Gotowa bibliografia na temat „Australian church music”

Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych

Wybierz rodzaj źródła:

Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „Australian church music”.

Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.

Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.

Artykuły w czasopismach na temat "Australian church music"

1

Conway, Paul. "John Tavener round-up". Tempo 59, nr 234 (21.09.2005): 55–56. http://dx.doi.org/10.1017/s004029820521032x.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
JOHN TAVENER: The Veil of the Temple. Choir of the Temple Church, Holst Singers, Patricia Rozaro (sop) c. Stephen Layton. RCA 82876661542.TAVENER: Lament for Jerusalem. Patricia Rozario (sop), Christopher Joey (counter-ten), Sydney Philharmonic Chorus, Australian Youth Orchestra c. Thomas Woods. ABC Classics 476 160–5.TAVENER: Birthday Sleep; Butterfly Dreams; The Second Coming; Schuon Hymen; As one who has slept; The Bridal Chamber; Exhortation and Kohima; Shunya. Polyphony c. Stephen Layton. Hyperion CDA67475.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Jennings, Mark. "‘Won't you break free?’ An ethnography of music and the divine-human encounter at an Australian Pentecostal Church". Culture and Religion 9, nr 2 (lipiec 2008): 161–74. http://dx.doi.org/10.1080/14755610802211544.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Said, Shannon. "White Pop, Shiny Armour and a Sling and Stone: Indigenous Expressions of Contemporary Congregational Song Exploring Christian-Māori Identity". Religions 12, nr 2 (16.02.2021): 123. http://dx.doi.org/10.3390/rel12020123.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
It has taken many years for different styles of music to be utilised within Pentecostal churches as acceptable forms of worship. These shifts in musical sensibilities, which draw upon elements of pop, rock and hip hop, have allowed for a contemporisation of music that functions as worship within these settings, and although still debated within and across some denominations, there is a growing acceptance amongst Western churches of these styles. Whilst these developments have taken place over the past few decades, there is an ongoing resistance by Pentecostal churches to embrace Indigenous musical expressions of worship, which are usually treated as token recognitions of minority groups, and at worst, demonised as irredeemable musical forms. This article draws upon interview data with Christian-Māori leaders from New Zealand and focus group participants of a diaspora Māori church in southwest Sydney, Australia, who considered their views as Christian musicians and ministers. These perspectives seek to challenge the relationship between Indigenous and non-Indigenous relations within a church setting and create a more inclusive philosophy and practice towards being ‘one in Christ’ with the role of music as worship acting as a case study throughout. It also considers how Indigenous forms of worship impact cultural identity, where Christian worship drawing upon Māori language and music forms has led to deeper connections to congregants’ cultural backgrounds.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

Adams, Jillian Elaine. "Australian Women Writers Abroad". M/C Journal 19, nr 5 (13.10.2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1151.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
At a time when a trip abroad was out of the reach of most women, even if they could not make the journey, Australian women could imagine “abroad” just by reading popular women’s magazines such as Woman (later Woman’s Day and Home then Woman’s Day) and The Australian Women’s Weekly, and journals, such as The Progressive Woman and The Housewife. Increasingly in the post-war period, these magazines and journals contained advertisements for holidaying abroad, recipes for international foods and articles on overseas fashions. It was not unusual for local manufacturers, to use the lure of travel and exotic places as a way of marketing their goods. Healing Bicycles, for example, used the slogan “In Venice men go to work on Gondolas: In Australia it’s a Healing” (“Healing Cycles” 40), and Exotiq cosmetics featured landscapes of countries where Exotiq products had “captured the hearts of women who treasured their loveliness: Cincinnati, Milan, New York, Paris, Geneva and Budapest” (“Exotiq Cosmetics” 36).Unlike Homer’s Penelope, who stayed at home for twenty years waiting for Odysseus to return from the Trojan wars, women have always been on the move to the same extent as men. Their rich travel stories (Riggal, Haysom, Lancaster)—mostly written as letters and diaries—remain largely unpublished and their experiences are not part of the public record to the same extent as the travel stories of men. Ros Pesman argues that the women traveller’s voice was one of privilege and authority full of excitement and disbelief (Pesman 26). She notes that until well into the second part of the twentieth century, “the journey for Australian women to Europe was much more than a return to the sources of family identity and history” (19). It was also:a pilgrimage to the centres and sites of culture, literature and history and an encounter with “the real world.”Europe, and particularly London,was also the place of authority and reference for all those seeking accreditation and recognition, whether as real writers, real ladies or real politicians and statesmen. (19)This article is about two Australian writers; Helen Seager, a journalist employed by The Argus, a daily newspaper in Melbourne Australia, and Gwen Hughes, a graduate of Emily McPherson College of Domestic Economy in Melbourne, working in England as a lecturer, demonstrator and cookbook writer for Parkinsons’ Stove Company. Helen Seager travelled to England on an assignment for The Argus in 1950 and sent articles each day for publication in the women’s section of the newspaper. Gwen Hughes travelled extensively in the Balkans in the 1930s recording her impressions, observations, and recipes for traditional foods whilst working for Parkinsons in England. These women were neither returning to the homeland for an encounter with the real world, nor were they there as cultural tourists in the Cook’s Tour sense of the word. They were professional writers and their observations about the places they visited offer fresh and lively versions of England and Europe, its people, places, and customs.Helen SeagerAustralian Journalist Helen Seager (1901–1981) wrote a daily column, Good Morning Ma’am in the women’s pages of The Argus, from 1947 until shortly after her return from abroad in 1950. Seager wrote human interest stories, often about people of note (Golding), but with a twist; a Baroness who finds knitting exciting (Seager, “Baroness” 9) and ballet dancers backstage (Seager, “Ballet” 10). Much-loved by her mainly female readership, in May 1950 The Argus sent her to England where she would file a daily report of her travels. Whilst now we take travel for granted, Seager was sent abroad with letters of introduction from The Argus, stating that she was travelling on a special editorial assignment which included: a certificate signed by the Lord Mayor of The City of Melbourne, seeking that any courtesies be extended on her trip to England, the Continent, and America; a recommendation from the Consul General of France in Australia; and introductions from the Premier’s Department, the Premier of Victoria, and Austria’s representative in Australia. All noted the nature of her trip, her status as an esteemed reporter for a Melbourne newspaper, and requested that any courtesy possible to be made to her.This assignment was an indication that The Argus valued its women readers. Her expenses, and those of her ten-year-old daughter Harriet, who accompanied her, were covered by the newspaper. Her popularity with her readership is apparent by the enthusiastic tone of the editorial article covering her departure. Accompanied with a photograph of Seager and Harriet boarding the aeroplane, her many women readers were treated to their first ever picture of what she looked like:THOUSANDS of "Argus" readers, particularly those in the country, have wanted to know what Helen Seager looks like. Here she is, waving good-bye as she left on the first stage of a trip to England yesterday. She will be writing her bright “Good Morning, Ma'am” feature as she travels—giving her commentary on life abroad. (The Argus, “Goodbye” 1)Figure 1. Helen Seager and her daughter Harriet board their flight for EnglandThe first article “From Helen in London” read,our Helen Seager, after busy days spent exploring England with her 10-year-old daughter, Harriet, today cabled her first “Good Morning, Ma’am” column from abroad. Each day from now on she will report from London her lively impressions in an old land, which is delightfully new to her. (Seager, “From Helen” 3)Whilst some of her dispatches contain the impressions of the awestruck traveller, for the most they are exquisitely observed stories of the everyday and the ordinary, often about the seemingly most trivial of things, and give a colourful, colonial and egalitarian impression of the places that she visits. A West End hair-do is described, “as I walked into that posh looking establishment, full of Louis XV, gold ornateness to be received with bows from the waist by numerous satellites, my first reaction was to turn and bolt” (Seager, “West End” 3).When she visits Oxford’s literary establishments, she is, for this particular article, the awestruck Australian:In Oxford, you go around saying, soto voce and aloud, “Oh, ye dreaming spires of Oxford.” And Matthew Arnold comes alive again as a close personal friend.In a weekend, Ma’am, I have seen more of Oxford than lots of native Oxonians. I have stood and brooded over the spit in Christ Church College’s underground kitchens on which the oxen for Henry the Eighth were roasted.I have seen the Merton Library, oldest in Oxford, in which the chains that imprisoned the books are still to be seen, and have added by shoe scrape to the stone steps worn down by 500 years of walkers. I have walked the old churches, and I have been lost in wonder at the goodly virtues of the dead. And then, those names of Oxford! Holywell, Tom’s Quad, Friars’ Entry, and Long Wall. The gargoyles at Magdalen and the stones untouched by bombs or war’s destruction. It adds a new importance to human beings to know that once, if only, they too have walked and stood and stared. (Seager, “From Helen” 3)Her sense of wonder whilst in Oxford is, however, moderated by the practicalities of travel incorporated into the article. She continues to describe the warnings she was given, before her departure, of foreign travel that had her alarmed about loss and theft, and the care she took to avoid both. “It would have made you laugh, Ma’am, could you have seen the antics to protect personal property in the countries in transit” (Seager, “From Helen” 3).Her description of a trip to Blenheim Palace shows her sense of fun. She does not attempt to describe the palace or its contents, “Blenheim Palace is too vast and too like a great Government building to arouse much envy,” settling instead on a curiosity should there be a turn of events, “as I surged through its great halls with a good-tempered, jostling mob I couldn’t help wondering what those tired pale-faced guides would do if the mob mood changed and it started on an old-fashioned ransack.” Blenheim palace did not impress her as much as did the Sunday crowd at the palace:The only thing I really took a fancy to were the Venetian cradle, which was used during the infancy of the present Duke and a fine Savvonerie carpet in the same room. What I never wanted to see again was the rubbed-fur collar of the lady in front.Sunday’s crowd was typically English, Good tempered, and full of Cockney wit, and, if you choose to take your pleasures in the mass, it is as good a company as any to be in. (Seager, “We Look” 3)In a description of Dublin and the Dubliners, Seager describes the food-laden shops: “Butchers’ shops leave little room for customers with their great meat carcasses hanging from every hook. … English visitors—and Dublin is awash with them—make an orgy of the cakes that ooze real cream, the pink and juicy hams, and the sweets that demand no points” (Seager, “English” 6). She reports on the humanity of Dublin and Dubliners, “Dublin has a charm that is deep-laid. It springs from the people themselves. Their courtesy is overlaid with a real interest in humanity. They walk and talk, these Dubliners, like Kings” (ibid.).In Paris she melds the ordinary with the noteworthy:I had always imagined that the outside of the Louvre was like and big art gallery. Now that I know it as a series of palaces with courtyards and gardens beyond description in the daytime, and last night, with its cleverly lighted fountains all aplay, its flags and coloured lights, I will never forget it.Just now, down in the street below, somebody is packing the boot of a car to go for, presumably, on a few days’ jaunt. There is one suitcase, maybe with clothes, and on the footpath 47 bottles of the most beautiful wines in the world. (Seager, “When” 3)She writes with a mix of awe and ordinary:My first glimpse of that exciting vista of the Arc de Triomphe in the distance, and the little bistros that I’ve always wanted to see, and all the delights of a new city, […] My first day in Paris, Ma’am, has not taken one whit from the glory that was London. (ibid.) Figure 2: Helen Seager in ParisIt is my belief that Helen Seager intended to do something with her writings abroad. The articles have been cut from The Argus and pasted onto sheets of paper. She has kept copies of the original reports filed whist she was away. The collection shows her insightful egalitarian eye and a sharp humour, a mix of awesome and commonplace.On Bastille Day in 1950, Seager wrote about the celebrations in Paris. Her article is one of exuberant enthusiasm. She writes joyfully about sirens screaming overhead, and people in the street, and looking from windows. Her article, published on 19 July, starts:Paris Ma’am is a magical city. I will never cease to be grateful that I arrived on a day when every thing went wrong, and watched it blossom before my eyes into a gayness that makes our Melbourne Cup gala seem funeral in comparison.Today is July 14.All places of business are closed for five days and only the places of amusement await the world.Parisians are tireless in their celebrations.I went to sleep to the music of bands, dancing feet and singing voices, with the raucous but cheerful toots from motors splitting the night air onto atoms. (Seager, “When” 3)This article resonates uneasiness. How easily could those scenes of celebration on Bastille Day in 1950 be changed into the scenes of carnage on Bastille Day 2016, the cheerful toots of the motors transformed into cries of fear, the sirens in the sky from aeroplanes overhead into the sirens of ambulances and police vehicles, as a Mohamed Lahouaiej Bouhlel, as part of a terror attack drives a truck through crowds of people celebrating in Nice.Gwen HughesGwen Hughes graduated from Emily Macpherson College of Domestic Economy with a Diploma of Domestic Science, before she travelled to England to take up employment as senior lecturer and demonstrator of Parkinson’s England, a company that manufactured electric and gas stoves. Hughes wrote in her unpublished manuscript, Balkan Fever, that it was her idea of making ordinary cooking demonstration lessons dramatic and homelike that landed her the job in England (Hughes, Balkan 25-26).Her cookbook, Perfect Cooking, was produced to encourage housewives to enjoy cooking with their Parkinson’s modern cookers with the new Adjusto temperature control. The message she had to convey for Parkinsons was: “Cooking is a matter of putting the right ingredients together and cooking them at the right temperature to achieve a given result” (Hughes, Perfect 3). In reality, Hughes used this cookbook as a vehicle to share her interest in and love of Continental food, especially food from the Balkans where she travelled extensively in the 1930s.Recipes of Continental foods published in Perfect Cooking sit seamlessly alongside traditional British foods. The section on soup, for example, contains recipes for Borscht, a very good soup cooked by the peasants of Russia; Minestrone, an everyday Italian soup; Escudella, from Spain; and Cream of Spinach Soup from France (Perfect 22-23). Hughes devoted a whole chapter to recipes and descriptions of Continental foods labelled “Fascinating Foods From Far Countries,” showing her love and fascination with food and travel. She started this chapter with the observation:There is nearly as much excitement and romance, and, perhaps fear, about sampling a “foreign dish” for the “home stayer” as there is in actually being there for the more adventurous “home leaver”. Let us have a little have a little cruise safe within the comfort of our British homes. Let us try and taste the good things each country is famed for, all the while picturing the romantic setting of these dishes. (Hughes, Perfect 255)Through her recipes and descriptive passages, Hughes took housewives in England and Australia into the strange and wonderful kitchens of exotic women: Madame Darinka Jocanovic in Belgrade, Miss Anicka Zmelova in Prague, Madame Mrskosova at Benesova. These women taught her to make wonderful-sounding foods such as Apfel Strudel, Knedlikcy, Vanilla Kipfel and Christmas Stars. “Who would not enjoy the famous ‘Goose with Dumplings,’” she declares, “in the company of these gay, brave, thoughtful people with their romantic history, their gorgeously appareled peasants set in their richly picturesque scenery” (Perfect 255).It is Hughes’ unpublished manuscript Balkan Fever, written in Melbourne in 1943, to which I now turn. It is part of the Latrobe Heritage collection at the State Library of Victoria. Her manuscript was based on her extensive travels in the Balkans in the 1930s whilst she lived and worked in England, and it was, I suspect, her intention to seek publication.In her twenties, Hughes describes how she set off to the Balkans after meeting a fellow member of the Associated Country Women of the World (ACWW) at the Royal Yugoslav Legation. He was an expert on village life in the Balkans and advised her, that as a writer she would get more information from the local villagers than she would as a tourist. Hughes, who, before television gave cooking demonstrations on the radio, wrote, “I had been writing down recipes and putting them in books for years and of course the things one talks about over the air have to be written down first—that seemed fair enough” (Hughes, Balkan 25-26). There is nothing of the awestruck traveller in Hughes’ richly detailed observations of the people and the places that she visited. “Travelling in the Balkans is a very different affair from travelling in tourist-conscious countries where you just leave it to Cooks. You must either have unlimited time at your disposal, know the language or else have introductions that will enable the right arrangements to be made for you” (Balkan 2), she wrote. She was the experiential tourist, deeply immersed in her surroundings and recording food culture and society as it was.Hughes acknowledged that she was always drawn away from the cities to seek the real life of the people. “It’s to the country district you must go to find the real flavour of a country and the heart of its people—especially in the Balkans where such a large percentage of the population is agricultural” (Balkan 59). Her descriptions in Balkan Fever are a blend of geography, history, culture, national songs, folklore, national costumes, food, embroidery, and vivid observation of the everyday city life. She made little mention of stately homes or buildings. Her attitude to travel can be summed up in her own words:there are so many things to see and learn in the countries of the old world that, walking with eyes and mind wide open can be an immensely delightful pastime, even with no companion and nowhere to go. An hour or two spent in some unpretentious coffee house can be worth all the dinners at Quaglino’s or at The Ritz, if your companion is a good talker, a specialist in your subject, or knows something of the politics and the inner life of the country you are in. (Balkan 28)Rather than touring the grand cities, she was seduced by the market places with their abundance of food, colour, and action. Describing Sarajevo she wrote:On market day the main square is a blaze of colour and movement, the buyers no less colourful than the peasants who have come in from the farms around with their produce—cream cheese, eggs, chickens, fruit and vegetables. Handmade carpets hung up for sale against walls or from trees add their barbaric colour to the splendor of the scene. (Balkan 75)Markets she visited come to life through her vivid descriptions:Oh those markets, with the gorgeous colours, and heaped untidiness of the fruits and vegetables—paprika, those red and green peppers! Every kind of melon, grape and tomato contributing to the riot of colour. Then there were the fascinating peasant embroideries, laces and rich parts of old costumes brought in from the villages for sale. The lovely gay old embroideries were just laid out on a narrow carpet spread along the pavement or hung from a tree if one happened to be there. (Balkan 11)Perhaps it was her radio cooking shows that gave her the ability to make her descriptions sensorial and pictorial:We tasted luxurious foods, fish, chickens, fruits, wines, and liqueurs. All products of the country. Perfect ambrosial nectar of the gods. I was entirely seduced by the rose petal syrup, fragrant and aromatic, a red drink made from the petals of the darkest red roses. (Balkan 151)Ordinary places and everyday events are beautifully realised:We visited the cheese factory amongst other things. … It was curious to see in that far away spot such a quantity of neatly arranged cheeses in the curing chamber, being prepared for export, and in another room the primitive looking round balls of creamed cheese suspended from rafters. Later we saw trains of pack horses going over the mountains, and these were probably the bearers of these cheeses to Bitolj or Skoplje, whence they would be consigned further for export. (Balkan 182)ConclusionReading Seager and Hughes, one cannot help but be swept along on their travels and take part in their journeys. What is clear, is that they were inspired by their work, which is reflected in the way they wrote about the places they visited. Both sought out people and places that were, as Hughes so vividly puts it, not part of the Cook’s Tour. They travelled with their eyes wide open for experiences that were both new and normal, making their writing relevant even today. Written in Paris on Bastille Day 1950, Seager’s Bastille Day article is poignant when compared to Bastille Day in France in 2016. Hughes’s descriptions of Sarajevo are a far cry from the scenes of destruction in that city between 1992 and 1995. The travel writing of these two women offers us vivid impressions and images of the often unreported events, places, daily lives, and industry of the ordinary and the then every day, and remind us that the more things change, the more they stay the same.Pesman writes, “women have always been on the move and Australian women have been as numerous as passengers on the outbound ships as have men” (20), but the records of their travels seldom appear on the public record. Whilst their work-related writings are part of the public record (see Haysom; Lancaster; Riggal), this body of women’s travel writing has not received the attention it deserves. Hughes’ cookbooks, with their traditional Eastern European recipes and evocative descriptions of people and kitchens, are only there for the researcher who knows that cookbooks are a trove of valuable social and cultural material. Digital copies of Seager’s writing can be accessed on Trove (a digital repository), but there is little else about her or her body of writing on the public record.ReferencesThe Argus. “Goodbye Ma’am.” 26 May 1950: 1. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22831285?searchTerm=Goodbye%20Ma%E2%80%99am%E2%80%99&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.“Exotiq Cosmetics.” Advertisement. Woman 20 Aug. 1945: 36.Golding, Peter. “Just a Chattel of the Sale: A Mostly Light-Hearted Retrospective of a Diverse Life.” In Jim Usher, ed., The Argus: Life & Death of Newspaper. North Melbourne: Australian Scholarly Publishing 2007.Haysom, Ida. Diaries and Photographs of Ida Haysom. <http://search.slv.vic.gov.au/MAIN:Everything:SLV_VOYAGER1637361>.“Healing Cycles.” Advertisement. Woman 27 Aug. 1945: 40. Hughes, Gwen. Balkan Fever. Unpublished Manuscript. State Library of Victoria, MS 12985 Box 3846/4. 1943.———. Perfect Cooking London: Parkinsons, c1940.Lancaster, Rosemary. Je Suis Australienne: Remarkable Women in France 1880-1945. Crawley WA: UWA Press, 2008.Pesman, Ros. “Overseas Travel of Australian Women: Sources in the Australian Manuscripts Collection of the State Library of Victoria.” The Latrobe Journal 58 (Spring 1996): 19-26.Riggal, Louie. (Louise Blanche.) Diary of Italian Tour 1905 February 21 - May 1. <http://search.slv.vic.gov.au/MAIN:Everything:SLV_VOYAGER1635602>.Seager, Helen. “Ballet Dancers Backstage.” The Argus 10 Aug. 1944: 10. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/11356057?searchTerm=Ballet%20Dancers%20Backstage&searchLimits=l-title=13|||l-decade=194>.———. “The Baroness Who Finds Knitting Exciting.” The Argus 1 Aug. 1944: 9. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/11354557?searchTerm=Helen%20seager%20Baroness&searchLimits=l-title=13|||l-decade=194>.———. “English Visitors Have a Food Spree in Eire.” The Argus 29 Sep. 1950: 6. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22912011?searchTerm=English%20visitors%20have%20a%20spree%20in%20Eire&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.———. “From Helen in London.” The Argus 20 June 1950: 3. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22836738?searchTerm=From%20Helen%20in%20London&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.———. “Helen Seager Storms Paris—Paris Falls.” The Argus 15 July 1950: 7.<http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22906913?searchTerm=Helen%20Seager%20Storms%20Paris%E2%80%99&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.———. “We Look over Blenheim Palace.” The Argus 28 Sep. 1950: 3. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22902040?searchTerm=Helen%20Seager%20Its%20as%20a%20good%20a%20place%20as%20you%20would%20want%20to%20be&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.———. “West End Hair-Do Was Fun.” The Argus 3 July 1950: 3. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22913940?searchTerm=West%20End%20hair-do%20was%20fun%E2%80%99&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.———. “When You Are in Paris on July 14.” The Argus 19 July 1950: 3. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22906244?searchTerm=When%20you%20are%20in%20Paris%20on%20July%2014&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

