Gotowa bibliografia na temat „Anglo-norman bible”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „Anglo-norman bible”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Artykuły w czasopismach na temat "Anglo-norman bible"
WILSHERE, A. D. "THE ANGLO-NORMAN BIBLE STORIES IN MS HARLEY 2253". Forum for Modern Language Studies XXIV, nr 1 (1988): 78–89. http://dx.doi.org/10.1093/fmls/xxiv.1.78.
Pełny tekst źródłaRowell, S. C. "Vernacular Translations of Scripture in England and Lithuania before the 17th Century". Lithuanian Historical Studies 16, nr 1 (28.12.2011): 85–94. http://dx.doi.org/10.30965/25386565-01601007.
Pełny tekst źródłaSzirmai, Julia C. "The Anglo-Norman Bible Stories in Ms Brit. Libr. Harley 2253". Neophilologus 103, nr 2 (15.11.2018): 161–70. http://dx.doi.org/10.1007/s11061-018-9581-9.
Pełny tekst źródłaBell Canon, Elizabeth. "Linguistic ideology and the pre-modern English Bible". Translation and Interpreting Studies 14, nr 1 (5.04.2019): 61–74. http://dx.doi.org/10.1075/tis.00030.bel.
Pełny tekst źródłaPieczewski, Andrzej. "John Bloch’s The Future of War Pacifism Based on Economics". Annales. Etyka w Życiu Gospodarczym 19, nr 4 (24.04.2016). http://dx.doi.org/10.18778/1899-2226.19.4.05.
Pełny tekst źródłaRozprawy doktorskie na temat "Anglo-norman bible"
Schwaller, Nicolas. "La Bible anglo-normande : l'Exode : étude philologique de l'anglo-normand : édition critique du livre de l'Exode de la Bible anglo-normande". Electronic Thesis or Diss., Strasbourg, 2023. http://www.theses.fr/2023STRAC017.
Pełny tekst źródłaThe Anglo-Norman Bible is a translation of the Bible from Latin to Anglo-Norman. There are two medieval translations (14th century) available, one is the Paris manuscript and the second is the London manuscript. This critical edition of the book of Exodus is based primarily on the London manuscript and the Paris manuscript is referred to for alternative readings. First, the thesis includes a general introduction presenting the manuscripts. Then, there is a linguistic analysis presenting the grammatical aspects specific to the Anglo-Norman language concerning morphology, morphosyntax and syntax. Additionally, the rules of editing present the methodology used for editing these manuscripts and some insights are provided about philology concerning writing, phonetic and codicology. Finally, the edition of the Exodus text, a glossary (presenting the interesting words in Anglo-Norman, Latin, Middle English), and a bibliography have been included. This critical edition aims to contribute to the understanding of the Anglo-Norman and Middle English languages (particularly existing dictionaries and manuals), making the Anglo-Norman Bible’s Exodus book more accessible
Książki na temat "Anglo-norman bible"
Estoire de l'Evangile: (Dublin, Christ Church Cathedral, MS. C6.1.1). Oxford: Society for the Study of Medieval Languages and Literature, 2011.
Znajdź pełny tekst źródłaThe Anglo-Norman gospel harmony: A translation of the Estoire de L'evangile (Dublin, Christ Church Cathedral c6.1.1, Liber niger). Tempe, Arizona: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2013.
Znajdź pełny tekst źródłaTony, Hunt, red. Sermons on Joshua. London: Anglo-Norman Text Society, 1998.
Znajdź pełny tekst źródłaMichelle, Brown, i British Library, red. The Holkham Bible picture book: A facsimile. London: British Library, 2007.
Znajdź pełny tekst źródłaC, Szirmai Julia, red. Un fragment de la Genèse en vers: Fin XIIIe-début XIVe siècle : edition du Ms. Brit. Libr. Harley 3775. Geneve: Librairie Droz, 2005.
Znajdź pełny tekst źródłaPierre, Nobel, red. Poème anglo-normand sur l'Ancien Testament: Édition et commentaire. Paris: H. Champion, 1996.
Znajdź pełny tekst źródłaTony, Hunt, i Anglo-Norman Text Society, red. Le chant des chanz. London: Anglo-Norman Text Society, 2004.
Znajdź pełny tekst źródłaGretham, Robert de. The Middle English "Mirror": An edition based on Bodleian Library, MS Holkham misc. 40. Tempe, Ariz: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies in collaboration with BREPOLS, 2002.
Znajdź pełny tekst źródłaG, Duncan Thomas, i Connolly Margaret 1965-, red. The Middle English Mirror: Sermons from Advent to Sexagesima. Heidelberg: Universitätsverlag Winter, 2003.
Znajdź pełny tekst źródłaBurrows, Daron Lee. The Abingdon Apocalypse (British Library, Add. 24555). Oxford: Published and distributed by the Anglo-Norman Text Society, 2017.
Znajdź pełny tekst źródłaCzęści książek na temat "Anglo-norman bible"
Gingras, Francis. "LA PRODUCTION MANUSCRITE ANGLO-NORMANDE ET LA BIBLE D’HERMAN DE VALENCIENNES: USAGE ET RÉCEPTION D’UN LIVRE VERNACULAIRE (xiie–xive SIÈCLES)". W Anglo-Norman Studies XL, 107–24. Boydell and Brewer, 2018. http://dx.doi.org/10.1515/9781787443051-010.
Pełny tekst źródłaMaring, Heather. "Afterword". W Signs That Sing. University Press of Florida, 2017. http://dx.doi.org/10.5744/florida/9780813054469.003.0009.
Pełny tekst źródła