Articoli di riviste sul tema "Translation of Coran"
Cita una fonte nei formati APA, MLA, Chicago, Harvard e in molti altri stili
Vedi i top-50 articoli di riviste per l'attività di ricerca sul tema "Translation of Coran".
Accanto a ogni fonte nell'elenco di riferimenti c'è un pulsante "Aggiungi alla bibliografia". Premilo e genereremo automaticamente la citazione bibliografica dell'opera scelta nello stile citazionale di cui hai bisogno: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver ecc.
Puoi anche scaricare il testo completo della pubblicazione scientifica nel formato .pdf e leggere online l'abstract (il sommario) dell'opera se è presente nei metadati.
Vedi gli articoli di riviste di molte aree scientifiche e compila una bibliografia corretta.
Drira, Abdelhamid. "L’orientalisme en Europe de l’Est : l’aventure du Coran des Philomathes". Arabist: Budapest Studies in Arabic 46 (2024): 17–44. http://dx.doi.org/10.58513/arabist.2024.46.2.
Ali, Salah Salim. "Misrepresentation of Some Ellipted Structures in the Translation of the Qur’ān (Analytical Study)". Meta 37, n. 3 (30 settembre 2002): 487–90. http://dx.doi.org/10.7202/001871ar.
AL-TRAIF, Hamad bin Ibrahim. "Révision de la Traduction Coranique de Hamidullah par le Complexe du Roi Fahd (CRF) : (Sourate Al-Hajj en tant que modèle)". ALTRALANG Journal 3, n. 01 (31 luglio 2021): 26–50. http://dx.doi.org/10.52919/altralang.v3i01.100.
Agoes, Farida. "AN ANALYSIS OF TRANSLATION OF IDIOMS USED IN CONAN DOYLE’S NOVEL “A STUDY IN SCARLET”". Jurnal Bahasa Inggris Terapan 2, n. 2 (1 ottobre 2016): 9–20. http://dx.doi.org/10.35313/jbit.v2i2.1287.
Saifullayeva, Nazerke, Kaiyrbek Kemenger e Cemile Kinaci. "THE POETICS OF KAZAKH TRANSLATION OF ARTHUR CONAN DOYLE’S STORY «THE RED-HEADED LEAGUE»". Bulletin of the Eurasian Humanities Institute, Philology Series, n. 2 (30 giugno 2023): 309–22. http://dx.doi.org/10.55808/1999-4214.2023-2.23.
Streltsov, Alexis A. "Reproduction of encrypted messages in fiction from English into Russian". RESEARCH RESULT Theoretical and Applied Linguistics 7, n. 3 (1 ottobre 2021): 57–71. http://dx.doi.org/10.18413/2313-8912-2021-7-3-0-5.
Streltsov, Alexis A. "Reproduction of encrypted messages in fiction from English into Russian". RESEARCH RESULT Theoretical and Applied Linguistics 7, n. 3 (1 ottobre 2021): 57–71. http://dx.doi.org/10.18413/2313-8912-2021-7-3-0-5.
Pavlenko, Olena. "Translating selves of Mykola Dmytrenko". Vìsnik Marìupolʹsʹkogo deržavnogo unìversitetu. Serìâ: Fìlologìâ 12, n. 21 (2019): 75–83. http://dx.doi.org/10.34079/2226-3055-2019-12-21-75-83.
Halim, Suwarni Wijaya. "Translator Style: An Analysis on Two Indonesian Translations of “A Scandal in Bohemia”". Celt: A Journal of Culture, English Language Teaching & Literature 20, n. 2 (30 dicembre 2020): 195. http://dx.doi.org/10.24167/celt.v20i2.2506.
Idrus, Idrus. "The Translation of Japanese Manga Meitantei Conan to Indonesian: The Similarities and Differences between The Original Japanese Version and the Indonesian Translated Version". IZUMI 10, n. 1 (2 maggio 2021): 98–108. http://dx.doi.org/10.14710/izumi.10.1.98-108.
Zornytskyi, A. "The Peculiarities of Re-Creating the Adjective "Bohemian" while Working at a Literary Translation (Based on A. Conan Doyle’s Short Story "A Scandal in Bohemia")". Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. Філологічні науки, n. 1(87) (13 maggio 2018): 80–84. http://dx.doi.org/10.35433/philology.1(87).2018.80-84.
