Linguistic Dimensions of Language Contact". Revue québécoise de linguistique 14, nr 1 (22.05.2009): 49–76. http://dx.doi.org/10.7202/602527ar.
Pełny tekst źródłaRobinson, Julie, i Mark C. Power. "Constitutionnalité de dispositions conférant un statut, des privilèges et des droits à une langue minoritaire : le cas singulier du Nunavut et de sa Loi sur la protection de la langue inuit". McGill Law Journal 58, nr 3 (16.09.2013): 519–71. http://dx.doi.org/10.7202/1018390ar.
Pełny tekst źródłaBabayants, Art, i Nicole Nolette. "Présentation / Introduction Bousculer la scène unilingue / Defying the Monolingual Stage". Theatre Research in Canada 38, nr 2 (listopad 2017): 148–52. http://dx.doi.org/10.3138/tric.38.2.148.
Pełny tekst źródłaGuerin, Emmanuelle. "Les « emprunts urbains contemporains » : une approche sociolinguistique d’un phénomène lexical". SHS Web of Conferences 46 (2018): 05003. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184605003.
Pełny tekst źródłaGodard, Barbara. "La traduction comme réception : les écrivaines québécoises au Canada anglais". TTR : traduction, terminologie, rédaction 15, nr 1 (29.07.2003): 65–101. http://dx.doi.org/10.7202/006801ar.
Pełny tekst źródłaLusignan, Serge. "Le français et le latin aux XIIIe-XIVe siècles : pratique des langues et pensée linguistique". Annales. Histoire, Sciences Sociales 42, nr 4 (sierpień 1987): 955–67. http://dx.doi.org/10.3406/ahess.1987.283427.
Pełny tekst źródłaBochnakowa, Anna. "Notre première boisson – le lait. Étude du mot en français et en polonais". Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica, nr 14 (30.12.2019): 99–107. http://dx.doi.org/10.18778/1505-9065.14.09.
Pełny tekst źródłaLamy-Joswiak, Anne-Cécile. "Représentations de l'enseignant natif chez les apprenants slovènes au niveau secondaire". Journal for Foreign Languages 11, nr 1 (30.12.2019): 229–50. http://dx.doi.org/10.4312/vestnik.11.229-250.
Pełny tekst źródłaMac Clay, Edit. "Donner sa langue au chat outrouver sa langue". Essaim 34, nr 1 (2015): 83. http://dx.doi.org/10.3917/ess.034.0083.
Pełny tekst źródłaLamy, Laurent. "De la traduction comme « faible force messianique »". TTR : traduction, terminologie, rédaction 17, nr 1 (22.12.2005): 195–214. http://dx.doi.org/10.7202/011979ar.
Pełny tekst źródłaPetitjean, Cécile. "Representations linguistiques et accents regionaux du français". Journal of Language Contact 1, nr 2 (2008): 29–51. http://dx.doi.org/10.1163/000000008792512574.
Pełny tekst źródłaLadouceur, Louise. "De l’emploi des surtitres anglais dans les théâtres franco-canadiens : bénéfice et préjudice". TTR 28, nr 1-2 (23.10.2017): 239–57. http://dx.doi.org/10.7202/1041658ar.
Pełny tekst źródłaGiovanny Contreras, Edison. "Représentations croisées ainsi que mobilisation de valeurs sociales de la notion de masculinité : construction de la signification lexicale vis-à-vis du discours lexicographique à l’égard de quatre langues romaines". SHS Web of Conferences 138 (2022): 11017. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202213811017.
Pełny tekst źródłaGarcía de Toro, Cristina. "La investigación sobre la traducción entre catalán y español: estudios lingüísticos". Meta 60, nr 1 (22.07.2015): 71–89. http://dx.doi.org/10.7202/1032400ar.
Pełny tekst źródłaDeulofeu, Henri-José. "L’approche macrosyntaxique en syntaxe : un nouveau modèle de rasoir d’Occam contre les notions inutiles ?" Scolia 16, nr 1 (2003): 77–95. http://dx.doi.org/10.3406/scoli.2003.1036.
