Artykuły w czasopismach na temat „Cantonese first language”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Sprawdź 50 najlepszych artykułów w czasopismach naukowych na temat „Cantonese first language”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Przeglądaj artykuły w czasopismach z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.
UCHIKOSHI, YUUKO. "Development of vocabulary in Spanish-speaking and Cantonese-speaking English language learners". Applied Psycholinguistics 35, nr 1 (12.09.2012): 119–53. http://dx.doi.org/10.1017/s0142716412000264.
Pełny tekst źródłaYao, Yao, Angel Chan, Roxana Fung, Wing Li Wu, Natalie Leung, Sarah Lee i Jin Luo. "Cantonese tone production in pre-school Urdu–Cantonese bilingual minority children". International Journal of Bilingualism 24, nr 4 (1.11.2019): 767–82. http://dx.doi.org/10.1177/1367006919884659.
Pełny tekst źródłaZhou, Yang. "Exploring the emergence of the postverbal sin1 先 in Cantonese". Language and Linguistics / 語言暨語言學 19, nr 2 (15.03.2018): 333–75. http://dx.doi.org/10.1075/lali.00012.zho.
Pełny tekst źródłaMai, Ziyin, Chung-yin Kwan i Virginia Yip. "Expressing displacement in heritage Cantonese: Cross-linguistic influence and structural vulnerability". International Journal of Bilingualism 22, nr 6 (1.12.2016): 603–18. http://dx.doi.org/10.1177/1367006916681084.
Pełny tekst źródłaWu, Yujia, Jingwen Ma, Lei Cai, Zengjian Wang, Miao Fan, Jianping Chu, Yue Zhang i Xiuhong Li. "Brain Activity during Visual and Auditory Word Rhyming Tasks in Cantonese–Mandarin–English Trilinguals". Brain Sciences 10, nr 12 (4.12.2020): 936. http://dx.doi.org/10.3390/brainsci10120936.
Pełny tekst źródłaWong, Tak-Sum, i John S. Y. Lee. "Corpus-based learning of Cantonese for Mandarin speakers". ReCALL 28, nr 2 (17.03.2016): 187–206. http://dx.doi.org/10.1017/s0958344015000257.
Pełny tekst źródłaZheng, Yifan, Qi Wu, Fengjuan Su, Yingying Fang, Jinsheng Zeng i Zhong Pei. "The Protective Effect of Cantonese/Mandarin Bilingualism on the Onset of Alzheimer Disease". Dementia and Geriatric Cognitive Disorders 45, nr 3-4 (2018): 210–19. http://dx.doi.org/10.1159/000488485.
Pełny tekst źródłaKan, Pui Fong, Shirley Huang, Ellie Winicour i Jerry Yang. "Vocabulary Growth: Dual Language Learners at Risk for Language Impairment". American Journal of Speech-Language Pathology 29, nr 3 (4.08.2020): 1178–95. http://dx.doi.org/10.1044/2020_ajslp-19-00160.
Pełny tekst źródłaPERRY, CONRAD, MAN-KIT KAN, STEPHEN MATTHEWS i RICHARD KWOK-SHING WONG. "Syntactic ambiguity resolution and the prosodic foot: Cross-language differences". Applied Psycholinguistics 27, nr 3 (lipiec 2006): 301–33. http://dx.doi.org/10.1017/s0142716406060292.
Pełny tekst źródłaSo, Lydia K. H., i Barbara J. Dodd. "The acquisition of phonology by Cantonese-speaking children". Journal of Child Language 22, nr 3 (październik 1995): 473–95. http://dx.doi.org/10.1017/s0305000900009922.
Pełny tekst źródłaKan, Pui Fong, Annaliese Miller, Shirley Cheung i Angela Brickman. "The Distributed L1 and L2 Language-Learning Environments of Dual Language Learners Across Home and School Settings". Language, Speech, and Hearing Services in Schools 51, nr 4 (2.10.2020): 1007–23. http://dx.doi.org/10.1044/2020_lshss-19-00112.