Wan Omar, Wan Abdul Hayyi, e Idris Mansor. "PEMERHATIAN TERHADAP TERJEMAHAN TEKS SEJARAH ISLAM KE DALAM BAHASA MELAYU". Journal of Nusantara Studies (JONUS) 4, n. 2 (18 dicembre 2019): 265–81. http://dx.doi.org/10.24200/jonus.vol4iss2pp265-281.
Tapodi, Zsuzsa. "Translation and Transtextuality". Acta Universitatis Sapientiae, Philologica 6, n. 1 (1 dicembre 2014): 45–51. http://dx.doi.org/10.1515/ausp-2015-0005.
Guzmán Mora, Jesús. "La venganza de Jefferson Hope como castigo: el sistema de censura franquista en la traducción de "A Study in Scarlet" (Arthur Conan Doyle), por Amando Lázaro Ros". Hikma 18, n. 1 (1 aprile 2019): 33–55. http://dx.doi.org/10.21071/hikma.v18i1.11177.
Т. В. ДОБРОШТАН. "“ENGLISH HUMOR IN THE TRANSLATION”: VERBAL MEANS OF MODELLING THE HUMOR CONTEXTS IN RUSSIAN TRANSLATIONS OF ARTHUR CONAN DOYLE’S DETECTIVE STORIES ABOUT SHERLOCK HOLMES". MESSENGER of Kyiv National Linguistic University. Series Philology 22, n. 2 (26 dicembre 2019): 170–82. http://dx.doi.org/10.32589/2311-0821.2.2019.192579.
Stella, Federico. "A Nineteenth-Century Catholic Translation of the Qur’an into Italian by Vincenzo Calza, Pontifical Consul General of Algiers". Journal of Qur'anic Studies 24, n. 3 (ottobre 2022): 70–88. http://dx.doi.org/10.3366/jqs.2022.0516.
Boll, Tom. "Abstract and Concrete: Translating Coral Bracho". Modern Language Review 103, n. 2 (1 aprile 2008): 438. http://dx.doi.org/10.2307/20467783.
Boll, Tom. "Abstract and Concrete: Translating Coral Bracho". Modern Language Review 103, n. 2 (2008): 438–55. http://dx.doi.org/10.1353/mlr.2008.0014.
Poshi, Ilda, e Ilirjana Kaceli. "Translating Literariness: Allen Ginsberg’s “Howl” Vs Ukë Zenel Buçpapaj’s “Kujë”". European Journal of Language and Literature 4, n. 1 (30 aprile 2016): 128. http://dx.doi.org/10.26417/ejls.v4i1.p128-137.
Ayubi, Sholahuddin Al. "AL-QUR'AN: A CONTEMPORARY TRANSLATION". ALQALAM 24, n. 3 (31 dicembre 2007): 438. http://dx.doi.org/10.32678/alqalam.v24i3.1667.
Holden, Heather, e Ellsworth LeDrew. "The scientific issues surrounding remote detection of submerged coral ecosystems". Progress in Physical Geography: Earth and Environment 22, n. 2 (giugno 1998): 190–221. http://dx.doi.org/10.1177/030913339802200203.
Flutur, Ionela Gabriela. "Traduire la peur dans les contes". Lublin Studies in Modern Languages and Literature 44, n. 1 (1 maggio 2020): 61. http://dx.doi.org/10.17951/lsmll.2020.44.1.61-69.
Lapshin, Grigory, Anya Salih, Peter Kolosov, Maria Golovkina, Yuri Zavorotnyi, Tatyana Ivashina, Leonid Vinokurov, Victor Bagratashvili e Alexander Savitsky. "Fluorescence color diversity of great barrier reef corals". Journal of Innovative Optical Health Sciences 08, n. 04 (luglio 2015): 1550028. http://dx.doi.org/10.1142/s1793545815500285.
Afanasyeva, Oxana V., e Kamilla F. Gereikhanova. "Sherlock Holmes and Erast Fandorin: the peculiarities of Akunin’s dialogue with Conan Doyle". RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism 25, n. 3 (15 dicembre 2020): 479–86. http://dx.doi.org/10.22363/2312-9220-2020-25-3-479-486.
Sanditha, Agus Yuda Renanda, e I. Gusti Ayu Gede Sosiowati. "Borrowing in The Novel The Hound of The Baskervilleand Its Translation". Humanis 24, n. 2 (28 maggio 2020): 129. http://dx.doi.org/10.24843/jh.2020.v24.i02.p03.
