Articoli di riviste sul tema "Horror tales – appreciation – fiction"

Segui questo link per vedere altri tipi di pubblicazioni sul tema: Horror tales – appreciation – fiction.

Cita una fonte nei formati APA, MLA, Chicago, Harvard e in molti altri stili

Scegli il tipo di fonte:

Vedi i top-46 articoli di riviste per l'attività di ricerca sul tema "Horror tales – appreciation – fiction".

Accanto a ogni fonte nell'elenco di riferimenti c'è un pulsante "Aggiungi alla bibliografia". Premilo e genereremo automaticamente la citazione bibliografica dell'opera scelta nello stile citazionale di cui hai bisogno: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver ecc.

Puoi anche scaricare il testo completo della pubblicazione scientifica nel formato .pdf e leggere online l'abstract (il sommario) dell'opera se è presente nei metadati.

Vedi gli articoli di riviste di molte aree scientifiche e compila una bibliografia corretta.

1

Ketelaar, Timothy. "Lions, tigers, and bears, oh God!: How the ancient problem of predator detection may lie beneath the modern link between religion and horror". Behavioral and Brain Sciences 27, n. 6 (dicembre 2004): 740–41. http://dx.doi.org/10.1017/s0140525x04320170.

Testo completo
Abstract (sommario):
Atran & Norenzyan (A&N) claim that an appreciation of the evolved inferential machinery underlying supernatural beliefs can greatly aid us in understanding regularities in culturally shared conceptions of religion. I explore how their model provides insight into why culturally shared tales of horror (e.g., horror movies) often combine religious and predatory content.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
2

Vuohelainen, Minna. "Traveller's Tales: Rudyard Kipling's Gothic Short Fiction". Gothic Studies 23, n. 2 (luglio 2021): 181–200. http://dx.doi.org/10.3366/gothic.2021.0093.

Testo completo
Abstract (sommario):
Between 1884 and 1936, Rudyard Kipling wrote over 300 short stories, most of which were first published in colonial and cosmopolitan periodicals before being reissued in short-story collections. This corpus contains a number of critically neglected Gothic stories that fall into four groups: stories that belong to the ghost-story tradition; stories that represent the colonial encounter through gothic tropes of horror and the uncanny but do not necessarily include any supernatural elements; stories that develop an elegiac and elliptical Gothic Modernism; and stories that make use of the First World War and its aftermath as a gothic environment. This essay evaluates Kipling's contribution to the critically neglected genre of the Gothic short story, with a focus on the stories' persistent preoccupation with spatial tropes of travel, disorientation and displacement.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
3

Patra, Indrajit. "Exploring the intersection of Lovecraftian monstrosity and techno-body horror in selected works of Neal Asher: an examination of (post-)humanity". Multidisciplinary Reviews 6, n. 1 (2 luglio 2023): 2023009. http://dx.doi.org/10.31893/multirev.2023009.

Testo completo
Abstract (sommario):
This scholarly investigation aims to meticulously examine the various mechanisms employed by British science fiction writer Neal Asher in his works, including the Transformation trilogy (2015–17), Lockdown Tales (2020), and Lockdown Tales 2 (2023), to convey the erosion of humanity following profound physiological and cognitive changes. This research highlights how Asher skillfully combines elements of Lovecraftian grotesqueness with intricate portrayals of physical horror, thereby challenging conventional categorizations. These narratives feature a diverse ensemble of human and non-human protagonists, each subjected to transformative biotechnological, computational, and psychological enhancements. These processes raise questions about the feasibility of preserving even a semblance of humanity in an overwhelmingly advanced, distinctly post-human cosmological environment. While both biotechnological and Lovecraftian modes of horror explore humanity’s insignificance within a vast, indifferent, and often malevolent universe, Asher’s body of work consistently delves into the theme of how humans can retain their inherent humanity in the face of monstrous metamorphosis. Additionally, this investigation elucidates how such transformations give rise to the emergence of the “other” within oneself and the monstrous “Other” that takes center stage in the narrative. By exploring these themes, this study contributes to the scholarly discourse on the intersection of horror, transformation, and the preservation of humanity in science fiction literature.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
4

Daniel, Carolyn. "Hairy on the Inside: From Cannibals to Paedophiles". Papers: Explorations into Children's Literature 13, n. 3 (1 dicembre 2003): 5–21. http://dx.doi.org/10.21153/pecl2003vol13no3art1282.

Testo completo
Abstract (sommario):
Cannibalism and its uses as a trope in colonial literature, contemporary fantasy, colonial writing, horror fiction, and fairy tales are considered. Episodes of cannibalism and metaphorical allusions to perverse forms of ingestion assume different forms and perform functions inflected by historical and cultural contexts, but they are apt to construct distinctions between self and others.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
5

Malykh, V. S. "TRANSFORMATION OF A FAIRY TALE IN «HYBRID» SCIENCE FICTION (BASED ON AMERICAN AND RUSSIAN PROSE OF THE XXth CENTURY)". Russian Journal of Multilingualism and Education 12 (25 dicembre 2020): 99–109. http://dx.doi.org/10.35634/2500-0748-2020-12-99-109.

Testo completo
Abstract (sommario):
The article introduces and substantiates the concept of «hybrid» science fiction, which combines the elements of science fiction and horror fiction. In «hybrid» fiction, science fiction surroundings cannot rationalize the text, but, on the contrary, they are replaced by motives of supernatural horror. «Hybrid» science fiction, in contrast to «hard» science fiction , develops the idea of ​​ unknowability of the Universe. It is worth mentioning here, that «hard» science fiction has been described well enough, but there is a shortage of research work in relation to its «hybrid» version, so this research can be considered as pioneering. We use E. M. Neyolov’s typology that describes the connection between a fairy tale and «hard» science fiction. Basing on this typology, we analyse «hybrid» fiction, in which science fiction scenery was replaced by the anti-rational principle. The research methodology involves a combination of structural, typological and comparative methods. As a material for the study, we use the works of such Russian and American authors as D. Glukhovsky, S. Lukyanenko, G. R. R. Martin, S. King, C. McCarthy, H. P. Lovecraft and others. The purpose of the article is to identify and describe the transformation of fairytale discourse in the works of these authors that leads to the genre transition from science fiction to horror fiction. The texts are being analysed from three points of view: system of characters, the structure of space and the direction of time. It is concluded that in «hybrid» science fiction the typological model of the fairy tale was distorted, reconsidered or destroyed, and it is the aberration of the fairytale motif that opens the gate for the genre transformation from «hard» science fiction to horror fiction. For example, the struggle of the superhero with the supervillain is traditional both for fairy tales and for science fiction, but it is replaced by psychologization of the hero and the extreme complication of the metaphysics of the Good and the Evil in «hybrid» science fiction . Besides that, the well-organized space of fairytale and science fiction as well as a close-cut separation of «ours» and «aliens», and also the mythologem of «threshold» are mixed in «hybrid» fiction and lose their symbolical unambiguity. Finally, science fiction and fairytale time in «hybrid» fiction ceases to exist and gives way to the tragic timelessness of chaos and nightmare. Thus, «hybrid» fiction destroys both the canons of «hard» science fiction and the constructs of the fairy tale genre.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
6

Malykh, V. S. "TRANSFORMATION OF A FAIRY TALE IN «HYBRID» SCIENCE FICTION (BASED ON AMERICAN AND RUSSIAN PROSE OF THE XXth CENTURY)". Russian Journal of Multilingualism and Education 12 (25 dicembre 2020): 99–109. http://dx.doi.org/10.35634/2500-0748-2020-12-99-109.

Testo completo
Abstract (sommario):
The article introduces and substantiates the concept of «hybrid» science fiction, which combines the elements of science fiction and horror fiction. In «hybrid» fiction, science fiction surroundings cannot rationalize the text, but, on the contrary, they are replaced by motives of supernatural horror. «Hybrid» science fiction, in contrast to «hard» science fiction , develops the idea of ​​ unknowability of the Universe. It is worth mentioning here, that «hard» science fiction has been described well enough, but there is a shortage of research work in relation to its «hybrid» version, so this research can be considered as pioneering. We use E. M. Neyolov’s typology that describes the connection between a fairy tale and «hard» science fiction. Basing on this typology, we analyse «hybrid» fiction, in which science fiction scenery was replaced by the anti-rational principle. The research methodology involves a combination of structural, typological and comparative methods. As a material for the study, we use the works of such Russian and American authors as D. Glukhovsky, S. Lukyanenko, G. R. R. Martin, S. King, C. McCarthy, H. P. Lovecraft and others. The purpose of the article is to identify and describe the transformation of fairytale discourse in the works of these authors that leads to the genre transition from science fiction to horror fiction. The texts are being analysed from three points of view: system of characters, the structure of space and the direction of time. It is concluded that in «hybrid» science fiction the typological model of the fairy tale was distorted, reconsidered or destroyed, and it is the aberration of the fairytale motif that opens the gate for the genre transformation from «hard» science fiction to horror fiction. For example, the struggle of the superhero with the supervillain is traditional both for fairy tales and for science fiction, but it is replaced by psychologization of the hero and the extreme complication of the metaphysics of the Good and the Evil in «hybrid» science fiction . Besides that, the well-organized space of fairytale and science fiction as well as a close-cut separation of «ours» and «aliens», and also the mythologem of «threshold» are mixed in «hybrid» fiction and lose their symbolical unambiguity. Finally, science fiction and fairytale time in «hybrid» fiction ceases to exist and gives way to the tragic timelessness of chaos and nightmare. Thus, «hybrid» fiction destroys both the canons of «hard» science fiction and the constructs of the fairy tale genre.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
7

Jets, Kairi. "How is Fear Constructed? A Narrative Approach to Social Dread in Literature". Interlitteraria 23, n. 2 (3 gennaio 2019): 427–41. http://dx.doi.org/10.12697/il.2018.23.2.16.

Testo completo
Abstract (sommario):
Fear-inducing narratives can be divided into two subtypes of horror and dread. While horror stories concentrate on a concrete visible object such as a monster, in dread narratives the object of fear is abstract or absent altogether. Pure forms of either are rare and most narratives mix both types, usually with dominant in one or the other. An interesting subtype of dread narratives is the narrative of social dread, where the fear is social in nature. One of the few narratologists to study construction of fear in arts, Yvonne Leffler suggests a variety of narrative techniques often used in horror fiction. Adjusting Leffler’s list of techniques for tales of dread instead of horror helps analysing the nature and amount of dread present in a range of different narratives from light reading and literary fiction to non-fiction. A narrative approach helps to reveal how non-fiction texts use similar techniques, and sometimes more extensively than fictional texts. Lionel Shriver’s We Need to Talk About Kevin (2003) is an excellent example of social dread in fiction, where societal failures are a big part of the fears induced, and the questions raised in the narrative are denied definite answers. Kanae Minato’s Confessions (2008) is closer to a thriller, because despite raising issues of societal failure, the work gives conclusive answers to all of the questions raised during the narrative. Although Haruki Murakami’s Underground (1997–98) is a nonfiction compiled from interviews of terror attack survivors, it nevertheless has the hallmarks of a social dread narrative, such as question-answer structure and abstractness of the source of fear. More importantly, Murakami’s work alternates between identifying and anticipatory readings, gives no definitive answers to the questions it poses, and the fear it conveys is social in nature.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
8

Poncarová, Petra Johana. "Spatial and Sonic Monstrosities in William Hope Hodgson’s “The Whistling Room”". AUC PHILOLOGICA 2022, n. 2 (16 marzo 2023): 67–77. http://dx.doi.org/10.14712/24646830.2022.38.