Pełny tekst źródłaPaternicò, Luisa M. "Shaping Cantonese Grammar – Early Western Contribution". Histoire Epistémologie Langage 41, nr 1 (2019): 15–37. http://dx.doi.org/10.1051/hel/2019006.
Pełny tekst źródłaNovita, Sherly, Dwi Widayati i Bahagia Tarigan. "THE SOUND CORRESPONDENCE OF TEOCHEW, HAKKA, AND CANTONESE". HUMANIKA 27, nr 2 (2.12.2020): 105–21. http://dx.doi.org/10.14710/humanika.v27i2.33140.
Pełny tekst źródłaCheung, Andrew K. F. "The use of reported speech by court interpreters in Hong Kong". Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 14, nr 1 (6.04.2012): 73–91. http://dx.doi.org/10.1075/intp.14.1.04che.
Pełny tekst źródłaLai, Mee Ling. "Power redistribution of languages in Hong Kong under a new national flag". Journal of Asian Pacific Communication 25, nr 1 (15.06.2015): 141–64. http://dx.doi.org/10.1075/japc.25.1.08lai.
Pełny tekst źródłaCoblin, W. South. "Robert Morrison and the Phonology of Mid-Qīng Mandarin". Journal of the Royal Asiatic Society 13, nr 3 (listopad 2003): 339–55. http://dx.doi.org/10.1017/s1356186303003134.
Pełny tekst źródłaYan, Xi. "A study of Macao tertiary students’ attitudes to issues in postcolonial Macao’s language policy and planning". Language Problems and Language Planning 43, nr 3 (3.12.2019): 241–61. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.00033.yan.
Pełny tekst źródłaTang, Ivy N. Y., Carol K. S. To i Brendan S. Weekes. "Riddle Appreciation and Reading Comprehension in Cantonese-Speaking Children". Language, Speech, and Hearing Services in Schools 44, nr 4 (październik 2013): 348–59. http://dx.doi.org/10.1044/0161-1461(2013/12-0091).
Pełny tekst źródłaLee, Albert, i Peggy Mok. "Acquisition of Japanese quantity contrasts by L1 Cantonese speakers". Second Language Research 34, nr 4 (5.11.2017): 419–48. http://dx.doi.org/10.1177/0267658317739056.
Pełny tekst źródłaGómez, David M., Peggy Mok, Mikhail Ordin, Jacques Mehler i Marina Nespor. "Statistical Speech Segmentation in Tone Languages: The Role of Lexical Tones". Language and Speech 61, nr 1 (9.05.2017): 84–96. http://dx.doi.org/10.1177/0023830917706529.
Pełny tekst źródłaChen, Xinyu, Liang Ke, Zhipeng Lu, Hanjian Su i Haizhou Wang. "A Novel Hybrid Model for Cantonese Rumor Detection on Twitter". Applied Sciences 10, nr 20 (12.10.2020): 7093. http://dx.doi.org/10.3390/app10207093.
Pełny tekst źródłaTse, Holman. "Variation and change in Toronto heritage Cantonese". Asia-Pacific Language Variation 2, nr 2 (31.12.2016): 124–56. http://dx.doi.org/10.1075/aplv.2.2.02tse.
Pełny tekst źródłaLiejiong, Xu, i Alain Peyraube. "On the Double Object Construction and the Oblique Construction in Cantonese". Studies in Language 21, nr 1 (1.01.1997): 105–27. http://dx.doi.org/10.1075/sl.21.1.05lie.
Pełny tekst źródłaYim, Odilia, i Richard Clément. "“You’re a Juksing”: Examining Cantonese–English Code-Switching as an Index of Identity". Journal of Language and Social Psychology 38, nr 4 (27.07.2019): 479–95. http://dx.doi.org/10.1177/0261927x19865572.
Pełny tekst źródłaLuke, K. K., i Adams Bodomo. "A comparative study of the semantics of serial verb constructions in Dagaare and Cantonese". Languages in Contrast 3, nr 2 (31.12.2001): 165–80. http://dx.doi.org/10.1075/lic.3.2.02luk.