Pełny tekst źródłaAzzi, Siham, i Souad El Yazidi. "Le reconditionnement de la perception dans un processus audio-phonatoire corrigeant le segmental par le suprasegmental : cas de la correction du son [y] chez l’apprenant marocain du fle". SHS Web of Conferences 78 (2020): 09005. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20207809005.
Pełny tekst źródłaBenarab, Abdelkader. "Migration, langue et identité". Diversité 167, nr 1 (2011): 180–84. http://dx.doi.org/10.3406/diver.2011.3518.
Pełny tekst źródłaGiroux, Dalie. "Littérature amérindienne du Québec. Écrits de langue française",. Canadian Journal of Political Science 38, nr 2 (czerwiec 2005): 490–92. http://dx.doi.org/10.1017/s0008423905239999.
Pełny tekst źródłaNepomuceno, Kátia, i Solange Aparecida Gonçalves. "Parlons Arawak - Une langue amérindienne d'Amazonie." LIAMES: Línguas Indígenas Americanas 9, nr 1 (30.05.2010): 113. http://dx.doi.org/10.20396/liames.v9i1.1467.
Pełny tekst źródłaErnst-Pereira, Aracy. "O Casaco de Arlequim. Uma Reflexão sobre a Semântica Proposta por Michel Pêcheux (Le Manteau de Arlequim une Réflexion sur la Sémantique Proposée par Michel Pêcheux)." Estudos da Língua(gem) 1, nr 1 (1.06.2005): 23. http://dx.doi.org/10.22481/el.v1i1.975.
Pełny tekst źródłaNifaoui, Asma. "Learning Theories and Foreign Language Teaching Methods: A Review of the Literature". Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics 2, nr 3 (30.08.2020): 28–37. http://dx.doi.org/10.32996/jeltal.2020.2.3.3.
Pełny tekst źródłaPawlik, Claude. "Médiations des « objets sociaux » et créations langagières… dans le champ de l’urgence sociale". Nouvelle revue de psychosociologie N° 36, nr 2 (14.09.2023): 125–36. http://dx.doi.org/10.3917/nrp.036.0125.
Pełny tekst źródłaSchnepel, Ellen M. "Une langue marginale, une voix féminine : langue et sexe dans les études créoles aux Antilles françaises". Articles 5, nr 1 (12.04.2005): 97–123. http://dx.doi.org/10.7202/057672ar.
Pełny tekst źródłaPOPESCU, Mihaela. ""ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE EN FRANÇAIS PROFESSIONNEL DANS LE MILIEU UNIVERSITAIRE FRANCOPHONE DE TIMIȘOARA "". Professional Communication and Translation Studies 15, nr 2022 (2022): 76–86. http://dx.doi.org/10.59168/olfd1237.
Pełny tekst źródłaمنصور صالح عيسى. "Erreurs et intégration des TICE en classe de FLE". Journal of Human Sciences 22, nr 4 (25.11.2023): 83–94. http://dx.doi.org/10.51984/johs.v22i4.2917.
Pełny tekst źródłaCarletti, Marc. "L’expression « animation » dans les discours : sens et catégorisation". Revue internationale animation, territoires et pratiques socioculturelles, nr 7 (7.03.2019): 1–14. http://dx.doi.org/10.55765/atps.i7.541.
Pełny tekst źródłaDandurand, Pierre. "Rapports ethniques et champ universitaire". Recherche 27, nr 1 (12.04.2005): 41–77. http://dx.doi.org/10.7202/056191ar.
Pełny tekst źródłaChen, Lian. "Analyse phraséoculturelle contrastive : représentation et motivation du coeur en français et en chinois". SHS Web of Conferences 138 (2022): 11001. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202213811001.
Pełny tekst źródłaBottineau, Didier. "Vers une phonologie incarnée et distribuée, motrice, mémétique et énactive". Signifiances (Signifying) 6, nr 1 (13.03.2023): 1–39. http://dx.doi.org/10.52497/signifiances.v6i1.333.