Testo completo
Abstract (sommario):
The article focuses on the corpus of tales featuring “Carnacki, the Ghost-Finder” by the British author William Hope Hodgson, an influential figure in the history of horror, fantastic literature, and speculative fiction. Drawing both on classical works of criticism by Tzvetan Todorov and Dorothy Scarborough and on the rather scarce corpus of scholarship devoted to Hodgson himself, the essay analyses the employment of space and sound in “The Whistling Room”.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
9

Roy, Dr Hareshwar. "Chekhov’s Death of a Clerk: A Critical Appreciation". SMART MOVES JOURNAL IJELLH 8, n. 3 (28 marzo 2020): 8. http://dx.doi.org/10.24113/ijellh.v8i3.10462.

Testo completo
Abstract (sommario):
The present paper proposes to undertake a deep study of the Death of a Clerk. This beautiful short story has been written by Anton Chekhov, a prominent story teller of Russia. This story has been translated into English from Russian by Ivy Litvinov. This translation of Ivy Litvinov has been made the basis of the present study. The period of 1880-1885 is a very important period in the career of Anton Chekhov. During this period, he wrote hundreds of humorous tales. They show a keen sense of the social scene and of the incongruities of life. These tales reveal a deep feeling for human injustice and suffering. In these stories Anton Chekhov attempted to see things as they were and to deal with them as he saw them. According to him a reasoned life without a clear-cut point of view is not a life, but a burden and a horror. This was a strange idea for that day but it played a significant role in his works. Chekhov’s Death of a Clerk is one of them. It beautifully presents the picture of the life of a society based on tyranny and servility.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
10

Doherty, Ryan Atticus. "The Devil’s Marriage: Folk Horror and the Merveilleux Louisianais". Literature 4, n. 1 (22 dicembre 2023): 1–21. http://dx.doi.org/10.3390/literature4010001.

Testo completo
Abstract (sommario):
At the beginning of his Creole opus The Grandissimes, George Washington Cable refers to Louisiana as “A land hung in mourning, darkened by gigantic cypresses, submerged; a land of reptiles, silence, shadow, decay”. This anti-pastoral view of Louisiana as an ecosystem of horrific nature and the very human melancholy it breeds is one that has persisted in popular American culture to the present day. However, the literature of Louisiana itself is marked by its creativity in blending elements of folktales, fairy tales, and local color. This paper proposes to examine the transhuman, or the transcendence of the natural by means of supernatural transformation, in folk horror tales of Louisiana. As the locus where the fairy tale meets the burgeoning Southern Gothic, these tales revolve around a reworking of what Vladimir Propp refers to as transfiguration, the physical and metaphysical alteration of the human into something beyond the human. The focus of this paper will be on three recurring figures in Louisiana folk horror: yellow fever, voodoo, and the Devil. Drawing upon works including Alcée Fortier’s collection of Creole folktales Louisiana Folktales (1895), Dr. Alfred Mercier’s “1878”, and various newspaper tales of voodoo ceremonies from the ante- and post-bellum periods, this article brings together theorizations about the fairy tale from Vladimir Propp and Jack Zipes and historiological approaches to the Southern Gothic genre to demonstrate that Louisiana, in its multilingual literary traditions, serves as a nexus where both genres blend uncannily together to create tales that are both geographically specific and yet exist outside of the historical time of non-fantastic fiction. Each of these figures, yellow fever, voodoo, and the Devil, challenges the expectations of what limits the human. Thus, this paper seeks to examine what will be termed the “Louisiana gothic”, a particular blend of fairy-tale timelessness, local color, and the transfiguration of the human. Ultimately, the Louisiana gothic, as expressed in French, English, and Creole, tends toward a view of society in decay, mobilizing these elements of horror and of fairy tales to comment on a society that, after the revolution in Saint-Domingue, the Louisiana Purchase, and the Civil War, was seen as falling into inevitable decline. This commentary on societal decay, expressed through elements of folk horror, sets apart Louisiana gothic as a distinct subgenre that challenges conventions about the structures and functions of the fairy tale.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
11

COULARDEAU, Jacques. "FREE-FALLING DESCENT INTO EPIPHANY OR APOCALYPSE STEPHEN KING – A FAIRY TALE". International Journal of Theology, Philosophy and Science 6, n. 11 (27 novembre 2022): 5–29. http://dx.doi.org/10.26520/ijtps.2022.6.11.5-29.

Testo completo
Abstract (sommario):
Stephen King has published more than 70 books, many of them adapted to the cinema and television, some original series with no published scenario, except Storm of the Century in 1999. His reach is a lot wider than plain horror. He systematically mixes the various genres of horror, fantasy, suspense, mystery, science fiction, etc. I will only consider his latest stand-alone novel with no co-author, and not part of a series like Gwendy’s Final Task, also published in 2022, co-authored with Richard Chizmar. I will show the style uses some patterns to build the architecture of the story, in this case, ternary structures at all levels of story and style. This ternary pattern is borrowed from the Bible and many fairy tales collected by the Grimm Brothers. The ending brings up a problem: it locks up the two deep and deeper levels with a concrete slab, thus breaking the ternary topography. Is it meaningful about Stephen King’s fiction, or is it only suspending the situation in order to produce a sequel by reopening the passage under the concrete slab, or when Gogmagog manages to escape the deeper level and to invade the human world? That’s Stephen King’s mystery. His fiction is so popular and has been so much exploited on the various screens that we wonder if this multifarious fiction will survive the author, even with his two sons to promote and prolong the fame of his fiction when it becomes necessary.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
12

Frolova, Marina V. "Indonesian Horror Story by Intan Paramaditha". Vestnik of Saint Petersburg University. Asian and African Studies 12, n. 3 (2020): 368–79. http://dx.doi.org/10.21638/spbu13.2020.304.

Testo completo
Abstract (sommario):
Analysis and interpretation of the short stories by Indonesian female writer Intan Paramaditha (Intan Paramaditha, born in 1979) make it possible to understand that her writing occupies a special niche in the modern Indonesian literary paradigm. Paramaditha’s feminist texts are disguised as horror stories with settings in contemporary Indonesia. The article examines five short stories (“Spinner of Darkness” (Pemintal Kegelapan), “Vampire” (Vampir), “Polaroid’s Mystery” (Misteri Polaroid), “The Blind Woman without a Toe” (Perempuan Buta tanpa Ibu Jari), and “The Obsessive Twist” (Goyang Penasaran)). Using the intertextual method, it was possible to prove the gothic poetics of these literary works. The short stories contain the mosaic of folklore-mythological motives from the Malay Archipelago, Biblical and Quranic narratives, as well as European fairy tales and allusions to American horror fiction and horror films. Her prose is built upon some borrowed European literary forms for expression of authentic Indonesian content. The social themes are intertwined with feminist criticism that is presented as a Kitsch of the Indonesian mass culture. In “The Obsessive Twist” the main conflict is focused on the heated debates on sexuality, politics, violence, and religion. The feminist agenda of her prose is contrasted with the turn of contemporary Indonesia towards a Muslim patriarchal society. Paramaditha’s works represent a unique product of West-East-synthesis aimed not only at the Indonesian, but also the global audience.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
13

Gabriel, Maria Alice Ribeiro. "Edgar Allan Poe: A Source for Miriam Allen Deford". Aletria: Revista de Estudos de Literatura 29, n. 2 (28 giugno 2019): 79–99. http://dx.doi.org/10.17851/2317-2096.29.2.79-99.

Testo completo
Abstract (sommario):
The influence of Edgar Allan Poe on North American culture and literature is still a subject of debate in contemporary literary theory. However, Poe’s creative legacy regarding the writings of Miriam Allen Deford remains neglected by the literary critics. Deford’s fiction explored a set of literary genres, such as biography, science fiction, crime and detective short stories. Taking these premises as a point of departure, this article aims to identify similarities between “A Death in the Family” and some of Poe’s works. Drawing on studies by J. T. Irwin, James M. Hutchisson and others, the objective of this paper is to analyze passages from Deford’s tale in comparison with the poetry and fictional prose of Poe. The analysis suggests that Deford’s horror short story “A Death in the Family,” published in 1961, was mostly inspired by Poe’s gothic tales, detective stories, and poems.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
14

Sherrard-Johnson, Cherene. "Falling Houses: Linden Hills and Poe's Legacy in Black Women's Speculative Fiction". Poe Studies 56, n. 1 (2023): 102–19. http://dx.doi.org/10.1353/poe.2023.a909584.

Testo completo
Abstract (sommario):
ABSTRACT: This article examines Gloria Naylor's Linden Hills (1986) as an intertextual response to Edgar Allan Poe's sinister aesthetic and gothicism that anticipates innovations in late-twentieth-century Black women's speculative fiction and horror. Naylor explores the corrosive side effects of Black capitalism and assimilation while simultaneously illustrating the conflicting desires and patriarchal aspirations embedded within Black nationalist rhetoric. Poe's gothic interiors and narrative perspective provide a template for how Naylor's chapters work as cautionary tales about the obsessive and accumulative qualities of American individualism. Reading Naylor's depiction of the Nedeed home that is at the center of the Dantesque planned community of Linden Hills through "The Fall of the House of Usher" (1839) also illuminates the influence of earlier authors, like Pauline Elizabeth Hop-kins and Ann Petry, in shaping the African American gothic tradition. The concluding section focuses on Tananarive Due's deployment of the falling house trope in The Good House (2004), a novel that reckons with residual trauma resulting from the palimpsestic nature of racial violence and settler colonialism.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
15

Demesinova, А. А., e G. K. Kazhibaeva. "THE PROBLEMS OF HARMONY AND DIFFERENCES BETWEEN FANTASY AND MYTH, FAIRY TALE, FICTION". Keruen 81, n. 4 (20 dicembre 2023): 161–73. http://dx.doi.org/10.53871/2078-8134.2023.4-13.