Doyle, S., D. Winrow, T. Aregbesola, J. Martin, E. Pernevik, V. Kuzmenko, L. Howard, K. Thompson, M. Johnson e C. Coleman. "FABRICATION OF A HIGH-THROUGHPUT 3D-PRINTED OSTEOGENIC CORAL-CONTAINING SCAFFOLD". Orthopaedic Proceedings 106-B, SUPP_1 (2 gennaio 2024): 129. http://dx.doi.org/10.1302/1358-992x.2024.1.129.
Sugiyama, Nawa, William L. Fash e Christine A. M. France. "Creating the Cosmos, Reifying Power: A Zooarchaeological Investigation of Corporal Animal Forms in the Copan Valley". Cambridge Archaeological Journal 29, n. 3 (15 marzo 2019): 407–26. http://dx.doi.org/10.1017/s0959774319000040.
Haslun, Joshua A., Briana Hauff-Salas, Kevin B. Strychar, James M. Cervino e Nathaniel E. Ostrom. "Variation in Immune-Related Gene Expression Provides Evidence of Local Adaptation in Porites astreoides (Lamarck, 1816) between Inshore and Offshore Meta-Populations Inhabiting the Lower Florida Reef Tract, USA". Water 13, n. 15 (31 luglio 2021): 2107. http://dx.doi.org/10.3390/w13152107.
Kormann, Carolyn. "The Coral Is Not All Dead Yet". Daedalus 149, n. 4 (ottobre 2020): 180–91. http://dx.doi.org/10.1162/daed_a_01826.
Friedman, Alice T. "Poker Faces: Seeing Behind the Mask of Convention". Modern Housing. Patrimonio Vivo, n. 51 (2014): 68–73. http://dx.doi.org/10.52200/51.a.1l2klcwn.
Barott, Katie L., Megan E. Barron e Martin Tresguerres. "Identification of a molecular pH sensor in coral". Proceedings of the Royal Society B: Biological Sciences 284, n. 1866 (novembre 2017): 20171769. http://dx.doi.org/10.1098/rspb.2017.1769.
Chung, Anne, Thomas Oliver, Jamison Gove, Kelvin Gorospe, Darla White, Kristine Davidson e William Walsh. "Translating resilience-based management theory to practice for coral bleaching recovery in Hawai‘i". Marine Policy 99 (gennaio 2019): 58–68. http://dx.doi.org/10.1016/j.marpol.2018.10.013.
Guzman, Christine, Michael Atrigenio, Chuya Shinzato, Porfirio Aliño e Cecilia Conaco. "Warm seawater temperature promotes substrate colonization by the blue coral, Heliopora coerulea". PeerJ 7 (27 settembre 2019): e7785. http://dx.doi.org/10.7717/peerj.7785.
Xue, Teng, Tianchi Zhang e Jing Zhang. "Research on Underwater Image Restoration Technology Based on Multi-Domain Translation". Journal of Marine Science and Engineering 11, n. 3 (22 marzo 2023): 674. http://dx.doi.org/10.3390/jmse11030674.
Mironova, Veronika E. "Poetics of Russian Translations of Arthur Conan Doyle’s Detective Story “The Adventure of the Speckled Band”". Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология 10, n. 1 (2018): 125–33. http://dx.doi.org/10.17072/2037-6681-2018-1-125-133.
Kidwai, A. R. "The Sublime Qur'an and Orientalism". American Journal of Islam and Society 8, n. 1 (1 marzo 1991): 167–68. http://dx.doi.org/10.35632/ajis.v8i1.2651.
Ptak, Roderich. "References to the Coral Islands in Huang Zhong’s Hai yu 海語". Ming Qing Yanjiu 23, n. 1 (17 giugno 2019): 39–72. http://dx.doi.org/10.1163/24684791-12340032.
Gupta, Vivek. "Arabic in Hindustan: Comparative Poetics in the Eighteenth Century and Azad Bilgrami’s The Coral Rosary". Journal of South Asian Intellectual History 4, n. 2 (9 dicembre 2022): 181–222. http://dx.doi.org/10.1163/25425552-12340034.
Van Etten, Julia, Alexander Shumaker, Tali Mass, Hollie M. Putnam e Debashish Bhattacharya. "Transcriptome analysis provides a blueprint of coral egg and sperm functions". PeerJ 8 (18 agosto 2020): e9739. http://dx.doi.org/10.7717/peerj.9739.