"Language learning". Language Teaching 40, nr 3 (20.06.2007): 256–63. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444807004387.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
07–398Ammar, Ahlem (U de Montréal, Canada; ahlem.ammar@umontreal.ca) & Nina Spada, One size fits all? Recasts, prompts, and L2 learning. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.4 (2006), 543–574.07–399August, Gail (Hostos Community College, USA), So, what's behind adult English second language reading?Bilingual Research Journal (National Association for Bilingual Education) 30.2 (2006), 245–264.07–400Beasley, Robert (Franklin College, USA; rbeasley@franklincollege.edu), Yuangshan Chuang& Chao-chih Liao, Determinants and effects of English language immersion in Taiwanese EFL learners engaged in online music study. The Reading Matrix (Readingmatrix.com) 6.3 (2006), 330–339.07–401Brown, Jill (Monash U, Australia), Jenny Miller & Jane Mitchell, Interrupted schooling and the acquisition of literacy: Experiences of Sudanese refugees in Victorian secondary schools. Australian Journal of Language and Literacy (Australian Literacy Educators' Association) 29.2 (2006), 150–162.07–402Bunch, George C. (U California, USA), ‘Academic English’ in the 7th grade: Broadening the lens, expanding access. Journal of English for Academic Purposes (Elsevier) 5.4 (2006), 284–301.07–403Chambers, Andrea (Insa de Lyon, France; andrea.emara@insa-lyon.fr) & Stephen Bax (Canterbury Christ Church U, UK), Making CALL work: Towards normalisation. System (Elsevier) 34.4 (2006), 465–479.07–404Chan, Alice (City U of Hong Kong, China; enalice@cityu.edu.hk), Strategies used by Cantonese speakers in pronouncing English initial consonant clusters: Insights into the interlanguage phonology of Cantonese ESL learners in Hong Kong. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (Walter de Gruyter) 44.4 (2006), 331–355.07–405Coulter, Cathy (Arizona State U, USA) & Mary Lee Smith, English language learners in a comprehensive high school. Bilingual Research Journal (National Association for Bilingual Education) 30.2 (2006), 309–335.07–406Elia, Antonella (U Naples, Italy; aelia@unina.it), Language learning in tandem via skype. The Reading Matrix (Readingmatrix.com) 6.3 (2006), 269–280.07–407Ellis, Rod (U Auckland, New Zealand; r.ellis@auckland.ac.nz) & Younghee Sheen, Reexamining the role of recasts in second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.4 (2006), 575–600.07–408Farrell, Thomas S. C. (Brock U, Canada; tfarrell@brocku.ca) & Christophe Mallard, The use of reception strategies by learners of French as a foreign language. The Modern Language Journal (Blackwell) 90.3 (2006), 338–352.07–409Feuer, Avital (York U, Canada), Parental influences on language learning in Hebrew Sunday school classes. Language, Culture and Curriculum (Multilingual Matters) 19.3 (2006), 266–27707–410Harada, Tetsuo (Waseda U, Japan; tharada@waseda.jp), The acquisition of single and geminate stops by English-speaking children in a Japanese immersion program. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.4 (2006), 601–632.07–411Karlsson, Leena (Helsinki U, Finland; leena.karlsson@helsinki.fi) Felicity Kjisik & Joan Nordlund, Language counselling: A critical and integral component in promoting an autonomous community of learning. System (Elsevier) 35.1 (2007), 46–65.07–412Lieberman, Moti (American U, USA; aoshima@american.edu) Sachiko Aoshima & Colin Phillips, Nativelike biases in generation ofwh-questions by nonnative speakers of Japanese. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.3 (2006), 423–448.07–413Macaro, Ernesto (U Oxford; ernesto.macaro@edstud.ox.ac.uk), Strategies for language learning and for language use: Revising the theoretical framework. The Modern Language Journal (Blackwell) 90.3 (2006), 320–337.07–414Matsuzaki Carreira, Junko (Tsuda College, Japan), Motivation for learning English as a foreign language in Japanese elementary schools. JALT Journal (Japan Association for Language Teaching) 28.2 (2006), 135–157.07–415Mohan, Bernard & Tammy Slater (U British Columbia, Canada), Examining the theory/practice relation in a high school science register: A functional linguistic perspective. Journal of English for Academic Purposes (Elsevier) 5.4 (2006), 302–316.07–416Mozzon-McPherson, Marina (U Hull, UK; M.Mozzon-Mcpherson@hull.ac.uk), Supporting independent learning environments: An analysis of structures and roles of language learning advisers. System (Elsevier) 35.1 (2007), 66–92.07–417Napier, Jemina (Macquarie U, Australia), Effectively teaching discourse to sign language interpreting students. Language, Culture and Curriculum (Multilingual Matters) 19.3 (2006), 251–265.07–418Nassaji, Hossein (U Victoria, Canada; nassaji@uvic.ca), The relationship between depth of vocabulary knowledge and L2 learners' lexical inferencing strategy use and success. The Modern Language Journal (Blackwell) 90.3 (2006), 387–401.07–419Nıxon, Helen & Barbara Comber (U South Australia, Australia; helen.nixon@unisa.edu.au), Differential recognition of children's cultural practices in middle primary literacy classrooms. Literacy (Oxford University Press) 40.3 (2006), 127–136.07–420Reinders, Hayo (U Auckland, New Zealand; system@hayo.nl), Supporting independent learning environments: An analysis of structures and roles of language learning advisers. System (Elsevier) 35.1 (2007), 93–111.07–421Sangpıl Byon, Andrew (State U New York, USA), Language socialization in Korean as-a-foreign-language classrooms. Bilingual Research Journal (National Association for Bilingual Education) 30.2 (2006), 265–291.07–422Song, Bailin (City U New York, USA), Content-based ESL instruction: Long-term effects and outcomes. English for Specific Purposes (Elsevier) 25.4 (2006), 420–437.07–423Soonhyang, Kim (Ohio State U, Columbus, USA), Academic oral communication needs of East Asian international graduate students in non-science and non-engineering fields. English for Specific Purposes (Elsevier) 25.4 (2006), 479–489.07–424Stroud, Christopher (U West Cape, South Africa; cstroud@uwc.ac.za) & Lionel Wee, Anxiety and identity in the language classroom. RELC Journal (Sage) 37.3 (2006), 299–307.07–425Sunderman, Gretchen (Florida State U, USA; gsunderm@fsu.edu) & Judith F. Kroll, First language activation during second language lexical processing: An investigation of lexical form, meaning, and grammatical class. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.3 (2006), 387–422.07–426Woodrow, Lindy J. (U Sydney, Australia; l.woodrow@edfac.usyd.edu.au), A model of adaptive language learning. The Modern Language Journal (Blackwell) 90.3 (2006), 297–319.07–427Xuesong, Gao (U Hong Kong, China; Gao@hkusua.hku.hk), Strategies used by Chinese parents to support English language learning. RELC Journal (Sage) 37.3 (2006), 285–298.07–428Zwıers, Jeff (California, USA), Integrating academic language, thinking, and content: Learning scaffolds for non-native speakers in the middle grades. Journal of English for Academic Purposes (Elsevier) 5.4 (2006), 317–332.07–429Zyzik, Eve (Michigan State U, USA; zyzik@msu.edu), Transitivity alternations and sequence learning: Insights from L2 Spanish production data. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.3 (2006), 449–485.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
6