Testo completo
Abstract (sommario):
The article scrutinizes the distinctions between myth, fairytale, and fantasy within the studyof the fantasy genre, an increasingly significant aspect of contemporary world and Kazakh literature. Fourpredominant perspectives on fantasy in modern literary studies are discussed. One viewpoint negates fantasy’sindependent literary status, deeming it a subset of fiction, supported by its widespread presence in modernliterature, films, and popular culture. Another perspective equates fantasy with fairytales, illustrated byJ.R.R. Tolkien’s initial classification of his works as “fairytales” before the term “fantasy” gained scholarlyrecognition. Some researchers argue that fantasy’s roots lie in mythology, specifically a “neomyth” born fromauthors’ mythological thinking and ancient myths. This viewpoint is deemed by the author to reveal the genesisand literary essence of fantasy most comprehensively. Lastly, a less supported view ties fantasy’s emergence tothe evolution of “horror” literature, inspired by 90s computer games, notably championed by the Polish futuristS.S. Lem. However, this perspective lacks substantial backing. The author of the article managed to give hisown, author’s definition of fantasy by analyzing the opinions of supporters of these four views on the fantasygenre. The scientific article discusses the problems of interrelation and differences between fantasy works frommythology, fairy tales and science fiction. The analysis of definitions and interpretations of literary scholars onthis issue is carried out. The author’s definition of the fantasy genre based on a comparative analysis of variousliterary genres is proposed. A comparative table of interrelationships and features of mythology, folklore andliterary fairy tales, science fiction, as well as the fantasy genre has been formed. It is concluded that fantasy isa syncretic, dynamic meta-genre that unites literature, philosophy, cultural studies, pedagogy, psychology, thefilm industry, animated films, computer games, entertainment and other areas.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
16

Buday, Maroš. "From One Master of Horror to Another: Tracing Poe’s Influence in Stephen King’s The Shining". Prague Journal of English Studies 4, n. 1 (1 luglio 2015): 47–59. http://dx.doi.org/10.1515/pjes-2015-0003.

Testo completo
Abstract (sommario):
Abstract This article deals with the work of two of the most prominent horror fiction writers in American history, namely Edgar Allan Poe and Stephen King. The focus of this study is put on the comparative approach while tracing the influence of Poe’s several chosen narratives in King’s novel called The Shining (1977). The chosen approach has uncovered that King’s novel embodies numerous characteristics, tendencies, and other signs of inspiration by Poe’s narratives. The Shining encompasses Poe’s tales such as “The Masque of the Red Death”, “The Fall of the House of Usher”, and “The Black Cat” which are shown to be pivotal aspects of King’s novel. The analysis has shown that the aforementioned King’s novel exhibits Shakespearean elements intertwined with Poe’s “Masque of the Red Death”, the Overlook Hotel to be a composite consisting of various Poesque references, and that The Shining’s protagonist is a reflection of autobiographical references to specific aspects of the lives of Poe and King themselves.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
17

Abdulridha, Ghufran Amer, e Isra Hashim Taher. "Angela Carter’s The Magic Toyshop". Al-Adab Journal 3, n. 143 (15 dicembre 2022): 35–42. http://dx.doi.org/10.31973/aj.v3i143.3936.

Testo completo
Abstract (sommario):
The charming world of fairy tales used to be, for many ages, the favorite world for readers of fiction. Until the moment, these magical tales, their adventurous journeys, and happy endings provide a vital source of enchanting entertainment. Throughout her literary career, Angela Carter (1940-1992), a contemporary British novelist and a short story writer, shows interest in the employment of fairy tales in her works, producing what is called modern fairy tales. Her rewriting of these tales rendered her a remarkable woman advocate who calls for women’s legitimate rights and an appreciation and a recognition of their active position in societies, things that men enjoy and always receive. This paper tackles The Magic Toyshop (1967), Carter’s second novel. It discusses the fate of its young heroine, Melanie, and her siblings, Jonathan and Victoria, who have become orphans by the death of their parents in a plane crash while in America. Melanie journeys from her middle-class luxurious house to Uncle Phillip’s poor house located in South London. Like Cinderella, the orphan girl dreams of being a bride and marrying a handsome man while suffering under the oppression of a stepfather, Uncle Phillip. Unlike her, Melanie will be shocked to meet a different version of Prince Charming of her imagination.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
18

Sweeney, Susan Elizabeth. "Echoes of Ventriloquism in Poe's Tales". Poe Studies 54, n. 1 (2021): 127–55. http://dx.doi.org/10.1353/poe.2021.a825744.

Testo completo
Abstract (sommario):
ABSTRACT : Distant-voice ventriloquism was a wildly popular entertainment in the 1830s and 40s, featuring performers who staged conversations with invisible speakers or imitated the noises of unseen animals and objects. Poe knew about voice-throwing from reading Charles Brockden Brown's Wieland , Henry Cockton's Life and Adventures of Valentine Vox, the Ventriloquist , and David Brewster's Letters on Natural Magic ; he probably also attended ventriloquists' shows; and he frequently mentioned Signor Blitz, a performer in Philadelphia. Poe's stories were profoundly influenced by ventriloquial techniques and effects. Sometimes he referred explicitly to characters' mimicry of sounds. More often, he constructed his tales around the kinds of auditory illusions that appeared in ventriloquists' acts. To demonstrate how ventriloquism shaped Poe's storytelling, I cite over a dozen tales, particularly "The Murders in the Rue Morgue" and "The Fall of the House of Usher." In these tales, Poe adapted techniques that his antebellum audience would have recognized—controlling the breath; employing different parts of the vocal apparatus to create guttural, resonant, wheezy, hollow, or shrill tones; using mechanical devices to facilitate speech; uttering words without moving the lips; orchestrating various noises, sometimes in concert; and placing sounds in hidden or enclosed spaces—all to guide readers toward the final effect he had in mind. Such techniques shaped Poe's construction of tales in every genre: horror, detective fiction, hoax, and humor. Ventriloquism let him represent, in a tale's plot, narration, imagery, or theme, the very process of using sounds to create an effect. It also enabled him to explore unsettling connections between the voice and identity, imposture, masculine power, and death. But even as he alluded to distant-voice ventriloquism, Poe surpassed it by depicting noises that readers never actually hear: each tale hints that no matter where a sound seems to come from, its ultimate source is the audience's imagination.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
19

Cook, Nina Elisabeth. "The Painterly Poe: Architect, Artist, Author". Edgar Allan Poe Review 24, n. 2 (novembre 2023): 198–220. http://dx.doi.org/10.5325/edgallpoerev.24.2.0198.

Testo completo
Abstract (sommario):
Abstract Many scholars have read Edgar Allan Poe as uniquely enmeshed in an interdisciplinary and intermediary web connecting the visual and practical arts. Poe’s prose is intrinsically multimodal and multisensory, a transgression of disciplinary boundaries that leads to a horrific affect. This article examines three of Poe’s short stories with attention to the figure of the artist, architect, and author within his fiction, arguing that these characters can be read as exemplars of Poe’s aesthetic philosophy laid out in “The Philosophy of Composition.” Poe pushes and explores the limits of disciplinary boundaries by showing the various conjunctions and conflations inherent to artistic practice. In his stories, Poe explores what distinguishes literature from other creative endeavors. It is his fascination with the porous nature of artistic boundaries that drives both the form and content of his tales—and it is this very liminality, this porousness, that makes them truly the harbingers of horror as a genre.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
20

Camara, Anthony. "The Non-Euclidean Gothic: Weird Expeditions into Higher Dimensions and Hyper-Matter with H.P. Lovecraft". Science Fiction Studies 51, n. 2 (luglio 2024): 174–201. http://dx.doi.org/10.1353/sfs.2024.a931151.

Testo completo
Abstract (sommario):
ABSTRACT: This article explores the significance of higher-dimensional and Non-Euclidean geometries in the weird horror fiction of H.P. Lovecraft, particularly in "The Dreams in the Witch House" (1933) and "From Beyond" (1934). Charting a new direction for studies of geometry in Lovecraft's fiction, this article argues that said tales speculate on the role higher dimensions play in the qualities, capacities, and tendencies of physical matter, all the while emphasizing the need for topological investigations that examine the interrelations of time, space, and matter in Lovecraft's weird cosmos. The first part of the paper reviews the suite of mathematical and scientific discoveries informing Lovecraft's treatment of higher-dimensional and Non-Euclidean geometries in his mythos. Focusing on alien artifacts made of unknown chemical elements from higher dimensions, the second part of the paper underscores how matter is a site of onto-epistemological crisis for Lovecraft, owing to the way that it behaves with both lawful regularity and startling unpredictability. The final part of the paper uses the philosophies of Graham Harman and Reza Negarestani—two contemporary thinkers explicitly influenced by Lovecraft—to bring the weird writer's own brand of speculative, higher-dimensional (hyper-)materialism into relief, in ways that not only expose the fundamental rifts in matter but also those tensions that characterize Lovecraft's intellect itself.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
21

Muellenbach, Joanne Marie. "The Role of Reading Classic Fiction in Book Groups for People with Dementia is Better Understood through Use of a Qualitative Feasibility Study". Evidence Based Library and Information Practice 13, n. 2 (5 giugno 2018): 97–99. http://dx.doi.org/10.18438/eblip29417.

Testo completo
Abstract (sommario):
A Review of: Rimkeit, B.S. and Claridge, G. (2017). Peer reviewed: literary Alzheimer’s, a qualitative feasibility study of dementia-friendly book groups. New Zealand Library & Information Management Journal, 56(2), 14-22. https://figshare.com/articles/Literary_Alzheimer_s_A_qualitative_feasibility_study_of_dementia-friendly_book_groups/5715052/1 Abstract Objective – To explore how people living with dementia experience reading classic fiction in book groups and what benefits this intervention provides. Design – Qualitative feasibility study. Setting – Day centre within a care home in the North Island of New Zealand. Subjects – Eight participants with a medical diagnosis of dementia – four community dwellers who attend day centers, and four residents of a secure dementia unit in a care home. Methods – Investigators used surveys, focus groups, and interpretative phenomenological analysis (IPA), for ideographic analysis of the data. Main results – Following analysis of the focus book group data, three superordinate, with related subordinate, themes were found: 1) the participant as a lively reader. The participants shared childhood memories of reading and when they became adults, how they encouraged reading within the household and with their own children. Subordinate themes included: recall, liveliness of discussion, and interest in reading and book clubs; 2) the participant as guardian of the voice of Dickens. Participants believed that, when the language is simplified, the beauty and rich imagery of Dickens is lost. Subordinate themes included: oversimplifying “loses the voice of Dickens”, familiarity, and continued play on words; and 3) the participant as a discerning book reviewer. The participants offered a number of ‘dementia-friendly’ suggestions, including the use of memory aids and simplifying text. Subordinate themes were expressed as four recommendations: use cast of characters; illustrations pick up the energy of the story, but balance quantity with risk of being childish; the physical quality of the text and paper; and chunk quantity of text while keeping the style of the original author. The choice of using classic fiction that was already well known was validated by the participants, who had some preconceptions about Ebenezer Scrooge, and described him by using epithets such as mean, an old bastard, and ugly. The participants found the investigators’ adapted version to be oversimplified, as short excerpts of the original Dickens seemed to evoke emotional and aesthetic responses of appreciation. Therefore, when creating adaptations, it is important to preserve the beauty of the original writing as much as possible. Conclusion – This qualitative feasibility study has provided a better understanding of how people living with dementia experience classic fiction in shared book groups. For individuals with Alzheimer’s disease, language skills may be well-preserved until later in the disease course. For example, the focus group participants demonstrated an appreciation and command of language, as well as enthusiasm and excitement in the sharing of the original Dickens with others. They suggested the use of memory aids, such as including a cast of characters, and repeating the referent newly on each page. Participants also suggested that the adapted version be shortened, to use a large font, and to include plenty of pictures. The choice of using classic fiction was validated by the participants, as they found these tales comforting and familiar, particularly when they included such colorful characters as Ebenezer Scrooge. Finally, people living with dementia should be encouraged to enjoy books for the same reason other adults love to read – primarily for the creative process. Classic fiction may be adapted to enhance readability, but the adaptation must be done in a thoughtful manner. While memory deficits occur in Alzheimer’s disease, an appreciation of complex language may be preserved until the later disease stages.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
22

Seol, Kyeong-hee. "Aesthetic Consideration of Hyangpa Lee Juhong’s Calligraphy and Painting". Korean Society of Calligraphy 43 (28 settembre 2023): 159–96. http://dx.doi.org/10.19077/tsoc.2023.43.7.

