Gotowa bibliografia na temat „Bochetel”

Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych

Wybierz rodzaj źródła:

Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „Bochetel”.

Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.

Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.

Artykuły w czasopismach na temat "Bochetel"

1

Leroux, Virginie. "Les premières traductions de l’Iphigénie à Aulis d’Euripide, d’Érasme à Thomas Sébillet". Renaissance and Reformation 40, nr 3 (24.11.2017): 243–64. http://dx.doi.org/10.33137/rr.v40i3.28743.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
En 1506, Érasme est le premier à traduire en latin des tragédies grecques entières, en l’occurrence deux tragédies d’Euripide, Hécube et Iphigénie à Aulis. S’il adopte pour l’Hécube une traduction vers à vers, il opte dans l’Iphigénie pour une traduction plus détaillée en veillant à produire dans la langue cible les effets de l’original. Dans son ouvrage sur L’Hécube d’Euripide en France, Bruno Garnier a montré comment la traduction latine d’Érasme a influencé la première traduction française de l’Hécube, attribuée à Guillaume Bochetel (1544). Cet article est consacré aux premières traductions de l’Iphigénie à Aulis et, en particulier, à celle de Thomas Sébillet qui se mesure à Érasme pour démontrer, contre Joachim Du Bellay, la capacité d’une traduction poétique à illustrer la langue française. In 1506, Erasmus was the first person to translate complete Greek tragedies into Latin, in this case two tragedies by Euripides, Hecuba and Iphigenia at Aulis. Though he used a verse by verse translation for Hecuba, he opted in Iphigenia for a more detailed translation, taking care to reproduce in the target language the effects of the original. In his work on Euripides’ Hecuba in France, Bruno Garnier has shown how the Latin translation of Erasmus influenced the first French translation of Hecuba, attributed to Guillaume Bochetel (1544). This article addresses the first translations of Iphigenia at Aulis and in particular that of Thomas Sébillet. He pitted himself against Erasmus to demonstrate, contrary to Joachim Du Bellay, the capacity of a poetic translation to exemplify the French language.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Fontvieille, Damien. "Un ambassadeur et ses livres au XVIe siècle. La bibliothèque de Bernardin Bochetel". Réforme, Humanisme, Renaissance N° 94, nr 1 (18.05.2022): 109–40. http://dx.doi.org/10.3917/rhren.094.0109.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Fortunati, Vittorio. "Regina Bochenek-Franczakowa, Raconter la Révolution". Studi Francesi, nr 167 (LVI | II) (1.07.2012): 321–22. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.4069.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

Bochenek, Tomasz, Łukasz Balwicki i Robert Otok. "Introduction (Tomasz Bochenek, Łukasz Balwicki, Robert Otok)". Zdrowie Publiczne i Zarządzanie 20, nr 1 (2022): 1–2. http://dx.doi.org/10.4467/20842627oz.22.001.16427.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

Koroński, Jan. "Zarys dziejów matematyki w siedemdziesięcioleciu Politechniki Krakowskiej". Studia Historiae Scientiarum 14 (27.05.2015): 99–115. http://dx.doi.org/10.4467/23921749pkhn_pau.16.006.5262.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The subject of the paper is the history of Mathematics at the Krakow University of Technology since 1945 up to 2015. It presents profiles of the most famous mathematicians in the history of the Krakow University of Technology (M. Krzyżański, J. Bochenek, F. Barański, I. Łojczyk-Królikiewicz) and some information about their scientific achievements.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
6

Bordim, Caroline Teixeira, i Gesselda Somavilla Farencena. "O POLÍTICO EM FOCO: ANÁLISE DE REPRESENTAÇÕES PARA O ATOR SOCIAL MICHEL TEMER EM TEXTOS OPINATIVOS". Cadernos de Letras da UFF 30, nr 59 (21.12.2019): 63–81. http://dx.doi.org/10.22409/cadletrasuff.2019n59a704.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Este trabalho analisa o discurso sobre o político (BOCHETT, et. al, 2017) a fim de verificar representações para Michel Temer em textos que opinam sobre o seu discurso em homenagem ao Dia Internacional da Mulher. Como resultado, foram verificadas três representações para o então Presidente: como machista, que aparece como a principal e perpassa os cinco textos, e como retrógrado e inimigo das mulheres.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
7