Taylor, Steve John. "The Complexity of Authenticity in Religious Innovation: “Alternative Worship” and Its Appropriation as “Fresh Expressions”". M/C Journal 18, nr 1 (20.01.2015). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.933.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The use of the term authenticity in the social science literature can be rather eclectic at best and unscrupulous at worst. (Vanini, 74)We live in an age of authenticity, according to Charles Taylor, an era which prizes the finding of one’s life “against the demands of external conformity” (67–68). Taylor’s argument is that, correctly practiced, authenticity need not result in individualism or tribalism but rather a generation of people “made more self-responsible” (77).Philip Vanini has surveyed the turn toward authenticity in sociology. He has parsed the word authenticity, and argued that it has been used in three ways—factual, original, and sincere. A failure to attend to these distinctives, mixed with a “paucity of systematic empirical research” has resulted in abstract speculation (75). This article responds to Taylor’s analysis and Vanini’s challenge.My argument utilises Vanini’s theoretical frame—authenticity as factual, original, and sincere—to analyse empirical data gathered in the study of recent religious innovation occurring amongst a set of (“alternative worship”) Christian communities in the United Kingdom. I am drawing upon longitudinal research I have conducted, including participant observation in digital forums from 1997 to the present, along with semi-structured interviews conducted in the United Kingdom in 2001 and 2012.A study of “alternative worship” was deemed significant given such communities’s interaction with contemporary culture, including their use of dance music, multi-media, and social media (Baker, Taylor). Such approaches contrast with other contemporary religious approaches to culture, including a fundamentalist retreat from culture or the maintenance of a “high” culture, and thus inherited patterns of religious expression (Roberts).I argue that the discourse of “alternative worship” deploy authenticity-as-originality as essential to their identity creation. This notion of authenticity is used by these communities to locate themselves culturally (as authentically-original in contemporary cultures), and thus simultaneously to define themselves as marginal from mainstream religious expression.Intriguingly, a decade later, “alternative worship” was appropriated by the mainstream. A new organisation—Fresh Expressions—emerged from within the Church of England, and the Methodist Church in Britain that, as it developed, drew on “alternative worship” for legitimation. A focus on authenticity provides a lens by which to pay particular attention to the narratives offered by social organisations in the processes of innovation. How did the discourse deployed by Fresh Expressions in creating innovation engage “alternative worship” as an existing innovation? How did these “alternative worship” groups, who had found generative energy in their location as an alternative—authentically-original—expression, respond to this appropriation by mainstream religious life?A helpful conversation partner in teasing out the complexity of these moves within contemporary religious innovation is Sarah Thornton. She researched trends in dance clubs, and rave music in Britain, during a similar time period. Thornton highlighted the value of authenticity, which she argued was deployed in club cultures to create “subcultural capital” (98-105). She further explored how the discourses around authenticity were appropriated over time through the complex networks within which popular culture flows (Bennett; Collins; Featherstone; McRobbie; Willis).This article will demonstrate that a similar pattern—using authenticity-as-originality to create “subcultural capital”—was at work in “alternative worship.” Further, the notions of authenticity as factual, original, and sincere are helpful in parsing the complex networks that exist within the domains of religious cultures. This analysis will be two-fold, first as the mainstream appropriates, and second as the “alternative” responds.Thornton emerged “post-Birmingham.” She drew on the scholarship associated with the Centre for Contemporary Cultural Studies, glad of their turn toward popular culture. Nevertheless she considered her work to be distinct. Thornton posited the construction of “taste cultures” through distinctions created by those inside a particular set of signs and symbols. She argued for a networked view of society, one that recognised the complex roles of media and commerce in constructing distinctions and sought a more multi-dimensional frame by which to analyse the interplay between mainstream and marginal.In order to structure my investigation, I am suggesting three stages of development capture the priority, yet complexity, of authenticity in contemporary religious innovation: generation, appropriation, complexification.Generation of Authenticity-as-OriginalityThornton (26, italics original) writes:authenticity is arguably the most important value ascribed to popular music … Music is perceived as authentic when it rings true or feels real, when it has credibility and comes across as genuine. In an age of endless representations and global mediation, the experience of musical authenticity is perceived as a cure both for alienation … and dissimulation.Thornton is arguing that in this manifestation of youth culture, authenticity is valued. Further, authenticity is a perception, attached to phrases like “rings true” and “feels real.” Therefore, authenticity is hard to measure. Perhaps this move is deliberate, an attempt by those inside the “taste culture” to preserve their “subcultural capital,”—their particular sets of distinctions.Thornton’s use of authentic slides between authenticity-as-sincerity and authenticity-as-originality. For example, in the above quote, the language of “true” and “real” is a referencing of authenticity-as-sincerity. However, as Thornton analysed the appropriation of club culture by the mainstream, she is drawing, without stating it clearly, on both authenticity-as-sincerity and authenticity-as-originality.At around the time that Thornton was analysing club cultures, a number of Christian religious groups in the United Kingdom began to incorporate features of club culture into their worship services. Churches began to experiment with services beginning at club times (9.00 pm), the playing of dance music, and the use of “video-jockeying.” According to Roberts many of these worshipping communities “had close links to this movement in dance culture” (15).A discourse of authenticity was used to legitimise such innovation. Consider the description of one worship experience, located in Sheffield, England, known as Nine o’Clock Service (Fox 9-10, italics original).We enter a round, darkened room where there are forty-two television sets and twelve large video screens and projections around the walls—projections of dancing DNA, dancing planets and galaxies and atoms … this was a very friendly place for a generation raised on television and images … these people … are doing it themselves and in the center of the city and in the center of their society: at worship itself.This description makes a number of appeals to authenticity. The phrase “a generation raised on television and images” implies another generation not raised in digitally rich environments. A “subcultural” distinction has been created. The phrase “doing it themselves” suggests that this ‘digital generation’ creates something distinct, an authentic expression of their “taste culture.” The celebration of “doing it for themselves” resonates with Charles Taylor’s analysis of an age of authenticity in which self-discovery is connected with artistic creation (62).The Nine o’Clock Service gained nationwide attention, attracting attendances of over 600 young people. Rogerson described it as “a bold and imaginative attempt at contextual theology … people were attracted to it in the first instance for aesthetic and cultural reasons” (51). The priority on the aesthetic and the cultural, in contrast to the doctrinal, suggests a valuing of authenticity-as-originality.Reading Rogerson alongside Taylor teases out a further nuance in regard to the application of authenticity. Rogerson described the Nine o’Clock Service as offering “an alternative way of living in a materialist and acquisitive world” (50). This resonates with Charles Taylor’s argument that authenticity can be practiced in ways that make people “more self-responsible” (77). It suggests that the authenticity-as-originality expressed by the Nine o’Clock Service not only appealed culturally, but also offered an ethic of authenticity. We will return to this later in my argument.Inspired by the Nine o’Clock Service, other groups in the United Kingdom began to offer a similar experience. According to Adrian Riley (6):The Nine O’clock Service … was the first worshipping community to combine elements of club culture with passionate worship … It pioneered what is commonly known as “alternative worship” … Similar groups were established themselves albeit on a smaller scale.The very term “alternative worship” is significant. Sociologist of religion Abby Day argued that “boundary-marking [creates] an identity” (50). Applying Day, the term “alternative” is being used to create an identity in contrast to the existing, mainstream church. The “digitally rich” are indeed “doing it for themselves.” To be “alternative” is to be authentically-original: to be authentically-original means a participant cannot, by definition, be mainstream.Thornton argued that subcultures needed to define themselves against in order to maintain themselves as “hip” (119). This seems to describe the use of the term “alternative.” Ironically, the mainstream is needed, in order to define against, to create identity by being authentically-original (Kelly).Hence the following claim by an “alternative worship” organiser (Interview G, 2001):People were willing to play around and to say, well who knows what will happen if we run this video clip or commercial next to this sixteenth century religious painting and if we play, you know, Black Flag or some weird band underneath it … And what will it feel like? Well let’s try it and see.Note the link with music (Black Flag, an American hard core punk band formed in 1976), so central to Thornton’s understanding of authenticity in popular youth cultures. Note also the similarity between Thornton’s ascribing of value in words like “rings true” and “feels real,” with words like “feel like” and “try and see.” The word “weird” is also significant. It is deployed as a signifier of authenticity, a sign of “subcultural capital.” It positions them as “alternative,” defined in (musical) distinction from the mainstream.In sum, my argument is that authenticity-as-originality is present in “alternative worship”: in the name, in the ethos of “doing it themselves,” and in the deploying of “subcultural capital” in the legitimation of innovation. All of this has been clarified through conversation with Thornton’s empirical research regarding the value of authenticity in club culture. My analysis of “alternative worship” as a religious innovation is consistent with Taylor’s claim that we inhabit an age of authenticity, one that can be practiced by “people who are made more self-responsible” (77).Mainstream AppropriationIn 2004, the Church of England produced Mission Shaped Church (MSC), a report regarding its future. It included a chapter that described recent religious innovation in England, grouped under twelve headings (alternative worship and base ecclesial communities, café, cell, network and seeker church models, multiple and mid week congregations, new forms of traditional churches, school and community-based initiatives, traditional church plants, youth congregations). The first innovation listed is “alternative worship.”The incoming Archbishop, Rowan Williams, drew on MSC to launch a new organisation. Called Fresh Expressions, over five million pounds was provided by the Church of England to fund an organisation to support this religious innovation.Intriguingly, recognition of authenticity in these “alternative” innovations was evident in the institutional discourse being created. When I interviewed Williams, he spoke of his commitment as a Bishop (Interview 6, 2012):I decided to spend a certain amount of quality time with people on the edge. Consequently when I was asked initially what are my priorities [as Archbishop] I said, “Well, this is what I’ve been watching on the edge … I really want to see how that could impact on the Church of England as a whole.In other words, what was marginal, what had until then generated identity by being authentic in contrast to the mainstream, was now being appropriated by the mainstream “to impact on the Church of England as a whole.” MSC was aware of this complexity. “Alternative worship” was described as containing “a strong desire to be different and is most vocal in its repudiation of existing church” (45). Nevertheless, it was appropriated by the mainstream.My argument has been that “alternative worship” drew on a discourse of authenticity-as-originality. Yet when we turn to analyse mainstream appropriation, we find the definitions of authenticity begin to slide. Authenticity-as-originality is affirmed, while authenticity-as-sincerity is introduced. The MSC affirmed the “ways in which the Church of England has sought to engage with the diverse cultures and networks that are part of contemporary life” (80). It made explicit the connection between originality and authenticity. “Some pioneers and leaders have yearned for a more authentic way of living, being, doing church” (80). This can be read as an affirmation of authenticity-as-originality.Yet MSC also introduced authenticity-as-sincerity as a caution to authenticity-as-originality. “Fresh expressions should not be embraced simply because they are popular and new, but because they are a sign of the work of God and of the kingdom” (80). Thus Fresh Expressions introduced authenticity-as-sincerity (sign of the work of God) and placed it alongside authenticity-as-originality. In so doing, in the shift from “alternative worship” to Fresh Expressions, a space is both conflated (twelve expressions of church) and contested (two notions of authenticity). Conflated, because MSC places alternative worship as one innovation alongside eleven others. Contested because of the introduction of authenticity-as-sincerity alongside the affirming of authenticity-as-originality. What is intriguing is to return to Taylor’s argument for the possibility of an ethic of authenticity in which “people are made more self-responsible” (77). Perhaps the response in MSC arises from the concern described by Taylor, the risk in an age of authenticity of a society that is more individualised and tribal (55-6). To put it in distinctly ecclesiological terms, how can the church as one, holy, catholic and apostolic be carried forward if authenticity-as-originality is celebrated at, and by, the margins? Does innovation contribute to more atomised, self-absorbed and fragmented expressions of church?Yet Taylor is adamant that authenticity can be embraced without an inevitable slide in these directions. He argued that humans share a "horizon of significance" in common (52), in which one’s own "identity crucially depends on [one’s] dialogical relations with others" (48). We have already considered Rogerson’s claim that the Nine o’Clock Service offered “an alternative way of living in a materialist and acquisitive world” (50). It embraced a “strong political dimension, and a concern for justice at local and international level” (46). In other words, “alternative worship’s” authenticity-as-originality was surely already an expression of “the kingdom,” one in which “people [were] made more self-responsible” (77) in the sharing of (drawing on Taylor) a "horizon of significance" in the task of identity-formation-in-relationships (52).Yet the placing in MSC of authenticity-as-sincerity alongside authenticity-as-originality could easily have been read by those in “alternative worship” as a failure to recognise their existing practicing of the ethic of authenticity, their embodying of “the kingdom.”Consequent ComplexificationMy research into “alternative worship” is longitudinal. After the launch of Fresh Expressions, I included a new set of interview questions, which sought to clarify how these “alternative worship” communities were impacted upon by the appropriation of “alternative worship” by the mainstream. The responses can be grouped into three categories: minimal impact, a sense of affirmation and a contested complexity.With regard to minimal impact, some “alternative worship” communities perceived the arrival of Fresh Expressions had minimal impact on their shared expression of faith. The following quote was representative: “Has had no impact at all actually. Apart from to be slightly puzzled” (Interview 3, 2012).Others found the advent of Fresh Expressions provided a sense of affirmation. “Fresh expressions is … an enabling concept. It was very powerful” (Focus group 2, 2012). Respondents in this category felt that their innovations within alternative worship had contributed to, or been valued by, the innovation of Fresh Expressions. Interestingly, those whose comments could be grouped in this category had significant “subcultural capital” invested in this mainstream appropriation. Specifically, they now had a vocational role that in some way was connected to Fresh Expressions. In using the term “subcultural capital” I am again drawing on Thornton (98–105), who argued that in the complex networks through which culture flows, certain people, for example DJ’s, have more influence in the ascribing of authenticity. This suggests that “subcultural” capital is also present in religious innovation, with certain individuals finding ways to influence, from the “alternative worship” margin, the narratives of authenticity used in the complex interplay between alternative worship and Fresh Expressions.For others the arrival of Fresh Expressions had resulted in a contested complexity. The following quote was representative: “It’s a crap piece of establishment branding …but then we’re just snobs” (Focus group 3, 2012). This comment returns us to my initial framing of authenticity-as-originality. I would argue that “we’re just snobs” has a similar rhetorical effect as “Black Flag or some weird band.” It is an act of marginal self-location essential in the construction of innovation and identity.This argument is strengthened given the fact that the comment was coming from a community that itself had become perhaps the most recognizable “brand” among “alternative worship.” They have developed their own logo, website, and related online merchandising. This would suggest the concern is not the practice of marketing per se. Rather the concern is that it seems “crap” in relation to authenticity-as-originality, in a loss of aesthetic quality and a blurring of the values of innovation and identity as it related to bold, imaginative, aesthetic, and cultural attempts at contextual theology (Rogerson 51).Returning to Thornton, her research was also longitudinal in that she explored what happened when a song from a club, which had defined itself against the mainstream and as “hip,” suddenly experienced mainstream success (119). What is relevant to this investigation into religious innovation is her argument that in club culture, “selling out” is perceived to have happened only when the marginal community “loses its sense of possession, exclusive ownership and familiar belonging” (124–26).I would suggest that this is what is happening within “alternative worship” in response to the arrival of Fresh Expressions. Both “alternative worship” and Fresh Expressions are religious innovations. But Fresh Expressions defined itself in a way that conflated the space. It meant that the boundary marking so essential to “alternative worship” was lost. Some gained from this. Others struggled with a loss of imaginative and cultural creativity, a softening of authenticity-as-originality.More importantly, the discourse around Fresh Expressions also introduced authenticity-as-sincerity as a value that could be used to contest authenticity-as-originality. Whether intended or not, this also challenged the ethic of authenticity already created by these “alternative worship” communities. Their authenticity-as-originality was already a practicing of an ethic of authenticity. They were already sharing a "horizon of significance" with humanity, entering into “dialogical relations with others" that were a contemporary expression of the church as one, holy, catholic and apostolic (Taylor 52, 48). ConclusionIn this article I have analysed the discourse around authenticity as it is manifest within one strand of contemporary religious innovation. Drawing on Vanini, Taylor, and Thornton, I have explored the generative possibilities as media and culture are utilised in an “alternative worship” that is authentically-original. I have outlined the consequences when authenticity-as-originality is appropriated by the mainstream, specifically in the innovation known as Fresh Expressions and the complexity when authenticity-as-sincerity is introduced as a contested value.The value of authenticity has been found to exist in a complex relationship with the ethics of authenticity within one domain of contemporary religious innovation.ReferencesBaker, Jonny. “Alternative Worship and the Significance of Popular Culture.” Honours paper: U of London, 2000.Bennett, Andy. Popular Music and Youth Culture: Music, Identity, and Place. New York: Palgrave, 2000.Cronshaw, Darren, and Steve Taylor. “The Congregation in a Pluralist Society: Rereading Newbigin for Missional Churches Today.” Pacifica: Australasian Theological Studies 27.2 (2014): 1-24.Day, Abby. Believing in Belonging. Belief and Social Identity in the Modern World. Oxford: Oxford UP, 2011.Collins, Jim, ed. High-Pop. Making Culture into Popular Entertainment. Oxford: Blackwells, 2002.Cray, Graham. Mission-Shaped Church: Church Planting and Fresh Expressions of Church in a Changing Culture, London: Church House Publishing, 2004.Featherstone, Mike. Consumer Culture and Postmodernism. London: Sage, 1991.Fox, Matthew. Confessions: The Making of a Post-Denominational Priest. San Francisco: Harper San Francisco, 1996.Guest, Matthew, and Steve Taylor. “The Post-Evangelical Emerging Church: Innovations in New Zealand and the UK.” International Journal for the Study of the Christian Church 6.1 (2006): 49-64.Howard, Roland. The Rise and Fall of the Nine o’Clock Service. London: Continuum, 1996.Kelly, Gerard. Get a Grip on the Future without Losing Your Hold in the Past. Great Britain: Monarch, 1999.Kelly, Steven. “Book Review. Alt.Culture by Steven Daly and Nathaniel Wice.” 20 Aug. 2003. ‹http://www.richmondreview.co.uk/books/cult.html›.McRobbie, Angela. Postmodernism and Popular Culture. London: Routledge, 1994.Riley, Adrian. God in the House: UK Club Culture and Spirituality. 1999. 15 Oct. 2003 ‹http://www.btmc.org.auk/altworship/house/›.Roberts, Paul. Alternative Worship in the Church of England. Cambridge: Grove Books, 1999.Rogerson, J. W. “‘The Lord Is here’: The Nine o’Clock Service.” Why Liberal Churches Are Growing. Eds. Ian Markham and Martyn Percy. London: Bloomsbury T & T, 2006. 45-52.Taylor, Charles. The Ethics of Authenticity. Cambridge: Harvard UP, 1992.Taylor, Steve. “Baptist Worship and Contemporary Culture: A New Zealand Case Study.” Interfaces: Baptists and Others. Eds. David Bebbington and Martin Sutherland. Carlisle: Paternoster, 2013. 292-307.Thornton, Sarah. Club Cultures. Music, Media and Subcultural Capital. Hanover: UP New England, 1996.Vanini, Philip. “Authenticity.” Encyclopedia of Consumer Culture. Ed. Dale Southerton. Los Angeles: Sage, 2011. 74-76.Willis, Paul E., et al. Common Culture. Symbolic Work at Play in the Everyday Cultures of the Young. Milton Keynes: Open UP, 1990.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
7