Testo completo
Abstract (sommario):
Lee Juhong(1906-1987) was a writer, educator, and artist, born in Hapcheon, Gyeongsangnam-do, and worked in Busan. This paper is a study of his calligraphy, poetry, and painting. He experienced various hardships during his life of 80 years, including Japanese rule and the Korean War. Therefore, he expressed human agony and the fundamental essence of his difficult life through various genres of art, including literature. He led students to culture and art during his entire life as a professor of the Department of Korean Language and Literature at the National Fisheries University of Busan, integrated by Pukyong National University in Busan afterward. In addition, he was a comprehensive artist who engaged in artistic activities in a variety of genres, including poetry, novels, essays, plays, and criticism, as well as children's poems, fairy tales, juvenile fiction, calligraphy and painting, folk paintings, comics, book designing and binding, and theater directing. He also wrote collections of literary works and translations that amount to about 300 volumes. I analyzed and examined Hyangpa Lee Juhong’s calligraphy and painting by classifying them into literary communication aesthetics of calligraphy and painting and authentic East Asian aesthetics of calligraphy. The simple beauty, humorous beauty, and natural beauty abstracted from the literary communication aesthetics of calligraphy and painting help the aesthetic emotions organically linked in Hyangpa’s poetry, painting, and calligraphy to communicate through the integrated empathy of creation and appreciation. Therefore, I confirmed that simple, humorous, and nature-friendly works become communication aesthetics that heals complex minds. I summarized the authentic East Asian aesthetics of calligraphy into five beauties.: The first is the simple and gentle beauty that looks smiling. The second is the beauty that to have and to lack generate each other, and the third is the beauty that expresses a neat yet majestic aura with flowing strokes. The next is the beauty that is plain but not sick of, and the last is the magnanimous beauty while remaining faithful to nature without restraint. He used diverse genres of literature and various fields of art. He attempted many experimental things in calligraphy, so we could evaluate that he created a new style and method of calligraphy. In addition, the humanistic, literary, and aesthetic sentiments accompanying Confucius's humanism and Zhuangzi's vital freedom at the bottom of Hyangpa art formed his view of literature, art, and life. Thus, they elaborately emerged in Hyangpa’s calligraphy and painting.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
23

Redford, Jasmine. "A Foundation of Serial Murder and Appreciation of the Male Voice: Historical and Feminist Considerations in The Handmaid's Tale". USURJ: University of Saskatchewan Undergraduate Research Journal 6, n. 3 (30 novembre 2020). http://dx.doi.org/10.32396/usurj.v6i3.527.

Testo completo
Abstract (sommario):
Violent crime, and the impulse to temper it, fuel cycles of utopian and dystopian discourse in North American literature. Dystopian fiction operates as a social document that highlight the anxieties of the time in which authoring takes place, and in Margaret Atwood's The Handmaid's Tale, America's violent history/(his)story is legalized and gendered. The principal narrator, Offred, manages her perspective—the only thing she can claim personal ownership over—under the pressure of a strict monotheocracy. This paper examines Atwood's novel with a historical-critical lens and posits that groundwork for Gilead was seeded during a spike of lurid serial murders in the 1970s/1980s—a discourse established, perhaps hyperbolically, by the pre-digital press combined with the resurgence of conservative values during the Reagan administration; these conditions fertilized the neo-patriarchal legislation of the fictional Gilead—text born of context. Both historical and feminist criticism discover examples of gendered assault, contemporary to the time of the novel's authoring, bleeding into the nebulously timed present-day Gilead—for time, the narrator notes, has not been of enumerable value since the mid-1980s. The Handmaid's Tale repurposes the history of sexual violence and femicide; here, horror is systematically present within the Puritan womb which seeks to shield an infantilized population—women from the monsters in dark alleys to the proliferation of Ted Bundy and Edmund Kemper doppelgangers in mass media.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
24

Goodrum, Michael. "‘Delicate ironies quite imperceptible on its surface’: Henry S. Whitehead's weird tales and American empire in the Caribbean". Literature Compass, 22 novembre 2023. http://dx.doi.org/10.1111/lic3.12751.

Testo completo
Abstract (sommario):
AbstractThis article mounts an initial exploratory engagement with the weird fiction of Henry S. Whitehead, framed by American imperial expansion into the Caribbean in the interwar years. It situates Whitehead and his work within the wider historical context and shows how Whitehead himself used and played with history as part of his fiction. The article considers the role of light in Whitehead's fiction and imperial projects, as well as the way that Whitehead's work, as horror fiction, both shapes and seeks to dispel notions of the Caribbean as a space of horror. As well as offering some initial conclusions, the article seeks to open further lines for future investigation.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
25

Iwasaki, Clara. "The Settler Supernatural: Contemporary Taiwanese Popular Culture, the Environment, and the Nativisation of Han Taiwanese Legends". International Journal of Taiwan Studies, 20 maggio 2024, 1–20. http://dx.doi.org/10.1163/24688800-20241341.

Testo completo
Abstract (sommario):
Abstract This article examines how Han Taiwanese myths and urban legends have been associated with the environment and native fauna in the best-selling popular non-fiction publication Monstrous Taiwan and the hit horror film The Tag-Along. This article also looks at how these works can be considered within the framework of settler colonial studies in East Asia. Both works are interested in intervening in popular culture and genre cinema while reframing the horror or supernatural genre as particularly Taiwanese, drawing on urban legends and traditional folk tales. However, the creators of these works persistently characterise Han Taiwanese legends as interchangeable with the native fauna of Taiwan. This move positions Han Taiwanese as inheritors of the natural environment of Taiwan while minimising or, in some cases, tokenising the presence of indigenous Taiwanese people.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
26

Kronfeld, Maya. "What Is Holding Us Together? David Hume, Edgar Allan Poe and the Problem of Association". Review of English Studies, 2 luglio 2022. http://dx.doi.org/10.1093/res/hgac034.

Testo completo
Abstract (sommario):
Abstract Poe’s experimental fiction revitalizes Hume’s ambivalent empiricism, the complexities of which were sometimes obscured in the philosopher’s nineteenth-century American reception. Poe’s ‘Murders in the Rue Morgue’ broaches formally the question of how one thought leads to another, while ‘The Man that Was Used Up’ stages the question of what grounds the unity of one’s thoughts. Reading both tales together exposes the scope and limits of an associationist paradigm often traced back to Hume. But reading Hume through Poe’s verbal art reveals that Hume’s ‘mitigated scepticism’ about personal identity is more difficult to grapple with, and potentially more devastating for Western Reason, than the modes of scepticism that more comfortably entered the English canon. In ‘Rue Morgue’, Detective Dupin’s presumption to reconstruct fully the narrator’s train of thought may be the real locus of the tale’s horror. In the ‘Man that Was Used Up’, the heroic General A.B.C. Smith disintegrates on the floor into a talking ‘bundle’ that parodically literalizes Hume’s most famous metaphor in the Treatise. Hume’s bundle thus reappears in Poe as the proto-surrealist ‘terminus’ of a reductive explanation that has become physically real. To say with Hume that the mind is a ‘fiction’ is not to deny the goings-on of mental phenomena, but to attempt a much more challenging claim: that our minds conceptualize themselves out of their own limited nature, but not in a way that necessarily accords with that nature. If Hume brings out the parody in Poe, we might also say that Poe amplifies the irony in Hume.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
27

Guadalupe Ingelmo, Salomé. "De cuando Poe interrogó a una momia. Un extraño caso a caballo entre la antropología cultural y la arqueología forense. El orientalismo sometido a examen por el padre del terror racional". ISIMU 18 (25 maggio 2017). http://dx.doi.org/10.15366/isimu2015-2016.18-19.019.

Testo completo
Abstract (sommario):
Si bien el relato Some Words with a Mummy, de Edgar Allan Poe, bebe de fuentes precedentes tanto narrativas como de otra naturaleza, su trama se revela extremadamente original a la hora de ofrecer una nueva aproximación a la figura literaria de la momia. En manos del cáustico Poe, este relato se convierte en una contundente crítica contra la soberbia racionalista y, más concretamente, contra los discutibles métodos de historiadores y arqueólogos decimonónicos.Palabras clave: Edgar Allan Poe, Some Words with a Mummy, relatos de momias, Romanticismo oscuro, terror racional, “cuentos de raciocinio”, Mary Shelley, Frankenstein, narrativa gótica, reanimación mediante electricidad, galvanismo, cientificismo, soberbia racionalista, ética en la investigación científica, El pie de momia, Théophile Gautier, colonialismo y literatura, arqueología e historia decimonónicas, atesoramiento en la incipiente egiptología.AbstractAlthough Edgar Allan Poe’s short story Some Words with a Mummy is inspired by previous narratives and other sources, its plot is highly original as it offers a new approach to the mummy character. In the hands of mordant Poe, this story becomes a strong critique against the rationalist hubris and, more specifically, against the questionable methods of Nineteenth-Century historians and archaeologists.Keywords: Edgar Allan Poe, Some Words with a Mummy, stories of mummies, Dark Romanticism, rational horror, “tales of ratiocination”, Mary Shelley, Frankenstein, Gothic fiction, electrical resuscitation, galvanism, scientism, rationalistic pride, ethics of scientific research, The Mummy’s Foot, Théophile Gautier, colonialism and literature, Nineteenth-Century Archaeology and History, the hoarding by emerging Egyptology.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
28

Mercer, Erin. "“A deluge of shrieking unreason”: Supernaturalism and Settlement in New Zealand Gothic Fiction". M/C Journal 17, n. 4 (24 luglio 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.846.