Pełny tekst źródłaLeung, Chi Hong, i Winslet Ting Yan Chan. "SOCIOLINGUISTIC PHENOMENON OF CODE MIXING IN HONG KONG: FROM A PERSPECTIVE OF MARKETING COMMUNICATIONS". Humanities & Social Sciences Reviews 4, nr 1 (6.03.2016): 20–26. http://dx.doi.org/10.18510/hssr.2016.413.
Pełny tekst źródłaAU, TERRY KIT-FONG, WINNIE WAILAN CHAN, LIAO CHENG, LINDA S. SIEGEL i RICKY VAN YIP TSO. "Can non-interactive language input benefit young second-language learners?" Journal of Child Language 42, nr 2 (7.04.2014): 323–50. http://dx.doi.org/10.1017/s0305000913000627.
Pełny tekst źródłaCHEN, Hui, Dahliane LABERTONIÈRE, Hintat CHEUNG i Thierry NAZZI. "Infant learning of words in a typologically distant nonnative language". Journal of Child Language 47, nr 6 (6.05.2020): 1276–87. http://dx.doi.org/10.1017/s0305000920000161.
Pełny tekst źródłaLiu, Yuqing. "Sinicizing European Languages: Lexicographical and Literary Practices of Pidgin English in Nineteenth-Century China". Sungkyun Journal of East Asian Studies 22, nr 2 (1.11.2022): 135–58. http://dx.doi.org/10.1215/15982661-10040867.
Pełny tekst źródłaKirkpatrick, Andy. "‘Chinese English or English Chinese?’". Global Chinese 1, nr 1 (1.04.2015): 85–110. http://dx.doi.org/10.1515/glochi-2015-1004.
Pełny tekst źródłaRose, Kenneth R. "AN EXPLORATORY CROSS-SECTIONAL STUDY OF INTERLANGUAGE PRAGMATIC DEVELOPMENT". Studies in Second Language Acquisition 22, nr 1 (marzec 2000): 27–67. http://dx.doi.org/10.1017/s0272263100001029.
Pełny tekst źródłaDerwing, Tracey M., i Murray J. Munro. "ACCENT, INTELLIGIBILITY, AND COMPREHENSIBILITY". Studies in Second Language Acquisition 19, nr 1 (marzec 1997): 1–16. http://dx.doi.org/10.1017/s0272263197001010.
Pełny tekst źródłaMoutinho, Ricardo, i Weng I. Lao. "use of utterance particles as assessment resources in Cantonese conversation". East Asian Pragmatics 4, nr 2 (12.11.2019): 191–215. http://dx.doi.org/10.1558/eap.37219.
Pełny tekst źródłaChan, Sheila S. L., i Lawrence Y. L. Cheung. "Morpho-Syntax of Non-VO Separable Compound Verbs in Cantonese". Studies in Chinese Linguistics 41, nr 2 (1.12.2020): 185–206. http://dx.doi.org/10.2478/scl-2020-0007.
Pełny tekst źródłaZhang, Ling. "Tunes of different speech styles in Cantonese". Chinese Language and Discourse 6, nr 2 (30.12.2015): 183–204. http://dx.doi.org/10.1075/cld.6.2.04zha.
Pełny tekst źródłaRAMACHERS, STEFANIE, SUSANNE BROUWER i PAULA FIKKERT. "No perceptual reorganization for Limburgian tones? A cross-linguistic investigation with 6- to 12-month-old infants". Journal of Child Language 45, nr 2 (15.06.2017): 290–318. http://dx.doi.org/10.1017/s0305000917000228.
Pełny tekst źródłaLeung, Janny H. C., i John N. Williams. "CROSSLINGUISTIC DIFFERENCES IN IMPLICIT LANGUAGE LEARNING". Studies in Second Language Acquisition 36, nr 4 (28.07.2014): 733–55. http://dx.doi.org/10.1017/s0272263114000333.