Pegrum, Mark. "Pop Goes the Spiritual". M/C Journal 4, nr 2 (1.04.2001). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1904.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Kylie Minogue, her interviewer tells us in the October 2000 issue of Sky Magazine, is a "fatalist": meaning she "believe[s] everything happens for a reason" (Minogue "Kylie" 20). And what kind of reason would that be? Well, the Australian singer gives us a few clues in her interview of the previous month with Attitude, which she liberally peppers with references to her personal beliefs (Minogue "Special K" 43-46). When asked why she shouldn't be on top all the time, she explains: "It's yin and yang. It's all in the balance." A Taoist – or at any rate Chinese – perspective then? Yet, when asked whether it's important to be a good person, she responds: "Do unto others." That's St. Matthew, therefore Biblical, therefore probably Christian. But hang on. When asked about karma, she replies: "Karma is my religion." That would be Hindu, or at least Buddhist, wouldn't it? Still she goes on … "I have guilt if anything isn't right." Now, far be it from us to perpetuate religious stereotypes, but that does sound rather more like a Western church than either Hinduism or Buddhism. So what gives? Clearly there have always been religious references made by Western pop stars, the majority of them, unsurprisingly, Christian, given that this has traditionally been the major Western religion. So there's not much new about the Christian references of Tina Arena or Céline Dion, or the thankyous to God offered up by Britney Spears or Destiny's Child. There's also little that's new in references to non-Christian religions – who can forget the Beatles' flirtation with Hinduism back in the 1960s, Tina Turner's conversion to Buddhism or Cat Stevens' to Islam in the 1970s, or the Tibetan Freedom concerts of the mid- to late nineties organised by the Beastie Boys' Adam Yauch, himself a Buddhist convert? What is rather new about this phenomenon in Western pop music, above and beyond its scale, is the faintly dizzying admixture of religions to be found in the songs or words of a single artist or group, of which Kylie's interviews are a paradigmatic but hardly isolated example. The phenomenon is also evident in the title track from Affirmation, the 1999 album by Kylie's compatriots, Savage Garden, whose worldview extends from karma to a non-evangelised/ing God. In the USA, it's there in the Buddhist and Christian references which meet in Tina Turner, the Christian and neo-pagan imagery of Cyndi Lauper's recent work, and the Christian iconography which runs into buddhas on Australian beaches on REM's 1998 album Up. Of course, Madonna's album of the same year, Ray of Light, coasts on this cresting trend, its lyrics laced with terms such as angels, "aum", churches, earth [personified as female], Fate, Gospel, heaven, karma, prophet, "shanti", and sins; nor are such concerns entirely abandoned on her 2000 album Music. In the UK, Robbie Williams' 1998 smash album I've Been Expecting You contains, in immediate succession, tracks entitled "Grace", "Jesus in a Camper Van", "Heaven from Here" … and then "Karma Killer". Scottish-born Annie Lennox's journey through Hare Krishna and Buddhism does not stop her continuing in the Eurythmics' pattern of the eighties and littering her words with Christian imagery, both in her nineties solo work and the songs written in collaboration with Dave Stewart for the Eurythmics' 1999 reunion. In 2000, just a year after her ordination in the Latin Tridentine Church, Irish singer Sinéad O'Connor releases Faith and Courage, with its overtones of Wicca and paganism in general, passing nods to Islam and Judaism, a mention of Rasta and part-dedication to Rastafarians, and considerable Christian content, including a rendition of the "Kyrié Eléison". Even U2, amongst their sometimes esoteric Christian references, find room to cross grace with karma on their 2000 album All That You Can't Leave Behind. In Germany, Marius Müller-Westernhagen's controversial single "Jesus" from his 1998 chart-topping album Radio Maria, named after a Catholic Italian radio station, sees him in countless interviews elaborating on themes such as God as universal energy, the importance of prayer, the (unnamed but implicit) idea of karma and his interest in Buddhism. Over a long career, the eccentric Nina Hagen lurches through Christianity, Hinduism, Hare Krishna, and on towards her 2000 album Return of the Mother, where these influences are mixed with a strong Wiccan element. In France, Mylène Farmer's early gothic references to Catholicism and mystical overtones lead towards her "Méfie-toi" ("Be Careful"), from the 1999 album Innamoramento, with its references to God, the Virgin, Buddha and karma. In Italy, Gianna Nannini goes looking for the soul in her 1998 "Peccato originale" ("Original sin"), while on the same album, Cuore (Heart), invoking the Hindu gods Shiva and Brahma in her song "Centomila" ("One Hundred Thousand"). "The world is craving spirituality so much right now", Carlos Santana tells us in 1995. "If they could sell it at McDonald's, it would be there. But it's not something you can get like that. You can only wake up to it, and music is the best alarm" (qtd. in Obstfeld & Fitzgerald 166). It seems we're dealing here with quite a significant development occurring under the auspices of postmodernism – that catch-all term for the current mood and trends in Western culture, one of whose most conspicuous manifestations is generally considered to be a pick 'n' mix attitude towards artefacts from cultures near and distant, past, present and future. This rather controversial cultural eclecticism is often flatly equated with the superficiality and commercialism of a generation with no historical or critical perspective, no interest in obtaining one, and an obsession with shopping for lifestyle accessories. Are pop's religious references, in fact, simply signifieds untied from signifiers, symbols emptied of meaning but amusing to play with? When Annie Lennox talks of doing a "Zen hit" (Lennox & Stewart n.pag.), or Daniel Jones describes himself and Savage Garden partner Darren Hayes as being like "Yin and Yang" (Hayes & Jones n.pag.), are they merely borrowing trendy figures of speech with no reflection on what lies – or should lie – or used to lie behind them? When Madonna samples mondial religions on Ray of Light, is she just exploiting the commercial potential inherent in this Shiva-meets-Chanel spectacle? Is there, anywhere in the entire (un)holy hotchpotch, something more profound at work? To answer this question, we'll need to take a closer look at the trends within the mixture. There isn't any answer in religion Don't believe one who says there is But… The voices are heard Of all who cry The first clear underlying pattern is evident in these words, taken from Sinéad O'Connor's "Petit Poulet" on her 1997 Gospel Oak EP, where she attacks religion, but simultaneously undermines her own attack in declaring that the voices "[o]f all who cry" will be heard. This is the same singer who, in 1992, tears up a picture of the Pope on "Saturday Night Live", but who is ordained in 1999, and fills her 2000 album Faith and Courage with religious references. Such a stance can only make sense if we assume that she is assailing, in general, the organised and dogmatised version(s) of religion expounded by many churches - as well as, in particular, certain goings-on within the Catholic Church - but not religion or the God-concept in and of themselves. Similarly, in 1987, U2's Bono states his belief that "man has ruined God" (qtd. in Obstfeld & Fitzgerald 174) – but U2 fans will know that religious, particularly Christian, allusions have far from disappeared from the band's lyrics. When Stevie Wonder admits in 1995 to being "skeptical of churches" (ibid. 175), or Savage Garden's Darren Hayes sings in "Affirmation" that he "believe[s] that God does not endorse TV evangelists", they are giving expression to pop's typical cynicism with regard to organised religion in the West – whether in its traditional or modern/evangelical forms. Religion, it seems, needs less organisation and more personalisation. Thus Madonna points out that she does not "have to visit God in a specific area" and "like[s] Him to be everywhere" (ibid.), while Icelandic singer Björk speaks for many when she comments: "Well, I think no two people have the same religion, and a lot of people would call that being un-religious [sic]. But I'm actually very religious" (n.pag.). Secondly, there is a commonly-expressed sentiment that all faiths should be viewed as equally valid. Turning again to Sinéad O'Connor, we hear her sing on "What Doesn't Belong to Me" from Faith and Courage: "I'm Irish, I'm English, I'm Moslem, I'm Jewish, / I'm a girl, I'm a boy". Annie Lennox, her earlier involvement with Hare Krishna and later interest in Tibetan Buddhism notwithstanding, states categorically in 1992: "I've never been a follower of any one religion" (Lennox n.pag.), while Nina Hagen puts it this way: "the words and religious group one is involved with doesn't [sic] matter" (Hagen n.pag.). Whatever the concessions made by the Second Vatican Council or advanced by pluralist movements in Christian theology, such ideological tolerance still draws strong censure from certain conventional religious sources – Christian included – though not from all. This brings us to the third and perhaps most crucial pattern. Not surprisingly, it is to our own Christian heritage that singers turn most often for ideas and images. When it comes to cross-cultural borrowings, however, this much is clear: equal all faiths may be, but equally mentioned they are not. Common appropriations include terms such as karma (Robbie Williams' 1998 "Karma Killer", Mylène Farmer's 1999 "Méfie-toi", U2's 2000 "Grace") and yin and yang (see the above-quoted Kylie and Savage Garden interviews), concepts like reincarnation (Tina Tuner's 1999/2000 "Whatever You Need") and non-attachment (Madonna's 1998 "To Have and Not to Hold"), and practices such as yoga (from Madonna through to Sting) and even tantrism (Sting, again). Significantly, all of these are drawn from the Eastern faiths, notably Hinduism, Buddhism and Taoism, though they also bear a strong relation to ideas found in various neo-pagan religions such as Wicca, as well as in many mystical traditions. Eastern religions, neo-paganism, mysticism: these are of course the chief sources of inspiration for the so-called New Age, which constitutes an ill-defined, shape-shifting conglomeration of beliefs standing outside the mainstream Middle Eastern/Western monotheistic religious pantheon. As traditional organised religion comes under attack, opening up the possibility of a personal spirituality where we can pick and choose, and as we simultaneously seek to redress the imbalance of religious understanding by extending tolerance to other faiths, it is unsurprising that we are looking for alternatives to the typical dogmatism of Christianity, Islam and even Judaism, to what German singer Westernhagen sees as the "punishing God" of the West ("Rock-Star" n.pag.). Instead, we find ourselves drawn to those distant faiths whose principles seem, suddenly, to have so much to offer us, including a path out of the self-imposed narrow-mindedness with which, all too often, the major Western religions seem to have become overlaid. Despite certain differences, the Eastern faiths and their New Age Western counterparts typically speak of a life force grounding all the particular manifestations we see about us, a balance between male and female principles, and a reverence for nature, while avoiding hierarchies, dogma, and evangelism, and respecting the equal legitimacy of all religions. The last of these points has already been mentioned as a central issue in pop spirituality, and it is not difficult to see that the others dovetail with contemporary Western cultural ideals and concerns: defending human rights, promoting freedom, equality and tolerance, establishing international peace, and protecting the environment. However limited our understanding of Eastern religions may be, however convenient that may prove, and however questionable some of our cultural ideals might seem, whether because of their naïveté or their implicit imperialism, the message is coming through loud and clear in the world of pop: we are all part of one world, and we'd better work together. Madonna expresses it this way in "Impressive Instant" on her 2000 album, Music: Cosmic systems intertwine Astral bodies drip like wine All of nature ebbs and flows Comets shoot across the sky Can't explain the reasons why This is how creation goes Her words echo what others have said. In "Jag är gud" ("I am god") from her 1991 En blekt blondins hjärta (A Bleached Blonde's Heart), the Swedish Eva Dahlgren sings: "varje själ / är en del / jag är / jag är gud" ("every soul / is a part / I am / I am god"); in a 1995 interview Sting observes: "The Godhead, or whatever you want to call it - it's better not to give it a name, is encoded in our being" (n.pag.); while Westernhagen remarks in 1998: "I believe in God as universal energy. God is omnipresent. Everyone can be Jesus. And in everyone there is divine energy. I am convinced that every action on the part of an individual influences the whole universe" ("Jesus" n.pag.; my transl.). In short, as Janet Jackson puts it in "Special" from her 1997 The Velvet Rope: "You have to learn to water your spiritual garden". Secularism is on its way out – perhaps playing the material girl or getting sorted for E's & wizz wasn't enough after all – and religion, it seems, is on its way back in. Naturally, there is no denying that pop is also variously about entertainment, relaxation, rebellion, vanity or commercialism, and that it can, from time to time and place to place, descend into hatred and bigotry. Moreover, pop singers are as guilty as everyone else of, at least some of the time, choosing words carelessly, perhaps merely picking up on something that is in the air. But by and large, pop is a good barometer of wider society, whose trends it, in turn, influences and reinforces: in other words, that something in the air really is in the air. Then again, it's all very well for pop stars to dish up a liberal religious smorgasbord, assuring us that "All is Full of Love" (Björk) or praising the "Circle of Life" (Elton John), but what purpose does this fulfil? Do we really need to hear this? Is it going to change anything? We've long known, thanks to John Lennon, that you can imagine a liberal agenda, supporting human rights or peace initiatives, without religion – so where does religion fit in? It has been suggested that the emphasis of religion is gradually changing, moving away from the traditional Western focus on transcendence, the soul and the afterlife. Derrida has claimed that religion is equally, or even more importantly, about hospitality, about human beings experiencing and acting out of a sense of the communal responsibility of each to all others. This is a view of God as, essentially, the idealised sum of humanity's humanity. And Derrida is not alone in giving voice to such musings. The Dalai Lama has implied that the key to spirituality in our time is "a sense of universal responsibility" (n.pag.), while Vaclav Havel has described transcendence as "a hand reached out to those close to us, to foreigners, to the human community, to all living creatures, to nature, to the universe" (n.pag.). It may well be that those who are attempting to verbalise a liberal agenda and clothe it in expressive metaphors are discovering that there are - and have always been - many useful tools among the global religions, and many sources of inspiration among the tolerant, pluralistic faiths of the East. John Lennon's imaginings aside, then, let us briefly revisit the world of pop. Nina Hagen's 1986 message "Love your world", from "World Now", a plea for peace repeated in varying forms throughout her career, finds this formulation in 2000 on the title track of Return of the Mother: "My revelation is a revolution / Establish justice for all in my world". In 1997, Sinéad points out in "4 My Love" from her Gospel Oak EP: "God's children deserve to / sleep safe in the night now love", while in the same year, in "Alarm Call" from Homogenic, Björk speaks of her desire to "free the human race from suffering" with the help of music and goes on: "I'm no fucking Buddhist but this is enlightenment". In 1999, the Artist Formerly Known as Prince tells an interviewer that "either we can get in here now and fix [our problems] and do the best we can to help God fix [them], or we can... [y]ou know, punch the clock in" (4). So, then, instead of encouraging the punching in of clocks, here is pop being used as a clarion-call to the faith-full. Yet pop - think Band Aid, Live Aid and Net Aid - is not just about words. When, in the 2000 song "Peace on Earth", Bono sings "Heaven on Earth / We need it now" or when, in "Grace", he begs for grace to be allowed to cancel out karma, he is already playing his part in fronting the Drop the Debt campaign for Jubilee 2000, while U2 supports organisations such as Amnesty International, Greenpeace and War Child. It is no coincidence that the Eurythmics choose to entitle their 1999 comeback album Peace, or give one of its tracks a name with a strong Biblical allusion, "Power to the Meek": not only has Annie Lennox been a prominent supporter of the Dalai Lama and the Tibetan cause, but she and Dave Stewart have divided the proceeds of their album and accompanying world tour between Amnesty International and Greenpeace. Religion, it appears, can offer more than hackneyed rhymes: it can form a convenient metaphorical basis for solidarity and unity for those who are, so to speak, prepared to put their money - and time and effort - where their mouths are. Annie Lennox tells an interviewer in 1992: "I hate to disappoint you, but I don't have any answers, I'm afraid. I've only written about the questions." (n.pag). If a cursory glance at contemporary Western pop tells us anything, it is that religion, in its broadest and most encompassing sense, while not necessarily offering all the important answers, is at any rate no longer seen to lie beyond the parameters of the important questions. This is, perhaps, the crux of today's increasing trend towards religious eclecticism. When Buddha meets Christ, or karma intersects with grace, or the Earth Goddess bumps into Shiva, those who've engineered these encounters are - moving beyond secularism but also beyond devotion to any one religion - asking questions, seeking a path forward, and hoping that at the points of intersection, new possibilities, new answers - and perhaps even new questions - will be found. References Björk. "Björk FAQ." [Compiled by Lunargirl.] Björk - The Ultimate Intimate. 1999. 26 Jan. 2001. <http://bjork.intimate.org/quotes/>. Dalai Lama. "The Nobel [Peace] Lecture." [Speech delivered on 11.12.89.] His Holiness the 14th Dalai Lama of Tibet. The Office of Tibet and the Tibetan Government-in-Exile. Undated. 26 Jan. 2001. <http://www.dalailama.com/html/nobel.php>. Hagen, N. "Nina Hagen Living in Ekstasy." [Interview with M. Hesseman; translation by M. Epstein.] Nina Hagen Electronic Shrine. Undated. 26 Jan. 2001. <http://208.240.252.87/nina/interv/living.html Havel, V. "The Need for Transcendence in the Postmodern World." [Speech delivered on 04.07.94.] World Transformation. Undated. 26 Jan. 2001. <http://www.worldtrans.org/whole/havelspeech.php>. Hayes, D. & D. Jones. Interview [with Musiqueplus #1 on 23.11.97; transcribed by M. Woodley]. To Savage Garden and Back. Undated. 26 Jan. 2001. <http://www.igs.net/~woodley/musique2.htm>. Lennox, A. Interview [with S. Patterson; from Details, July 1992]. Eurythmics Frequently Asked Questions. Undated. 26 Jan. 2001. <http://www1.minn.net/~egusto/a67.htm>. Lennox, A. & D. Stewart. Interview [from Interview Magazine, December 1999]. Eurythmics Frequently Asked Questions. Undated. 26 Jan. 2001. <http://www1.minn.net/~egusto/a64.htm>. Minogue, K. "Kylie." [Interview with S. Patterson.] Sky Magazine October 2000: 14-21. Minogue, K. "Special K." [Interview with P. Flynn.] Attitude September 2000: 38-46. Obstfeld, R. & P. Fitzgerald. Jabberrock: The Ultimate Book of Rock 'n' Roll Quotations. New York: Henry Holt, 1997. [The Artist Formerly Known as] Prince. A Conversation with Kurt Loder. [From November 1999.] MTV Asia Online. Undated. 26 Jan. 2001. <http://www.mtvasia.com/Music/Interviews/Old/Prince1999November/index.php>. Sting. Interview [with G. White; from Yoga Journal, December 1995]. Stingchronicity. Undated. 26 Jan. 2001. <http://www.stingchronicity.co.uk/yogajour.php>. [Müller-] Westernhagen, M. "Jesus, Maria und Marius." [From Focus, 10.08.98.] Westernhagen-Fanpage. Undated. 26 Jan. 2001. <http://home.t-online.de/home/340028046011-001/Presse/Focus/19980810.htm>. [Müller-] Westernhagen, M. "Rock-Star Marius Müller-Westernhagen: 'Liebe hat immer mit Gott zu tun.'" [From Bild der Frau, no.39/98, 21.09.98.] Westernhagen-Fanpage. Undated. 26 Jan. 2001. <http://home.t-online.de/home/340028046011-001/Presse/BildderFrau/19980921.htm>.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
8