Testo completo
Abstract (sommario):
Like any genre or mode, the Gothic is malleable, changing according to time and place. This is particularly apparent when what is considered Gothic in one era is compared with that of another. The giant helmet that falls from the sky in Horace Walpole’s Castle of Otranto (1764) is a very different threat to the ravenous vampires that stalk the novels of Anne Rice, just as Ann Radcliffe’s animated portraits may not inspire anxiety for a contemporary reader of Stephen King. The mutability of Gothic is also apparent across various versions of national Gothic that have emerged, with the specificities of place lending Gothic narratives from countries such as Ireland, Scotland and Australia a distinctive flavour. In New Zealand, the Gothic is most commonly associated with Pakeha artists exploring extreme psychological states, isolation and violence. Instead of the haunted castles, ruined abbeys and supernatural occurrences of classic Gothics of the eighteenth and nineteenth centuries, such as those produced by writers as diverse as Charles Brockden Brown, Matthew Lewis, Edgar Allen Poe, Radcliffe, Bram Stoker and Walpole, New Zealand Gothic fiction tends to focus on psychological horror, taking its cue, according to Jenny Lawn, from Mary Shelley’s Frankenstein (1818), which ushered in a tendency in the Gothic novel to explore the idea of a divided consciousness. Lawn observes that in New Zealand “Our monsters tend to be interior: they are experiences of intense psychological states, often with sexual undertones within isolated nuclear families” (“Kiwi Gothic”). Kirsty Gunn’s novella Rain (1994), which focuses on a dysfunctional family holidaying in an isolated lakeside community, exemplifies the tendency of New Zealand Gothic to omit the supernatural in favour of the psychological, with its spectres being sexual predation, parental neglect and the death of an innocent. Bronwyn Bannister’s Haunt (2000) is set primarily in a psychiatric hospital, detailing various forms of psychiatric disorder, as well as the acts that spring from them, such as one protagonist’s concealment for several years of her baby in a shed, while Noel Virtue’s The Redemption of Elsdon Bird (1987) is another example, with a young character’s decision to shoot his two younger siblings in the head as they sleep in an attempt to protect them from the religious beliefs of his fundamentalist parents amply illustrating the intense psychological states that characterise New Zealand Gothic. Although there is no reason why Gothic literature ought to include the supernatural, its omission in New Zealand Gothic does point to a confusion that Timothy Jones foregrounds in his suggestion that “In the absence of the trappings of established Gothic traditions – castles populated by fiendish aristocrats, swamps draped with Spanish moss and possessed by terrible spirits” New Zealand is “uncertain how and where it ought to perform its own Gothic” (203). The anxiety that Jones notes is perhaps less to do with where the New Zealand Gothic should occur, since there is an established tradition of Gothic events occurring in the bush and on the beach, while David Ballantyne’s Sydney Bridge Upside Down (1968) uses a derelict slaughterhouse as a version of a haunted castle and Maurice Gee successfully uses a decrepit farmhouse as a Gothic edifice in The Fire-Raiser (1986), but more to do with available ghosts. New Zealand Gothic literature produced in the twentieth and twenty-first centuries certainly tends to focus on the psychological rather than the supernatural, but earlier writing that utilises the Gothic mode is far more focused on spooky events and ghostly presences. There is a tradition of supernatural Gothic in New Zealand, but its representations of Maori ghosts complicates the processes through which contemporary writers might build on that tradition. The stories in D. W. O. Fagen’s collection Tapu and Other Tales of Old New Zealand (1952) illustrate the tendency in colonial New Zealand literature to represent Maori in supernatural terms expressive both of anxieties surrounding Maori agency and indigeneity, as well as Western assumptions regarding Maori culture. In much colonial Gothic, Maori ghosts, burial grounds and the notion of tapu express settler anxieties while also working to contain those anxieties by suggesting the superstitious and hence backward nature of indigenous culture. In Fagan’s story “Tapu”, which first appeared in the Bulletin in 1912, the narrator stumbles into a Maori burial ground where he is confronted by the terrible sight of “two fleshless skeletons” that grin and appear “ghastly in the dim light” (37). The narrator’s desecration of land deemed tapu fills him with “a sort of nameless terror at nothing, a horror of some unknown impending fate against which it was useless to struggle and from which there was no escape” (39). This expresses a sense of the authenticity of Maori culture, but the narrator’s thought “Was there any truth in heathen devilry after all?” is quickly superseded by the relegation of Maori culture as “ancient superstitions” (40). When the narrator is approached by a tohunga following his breach of tapu, his reaction is outrage: "Here was I – a fairly decent Englishman, reared in the Anglican faith and living in the nineteenth century – hindered from going about my business, outcast, excommunicated, shunned as a leper, my servant dying, all on account of some fiendish diablerie of heathen fetish. The affair was preposterous, incredible, ludicrous" (40). Fagan’s story establishes a clear opposition between Western rationalism and “decency”, and the “heathen fetishes” associated with Maori culture, which it uses to infuse the story with the thrills appropriate to Gothic fiction and which it ultimately casts as superstitious and uncivilised. F. E. Maning’s Old New Zealand (1863) includes an episode of Maori women grieving that is represented in terms that would not be out of place in horror. A group of women are described as screaming, wailing, and quivering their hands about in a most extraordinary manner, and cutting themselves dreadfully with sharp flints and shells. One old woman, in the centre of the group, was one clot of blood from head to feet, and large clots of coagulated blood lay on the ground where she stood. The sight was absolutely horrible, I thought at the time. She was singing or howling a dirge-like wail. In her right hand she held a piece of tuhua, or volcanic glass, as sharp as a razor: this she placed deliberately to her left wrist, drawing it slowly upwards to her left shoulder, the spouting blood following as it went; then from the left shoulder downwards, across the breast to the short ribs on the right side; then the rude but keen knife was shifted from the right hand to the left, placed to the right wrist, drawn upwards to the right shoulder, and so down across the breast to the left side, thus making a bloody cross on the breast; and so the operation went on all the time I was there, the old creature all the time howling in time and measure, and keeping time also with the knife, which at every cut was shifted from one hand to the other, as I have described. She had scored her forehead and cheeks before I came; her face and body was a mere clot of blood, and a little stream was dropping from every finger – a more hideous object could scarcely be conceived. (Maning 120–21) The gory quality of this episode positions Maori as barbaric, but Patrick Evans notes that there is an incident in Old New Zealand that grants authenticity to indigenous culture. After being discovered handling human remains, the narrator of Maning’s text is made tapu and rendered untouchable. Although Maning represents the narrator’s adherence to his abjection from Maori society as merely a way to placate a local population, when a tohunga appears to perform cleansing rituals, the narrator’s indulgence of perceived superstition is accompanied by “a curious sensation […] like what I fancied a man must feel who has just sold himself, body and bones, to the devil. For a moment I asked myself the question whether I was not actually being then and there handed over to the powers of darkness” (qtd. in Evans 85). Evans points out that Maning may represent the ritual as solely performative, “but the result is portrayed as real” (85). Maning’s narrator may assert his lack of belief in the tohunga’s power, but he nevertheless experiences that power. Such moments of unease occur throughout colonial writing when assertions of European dominance and rational understanding are undercut or threatened. Evans cites the examples of the painter G. F. Angus whose travels through the native forest of Waikato in the 1840s saw him haunted by the “peculiar odour” of rotting vegetation and Edward Shortland whose efforts to remain skeptical during a sacred Maori ceremony were disturbed by the manifestation of atua rustling in the thatch of the hut in which it was occurring (Evans 85). Even though the mysterious power attributed to Maori in colonial Gothic is frequently represented as threatening, there is also an element of desire at play, which Lydia Wevers highlights in her observation that colonial ghost stories involve a desire to assimilate or be assimilated by what is “other.” Wevers singles out for discussion the story “The Disappearance of Letham Crouch”, which appeared in the New Zealand Illustrated Magazine in 1901. The narrative recounts the experiences of an overzealous missionary who is received by Maori as a new tohunga. In order to learn more about Maori religion (so as to successfully replace it with Christianity), Crouch inhabits a hut that is tapu, resulting in madness and fanaticism. He eventually disappears, only to reappear in the guise of a Maori “stripped for dancing” (qtd. in Wevers 206). Crouch is effectively “turned heathen” (qtd. in Wevers 206), a transformation that is clearly threatening for a Christian European, but there is also an element of desirability in such a transformation for a settler seeking an authentic New Zealand identity. Colonial Gothic frequently figures mysterious experiences with indigenous culture as a way for the European settler to essentially become indigenous by experiencing something perceived as authentically New Zealand. Colonial Gothic frequently includes the supernatural in ways that are complicit in the processes of colonisation that problematizes them as models for contemporary writers. For New Zealanders attempting to produce a Gothic narrative, the most immediately available tropes for a haunting past are Maori, but to use those tropes brings texts uncomfortably close to nineteenth-century obsessions with Maori skeletal remains and a Gothicised New Zealand landscape, which Edmund G. C. King notes is a way of expressing “the sense of bodily and mental displacement that often accompanied the colonial experience” (36). R. H. Chapman’s Mihawhenua (1888) provides an example of tropes particularly Gothic that remain a part of colonial discourse not easily transferable into a bicultural context. Chapman’s band of explorers discover a cave strewn with bones which they interpret to be the remains of gory cannibalistic feasts: Here, we might well imagine, the clear waters of the little stream at our feet had sometime run red with the blood of victims of some horrid carnival, and the pale walls of the cavern had grown more pale in sympathy with the shrieks of the doomed ere a period was put to their tortures. Perchance the owners of some of the bones that lay scattered in careless profusion on the floor, had, when strong with life and being, struggled long and bravely in many a bloody battle, and, being at last overcome, their bodies were brought here to whet the appetites and appease the awful hunger of their victors. (qtd. in King) The assumptions regarding the primitive nature of indigenous culture expressed by reference to the “horrid carnival” of cannibalism complicate the processes through which contemporary writers could meaningfully draw on a tradition of New Zealand Gothic utilising the supernatural. One answer to this dilemma is to use supernatural elements not specifically associated with New Zealand. In Stephen Cain’s anthology Antipodean Tales: Stories from the Dark Side (1996) there are several instances of this, such as in the story “Never Go Tramping Alone” by Alyson Cresswell-Moorcock, which features a creature called a Gravett. As Timothy Jones’s discussion of this anthology demonstrates, there are two problems arising from this unprecedented monster: firstly, the story does not seem to be a “New