Letteratura scientifica selezionata sul tema "Literatura fantastyczna polska"

Cita una fonte nei formati APA, MLA, Chicago, Harvard e in molti altri stili

Scegli il tipo di fonte:

Consulta la lista di attuali articoli, libri, tesi, atti di convegni e altre fonti scientifiche attinenti al tema "Literatura fantastyczna polska".

Accanto a ogni fonte nell'elenco di riferimenti c'è un pulsante "Aggiungi alla bibliografia". Premilo e genereremo automaticamente la citazione bibliografica dell'opera scelta nello stile citazionale di cui hai bisogno: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver ecc.

Puoi anche scaricare il testo completo della pubblicazione scientifica nel formato .pdf e leggere online l'abstract (il sommario) dell'opera se è presente nei metadati.

Articoli di riviste sul tema "Literatura fantastyczna polska"

1

Werner, Wiktor, e Adrian Trzoss. "Criticism and reference. Sienkiewicz and contemporary Polish fantasy literature from the perspective of web social media". Prace Naukowe Akademii im. Jana Długosza w Częstochowie. Zeszyty Historyczne 16 (2017): 249–62. http://dx.doi.org/10.16926/zh.2017.16.17.

Testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
2

Szerszunowicz, Joanna. "Hanna Salich, Techniki i strategie tłumaczenia neologizmów autorskich. Polska literatura fantastyczna i fantastycznonaukowa w przekładach angielskich. Warszawa 2018, ss. 271." Prace Językoznawcze 22, n. 4 (4 settembre 2020): 271–74. http://dx.doi.org/10.31648/pj.5830.

Testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
3

Langowska, Agnieszka. "Русскоязычная художественная литература в переводах на польский язык (2007–2017 гг.)". Studia Rossica Gedanensia, 30 dicembre 2018, 410–35. http://dx.doi.org/10.26881/srg.2018.5.25.

Testo completo
Abstract (sommario):
Artykuł przedstawia charakterystykę aktualnej kondycji rynku przekładów rosyjskojęzycznej literatury pięknej dla dorosłych wydanych w Polsce w latach 2007–2017, dokonaną na podstawie danych bibliograficznych wyekscerpowanych z wydawanego przez Bibliotekę Narodową Przewodnika Bibliograficznego. W omawianym okresie na polskim rynku wydawniczym pojawiły się 422 przekłady rosyjskojęzycznej literatury pięknej dla dorosłych, głównie współczesnej, zdominowanej przez powieści kryminalne oraz literaturę fantastyczną. Analiza zebranego materiału wykazała dysproporcję między liczbą przekładów współczesnej i klasycznej literatury rosyjskojęzycznej na język polski. Do artykułu dołączono wykaz bibliograficzny przekładów na język polski rosyjskojęzycznej literatury pięknej dla dorosłych za lata 2007–2017.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri

Tesi sul tema "Literatura fantastyczna polska"

1

Salich, Hanna. "Techniki i strategie tłumaczenia neologizmów autorskich – polska literatura fantastyczna i fantastycznonaukowa w angielskich przekładach". Doctoral thesis, 2015. https://depotuw.ceon.pl/handle/item/1240.

Testo completo
Abstract (sommario):
Rozprawa dotyczy przekładu neologizmów autorskich z języka polskiego na język angielski, a jej celem było ustalenie technik i strategii tłumaczenia neologizmów autorskich występujących w literaturze fantastycznej i fantastycznonaukowej. Analiza, której poddano ok. 1100 neologizmów autorskich i ich angielskich ekwiwalentów wyselekcjonowanych z wybranych utworów Andrzeja Sapkowskiego, Jacka Dukaja i Stanisława Lema, umożliwiła wyodrębnienie nowych technik i strategii przekładu badanych jednostek. Wskazówek metodologicznych niezbędnych do opracowania rozprawy dostarczyła literatura z zakresu translatoryki, literaturoznawstwa i językoznawstwa ogólnego.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri

Libri sul tema "Literatura fantastyczna polska"

1

Dariusz, Brzostek, e Stoff Andrzej, a cura di. Polska literatura fantastyczna: Interpretacje. Toruń: Wydawn. Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 2005.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
2

Klementowski, Robert. Modelowe boksowanie ze światem: Polska literatura fantastyczna na przełomie lat 70. i 80. Toruń: Wydawn. Adam Marszałek, 2003.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
3

Powers, Tim. Sejsmiczna pogoda. Poznań: Zysk i S-ka, 2004.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
4

Stachowski, Jan (1951- ). Tł e Broniek Dominik Il, a cura di. Sierżant. Lublin: Fabryka Słów, 2005.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
5

Leszczyński, Grzegorz. Młodopolska lekcja fantazji: O przełomie antypozytywistycznym w literaturze fantastycznej dla dzieci i młodzieży. Warszawa: Instytut Literatury Polskiej Uniwersytetu Warszawskiego, 1990.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
6

Pratchett, Terry. Monstrous regiment: A novel of discworld. New York: HarperCollins Publishers, 2003.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
7

Pratchett, Terry. Potworny regiment. Warszawa: Prószyński i Spółka, 2008.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
8

Pratchett, Terry. Weiberregiment: Ein Scheibenwelt-Roman. Mu nchen: Goldmann, 2006.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
9

Pratchett, Terry. Monstrous Regiment. New York: HarperCollins, 2007.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
10

Pratchett, Terry. Monstrous Regiment. London: Random House Publishing Group, 2008.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri

Capitoli di libri sul tema "Literatura fantastyczna polska"

1

Woźniak-Łabieniec, Marzena. "„Wykreśliliśmy parę fragmentów…” Cykl Nowa baśń Teodora Parnickiego w dokumentach Głównego Urzędu Kontroli Prasy, Publikacji i Widowisk". In Proza polska przełomu XX i XXI wieku, 35–45. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku; Instytut Literatury z siedzibą w Krakowie, 2023. http://dx.doi.org/10.15290/ppp.xx.xxi.2023.02.

Testo completo
Abstract (sommario):
Celem artykułu jest ukazanie, jak urząd cenzury obchodził się z dziełami Teodora Parnickiego (na przykładzie cyklu Nowa baśń), czego świadectwem są dokumenty zachowane w Archiwum Akt Nowych. Teodor Parnicki (1908–1988) – polski prozaik, eseista, krytyk literacki, autor licznych powieści historycznych i fantastyczno-baśniowych, mimo iż do 1967 roku przebywał na emigracji, publikował w dużej mierze w Polsce, dlatego też wszystkie jego utwory – podobnie jak cała literatura wychodząca w oficjalnych krajowych wydawnictwach – były poddawane ocenie głównego Urzędu Kontroli Prasy, Publikacji i Widowisk, zatem cenzurze instytucjonalnej. Artykuł opisuje cenzorską historię trzech książek wydanych w cyklu – dwóch pierwszych z serii oraz drugiego wydania pierwszej. Główne zastrzeżenia urzędników kontroli skupiały się na sposobie opisu w powieściach kwestii żydowskiej.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
Offriamo sconti su tutti i piani premium per gli autori le cui opere sono incluse in raccolte letterarie tematiche. Contattaci per ottenere un codice promozionale unico!

Vai alla bibliografia