Hackett, Lisa J. "Dreaming of Yesterday: Fashioning Liminal Spaces in 1950s Nostalgia". M/C Journal 23, nr 1 (18.03.2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1631.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The 1950s era appears to hold a nostalgic place in contemporary memories and current cultural practices. While the 1950s is a period that can signify a time from the late 1940s to the early 1960s (Guffey, 100), the era is often represented as a liminal space or dream world, mediated to reflect current desires. It is a dream-like world, situated half way between the mediated vision of the 1950s and today. Modern participants of 1950s culture need to negotiate what is authentic and what is not, because as Piatti-Farnell and Carpenter remind us ‘history is what we want it to be’ (their emphasis). The world of the 1950s can be bent to suit differing interpretations, but it can never be broken. This is because nostalgia functions as a social emotion as well as a personal one (Davis, vii). Drawing on interviews conducted with 27 women and three men, this article critically examines how the 1950s are nostalgically reimagined in contemporary culture via fashion and car festivals. This article asks: in dreaming of the past, how authentic is the 1950s reimagined today from the point of view of the participants?Liminal spaces exist for participants to engage in their nostalgic reimagining of 1950s culture. Throughout Australia, and in several other countries, nostalgic retro festivals have become commonplace. In Australia prominent annual events include Cooly Rocks On (Coolangatta, Qld.), Chromefest (The Entrance, NSW) and Greazefest (Brisbane, Qld.). Festivals provide spaces where nostalgia can be acted out socially. Bennett and Woodward consider festivals such as these to be giving individuals an “opportunity to participate in a gathering of like-minded individuals whose collective investment in the cultural texts and artefacts on display at the festival are part of their ongoing lifestyle project” (Bennett and Woodward, 15). Festivals are important social events where fans of the 1950s can share in the collective re-imagining of the 1950s.MethodologyEthnographic interviews with 30 participants who self-identified as wearers of 1950s style fashion. The interviews were conducted in person, via telephone and Skype. The participants come from a range of communities that engage with 1950s retro culture, including pin-up, rockabilly, rock'n'roll dancers and car club members. Due to the commonality of the shared 1950s space, the boundaries between the various cohorts can be fluid and thus some participants were involved with multiple groups. The researcher also immersed herself in the culture, conducting participant observation at various events such as retro festivals, pin-up competitions, shopping excursions and car club runs. Participants were given the option to have their real names used with just a few choosing to be anonymised. The participants ranged in age from 23 to their 60s.NostalgiaOur relationship with past eras is often steeped in nostalgia. Fred Davis (16-26) identified three orders of nostalgia: simple, reflexive and interpreted. Simple nostalgia “harbors the common belief that THINGS WERE BETTER (MORE BEAUTIFUL) (HEALTHIER) (HAPPIER) (MORE CIVILIZED) (MORE EXCITING) THEN THAN NOW” (Davis, 18, his emphasis). This is a relatively straightforward depiction of a halcyon past that is uncritical in its outlook. The second order, reflexive nostalgia, sees subjects question if their view of the past is untainted: “was it really that way?” (21). The third and final order sees the subject question the reasons behind the feelings of nostalgia, asking “why am I feeling nostalgic?” (24).Davis argues that nostalgia “must in some fashion be a personally experienced psst” rather than knowledge acquired second-hand (Davis, 8). Others dispute this, noting a vicarious or second-hand nostalgia can be experienced by those who have no direct experience of the past in question (Goulding, “Exploratory”). Christina Goulding’s work at heritage museums found two patterns of nostalgic behaviour amongst visitors whom she termed the existentials and the aesthetics (Goulding, “Romancing”). For the existentials, experiencing the liminal space of a heritage museum validated their nostalgia “because of their ability to construct their own values and ideologies relating to a particular time period in history and then to transpose these values to a time belonging to their own experiences, whether real or partially constructed” (Goulding “Romancing”, 575). This attitude is similar to Davis’s first order or simple nostalgia. In comparison, aesthetics viewed history differently; their nostalgia was grounded in an interest in history and its authentic reconstruction, and a desire to escape into an imaginary world, if only for an hour or two. However, they were more critical of the realism presented to them and aware of the limits of accuracy in reconstruction.Second-Hand NostalgiaFor the participants interviewed for this research, second-hand nostalgia for the 1950s was apparent for many. This is not very surprising given the time and distance between now and then. That is, a majority of the participants had not actually lived in the 1950s. For many their interest in the 1950s connected them to key family members such as mothers, fathers and grandparents. Two participants, Noel and Charlie, discussed fathers who were keen listeners of 1950s rock'n'roll music. Women often discussed female family members whose 1950s fashion sense they admired. Statements such as “I look back at the photos now and I think it would have been awesome if I had grown up in that era” (Noel) were common in interviews; however, many of them later qualified this with a more critical analysis of the time.For some, the 1950s represented a time when things were ‘better’. The range of indicators ran from the personal to the social:Curves and shapeliness were celebrated a little bit more in that era than they are now … when you look at the 50s woman they were a little bit curvier, when you think of pin-up and that kind of stuff, like Marilyn Monroe and Betty Page and all that sort of style, whereas for so long that hasn’t been where fashion has been at. So the average woman is bigger, or is curvier, or… So that’s kind of, it just works with my body shape in a way that modern stuff just doesn’t necessarily. (Ashleigh)I get treated differently when I wear Rockabilly as opposed to modern clothes. People will treat me more like a lady, will open doors for me … . I think people respect more people that dress like ladies than girls that let it all show. People have respect for people who respect themselves and I think Rockabilly allows you to do that. Allows you to be pretty and feminine without letting it all show. (Becky)For others, their fascination with the 1950s was limited to the aesthetic as they drew a more critical analysis of the era:There’s a housewife’s guide. I’m sure you’ve read that a housewife is expected to have a bow in her hair when her husband gets home from work. And should have the children in bed or silent. And we should be appreciating that he’s had a very hard day at work, so he should come home and put his feet up and we should rub his feet and provide him with a hot meal … . The mindset was different between then and now, and it’s not really that big a gap in history. (Belinda)The majority of women interviewed noted that they would be unwilling to relinquish modern social attitudes towards women to return to an era where women were expected to remain in the domestic sphere. They cited a number of differences, including technology (modern washing machines, dishwashers, etc.), gender relations (one participant noted rape in marriage), expectations to marry and have children young, careers, own finances etc.Nooooo! Absolutely not. Nooooo! No way! Oh my gosh! The labour in housework. Almost daily I’m grateful for the dishwasher and the stick Dyson for the floors and I don’t know, the steam iron. So many of the conveniences that you know, you go down stairs in the rush before the walk to school, throw the clothes into the washing machine and know that in 30 minutes it’s done. … No way would I go back. I absolutely would not want to live in the 50s regarding the social mores. It’s a little bit too repressive … . Love the look though! (Anna)Despite this, ‘outsiders’ (those who do not participate in 1950s subcultures) will often assume that since adherents are dressed in fifties style they obviously wish they could return there:And it sometimes will open a conversation where people will say “you should have been born earlier” or “I bet you wished you lived in the 50s” and I always say “no, I’m glad I live in an era where there’s less racism and sexism and I can work. (Emma)In contrast, men who were interviewed had expressed fewer barriers to living in the 1950s. Both Charlie and Noel were quick to say yes when asked if they would be happy to live in the actual 1950s. Even Ashley, a homosexual man who dresses in 1950s drag as a woman on the weekends would “give it a go”. This perhaps reflects the privileged position that white heterosexual men enjoyed in the era. Ashley could, like many homosexual men at the time, easily disguise his sexual orientation in order to fit into this privileged position, keeping his overt drag behaviour to “safe gay spaces” (Cole, 45). Further, all three men are white, although Charlie, being from a Cypriot background, may experience a different social response if he was to return to the actual 1950s. Immigrants from southern Europe were not welcomed by all Australians, with some openly hostile to the immigrants (Murphy, 156-64). Women, on the other hand, would experience a retrograde transformation of their position within society; women of colour even more so. This echoes other studies of historically based cohorts where women in particular hold progressive modern views and are reluctant to return to time periods such as the 1960s (Jenss) and the 1970s (Gregson, Brooks, and Crewe).Popular Cultures as a Conduit to the PastNostalgia is often mediated through popular culture, with many participants referencing popular icons of the fifties such as Elvis, Rita Hayworth, and Marilyn Monroe. This was complicated by references to popular culture films and music which were themselves a product of 1950s nostalgia, such as the movie Grease (1978) and the band the Stray Cats (1979-present). The 1950s has been the ongoing subject of revivalism since at least the late 1960s (Reynolds, 277), and this layering complicates social understandings of the decade. One participant, Charlie (in his late 50s), notes how the 1950s revival in the 1970s gave him the opportunity to immerse himself in the culture he admired. For Charlie, popular culture gave him the opportunity to wear authentic 1950s clothing and surround himself with 1950s memorabilia, music, and cars.Alternative clothing allows people to create an identity outside the parameters of contemporary fashion. For women, the thin body, replete with small breasts and hips, has been held up as the ideal in both mass media and fashion from advent of Twiggy in the 1960s to the present day (Hackett and Rall). Yet, 1950s style clothing allows wearers the freedom to create a fashionable identity that presents a different body ideal; that of the hyper-feminine woman who is characterised by her exaggerated hour-glass figure. This body shape has recently become fashionable again with influencers such as Kim Kardashian promoting this as an alternate to the thin body ideal. For men, the clothes represent the complimentary ideal of the hyper-masculine man: tight shirts, worker jeans, working class suits. Some participants, like Charlie, wear original 1950s clothing. I’ve got my dad’s sports coat, and I still wear it today … that song … [Marty Robins – ‘A white sport coat and a pink carnation’] … it explains that coat. My dad had it when he first came to Australia … I’ve still got it today and I still wear it proudly. (Charlie)However, due to the age of available authentic clothing, complicated by the fact that many garments from that era have already been recycled, there remains limited supply of true 1950s clothing for today’s fans. Most rely upon reproduction clothing which varies in its level of authenticity. Some reproduction brands remake styles from the fifties, whereas others are merely inspired by the era. In her study of costume, Valerie Cumming argued that it was “rare for clothing from previous eras to be worn in an unaltered state as it offered an alternative construction of identity” (Cumming, 109). Contemporary body sizes and shapes are different from their mid-century counterparts due to range of issues, particularly the average increase in body size. Women’s bust and waist measurements, for example, have increased by about ten percent over the last century (Etchells, Kinkade, and Henneberg). Further, technological advances in fabric coupled with changing social mores around undergarments mean that the body upon which garments sit is shaped differently. Most of the women in this study feel no need to wear restrictive, body modifying undergarments such as girdles or merry widows beneath their clothes. This echoes other research which reports that re-enactors wear clothes that are not really authentic, but “approximations created for twenty-first century” fans (Kiesel). Despite this diluting of 1950s style to suit modern sensibilities, the superficial look of the clothes are, for the participants, strongly reminiscent of the 1950s.I have a very Rubensesque body shape, so when I was younger that was the sort of styles that was better on me. So I like the pencil skirts enhanced a bit that weren’t supposed to be enhanced because I came from a very conservative Christian background. But then the A-line skirts were what my mom put me in to go to church and everything. Anyway it just looked really nice. As I watched television and saw those styles on some of those older shows that my parents let me watch, that is what I got drawn too, that sort of silhouette. (Donna, early 40s)The act of dressing in this way separates participants from the mainstream. Here fashion, in particular, differentiates this look from subcultural style. Dick Hebdige argued that subcultures are rooted in working class struggles, creating an alternate society away from the mainstream, where clothing becomes a critical identifier of group membership. Some participants extend their consumption of 1950s goods into areas such as homewares, cars and music. 1950s cars, particularly large American cars such as Cadillacs and Australian-made Holdens, are lovingly restored. Charlie, a mechanic by trade, has restored numerous cars for both himself and other people. Restoring cars can often be an expensive endeavour, locking out many would-be owners. A number of participants spoke of their desire to own an original car, even if it was out of their budget.Cars too are often modified from their original incarnation. Sometimes this is due to comfort, such as having modern day air-conditioning systems or power-steering installed. Other times this is due to legal requirements. It is not uncommon to see cars at festivals installed with child safety seats, when children during the actual 1950s often rode in cars without seatbelts even installed. Like clothing, it appears for cars that if the aesthetic is strongly reminiscent of the 1950s, then the underlying structural changes are acceptable.Identities and SpacesRetro festivals as liminal spaces provide the opportunity for participants to play at being in the actual 1950s. As a shared space they rely upon a critical mass of people to create and maintain this illusion. Participants who attended these events expressed a lot of enthusiasm for them:I just love the atmosphere, looking around, looking at the stalls and other people’s outfits. Listening to the music and having a dance. (Kathleen, early 20s)Oh, that’s my favourite weekend of the year … I’ve been to every single one since the first one. Yeah, I think this is the nineteenth year … And we all kind of, there’s a bunch of us that go and we stay near there and we are there for the whole thing. Yeah, and I’ve already started sewing my wardrobe. Planning my outfits. I don’t know, we just love it. There’s people that I only see once a year at Greazefest and I get to catch up with people. And I flit around like a social butterfly, like I’m running around, and I also have a thing where I call it the weekend of a thousand selfies. So I just take hundreds of selfies with people and myself and I do a big thing up every year. Yeah. But I love it, I love the music mainly. But it’s a good excuse, another good excuse, to make some nice outfits and get dressed up in something different. (Vicki, early 40s)So I’m at shows basically every weekend. Shows, swap meets and in the garage, there’s always something. And when you get into this car life, it drags the 50s in with you, if that is your decade. It just follows you in. (Ashleigh, early 20s)The festival space becomes liminal as it is not truly part of the past, but it is not of the present either. As Valerie Cumming's statement above notes, clothes from the past that are worn today are usually altered to suit modern sensibilities. So too are festivals which are designed and enacted within our contemporary paradigm. This can be seen in Pin-Up competitions which are present at many of the festivals. Rather than a parade of young beauties, modern interpretations feature a diverse vision of womanhood, representing a range of ages, body sizes, genders, and beauty ideals. For some participants this is an empowering liminal space.I went through a stage where I had severe depression and I found the thing that was making me happy was when I put on my 50s clothes and it’s an entire separate personality, because there is me, I’m a very quiet, normal person and there is Chevy Belle … and it’s this whole extra style, this extra confidence that I have and that was helping me through depression. (Ashleigh, early 20s)A Contested DreamIf the liminal space of a re-imagined 1950s is to succeed, members must negotiate, whether explicitly or implicitly, what constitutes this space. When is someone bending the rules, and when is someone breaking them? Throughout the interviews there was an undercurrent of controversy as to certain elements.The Pin-Up community was the most critiqued. Pin-Up style often references styles from both the forties and fifties, merging the two eras into one. Vicki questioned if their style was even 1950s at all:I don’t really understand where some of the pin-up looks come from. Like, sort of like, that’s not 50s. That’s not really 50s looking, so don’t call it 50s if it’s not … some of the hairstyles I sort of go “I don’t know what, what that is”. I’m not quite sure why everybody’s got victory … like got victory rolls when they’re not 1950s … I get a bit funny and I know it sounds really pretentious when I say it out loud. Yeah, I don’t know. I sound pretentious, I don’t want to sound pretentious. (Vicki, early 40s)Here Vicki is conflicted by her wish to be inclusive with her desire to be authentic. The critique continues into the use of tattoos and the type of people who entered these competitions:I found the pin-up competitions seem to be more for people, for the bigger ladies that wanted to wear the tattoos … rather than something that was just about the fashion ... (Simone, early 50s)Coinciding with Corrie Kiesel’s findings about Jane Austen festivals, “what constitutes the authentic for the festival community is still under negotiation”. The 1950s liminal space is a shared dream and subject to evolution as our changing contemporary norms and the desire for authenticity come into conflict and are temporarily resolved, before being challenged again.ConclusionVia 1950s fashion, cars, music, and festivals, the participants of this study show that there exist multiple liminal spaces in which identity and social boundaries are made malleable. As a result, there exists mostly inclusive spaces for the expression of an alternative social and cultural aesthetic. While engagement with 1950s culture, at least in this research, is predominantly feminine, men do participate albeit in different ways. Yet for both men and women, both are dreaming of a past that is constantly imaged and re-imagined, both on a personal level and on a social level.As the temporal distance between now and the actual 1950s expands, direct experience of the decade diminishes. This leaves the era open to re-interpretation as contemporary norms and values affect understandings of the past. Much of the focus in the interviews were upon the consumption of nostalgic goods rather than values. This conflict can be most strongly seen in the conflicted responses participants gave about pin-up competitions. For some participants the pin-ups were lacking in an essential authenticity, yet the pin-ups with their tattoos and reinterpretation of the past demonstrate how fluid and malleable a culture based on a past era can be. The 1950s scene promises to become more fluid as it undergoes further evolutionary steps in the future.ReferencesBennet, Andy, and Ian Woodward. “Festival Spaces, Identity, Experience and Belonging.” The Festivalization of Culture. Eds. Jodie Taylor and Andy Bennett. New York: Routledge, 2014. 25-40.Cole, Shaun. “Don We Now Our Gay Apparel”: Gay Men’s Dress in the Twentieth Century. Oxford: Berg, 2000.Cumming, Valerie. Understanding Fashion History. London: Batsford, 2004.Davis, Fred. Yearning for Yesterday: A Sociology of Nostalgia. New York: Free Press, 1979.Etchells, Nick, Lynda Kinkade, and Maciej Henneberg. "Growing Pains: We've All Heard about Australia's Obesity Crisis But the Truth Is, We're Getting Bigger in More Ways than One. 2014.Goulding, Chrintina. "Romancing the Past: Heritage Visiting and the Nostalgic Consumer." Psychology and Marketing 18.6 (2001). DOI: 10.1002/mar.1021.Goulding, Christina. “An Exploratory Studiy of Age Related Vicarious Nostalgia and Aesthetic Consumption.” NA-Advances in Consumer Research. Eds. Susan M. Broniarczyk and Kent Nakamoto. Valdosta, GA: Association for Consumer Research, 2002. 542-46.Gregson, Nicky, Kate Brooks, and Louise Crewe. “Bjorn Again? Rethinking 70s Revivalism through the Reappropriation of 70s Clothing.” Fashion Theory 5.1 (2001). DOI: 10.2752/136270401779045716.Hackett, Lisa J., and Denise N Rall. “The Size of the Problem with the Problem of Sizing: How Clothing Measurement Systems Have Misrepresented Women’s Bodies from the 1920s – Today.” Clothing Cultures 5.2 (2018): 263-83.Hebdige, Dick. Subculture: The Meaning of Style. Florence: Florence Taylor and Francis, 1979.Jenss, Heike. “Sixties Dress Only! The Consumption of the Past in a Retro Scene.” Old Clothers, New Looks: Second-Hand Fashion. Eds. Alexandra Palmer and Hazel Clark. Michigan: Bloomsbury Academic, 2005. 177-197.Kiesel, Corrie. “‘Jane Would Approve’: Gender and Authenticity at Louisiana’s Jane Austen Literary Festival.” Persuasions: The Jane Austen Journal 33.1 (2012). 1 Mar. 2020 <http://jasna.org/persuasions/on-line/vol33no1/kiesel.html>.Murphy, John. Imagining the Fifties: Private Sentiment and Political Cultre in Menzies’ Australia. Sydney: Pluto Press, 2000.Piatti-Farnell, Lorna, and Lloyd Carpenter. “Intersections of History, Media and Culture.” M/C Journal 20.5 (2017). 1 Mar. 2020 <http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/view/1323>.Reynolds, Simon. Retromania: Pop Culture’s Addition to Its Own Past. London: Faber & Faber, 2011.FundingLisa J. Hackett is supported by the Commonwealth of Australia through the Research Training Programme.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
9