Zealand Gothic”, which a review in The Evening Post highlights by observing that “there is a distinct ‘Kiwi’ feel to only a few of the stories” (Rendle 5); while secondly, the Gravatt’s appearance in the New Zealand landscape is unconvincing. Jones argues that "When we encounter the wendigo, a not dissimilar spirit to the Gravatt, in Ann Tracy’s Winter Hunger or Stephen King’s Pet Sematary, we have a vague sense that such beings ‘exist’ and belong in the American or Canadian landscapes in which they are located. A Gravatt, however, has no such precedent, no such sense of belonging, and thus loses its authority" (251). Something of this problem is registered in Elizabeth Knox’s vampire novel Daylight (2003), which avoids the problem of making a vampire “fit” with a New Zealand landscape devoid of ancient architecture by setting all the action in Europe. One of the more successful stories in Cain’s collection demonstrates a way of engaging with a specifically New Zealand tradition of supernatural Gothic, while also illustrating some of the potential pitfalls in utilising colonial Gothic tropes of menacing bush, Maori burial caves and skeletal remains. Oliver Nicks’s “The House” focuses on a writer who takes up residence in an isolated “little old colonial cottage in the bush” (8). The strange “odd-angled walls”, floors that seem to slope downwards and the “subterranean silence” of the cottage provokes anxiety in the first-person narrator who admits his thoughts “grew increasingly dark and chaotic” (8). The strangeness of the house is only intensified by the isolation of its surroundings, which are fertile but nevertheless completely uninhabited. Alone and unnerved by the oddness of the house, the narrator listens to the same “inexplicable night screeches and rustlings of the bush” (9) that furnish so much New Zealand Gothic. Yet it is not fear inspired by the menacing bush that troubles the narrator as much as the sense that there was more in this darkness, something from which I felt a greater need to be insulated than the mild horror of mingling with a few wetas, spiders, bats, and other assorted creepy-crawlies. Something was subtlely wrong here – it was not just the oddness of the dimensions and angles. Everything seemed slightly off, not to add up somehow. I could not quite put my finger on whatever it was. (10) When the narrator escapes the claustrophobic house for a walk in the bush, the natural environment is rendered in spectral terms. The narrator is engulfed by the “bare bones of long-dead forest giants” (11) and “crowding tree-corpses”, but the path he follows in order to escape the “Tree-ghosts” is no more comforting since it winds through “a strange grey world with its shrouds of hanging moss, and mist” (12). In the midst of this Gothicised environment the narrator is “transfixed by the intersection of two overpowering irrational forces” when something looms up out of the mist and experiences “irresistible curiosity, balanced by an equal and opposite urge to turn and run like hell” (12). The narrator’s experience of being deep in the threatening bush continues a tradition of colonial writing that renders the natural environment in Gothic terms, such as H. B. Marriot Watson’s The Web of the Spider: A Tale of Adventure (1891), which includes an episode that sees the protagonist Palliser become lost in the forest of Te Tauru and suffer a similar demoralization as Nicks’s narrator: “the horror of the place had gnawed into his soul, and lurked there, mordant. He now saw how it had come to be regarded as the home of the Taniwha, the place of death” (77). Philip Steer points out that it is the Maoriness of Palliser’s surroundings that inspire his existential dread, suggesting a certain amount of settler alienation, but “Palliser’s survival and eventual triumph overwrites this uncertainty with the relegation of Maori to the past” (128). Nicks’s story, although utilising similar tropes to colonial fiction, attempts to puts them to different ends. What strikes such fear in Nicks’s narrator is a mysterious object that inspires the particular dread known as the uncanny: I gave myself a stern talking to and advanced on the shadow. It was about my height, angular, bony and black. It stood as it now stands, as it has stood for centuries, on the edge of a swamp deep in the heart of an ancient forest high in this remote range of hills forming a part of the Southern Alps. As I think of it I cannot help but shudder; it fills me even now with inexplicable awe. It snaked up out of the ground like some malign fern-frond, curving back on itself and curling into a circle at about head height. Extending upwards from the circle were three odd-angled and bent protuberances of unequal length. A strange force flowed from it. It looked alien somehow, but it was man-made. Its power lay, not in its strangeness, but in its unaccountable familiarity; why did I know – have I always known? – how to fear this… thing? (12) This terrible “thing” represents a return of the repressed associated with the crimes of colonisation. After almost being devoured by the malevolent tree-like object the narrator discovers a track leading to a cave decorated with ancient rock paintings that contains a hideous wooden creature that is, in fact, a burial chest. Realising that he has discovered a burial cave, the narrator is shocked to find more chests that have been broken open and bones scattered over the floor. With the discovery of the desecrated burial cave, the hidden crimes of colonisation are brought to light. Unlike colonial Gothic that tends to represent Maori culture as threatening, Nicks’s story represents the forces contained in the cave as a catalyst for a beneficial transformative experience: I do remember the cyclone of malign energy from the abyss gibbering and leering; a flame of terror burning in every cell of my body; a deluge of shrieking unreason threatening to wash away the bare shred that was left of my mind. Yet even as each hellish new dimension yawned before me, defying the limits even of imagination, the fragments of my shattered sanity were being drawn together somehow, and reassembled in novel configurations. To each proposition of demonic impossibility there was a surging, answering wave of kaleidoscopic truth. (19) Although the story replicates colonial writing’s tendency to represent indigenous culture in terms of the irrational and demonic, the authenticity and power of the narrator’s experience is stressed. When he comes to consciousness following an enlightenment that sees him acknowledging that the truth of existence is a limitless space “filled with deep coruscations of beauty and joy” (20) he knows what he must do. Returning to the cottage, the narrator takes several days to search the house and finally finds what he is looking for: a steel box that contains “stolen skulls” (20). The narrator concludes that the “Trophies” (20) buried in the collapsed outhouse are the cause for the “Dark, inexplicable moods, nightmares, hallucinations – spirits, ghosts, demons” that “would have plagued anyone who attempted to remain in this strange, cursed region” (20). Once the narrator returns the remains to the burial cave, the inexplicable events cease and the once-strange house becomes an ideal home for a writer seeking peace in which to work. The colonial Gothic mode in New Zealand utilises the Gothic’s concern with a haunting past in order to associate that past with the primitive and barbaric. By rendering Maori culture in Gothic terms, such as in Maning’s blood-splattered scene of grieving or through the spooky discoveries of bone-strewn caves, colonial writing compares an “uncivilised” indigenous culture with the “civilised” culture of European settlement. For a contemporary writer wishing to produce a New Zealand supernatural horror, the colonial Gothic is a problematic tradition to work from, but Nicks’s story succeeds in utilising tropes associated with colonial writing in order to reverse its ideologies. “The House” represents European settlement in terms of barbarity by representing a brutal desecration of sacred ground, while indigenous culture is represented in positive, if frightening, terms of truth and power. Colonial Gothic’s tendency to associate indigenous culture with violence, barbarism and superstition is certainly replicated in Nicks’s story through the frightening object that attempts to devour the narrator and the macabre burial chests shaped like monsters, but ultimately it is colonial violence that is most overtly condemned, with the power inhabiting the burial cave being represented as ultimately benign, at least towards an intruder who means no harm. More significantly, there is no attempt in the story to explain events that seem outside the understanding of Western rationality. The story accepts as true what the narrator experiences. Nevertheless, in spite of the explicit engagement with the return of repressed crimes associated with colonisation, Nicks’s engagement with the mode of colonial Gothic means there is a replication of some of its underlying notions relating to settlement and belonging. The narrator of Nicks’s story is a contemporary New Zealander who is placed in the position of rectifying colonial crimes in order to take up residence in a site effectively cleansed of the sins of the past. Nicks’s narrator cannot happily inhabit the colonial cottage until the stolen remains are returned to their rightful place and it seems not to occur to him that a greater theft might underlie the smaller one. Returning the stolen skulls is represented as a reasonable action in “The House”, and it is a way for the narrator to establish what Linda Hardy refers to as “natural occupancy,” but the notion of returning a house and land that might also be termed stolen is never entertained, although the story’s final sentence does imply the need for the continuing placation of the powerful indigenous forces that inhabit the land: “To make sure that things stay [peaceful] I think I may just keep this story to myself” (20). The fact that the narrator has not kept the story to himself suggests that his untroubled occupation of the colonial cottage is far more tenuous than he might have hoped. References Ballantyne, David. Sydney Bridge Upside Down. Melbourne: Text, 2010. Bannister, Bronwyn. Haunt. Dunedin: University of Otago Press, 2000. Calder, Alex. “F. E. Maning 1811–1883.” Kotare 7. 2 (2008): 5–18. Chapman, R. H. Mihawhenua: The Adventures of a Party of Tourists Amongst a Tribe of Maoris Discovered in Western Otago. Dunedin: J. Wilkie, 1888. Cresswell-Moorcock, Alyson. “Never Go Tramping Along.” Antipodean Tales: Stories from the Dark Side. Ed. Stephen Cain. Wellington: IPL Books, 1996: 63-71. Evans, Patrick. The Long Forgetting: Postcolonial Literary Culture in New Zealand. Christchurch: Canterbury University Press, 2007. Fagan, D. W. O. Tapu and Other Tales of Old New Zealand. Wellington: A. H. & A. W. Reed, 1952. Gee, Maurice. The Fire-Raiser. Auckland: Penguin, 1986. Gunn, Kirsty. Rain. New York: Grove Press, 1994. Hardy, Linda. “Natural Occupancy.” Meridian 14.2 (October 1995): 213-25. Jones, Timothy. The Gothic as a Practice: Gothic Studies, Genre and the Twentieth Century Gothic. PhD thesis. Wellington: Victoria University, 2010. King, Edmund G. C. “Towards a Prehistory of the Gothic Mode in Nineteenth-Century Zealand Writing,” Journal of New Zealand Literature 28.2 (2010): 35-57. “Kiwi Gothic.” Massey (Nov. 2001). 8 Mar. 2014 ‹http://www.massey.ac.nz/~wwpubafs/magazine/2001_Nov/stories/gothic.html›. Maning, F. E. Old New Zealand and Other Writings. Ed. Alex Calder. London: Leicester University Press, 2001. Marriott Watson, H. B. The Web of the Spider: A Tale of Adventure. London: Hutchinson, 1891. Nicks, Oliver. “The House.” Antipodean Tales: Stories from the Dark Side. Ed. Stephen Cain. Wellington: IPL Books, 1996: 8-20. Rendle, Steve. “Entertaining Trip to the Dark Side.” Rev. of Antipodean Tales: Stories from the Dark Side, ed. Stephen Cain. The Evening Post. 17 Jan. 1997: 5. Shelley, Mary. Frankenstein. Ed. Patrick Nobes. Oxford: Oxford University Press, 1995. Steer, Philip. “History (Never) Repeats: Pakeha Identity, Novels and the New Zealand Wars.” Journal of New Zealand Literature 25 (2007): 114-37. Virtue, Noel. The Redemption of Elsdon Bird. New York: Grove Press, 1987. Walpole, Horace. The Castle of Otranto. London: Penguin, 2010. Wevers, Lydia. “The Short Story.” The Oxford History of New Zealand Literature in English. Ed. Terry Sturm. Auckland: Oxford University Press, 1991: 203–70.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
29

