Letteratura scientifica selezionata sul tema "Puquina (Langue)"
Cita una fonte nei formati APA, MLA, Chicago, Harvard e in molti altri stili
Consulta la lista di attuali articoli, libri, tesi, atti di convegni e altre fonti scientifiche attinenti al tema "Puquina (Langue)".
Accanto a ogni fonte nell'elenco di riferimenti c'è un pulsante "Aggiungi alla bibliografia". Premilo e genereremo automaticamente la citazione bibliografica dell'opera scelta nello stile citazionale di cui hai bisogno: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver ecc.
Puoi anche scaricare il testo completo della pubblicazione scientifica nel formato .pdf e leggere online l'abstract (il sommario) dell'opera se è presente nei metadati.
Articoli di riviste sul tema "Puquina (Langue)"
Cerrón-Palomino, Rodolfo. "Los riesgos de una lingüística desmemoriada: a propósito de la etimología puquina de "inca"". Lexis 45, n. 1 (23 giugno 2021): 227–61. http://dx.doi.org/10.18800/lexis.202101.006.
Testo completoTesi sul tema "Puquina (Langue)"
Cerrón-Palomino, Rodolfo. "Language Contact and Linguistic Shift in Central-Southern Andes: Puquina, Aimara and Quechua". Pontificia Universidad Católica del Perú, 2012. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/113457.
Testo completoEn la presente contribución intentaremos bosquejar una parte de la historia de las tres lenguas mayores del antiguo Perú: el puquina, el aimara y el quechua, proponiendo los emplazamientos iniciales a partir de los cuales se expandieron hasta confluir en los Andes centro-sureños durante el Periodo Intermedio Tardío. Proponemos que los incas, a lo largo de su dominación, pasaron por dos etapas de mudanza idiomática: primeramente del puquina al aimara y, luego, del aimara al quechua. En apoyo de las hipótesis planteadas echamos mano de las evidencias de carácter lingüístico, histórico y arqueológico disponibles.
Libri sul tema "Puquina (Langue)"
Aguiló, Federico. Uru y puquina. Cochabamba, Bolivia: Centro Portales, 1987.
Cerca il testo completoAguiló, Federico. El idioma del pueblo puquina: Un enigma que va aclarándose. Quito, Ecuador: Intercultural de las Nacionalidades Pueblos Indígenas, 2000.
Cerca il testo completoAjacopa, Teófilo Laime. 200 palabras comunes a siete lenguas: Castellano, quechua, inglés, aimara, guaraní, latín, puquina. La Paz: Grupo Editorial Anthropos, 1999.
Cerca il testo completoGrasserie, Raoul de la. Langue Puquina: Textes Puquina Contenus Dans le Rituale Seu Manuale Peruanum de Geronimo de oré, Publié À Naples En 1607... Creative Media Partners, LLC, 2022.
Cerca il testo completoLas Lenguas de Los Incas: El Puquina, el Aimara y el Quechua. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2012.
Cerca il testo completoCapitoli di libri sul tema "Puquina (Langue)"
CERRÓN-PALOMINO, RODOLFO. "Unravelling the Enigma of the ‘Particular Language’ of the Incas". In Archaeology and Language in the Andes. British Academy, 2012. http://dx.doi.org/10.5871/bacad/9780197265031.003.0011.
Testo completoSILLAR, BILL. "Accounting for the Spread of Quechua and Aymara between Cuzco and Lake Titicaca". In Archaeology and Language in the Andes. British Academy, 2012. http://dx.doi.org/10.5871/bacad/9780197265031.003.0012.
Testo completo