Meakins, Felicity. "Web Forum: De Mortuis Bonum". M/C Journal 2, nr 8 (1.12.1999). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1815.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
O LORD, thou hast brought up my soul from the grave thou hast kept me alive that I should not go down into the pit. -- Psalms 30:3 Eulogies are written upon the cessation of life, generally celebrating the duration of life. Part of the purpose of the eulogy is to create immortality through the seemingly imperishable nature of ink and story -- words that will last beyond the last memory of the deceased. What a paradox it is, then, to find such words on the Internet. This medium is deemed transitory and ephemeral for its frustrating propensity of sites which exist one moment then disappear the next. Yet the Net contains numerous eulogy and memorial sites, recounting the existence of famous and ordinary people alike, privileging neither. It is perhaps this attraction of equality and, furthermore, the appeal of a larger audience than the crowd that congregates in a church at funerals, that draws the bereaved to immortalise their beloved through this medium. A quick tour of the Internet reveals that scribblings about the dead abound, written by a range of people -- from the friends and family of the deceased to the obsessed fans of celebrities, from the attached owners of pooches to official government representations and finally to the adversaries of the dead. Celebrities seem to receive a great deal of attention in death as well as in life. Interestingly though, their representations in death tend to be altered, with writers ceasing their interest in dirt and mud slinging to recreating the deceased as paragons of good deeds and charm. For instance, J.F.K.'s (John F. Kennedy) sometimes dubious political dealings with Cuba and his near declaration of nuclear war are forgotten in his official eulogy. America's dead royalty receive the same political accolades, which can be found in a memorial site for Robert F. Kennedy, similarly assassinated, and more recently, John F. Kennedy Jnr, whose death has encouraged much speculation and an abundance of conspiracy theories. But of course the most famous media backflip over a royal celebrity would have to be that of Princess Diana. Within a week, she had gone from being the British royal hussy to the British royal honey. People lined the streets to watch the funeral procession and her eulogy given by Earl Charles Spencer painted a reformed picture of a compassionate woman wronged by the media. And it is this image that you will find on the Internet. Of course not all royals deserve this level of cynicism. For instance, the works of King Hussein of Jordan can be viewed complete with background Led Zeppelin music or more formally. Lesser royal and more film star, Grace Kelly, has a number of Websites dedicated to her by avid fans. Though none knew her personally, Denny, Tasha and Vivien all provide memorials filled with pieces of film memorabilia and stories from her life. Like the Audrey Hepburn pages (http://www.geocities.com/Hollywood/4084/biography.html; http://www.geocities.com/Hollywood/4084/article1.html) photos of snippets of life can be downloaded onto your PC as wallpaper. These types of Websites of dead celebrities, created by crazed fans rather than family and personal friends, are a common feature of the Internet. This medium seems to provide a space in which these people can express their sorrow at the celebrity's death and build an image of how they knew the person. For instance, Kurt Cobain's death has generated a memorial page where fans can add their comments about the lead singer of Nivana. The page's Webmaster screens comments and culls the negative criticism that may be potentially generated by a drug-ridden life and eventual suicide. The more recent death of a singer, Michael Hutchence, has also conjured up memorial sites. Kylie's personal tribute seems to be the largest of these, yet again she is merely a fan of Hutchence whose closest contact with him was to catch a cup from him as an audience member at a concert. Sometimes the death of a person results in martyrdom and further impetus for social causes and reforms. The eulogy can act as a pivotal point in this social action, spurring on followers to perpetuate the movement created by the deceased. Perhaps one of the largest and oldest eulogies still used by believers of Christianity is of Jesus of Nazareth. His life and teachings are recorded in the gospels of Matthew, Mark, Luke and John, which can be accessed in a myriad of Websites (http://www.bible.com; http://www.bible.net; http://www.jesus.com; http://www.gospel.com). A more recent plight such as the American civil rights movement has seen two of its leaders, Dr Martin Luther King and Malcolm X, assassinated for their work. Their eulogies, which are now available for the broader audience (http://www.dsc.edu/mlk.htm; http://home.earthlink.net/~ccblack/shabazz/eulogy.html) were highly rhetorical and influential in the continuation of this type of political reform and are still adopted today. Some more local (Australian) examples of memorial sites and eulogies of Australian civil rights activists can be found, for example, for the first Aboriginal senator, Neville Bonner (http://www.abc.net.au/news/features/obits/bonner/default.htm), and poet Oodgeroo Noonuccal. However, these tend to have smaller rhetorical strength. Lesser known victims of politics are also paid homage on the Internet. Simon Wiesenthal, a survivor of the holocaust, dedicated his life to hunting the perpetrators of Nazi war crimes. The Website of his centre commemorates his work but interestingly also acknowledges the victims of these atrocities: "This portion of the Wiesenthal site is dedicated to the children of the Holocaust. Each day, we'll revisit a special child's life as a tribute to their unique person." Less tasteful is the eulogy of Matthew Shepherd who was the victim of a gay bashing in the U.S. This eulogy occurs in the godhatesfags Website and involves an image of him burning in hell, accompanied by screams of distress and a clock to count his days in hell. The people who wrote this eulogy displayed highly offensive banners outside his funeral and, unable to present a eulogy at his funeral, chose to commemorate his "sordid" life on the Internet. This is a rare example of a eulogy that is used politically without presenting a positive image of the deceased. Thus not merely famous people's life are remembered on the Internet. Some families choose to pay tribute to their beloved on the Web, producing eulogies and memorials for anyone who will read them. For example, Louise's family wrote a eulogy upon her death that is published on the Web. A more commercial venture at http://www.funeral.net/death_notices.htm allows users to post obituaries of deceased to potentially inform the world of their death. And if you wish to write your own eulogy/memorial/obituary, the death clock site allows you to predict the day and hour of your death providing you with enough time to edit out those closet skeletons from your life story. Pets are not to be forgotten either. Rainbows Bridge, the name of both the Website and the place where all good dogs and cats go, abounds in cutsie euphemisms. This Webpage comforts the bereaved in the knowledge that their pooches and pussies are also not forgotten when they turn their little paws up. This article has been a short tour of the type of material on the deceased that can be found on the Internet. This medium potentially provides an accessible and equal opportunity for those left behind to discuss and expound the deceased's life and works. If there is life after death then perhaps it is to be found in cyberspace -- or at least as long as the bills are paid and the site is maintained. Citation reference for this article MLA style: Felicity Meakins. "De Mortuis Bonum: An Internet Eulogy Tour." M/C: A Journal of Media and Culture 2.8 (1999). [your date of access] <http://www.uq.edu.au/mc/9912/eulogy.php>. Chicago style: Felicity Meakins, "De Mortuis Bonum: An Internet Eulogy Tour," M/C: A Journal of Media and Culture 2, no. 8 (1999), <http://www.uq.edu.au/mc/9912/eulogy.php> ([your date of access]). APA style: Felicity Meakins. (1999) De mortuis bonum: an Internet eulogy tour. M/C: A Journal of Media and Culture 2(8). <http://www.uq.edu.au/mc/9912/eulogy.php> ([your date of access]).
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
10