Syarifah, Nurus. "TAFSIR AKADEMIK KARYA MAHMUD YUNUS: CORAK ILMIAH, SOSIAL DAN INTELEKTUAL DALAM TAFSIR AL-QUR’AN AL-KARIM". Jurnal At-Tibyan: Jurnal Ilmu Alqur'an dan Tafsir 5, n. 1 (30 giugno 2020): 104–19. http://dx.doi.org/10.32505/at-tibyan.v5i1.1157.
Syarifah, Nurus. "TAFSIR AKADEMIK KARYA MAHMUD YUNUS: CORAK ILMIAH, SOSIAL DAN INTELEKTUAL DALAM TAFSIR AL-QUR’AN AL-KARIM". JURNAL At-Tibyan Jurnal Ilmu Alquran dan Tafsir 5, n. 1 (30 giugno 2020): 103–18. http://dx.doi.org/10.32505/tibyan.v5i1.1157.
Arum Sari, Femilia Kristian, e Setyo Yanuartuti. "Kajian Struktur Pertunjukan Tari Gandhong di Desa Bangun Kecamatan Munjungan Kabupaten Trenggalek". Gondang: Jurnal Seni dan Budaya 4, n. 2 (4 dicembre 2020): 128. http://dx.doi.org/10.24114/gondang.v4i2.20127.
Ishak, Andi Putra. "CORAK PENAFSIRAN ISYARI DALAM TAFSIR JEMA’AT AHMADIYAH QADIYAN (Satu Analisa dalam Perspektif Ilmu Tafsir)". Jurnal Ilmiah Al-Mu'ashirah 13, n. 2 (29 novembre 2017): 101. http://dx.doi.org/10.22373/jim.v13i2.2245.
MacRobert, Catherine Mary. "The Novgorod Antiphonal Psalters: Their Orthographical Peculiarities and Textological Significance". Slovene 2, n. 2 (2013): 31–51. http://dx.doi.org/10.31168/2305-6754.2013.2.2.2.
Torres Nila, Álvaro J. "Francisco Nayari hace una petición al obispo Juan Ruiz Colmenero (1649). Análisis y traducción de una carta escrita en náhuatl por un hablante de cora". Tlalocan 25 (7 settembre 2020): 343–85. http://dx.doi.org/10.19130/iifl.tlalocan.2020.0009.
Han, Junlin, Mehrdad Shoeiby, Tim Malthus, Elizabeth Botha, Janet Anstee, Saeed Anwar, Ran Wei, Mohammad Ali Armin, Hongdong Li e Lars Petersson. "Underwater Image Restoration via Contrastive Learning and a Real-World Dataset". Remote Sensing 14, n. 17 (31 agosto 2022): 4297. http://dx.doi.org/10.3390/rs14174297.
Liang, Yu, Lin Xian, Jinmin Pan, Kecheng Zhu, Huayang Guo, Baosuo Liu, Nan Zhang, Yan Ou-Yang, Qin Zhang e Dianchang Zhang. "De Novo Genome Assembly of the Whitespot Parrotfish (Scarus forsteni): A Valuable Scaridae Genomic Resource". Genes 15, n. 2 (17 febbraio 2024): 249. http://dx.doi.org/10.3390/genes15020249.
Wahid, M. Abdurrahman. "CORAK DAN METODOLOGI TAFSIR ALQURAN AL-MADJID AN-NUR KARYA HASBI ASH-SHIDDIEQY". Rausyan Fikr: Jurnal Studi Ilmu Ushuluddin dan Filsafat 14, n. 2 (26 gennaio 2019): 395–426. http://dx.doi.org/10.24239/rsy.v14i2.361.
Mironova, Veronika Evgen'evna. "POETICS OF THE DETECTIVE STORY “THE ADVENTURE OF THE BLUE CARBUNCLE” BY ARTHUR CONAN DOYLE IN THE TRANSLATION BY G. A. CHARSKIY". Philological Sciences. Issues of Theory and Practice, n. 7-2 (luglio 2018): 248–51. http://dx.doi.org/10.30853/filnauki.2018-7-2.6.
Weng, Jing-Ru, Chang-Fang Chiu, Jing-Lan Hu, Chia-Hsien Feng, Chiung-Yao Huang, Li-Yuan Bai e Jyh-Horng Sheu. "A Sterol from Soft Coral Induces Apoptosis and Autophagy in MCF-7 Breast Cancer Cells". Marine Drugs 16, n. 7 (17 luglio 2018): 238. http://dx.doi.org/10.3390/md16070238.