Janczewski, Grzegorz. "Prof. zwycz. dr hab. med. Zbigniew Bochenek – w XXX rocznicę śmierci". Otolaryngologia Polska 61, nr 2 (styczeń 2007): 217–19. http://dx.doi.org/10.1016/s0030-6657(07)70419-5.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
8

Studer, Basil. "I. Bochet, «Le firmament de l’Écriture». L’hérméneutique augustinienne". Augustinianum 48, nr 2 (2008): 549–53. http://dx.doi.org/10.5840/agstm200848230.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
9

Canévet, Mariette. "Isabelle Bochet, « Le firmament de l’Écriture ». L’herméneutique augustinienne". Revue des sciences religieuses, nr 82/2 (5.04.2008): 281–82. http://dx.doi.org/10.4000/rsr.2211.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
10

Gori, Franco. "Isabelle Bochet: ’Le firmament de l’Écriture‘. L’herméneutique Augustinienne". Gnomon 78, nr 5 (2006): 416–19. http://dx.doi.org/10.17104/0017-1417_2006_5_416.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.

Rozprawy doktorskie na temat "Bochetel"

1

Bochenek, Steffen [Verfasser], Walter [Akademischer Betreuer] Richtering i Lucio [Akademischer Betreuer] Isa. "Microgels at liquid interfaces / Steffen Bochenek ; Walter Richtering, Lucio Isa". Aachen : Universitätsbibliothek der RWTH Aachen, 2020. http://d-nb.info/1239116810/34.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Bochenek, Gregor [Verfasser]. "Funktionelle Charakterisierung der langen nichtkodierenden RNA ANRIL in der Ätiologie der Parodontitis und Atherosklerose / Gregor Bochenek". Kiel : Universitätsbibliothek Kiel, 2014. http://d-nb.info/1052020259/34.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.

Książki na temat "Bochetel"

1

Berghaus, Peter. Der Munzschatz von Querenburg in der Bochemer Universitat. Bochum: Univ.verlag Dr.Norbert Brockmeyer, 1990.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Dublańska Akademia: Polski bochenek chleba na ukraińskim haftowanym obrusie. Kraków: Wydawnictwo "Platan", 2002.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Arnold P, Bochel H, Page D:Housing & Community Care Hc. MacMillan, 1996.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

Arnold P, Bochel H, Page D:Housing & Community Care Pr. MacMillan, 1996.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.

Części książek na temat "Bochetel"

1

Rentet, Thierry. "Guillaume Bochetel (?-1558)". W Les conseillers de François Ier, 583–87. Presses universitaires de Rennes, 2011. http://dx.doi.org/10.4000/books.pur.120111.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Fontvieille, Damien. "Bibliographie". W Le clan Bochetel, 509–35. Publications de l’École nationale des chartes, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enc.14852.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Fontvieille, Damien. "L’âge d’or : la cristallisation d’un groupe de pouvoir (années 1540-1577)". W Le clan Bochetel, 87–129. Publications de l’École nationale des chartes, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enc.14762.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

Fontvieille, Damien. "Introduction". W Le clan Bochetel, 317. Publications de l’École nationale des chartes, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enc.14812.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

Fontvieille, Damien. "Conclusion générale". W Le clan Bochetel, 461–77. Publications de l’École nationale des chartes, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enc.14837.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
6

Fontvieille, Damien. "Introduction". W Le clan Bochetel, 43–44. Publications de l’École nationale des chartes, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enc.14752.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
7

Fontvieille, Damien. "Table des abréviations". W Le clan Bochetel, 13–14. Publications de l’École nationale des chartes, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enc.14737.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
8

Fontvieille, Damien. "Conclusion". W Le clan Bochetel, 313. Publications de l’École nationale des chartes, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enc.14802.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
9

Fontvieille, Damien. "Conclusion". W Le clan Bochetel, 459–60. Publications de l’École nationale des chartes, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enc.14832.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
10

Fontvieille, Damien. "Les puissants du clan : la figure du « ministre » du souverain". W Le clan Bochetel, 267–312. Publications de l’École nationale des chartes, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enc.14797.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
Oferujemy zniżki na wszystkie plany premium dla autorów, których prace zostały uwzględnione w tematycznych zestawieniach literatury. Skontaktuj się z nami, aby uzyskać unikalny kod promocyjny!

Do bibliografii