Pełny tekst źródłaSaito, Kazuya, i Xianghua Wu. "COMMUNICATIVE FOCUS ON FORM AND SECOND LANGUAGE SUPRASEGMENTAL LEARNING". Studies in Second Language Acquisition 36, nr 4 (23.05.2014): 647–80. http://dx.doi.org/10.1017/s0272263114000114.
Pełny tekst źródłaRogers, John, i Anisa Cheung. "Input spacing and the learning of L2 vocabulary in a classroom context". Language Teaching Research 24, nr 5 (15.10.2018): 616–41. http://dx.doi.org/10.1177/1362168818805251.
Pełny tekst źródłaLiu, Binmei, Pengpeng Feng, Qingtao Feng, Jihong Li i Yuping Li. "Language attitudes by university students in mainland China". Journal of Asian Pacific Communication 28, nr 2 (10.08.2018): 345–68. http://dx.doi.org/10.1075/japc.00017.liu.
Pełny tekst źródłaSio, Joanna Ut-Seong. "The Dual Identity of the Post-Verbal Can1 in Cantonese: A Non-Specific Resultative Particle and a Free Choice Item". Studies in Chinese Linguistics 41, nr 2 (1.12.2020): 139–59. http://dx.doi.org/10.2478/scl-2020-0005.
Pełny tekst źródłaHui, Nga-Yan, Manson Cheuk-Man Fong i William Shiyuan Wang. "Bilingual Prefabs: No Switching Cost Was Found in Cantonese–English Habitual Code-Switching in Hong Kong". Languages 7, nr 3 (29.07.2022): 198. http://dx.doi.org/10.3390/languages7030198.
Pełny tekst źródłaCheng, Qijin, King-wa Fu, Eric Caine i Paul S. F. Yip. "Why Do We Report Suicides and How Can We Facilitate Suicide Prevention Efforts?" Crisis 35, nr 2 (1.03.2014): 74–81. http://dx.doi.org/10.1027/0227-5910/a000241.
Pełny tekst źródłaJohnson, Maree, Cathy Noble i Clair Mathews. "Towards culturally competent health care: Language use of bilingual staff". Australian Health Review 21, nr 3 (1998): 49. http://dx.doi.org/10.1071/ah980049.
Pełny tekst źródłaCheung, Andrew K. F. "Listeners’ perception of the quality of simultaneous interpreting and perceived dependence on simultaneous interpreting". Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 24, nr 1 (18.11.2021): 38–58. http://dx.doi.org/10.1075/intp.00070.che.
Pełny tekst źródłaAnsaldo, Umberto, Stephen Matthews i Geoff Smith. "China Coast Pidgin". Pidgins and Creoles in Asian Contexts 25, nr 1 (5.02.2010): 63–94. http://dx.doi.org/10.1075/jpcl.25.1.03ans.
Pełny tekst źródłaTse, Sou-Mee, i David Ingram. "The influence of dialectal variation on phonological acquisition: a case study on the acquisition of Cantonese". Journal of Child Language 14, nr 2 (czerwiec 1987): 281–94. http://dx.doi.org/10.1017/s0305000900012939.
Pełny tekst źródłaPhilp, Jenefer, Margaret Borowczyk i Alison Mackey. "Exploring the Uniqueness of Child Second Language Acquisition (SLA): Learning, Teaching, Assessment, and Practice". Annual Review of Applied Linguistics 37 (wrzesień 2017): 1–13. http://dx.doi.org/10.1017/s0267190517000174.
Pełny tekst źródłaBhambra, Nishaant, Morgan Spencer Gold, Darya Naumova, Kenzy Abdelhamid, David Lessard i Bertrand Lebouché. "Assessing needs for linguistic interpretation in hospital settings: A retrospective analysis of ad hoc interpreter requests". Journal of Medicine Access 6 (styczeń 2022): 275508342211052. http://dx.doi.org/10.1177/27550834221105215.
Pełny tekst źródłaWEEKES, BRENDAN STUART. "Learning written word vocabulary in a second language: Theoretical and practical implications". Bilingualism: Language and Cognition 21, nr 3 (27.06.2017): 585–97. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728917000141.
Pełny tekst źródła