Pełny tekst źródłaDuchêne, Nadia. "Langue, immigration, culture : paroles de la banlieue française". Meta 47, nr 1 (26.08.2004): 30–37. http://dx.doi.org/10.7202/007989ar.
Pełny tekst źródłaCaravecchia, Emilie S. "langue pour les dire". ALTERNATIVE FRANCOPHONE 3, nr 3 (15.12.2023): 32–48. http://dx.doi.org/10.29173/af29493.
Pełny tekst źródłaJeanneret, Thérèse. "Structures grammaticales et constructions préfabriquées, quelques enjeux didactiques". Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, nr 13 (9.04.2022): 37–49. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.2002.1810.
Pełny tekst źródłaRocher, François, i Daniel Stockemer. "Langue de publication des politologues francophones du Canada". Canadian Journal of Political Science 50, nr 1 (marzec 2017): 97–120. http://dx.doi.org/10.1017/s0008423917000075.
Pełny tekst źródłaDeledalle-Rhodes, Janice. "La traduction dans les systèmes sémiotiques". Interprétants 21, nr 3 (12.04.2005): 211–21. http://dx.doi.org/10.7202/500881ar.
Pełny tekst źródłaHarel, Simon. "Écriture de soi et traduction dans les oeuvres « jumelles » de Samuel Beckett et Wilfred R. Bion". TTR : traduction, terminologie, rédaction 11, nr 2 (27.02.2007): 153–84. http://dx.doi.org/10.7202/037339ar.
Pełny tekst źródłaMaillard, Sandy. "‘À propos de la susdicte fable de ΙΩ’: The Figure of Io in the Champ fleury of Geoffroy Tory, An Ancient Pagan Heroine?" Bien Dire et Bien Aprandre, nr 38 (8.12.2023): 311–26. http://dx.doi.org/10.54563/bdba.2044.
Pełny tekst źródłaGlesener, Thomas. "Gouverner la langue arabe: Miguel Casiri et les arabisants du roi d’Espagne au siècle des Lumières". Annales. Histoire, Sciences Sociales 76, nr 2 (czerwiec 2021): 227–67. http://dx.doi.org/10.1017/ahss.2021.91.
Pełny tekst źródłaSchmitt, Pierre. "Sciences sociales, sourds et langue des signes : d'un champ d'expérience-s à un champ d'étude". La nouvelle revue de l'adaptation et de la scolarisation 64, nr 4 (2013): 15. http://dx.doi.org/10.3917/nras.064.0015.
Pełny tekst źródłaChanlat, Jean-François. "L’analyse des organisations : un regard sur la production de langue française contemporaine (1950-1990)". Cahiers de recherche sociologique, nr 18-19 (19.04.2011): 93–138. http://dx.doi.org/10.7202/1002305ar.
Pełny tekst źródłaCoulibaly, Boubacar, i Farzaneh Pahlavan. "Développement et validation d'un questionnaire de la prise de décision dans le champ d'assurance". Article professionnel 88, nr 1-2 (19.10.2021): 91–114. http://dx.doi.org/10.7202/1082606ar.
Pełny tekst źródłaMouton, Léa. "L’expression des émotions dans les langues hmong : l’exemple des psycho-collocations du hmong blanc et du hmong noir". SHS Web of Conferences 81 (2020): 03001. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20208103001.
Pełny tekst źródłaTrousson, Michel. "Un aspect significatif de la réflexion linguistique en Belgique francophone : la réédition, en 1986, du "Bon usage" de Maurice Grevisse". Analyses 21, nr 2 (12.04.2005): 69–87. http://dx.doi.org/10.7202/500849ar.
Pełny tekst źródłaNicolas, Claudine. "Une formation enseignante aux approches plurielles". Diversité 177, nr 1 (2014): 161–66. http://dx.doi.org/10.3406/diver.2014.8370.
Pełny tekst źródła