Masson, Sophie Veronique. "Fairy Tale Transformation: The Pied Piper Theme in Australian Fiction". M/C Journal 19, n. 4 (31 agosto 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1116.

Testo completo
Abstract (sommario):
The traditional German tale of the Pied Piper of Hamelin inhabits an ambiguous narrative borderland, a liminal space between fact and fiction, fantasy and horror, concrete details and elusive mystery. In his study of the Pied Piper in Tradition and Innovation in Folk Literature, Wolfgang Mieder describes how manuscripts and other evidence appear to confirm the historical base of the story. Precise details from a fifteenth-century manuscript, based on earlier sources, specify that in 1284 on the 26th of June, the feast-day of Saints John and Paul, 130 children from Hamelin were led away by a piper clothed in many colours to the Koppen Hill, and there vanished (Mieder 48). Later manuscripts add details familiar today, such as a plague of rats and a broken bargain with burghers as a motive for the Piper’s actions, while in the seventeenth century the first English-language version advances what might also be the first attempt at a “rational” explanation for the children’s disappearance, claiming that they were taken to Transylvania. The uncommon pairing of such precise factual detail with enigmatic mystery has encouraged many theories. These have ranged from references to the Children’s Crusade, or other religious fervours, to the devastation caused by the Black Death, from the colonisation of Romania by young German migrants to a murderous rampage by a paedophile. Fictional interpretations of the story have multiplied, with the classic versions of the Brothers Grimm and Robert Browning being most widely known, but with contemporary creators exploring the theme too. This includes interpretations in Hamelin itself. On 26 June 2015, in Hamelin Museum, I watched a wordless five-minute play, entirely performed not by humans but by animatronic stylised figures built out of scrap iron, against a montage of multilingual, confused voices and eerie music, with the vanished children represented by a long line of small empty shirts floating by. The uncanny, liminal nature of the story was perfectly captured. Australia is a world away from German fairy tale mysteries, historically, geographically, and culturally. Yet, as Lisa M. Fiander has persuasively argued, contemporary Australian fiction has been more influenced by fairy tales than might be assumed, and in this essay it is proposed that major motifs from the Pied Piper appear in several Australian novels, transformed not only by distance of setting and time from that of the original narrative, but also by elements specific to the Australian imaginative space. These motifs are lost children, the enigmatic figure of the Piper himself, and the power of a very particular place (as Hamelin and its Koppen Hill are particularised in the original tale). Three major Australian novels will be examined in this essay: Joan Lindsay’s Picnic at Hanging Rock (1967), Christopher Koch’s The Doubleman (1985), and Ursula Dubosarsky’s The Golden Day (2011). Dubosarsky’s novel was written for children; both Koch’s and Lindsay’s novels were published as adult fiction. In each of these works of fiction, the original tale’s motifs have been developed and transformed to express unique evocations of the Pied Piper theme. As noted by Fiander, fiction writers are “most likely to draw upon fairy tales when they are framing, in writing, a subject that generates anxiety in their culture” (158). Her analysis is about anxieties of place within Australian fiction, but this insight could be usefully extended to the motifs which I have identified as inherent in the Pied Piper story. Prominent among these is the lost children motif, whose importance in the Australian imagination has been well-established by scholars such as Peter Pierce. Pierce’s The Country of Lost Children: An Australian Anxiety explores this preoccupation from the earliest beginnings of European settlement, through analysis of fiction, newspaper reports, paintings, and films. As Pierce observed in a later interview in the Sydney Morning Herald (Knox), over time the focus changed from rural children and the nineteenth-century fear of the vast impersonal nature of the bush, where children of colonists could easily get lost, to urban children and the contemporary fear of human predators.In each of the three novels under examination in this essay, lost children—whether literal or metaphorical—feature prominently. Writer Carmel Bird, whose fiction has also frequently centred on the theme of the lost child, observes in “Dreaming the Place” that the lost child, the stolen child – this must be a narrative that is lodged in the heart and imagination, nightmare and dream, of all human beings. In Australia the nightmare became reality. The child is the future, and if the child goes, there can be no future. The true stories and the folk tales on this theme are mirror images of each other. (7) The motif of lost children—and of children in danger—is not unique to the Pied Piper. Other fairy tales, such as Hansel and Gretel and Little Red Riding Hood, contain it, and it is those antecedents which Bird cites in her essay. But within the Pied Piper story it has three features which distinguish it from other traditional tales. First, unlike in the classic versions of Hansel and Gretel or Red Riding Hood, the children do not return. Neither are there bodies to find. The children have vanished into thin air, never to be seen again. Second, it is not only parents who have lost them, but an entire community whose future has been snatched away: a community once safe, ordered, even complacent, traumatised by loss. The lack of hope, of a happy ending for anyone, is striking. And thirdly, the children are not lost or abandoned or even, strictly speaking, stolen: they are lured away, semi-willingly, by the central yet curiously marginal figure of the Piper himself. In the original story there is no mention of motive and no indication of malice on the part of the Piper. There is only his inexplicable presence, a figure out of fairy folklore appearing in the midst of concrete historical dates and numbers. Clearly, he links to the liminal, complex world of the fairies, found in folklore around the world—beings from a world close to the human one, yet alien. Whimsical and unpredictable by human standards, such beings are nevertheless bound by mysteriously arbitrary rules and taboos, and haunt the borders of the human world, disturbing its rational edges and transforming lives forever. It is this sense of disturbance, that enchanting yet frightening sudden shifting of the border of reality and of the comforting order of things, the essence of transformation itself, which can also be seen at the core of the three novels under examination in this essay, with the Piper represented in each of them but in different ways. The third motif within the Pied Piper is a focus on place as a source of uncanny power, a theme which particularly resonates within an Australian context. Fiander argues that if contemporary British fiction writers use fairy tale to explore questions of community and alienation, and Canadian fiction writers use it to explore questions of identity, then Australian writers use it to explore the unease of place. She writes of the enduring legacy of Australia’s history “as a settler colony which invests the landscape with strangeness for many protagonists” (157). Furthermore, she suggests that “when Australian fiction writers, using fairy tales, describe the landscape as divorced from reality, they might be signalling anxiety about their own connection with the land which had already seen tens of thousands of years of occupation when Captain James Cook ‘found’ it in 1770” (160). I would argue, however, that in the case of the Pied Piper motifs, it is less clear that it is solely settler anxieties which are driving the depiction of the power of place in these three novels. There is no divorce from reality here, but rather an eruption of the metaphysical potency of place within the usual, “normal” order of reality. This follows the pattern of the original tale, where the Piper and all the children, except for one or two stragglers, disappear at Koppen Hill, vanishing literally into the hill itself. In traditional European folklore, hollow hills are associated with fairies and their uncanny power, but other places, especially those of water—springs, streams, even the sea—may also be associated with their liminal world (in the original tale, the River Weser is another important locus for power). In Joan Lindsay’s Picnic at Hanging Rock, it is another outcrop in the landscape which holds that power and claims the “lost children.” Inspired partly by a painting by nineteenth-century Australian artist William Ford, titled At the Hanging Rock (1875), depicting a group of elegant people picnicking in the bush, this influential novel, which inspired an equally successful film adaptation, revolves around an incident in 1900 when four girls from Appleyard College, an exclusive school in Victoria, disappear with one of their teachers whilst climbing Hanging Rock, where they have gone for a picnic. Only one of their number, a girl called Irma, is ever found, and she has no memory of how and why she found herself on the Rock, and what has happened to the others. This inexplicable event is the precursor to a string of tragedies which leads to the violent deaths of several people, and which transforms the sleepy and apparently content little community around Appleyard College into a centre of loss, horror, and scandal.Told in a way which makes it appear that the novelist is merely recounting a true story—Lindsay even tells readers in an author’s note that they must decide for themselves if it is fact or fiction—Picnic at Hanging Rock shares the disturbingly liminal fact-fiction territory of the Piper tale. Many readers did in fact believe that the novel was based on historical events and combed newspaper files, attempting to propound ingenious “rational” explanations for what happened on the Rock. Picnic at Hanging Rock has been the subject of many studies, with the novel being analysed through various prisms, including the Gothic, the pastoral, historiography, and philosophy. In “Fear and Loathing in the Australian Bush,” Kathleen Steele has depicted Picnic at Hanging Rock as embodying the idea that “Ordered ‘civilisation’ cannot overcome the gothic landscapes of settler imaginations: landscapes where time and people disappear” (44). She proposes that Lindsay intimates that the landscape swallows the “lost children” of the novel because there is a great absence in that place: that of Aboriginal people. In this reading of the novel, it is that absence which becomes, in a sense, a malevolent presence that will reach out beyond the initial disappearance of the three people on the Rock to destroy the bonds that held the settler community together. It is a powerfully-made argument, which has been taken up by other scholars and writers, including studies which link the theme of the novel with real-life lost-children cases such as that of Azaria Chamberlain, who disappeared near another “Rock” of great Indigenous metaphysical potency—Uluru, or Ayers Rock. However, to date there has been little exploration of the fairy tale quality of the novel, and none at all of the striking ways in which it evokes Pied Piper motifs, whilst transforming them to suit the exigencies of its particular narrative world. The motif of lost children disappearing from an ordered, safe, even complacent community into a place of mysterious power is extended into an exploration of the continued effects of those disappearances, depicting the disastrous impact on those left behind and the wider community in a way that the original tale does not. There is no literal Pied Piper figure in this novel, though various theories are evoked by characters as to who might have lured the girls and their teacher, and who might be responsible for the disappearances. Instead, there is a powerful atmosphere of inevitability and enchantment within the landscape itself which both illustrates the potency of place, and exemplifies the Piper’s hold on his followers. In Picnic at Hanging Rock, place and Piper are synonymous: the Piper has been transformed into the land itself. Yet this is not the “vast impersonal bush,” nor is it malevolent or vengeful. It is a living, seductive metaphysical presence: “Everything, if only you could see it clearly enough, is beautiful and complete . . .” (Lindsay 35). Just as in the original tale, the lost children follow the “Piper” willingly, without regret. Their disappearance is a happiness to them, in that moment, as it is for the lost children of Hamelin, and quite unlike how it must be for those torn apart by that loss—the community around Appleyard, the townspeople of Hamelin. Music, long associated with fairy “takings,” is also a subtle feature of the story. In the novel, just before the luring, Irma hears a sound like the beating of far-off drums. In the film, which more overtly evokes fairy tale elements than does the novel, it is noteworthy that the music at that point