Heim, Caroline, i Christian Heim. "Marginalising the Mainstream: A Signed Performance of The Miracle Worker Places Deaf Issues Centre-Stage". M/C Journal 13, nr 3 (30.06.2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.265.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Partaking of theatrical events is something that hearing and seeing members of the community can largely take for granted. In Australia, this is still not accessible to all. Crossbow Production’s 2009 staging of William Gibson’s The Miracle Worker offered the opportunity not only to explore the issues of the play, but this issue of accessibility for whom the protagonist can be considered the exemplary role-model. Crossbow’s aim was to introduce a mainstream audience to some of the world experience of those living with disabilities. This was achieved through the exploration of objects apart from their contexts, emphasising the senses of touch, taste and smell, and through the discourse of marginalisation as an integral part of the staging of this theatrical event. Sign language interpreters were given centre-stage and techniques were used to, at times, marginalise the largely non-signing audience. Post-performance discussions were held which privileged the comments of the deaf and the blind audience members. This paper argues, through the example and evidence of this theatrical event that a way needs to be found to increase access to theatrical events for the deaf.“Accessibility for all” is one of the marketing phrases employed by major events companies. In contemporary society where wheelchair access, audio description and assistance dogs are advertised as part of accessibility, it is surprising how many Australian state theatre companies provide very little if any real access for the deaf. In the United States, it would be atypical to attend a large public event, be it a theatre production, a church service or a public event that was not sign language interpreted or open captioned for the deaf, at least in large cities. One of the few theatre companies in Australia that offers interpretation for the deaf is Sydney Theatre Company. Yet only one performance of four plays in a season of 13 plays is interpreted. In a progressive incentive, Melbourne Theatre Company invest $40 000 a year towards accessibility for those living with disabilities. Similar to Sydney Theatre Company, one performance in each production is open captioned for the deaf. Queensland Theatre Company provides access to one performance only in a yearly season of 255 performances. Access for the deaf to attend mainstream theatre productions in Australia is relatively restricted if not totally denied.Crossbow Productions is an independent, not-for-profit professional theatre company which presented a production that engaged with these issues. William Gibson’s The Miracle Worker was staged at the Brisbane Powerhouse in June 2009. The play explores issues of marginalisation, communication and empowerment. Helen Keller (1880 – 1968) was a deaf-blind author, activist and outspoken speaker who become a world famous inspirational presenter and author. She grew up in an influential family in post-civil war Alabama and was struck deaf and blind after contracting (likely) scarlet fever at eighteen months. Determined to find help, her mother appealed to many high-profile doctors and educators, including Alexander G. Bell. Annie Sullivan then became Helen’s governess, teacher and life-long companion. The Miracle Worker explores Annie’s beleaguered attempts to communicate with Helen and concludes with an epiphany for Helen as she learns the significance of words, and eventually how to speak. It asks the audience to confront the issues faced by the deaf and the blind and questions the audience’s perceptions of the sensory world. Crossbow’s production at the Powerhouse included elements to construct a sensory world for the audience. As a concession to hearing and seeing audience members, saturated colours were chosen for each scene and live music was a feature. The senses of smell, taste and touch, however, were particularly emphasised. This gave audience members a sense of Helen’s world and how rich it can be without reliance on sight and sound for information and experience. To introduce fragrance, large arrangements of live scented flowers were placed on the stage. Two hot meals were served. Food emerged as a language in itself: as both a communicative tool to pacify Helen and as a reward to access her latent intelligence. Touch was an integral part of the production with fabric textures, a variety of materials and objects’ shapes explored by Helen and was emphasised from the commencement of the rehearsal process. The actor playing Helen, Louise Brehmer, was blindfolded and wore earplugs for much of the rehearsal period. Immersed in a dark and soundless world she discovered how to read situations, people and objects by touch. This translated into the performances. The audience vicariously experienced discoveries of explored objects with Helen. As Helen explored found objects such as the contents of a suitcase, the audience was confronted with the Heideggerian question: what is a thing? In Helen’s predicament things could be examined apart from their function, accepted meaning or name. This was emphasised by Helen exploring the form and material of each new object and thinking less about their function or context. Annie Sullivan’s glasses became “that hard thing”, her scarf “that soft, light thing”, her suitcase “that cube-like thing.” People may often miss out on the richness of objects’ attributes because they are placed in a functional context quickly. Helen’s discovery of found objects asked the audience to consider their unexamined assumptions about what a suitcase or a flower was (Heidegger 49-50). It is interesting to note that Brehmer’s acclaimed performance was so convincing that many audience members thought that she was indeed deaf and blind. The sensory discourses of the play forced hearing audiences to question their perceptions. The following excerpt from a post-performance discussion illustrates this: I thought I would be thinking more about sight and hearing. But it was actually touch and smell that intrigued me. But even more than that, I found myself trying to conceive of the timeframe. What time must have meant: a totally different dimension of time. I was dwelling on that quite a bit through the play: Helen was floating in her own individual time.And to add to that gentleman’s comment: what stimulates the mind, in those blank times when there is no tactile, no communication with reality: what keeps the mind alive?The most important addition to the production of The Miracle Worker was the inclusion of “shadow-signing” a process in which a signer closely follows actors playing certain characters. Sign interpretation was not a part of Gibson’s play. The added signing exemplified a central issue of this production: sign interpreters are usually “marginalised” by being placed at the sides of the events they are interpreting. This becomes a metaphor for the continued marginalisation of those living with disabilities. In The Miracle Worker they were placed onstage and were part of the production’s narrative. Furthermore, the signers interpreted the emotional states of the characters they were shadowing through facial and body expression. At times they stood beside the characters and other times they sat together on the edge of the stage in conversation. The addition of interpreter/actors added new layers of meaning for the audience. In theatrical performances, layers of meaning are carried to the audience through various texts or public discourses (Knowles 91): the written text, music, lighting, staging, actors’ movements and characterisation and so forth. By being placed on stage, the signing became a text in itself rather than merely a means of interpreting a text unavailable to deaf people. Signers use their body and facial expression as signifiers of meaning. This was used artistically on stage. Signing is an expressive drama in itself, emphasising movement and expression. At times, for example, the signers were sitting close together on the edge of the stage, at others they were far apart at the back, and at other times they would offer a commentary on the action of the play through their body language and positioning. This was extended to the non-signing characters: each character had their own kinesics. The actor playing Annie was directed to use her hands a lot to express herself. Conversely, the actor playing Helen’s mother was directed to use her hands less and be “held together” when it came to non-verbal expression. This carried various meanings to the audience over and beyond the meaning of the words themselves. As the Australian version of the language of signing, Auslan, grew out of the work of Annie Sullivan and her attempts to communicate with Helen, this language of signing was integral to the core issues of the play.In addition to bringing deaf issues centre-stage, the sign interpretation was used to give the mainstream audience, unused to experiencing marginalisation in the theatre, an understanding of exclusion. The play opened and closed with the interpreters signing to the audience. As this was not underscored by any spoken dialogue the non-signers did not understand what was communicated. This gave some audience members a sense of displacement. An audience member commented: I thought how you started and finished the play with sign language was very powerful. It really raised my awareness of people that feel marginalised. Because I, as a hearing person, couldn’t understand the signing and felt left out. It just opened my eyes, just a little bit to what it must be like. (Heim 2)At one matinee performance, episodes occurred in which the entire hearing audience experienced exclusion. The number of deaf people came close to equalising the hearing. In this performance a number of elements worked to marginalise the hearing audience. The actors playing Helen and Annie were scripted to sign words to each other. During these moments, the words were signed before they were spoken or they were not spoken at all. Deaf audience members understood the meaning of the lines before, or to the exclusion of, the hearing audience. Some of these communications were humourous. The deaf audience would break into laugher while the hearing audience sat bewildered. One of the most significant aspects of this particular performance was the relative abandonment of accepted theatre etiquette strictures. In contemporary theatre, audience behaviour is regulated to laughter and applause in appropriate moments (Kershaw 140, 151). During this performance many deaf audience members, having never attended a theatre performance before, laughed in “inappropriate” places, applauded during the performance, wept out loud and spoke back to the actors on stage or to each other. This was a theatrical event enjoyed as if in the nineteenth century when audience members laughed, cried, stamped, sang and spoke (Blackadder 120) through performances. Not only enjoyed by the audience, the actors found this particular performance one of their most heightened experiences in the theatre. In a significant inversion, the hearing mainstream audience was marginalised and the deaf audience privileged. Interestingly, in a post-performance discussion, one audience member suggested a complete inversion: “Did you think of just having the main actors act and sign at the same time?” (Heim 3). Post-performance discussions also raised hearing audience member’s awareness of those living with disabilities. Discussions were held where the audience was given an opportunity to discuss their stories. A large variety of issues were discussed by the hearing and deaf participants such as the genuine struggles faced in a household with a deaf person, sibling rivalry and communication issues. Comments ranged from “I could relate to Helen’s family. It was like that in my family with me growing up deaf. The frustration is enormous. There were tantrums and fights. Families need to learn signing, after all, it is our first language” (Heim 2) to “I think everyone is still drying their eyes. Very moving. Very, very moving” (Heim 1). In one discussion Penny Harland, a blind and deaf educator was introduced and spoke to the audience. A question was asked by a hearing member that worked to further marginalise the mainstream audience: “What did you think of in those moments when you couldn’t understand or communicate anything of the world?” (Heim 4). Harland refused to answer the question and instead described a moment from the play where Helen was discovering a suitcase and explained how inaccurate the actor was in her “discovery.” Heidegger’s concept of the difference in “experiencing” objects was painfully exposed (49, 50). Comments from post-performance discussions emphasised the great need for more accessibility. As one participant commented: “I’m deaf and we should be able to go to anything, and you’ve done that for us” (Heim 1). Others complained that not every word was interpreted. Because of budget restrictions, Crossbow hired actors that could sign and were willing to perform and interpret for a small fee. The actors were not confident enough as interpreters to sign the whole production. Comments such as “We appreciated the signing, but we wanted more” (Heim 1) and “we were disappointed the whole thing wasn’t signed. There were words going on we didn’t understand” (Heim 4) were frequent. As there were also tactile tours of the set before each performance for the blind, one blind audience member commented: As a blind person, I got a great deal from it. I found it extremely moving and it has motivated me to read more about miraculous stories. The opportunity to have the tactile tour before the show did help me to visualise better what was going on, so that was a very welcome innovation as well. So I found the night thoroughly moving and worthwhile and I’ll certainly agree with the comment that there should be a thousand or so in the audience rather than a hundred so that everyone can experience it. (Heim 3)These comments and many more from both the discussions and emails to the Powerhouse after the production emphasised not only the gratefulness of the deaf community but more importantly the need for more accessibility to theatre events. The response to The Miracle Worker from the deaf community was significant. Over 250 deaf people attended and 70 of these had never been to a theatrical production before. Deaf Services Queensland and Vision Australia were both supportive offering in-kind assistance, promotion and assistance with signing. For its future plays, Crossbow Productions will continue to give tactile tours and, due to cost factors, will sign one performance only using Auslan sign language interpreters. The fee is significant for an independent theatre company: over $1000 to sign a single performance. The response to the staging by Crossbow Productions of William Gibson’s The Miracle Worker strongly suggests that there is significant demand for increased access for deaf audiences at theatrical events. Rather than merely reducing marginalisations, their stories and journeys can be presented and explored in such a way as to enrich the theatrical experience of the mainstream and the marginalised. Exploring objects, emphasising the senses of touch, taste and smell and including signing added to the richness of the theatrical experience. Significantly, the experience of marginalisation of the mainstream in this production also added to the meaning of the theatrical experience. It was hoped that this fostered the appreciation in audience members that the need to increased access for all can be more than worth the cost.ReferencesBlackadder, Neil. Performing Opposition: Modern Theatre and the Scandalised Audience. Westport: Praeger, 2003. Heidegger, Martin. What Is a Thing? Trans. W.B. Barton, Jr., and Vera Deutsch. Chicago: H. Regnery, 1967.Heim, Caroline. Transcript of Post-Performance Discussions of “The Miracle Worker.” By William Gibson, dir. Christian Heim. Visy Theatre, Brisbane Powerhouse, Brisbane, 7-17 June 2009. Kershaw, Baz. “Oh for Unruly Audiences! Or, Patterns of Participation in Twentieth Century Theatre.” Modern Drama 42.2 (2001): 133-54. Knowles, Ric. Reading the Material Theatre. Cambridge: Cambridge UP, 2004.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.

Rozprawy doktorskie na temat "Australian church music"

1

Moore, Laurence James, i res cand@acu edu au. "Sing to the Lord a New Song: a Study of changing musical practices in the Presbyterian Church of Victoria, 1861-1901". Australian Catholic University. School of Arts and Sciences, 2004. http://dlibrary.acu.edu.au/digitaltheses/public/adt-acuvp49.29082005.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The latter half of the 19th century was a time of immense change in Presbyterianism worldwide in respect of the role of music in worship. Within this period the long tradition of unaccompanied congregational psalmody gave way to the introduction of hymnody, instrumental music (initially provided by harmoniums and later by pipe organs) and choral music in the form of anthems. The Presbyterian Church of Victoria, formed in 1859 as a union of the Church of Scotland and the majority of the Free Presbyterian and the United Presbyterian churches and numerically the strongest branch of Presbyterianism in Australia, was to the forefront in embracing this tide of change. Beginning in 1861with the proposal for the compilation of a colonial hymnbook, issues associated with musical repertoire and practice occupied a prominent place in discussions and decision making over the next 30 years. Between 1861 and 1901 hymnody was successfully introduced into church worship with the adoption of three hymnals in 1867, 1883 and 1898. Programs of music education were devised for the teaching of the new repertoire and for improving the standard of congregational singing. A hallmark tradition of Presbyterianism was overturned with the introduction of instruments into worship, initially as a support for congregational singing but in time as providers of purely instrumental music also. The profile of the choir changed dramatically. Making extensive use of primary sources, this study aims to document the process of change in Victoria between 1861 and 1901, exploring the rationales underlying decisions taken and historical factors facilitating change. Musical developments in Victoria are viewed in the context of those elsewhere, especially Scotland and of general changes in aesthetic taste. The study concludes that the process of musical change shows the Presbyterian Church of Victoria to have been a forwardlooking and well-endowed institution with the confidence to take initiatives independent of Scottish control. It is also concluded that changes in musical practice within the worship of the Presbyterian Church of Victoria reflect developments taking place in other denominations and the changing aesthetic tastes of the Victorian era.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Curtis, Paul Raymond, i res cand@acu edu au. "The Music of Dom Stephen Moreno, OSB: A study of its sources, chronology and context". Australian Catholic University. School of Arts and Sciences, 2006. http://dlibrary.acu.edu.au/digitaltheses/public/adt-acuvp162.11062008.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Dom Stephen Moreno OSB (1889-1953) was one of Australia’s most respected and prolific composers of church music in the early twentieth century. He lived for almost fifty years in the Benedictine Community at New Norcia, WA, and composed 210 works, comprising over 1100 individual compositions and over 200 accompaniments to Gregorian chant. The majority of his output was in liturgical sacred music, including Masses, motets and Litanies, but it also included a significant quantity of secular vocal and instrumental music. Much of Moreno’s music was written for the Benedictine Community of New Norcia but he also composed liturgical music for the broader Australian church and secular music for the wider Australian community. Less than a quarter of Moreno’s music was published, and the vast majority of his output survives in manuscript at New Norcia. The purpose of the present study is to define the extent of Moreno’s output, to establish its chronology, and to examine the contexts and purposes for which he composed. This study has significantly added to and revised the findings of previous studies of Moreno’s music undertaken by Ros (1980) and Revell (1990) and supplies a revised biography. Approximately thirty-five percent of the works included in this study are identified and discussed here for the first time. Of the previously known works, Ros specifically dated less than one quarter and the present study refutes some seventy-four percent of Revell’s dates. Through the investigation of important primary sources, including the composer’s surviving correspondence and the Chronicle of the Benedictine Community, this study provides for the first time a complete chronology and contextual account of Moreno’s entire oeuvre. This has involved the cataloguing and indexing of over ten thousand pages of Moreno’s manuscripts and more than five thousand pages of his personal correspondence. This study has also identified a number of compositions unique to collections outside of New Norcia. While the primary purpose of this study has been to establish an accurate chronology and historical context for each work, the opportunity has also been taken to provide a preliminary assessment and discussion of Moreno’s musical style and compositional methods. Note: “Due to the inclusion of third party copyrighted material we are unable to mount the entire thesis. It can however be viewed at St Patrick’s Campus Library by prior arrangement.”
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Maximova, Galina, i res cand@acu edu au. "Russian Orthodox Music in Australia: The translation of a tradition". Australian Catholic University. School of Arts and Sciences, 1999. http://dlibrary.acu.edu.au/digitaltheses/public/adt-acuvp217.04092009.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
For over 50 years the presence of Russian people has been significant in Australia and the Russian Orthodox Church has been established in 24 centers in all states and territories. The richness of the musical heritage of the Russian Orthodox Church is well known; it has a tradition extending over many centuries and one which embraces an enormous repertoire of various styles of chant together with a vast repertoire of polyphonic music, much of it by famous composers. At this point in time there has been virtually no documentation of the history and practice of Russian Orthodox liturgical music in Australia. There are three histories of the Russian church in Australia (Protopopov 1997, 1998, 1999) but the topic of music is not addressed. This is also true of Galina Zakrjevsky's history of St Nicholas Russian Orthodox Cathedral (1998). Studies of Russian immigration to this country include the dissertation by Maria Frolova (1996) and the book by Elena Govor (1997). While liturgical music is not a concern of these writers, their studies nevertheless provide useful background material for an investigation into Russian Orthodox Liturgical music as practised in this country. There are of course numerous studies of Russian church music, notably by Gardner (1980) and Morosan (1991). Their focus is understandably Russian and these books are essential for any understanding of the Australian experience of such liturgical music. This study thus seeks to document the practice of Russian Orthodox liturgical music in Australia from 1926 to 1999. The central research questions are: What is and has been the makeup of Russian Orthodox church choirs in Australia? What is the repertoire of these choirs? What training is available for choristers? To what extent have Australian choirs been able to maintain the traditions of Russian Orthodox liturgical music? What changes have taken place in performance traditions during the time of settlement? In order to achieve these aims there has been a heavy reliance on surveys by means of a questionnaire and interviews with choirmasters, choristers and clergy in five states. Extensive use has been made of archival sources and church magazines such as Word of the Church and Australiada: A Russian Chronicle. Material for a background study of Russian Orthodox music has been drawn from Secondary sources such as Gardner, Morosan, Brill, and Rasumovsky and for a background history of Russian Orthodox church in history of the Russian Orthodox church in Australia from 'A short history of the first Russian Orthodox parish in Sydney' by Soovoroff. For the discussion in Part 2: The Australian Scene special consideration has been given to four choirs: SS Peter & Paul's Cathedral (Sydney), St Nicholas Cathedral (Brisbane), St Nicholas Church (Adelaide), Holy Dormition Church (Dandenong), Holy Virgin Protection Cathedral (Melbourne), the reason being that these represent the different levels of choral standards in this country. Thus these embrace one choir of a large cathedral church, one of a moderately sized cathedral church, one of a very small cathedral church and one of a tiny parish church. The approach adopted involves an examination of the makeup of these selected choirs throughout the time frame of the study. This is followed by an analysis ofthe their repertoire, based on repertoire lists supplied by choir directors. Due to the paucity of source material and fading memories of informants, it has often been impossible to identify key persons by their name: only the surname and initial can be given.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

Hall, Margaret, i N/A. "Today’s Song for Tomorrow’s Church: The Role Played by Contemporary Popular Music in Attracting Young People to Church". Griffith University. School of Popular Music, 2007. http://www4.gu.edu.au:8080/adt-root/public/adt-QGU20070912.141700.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This thesis is a phenomenology highlighting the phenomenon of declining youth attendance at mainstream churches where traditional church music is used in worship and the emergence of megachurches where young people are attending and contemporary popular styles of music is used in worship. An Australian Broadcasting Authority survey in 1999 revealed that music is a major influence in the lives of youth, assisting in their identity creation, in their making friends, and in relieving their stress. The survey also notes that youth prefer contemporary popular music and, in particular, rock. This is in stark contrast to the traditional music played and sung in mainstream churches, which tends to be neither meaningful nor relevant to youth, largely because they do not identify with it. An increasing proportion of youth are rejecting the mainstream traditional churches such as Anglican, Catholic, Baptist, Uniting Church. National Church Life Surveys in Australia show that by 2001, only fourteen percent of church attenders were young adults. Young non-attenders complained they found church services boring and unfulfilling. This declining youth membership does not auger well for the mainstream church’s future. It is clearly evident that, in Australian society a culture gap has emerged between the secular world and the mainstream Christian church. This thesis examines the role of contemporary popular music in attracting young people to church. Although, in comparatively recent times there has been some movement towards contemporizing worship services in mainstream churches, the change has met strong resistance, but that resistance is based on invalid arguments and the mainstream church is yet to respond effectively to the increasing culture gap and growing alienation of the young. Mainstream congregations are not adequately encouraged to participate in singing praise and thanks to God. Although the lyrics of songs that focus on thanks and praise can teach a Christian message, as well as promote an awareness of the presence of God, the importance of this aspect of worship appears to have been overlooked, even though music has always been a part of worship, with multiple biblical scriptures cementing its pivotal role. In 1980 twelve people began Christian City Church (CCC), a new church which was not one of the mainstream churches, with a vision to communicate the Christian message to the whole of Sydney. CCC used contemporary music as a vehicle to make their message relevant. That church has been strikingly successful, and had grown to five thousand members by 2004. This thesis focusses on a case study of the music of CCC to test a hypothesis that the use of contemporary popular styles of music, with a focus on thanks and praise, can play a significant role in attracting young people to join and remain as members, and that such music can be influential in communicating an experiential understanding of the Christian message. The aim of the case study was to discover whether the music was similar in style to young people’s preferred styles of music, whether they actively participated in its performance, whether it communicated to them, whether the lyrics conveyed a Christian message, and finally whether the congregation was both increasing and retaining young people as members. The songs examined in the study revealed that the music and paramusical aspects of the songs were similar to those of contemporary popular songs. The lyrics of the songs included themes of thanks and praise to God, and as such conveyed a Christian message. Thirty percent of the worship service was devoted to music praising God, and forty-nine percent of the church’s 5,000 members in 2004, were under twenty-five years. Further, the congregation participated enthusiastically in singing, an emphasis on belonging to small groups encouraged fellowship, and sermons addressed problems relevant to young people. It is proposed that CCC provides a pattern that mainstream churches could adapt, including the encouragement of congregational singing and worship, creation of effective small groups, relevant preaching, education opportunities, and culturally appropriate music. It is clear that contemporary and culturally appropriate music has played a significant and vital role in CCC’s successful development. To attract and retain youth membership, music needs to be contemporary, and culturally appropriate, thereby filling the gap between the secular world and the church. Contemporary popular music could provide today’s song for tomorrow’s church.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

Hammond, Susan J. "Psalms, Hymns, And Spiritual Songs For The Use Of The People Called Christians". Costa Mesa, CA : Vanguard University of Southern California, 2007. http://dx.doi.org/10.2986/tren.034-0051.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.

Książki na temat "Australian church music"

1

Fletcher, Brian H. Sing a new song: Australian hymnody and the renewal of the Church since the 1960s. Canberra, Australia: Barton Books, 2011.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.

Części książek na temat "Australian church music"

1

Evans, Mark. "Creating the Hillsong Sound: How One Church Changed Australian Christian Music". W The Hillsong Movement Examined, 63–81. Cham: Springer International Publishing, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-59656-3_4.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
Oferujemy zniżki na wszystkie plany premium dla autorów, których prace zostały uwzględnione w tematycznych zestawieniach literatury. Skontaktuj się z nami, aby uzyskać unikalny kod promocyjny!

Do bibliografii