is based on traditional tunes for Pan-pipes, played by the great Romanian piper Gheorge Zamfir. The ending of the novel, with questions left unanswered, and lives blighted by the forever-inexplicable, may be seen as also following the trajectory of the original tale. Readers as much as the fictional characters are left with an enigma that continues to perplex and inspire. Picnic at Hanging Rock was one of the inspirations for another significant Australian fiction, this time a contemporary novel for children. Ursula Dubosarsky’s The Golden Day (2011) is an elegant and subtle short novel, set in Sydney at an exclusive girls’ school, in 1967. Like the earlier novel, The Golden Day is also partly inspired by visual art, in this case the Schoolgirl series of paintings by Charles Blackman. Combining a fairy tale atmosphere with historical details—the Vietnam War, the hanging of Ronald Ryan, the drowning of Harold Holt—the story is told through the eyes of several girls, especially one, known as Cubby. The Golden Day echoes the core narrative patterns of the earlier novel, but intriguingly transformed: a group of young girls goes with their teacher on an outing to a mysterious place (in this case, a cave on the beach—note the potent elements of rock and water, combined), and something inexplicable happens which results in a disappearance. Only this time, the girls are much younger than the characters of Lindsay’s novel, pre-pubertal in fact at eleven years old, and it is their teacher, a young, idealistic woman known only as Miss Renshaw, who disappears, apparently into thin air, with only an amber bead from her necklace ever found. But it is not only Miss Renshaw who vanishes: the other is a poet and gardener named Morgan who is also Miss Renshaw’s secret lover. Later, with the revelation of a dark past, he is suspected in absentia of being responsible for Miss Renshaw’s vanishment, with implications of rape and murder, though her body is never found. Morgan, who could partly figure as the Piper, is described early on in the novel as having “beautiful eyes, soft, brown, wet with tears, like a stuffed toy” (Dubosarsky 11). This disarming image may seem a world away from the ambiguously disturbing figure of the legendary Piper, yet not only does it fit with the children’s naïve perception of the world, it also echoes the fact that the children in the original story were not afraid of the Piper, but followed him willingly. However, that is complicated by the fact that Morgan does not lure the children; it is Miss Renshaw who follows him—and the children follow her, who could be seen as the other half of the Piper. The Golden Day similarly transforms the other Piper motifs in its own original way. The children are only literally lost for a short time, when their teacher vanishes and they are left to make their own way back from the cave; yet it could be argued that metaphorically, the girls are “lost” to childhood from that moment, in terms of never being able to go back to the state of innocence in which they were before that day. Their safe, ordered school community will never be the same again, haunted by the inexplicability of the events of that day. Meanwhile, the exploration of Australian place—the depiction of the Memorial Gardens where Miss Renshaw enjoins them to write poetry, the uncomfortable descent over rocks to the beach, and the fateful cave—is made through the eyes of children, not the adolescents and adults of Picnic at Hanging Rock. The girls are not yet in that liminal space which is adolescence and so their impressions of what the places represent are immediate, instinctive, yet confused. They don’t like the cave and can’t wait to get out of it, whereas the beach inspires them with a sense of freedom and the gardens with a sense of enchantment. But in each place, those feelings are mixed both with ordinary concerns and with seemingly random associations that are nevertheless potently evocative. For example, in the cave, Cubby senses a threateningly weightless atmosphere, a feeling of reality shifting, which she associates, apparently confusedly, with the hanging of Ronald Ryan, reported that very day. In this way, Dubosarsky subtly gestures towards the sinister inevitability of the following events, and creates a growing tension that will eventually fade but never fully dissipate. At the end, the novel takes an unexpected turn which is as destabilising as the ending of the Pied Piper story, and as open-ended in its transformative effects as the original tale: “And at that moment Cubby realised she was not going to turn into the person she had thought she would become. There was something inside her head now that would make her a different person, though she scarcely understood what it was” (Dubosarsky 148). The eruption of the uncanny into ordinary life will never leave her now, as it will never leave the other girls who followed Miss Renshaw and Morgan into the literally hollow hill of the cave and emerged alone into a transformed world. It isn’t just childhood that Cubby has lost but also any possibility of a comforting sense of the firm borders of reality. As in the Pied Piper, ambiguity and loss combine to create questions which cannot be logically answered, only dimly apprehended.Christopher Koch’s 1985 novel The Doubleman, winner of the Miles Franklin Award, also explores the power of place and the motif of lost children, but unlike the other two novels examined in this essay depicts an actual “incarnated” Piper motif in the mysteriously powerful figure of Clive Broderick, brilliant guitarist and charismatic teacher/guru, whose office, significantly, is situated in a subterranean space of knowledge—a basement room beneath a bookshop. Both central yet peripheral to the main action of the novel, touched with hints of the supernatural which never veer into overt fantasy, Broderick remains an enigma to the end. Set, like The Golden Day, in the 1960s, The Doubleman is narrated in the first person by Richard Miller, in adulthood a producer of a successful folk-rock group, the Rymers, but in childhood an imaginative, troubled polio survivor, with a crutch and a limp. It is noteworthy here that in the Grimms’ version of the Pied Piper, two children are left behind, despite following the Piper: one is blind, one is lame. And it is the lame boy who tells the townspeople what he glimpsed at Koppen Hill. In creating the character of Broderick, the author blends the traditional tropes of the Piper figure with Mephistophelian overtones and a strong influence from fairy lore, specifically the idea of the “doubleman,” here drawn from the writings of seventeenth-century Scottish pastor, the Reverend Robert Kirk of Aberfoyle. Kirk’s 1691 book The Secret Commonwealth of Elves, Fauns and Fairies is the earliest known serious attempt at objective description of the fairy beliefs of Gaelic-speaking Highlanders. His own precisely dated life-story and ambiguous end—it is said he did not die but is forever a prisoner of the fairies—has eerie parallels to the Piper story. “And there is the uncanny, powerful and ambiguous fact of the matter. Here is a man, named, born, lived, who lived a fairy story, really lived it: and in the popular imagination, he lives still” (Masson).Both in his creative and his non-fiction work Koch frequently evoked what he called “the Otherland,” which he depicted as a liminal, ambiguous, destabilising but nevertheless very real and potent presence only thinly veiled by the everyday world. This Otherland is not the same in all his fictions, but is always part of an actual place, whether that be Java in The Year of Living Dangerously, Hobart and Sydney in The Doubleman, Tasmania, Vietnam and Cambodia in Highways to a War, and Ireland and Tasmania in Out of Ireland. It is this sense of the “Otherland” below the surface, a fairy tale, mythical realm beyond logic or explanation, which gives his work its distinctive and particular power. And in The Doubleman, this motif, set within a vividly evoked real world, complete with precise period detail, transforms the Piper figure into one which could easily appear in a Hobart lane, yet which loses none of its uncanny potency. As Noel Henricksen writes in his study of Koch’s work, Island and Otherland, “Behind the membrane of Hobart is Otherland, its manifestations a spectrum stretched between the mystical and the spiritually perverted” (213).This is Broderick’s first appearance, described through twelve-year-old Richard Miller’s eyes: Tall and thin in his long dark overcoat, he studied me for the whole way as he approached, his face absolutely serious . . . The man made me uneasy to a degree for which there seemed to be no explanation . . . I was troubled by the notion that he was no ordinary man going to work at all: that he was not like other people, and that his interest couldn’t be explained so simply. (Koch, Doubleman 3)That first encounter is followed by another, more disturbing still, when Broderick speaks to the boy, eyes fixed on him: “. . . hooded by drooping lids, they were entirely without sympathy, yet nevertheless interested, and formidably intelligent” (5).The sense of danger that Broderick evokes in the boy could be explained by a sinister hint of paedophilia. But though Broderick is a predator of sorts on young people, nothing is what it seems; no rational explanation encompasses the strange effect of his presence. It is not until Richard is a young man, in the company of his musical friend Brian Brady, that he comes across Broderick again. The two young men are looking in the window of a music shop, when Broderick appears beside them, and as Richard observes, just as in a fairy tale, “He didn’t seem to have changed or aged . . .” (44). But the shock of his sudden re-appearance is mixed with something else now, as Broderick engages Brady in conversation, ignoring Richard, “. . . as though I had failed some test, all that time ago, and the man had no further use for me” (45).What happens next, as Broderick demonstrates his musical prowess, becomes Brady’s teacher, and introduces them to his disciple, young bass player Darcy Burr, will change the young men’s lives forever and set them on a path that leads both to great success and to living nightmare, even after Broderick’s apparent disappearance, for Burr will take on the Piper’s mantle. Koch’s depiction of the lost children motif is distinctively different to the other two novels examined in this essay. Their fate is not so much a mystery as a tragedy and a warning. The lost children of The Doubleman are also lost children of the sixties, bright, talented young people drawn through drugs, immersive music, and half-baked mysticism into darkness and horrifying violence. In his essay “California Dreaming,” published in the collection Crossing the Gap, Koch wrote about this subterranean aspect of the sixties, drawing a connection between it and such real-life sinister “Pipers” as Charles Manson (60). Broderick and Burr are not the same as the serial killer Manson, of course; but the spell they cast over the “lost children” who follow them is only different in degree, not in kind. In the end of the novel, the spell is broken and the world is again transformed. Yet fittingly it is a melancholy transformation: an end of childhood dreams of imaginative potential, as well as dangerous illusions: “And I knew now that it was all gone—like Harrigan Street, and Broderick, and the district of Second-Hand” (Koch, Doubleman 357). The power of place, the last of the Piper motifs, is also deeply embedded in The Doubleman. In fact, as with the idea of Otherland, place—or Island, as Henricksen evocatively puts it—is a recurring theme in Koch’s work. He identified primarily and specifically as a Tasmanian writer rather than as simply Australian, pointing out in an essay, “The Lost Hemisphere,” that because of its landscape and latitude, different to the mainland of Australia, Tasmania “genuinely belongs to a different region from the continent” (Crossing the Gap 92). In The Doubleman, Richard Miller imbues his familiar and deeply loved home landscape with great mystical power, a power which is both inherent within it as it is, but also expressive of the Otherland. In “A Tasmanian Tone,” another essay from Crossing the Gap, Koch describes that tone as springing “from a sense of waiting in the landscape: the tense yet serene expectancy of some nameless revelation” (118). But Koch could also write evocatively of landscapes other than Tasmanian ones. The unnerving climax of The Doubleman takes place in Sydney—significantly, as in The Golden Day, in a liminal, metaphysically charged place of rocks and water. That place, which is real, is called Point Piper. In conclusion, the original tale’s three main motifs—lost children, the enigma of the Piper, and the power of place—have been explored in distinctive ways in each of the three novels examined in this article. Contemporary Australia may be a world away from medieval Germany, but the uncanny liminality and capacious ambiguity of the Pied Piper tale has made it resonate potently within these major Australian fictions. Transformed and transformative within the Australian imagination, the theme of the Pied Piper threads like a faintly-heard snatch of unearthly music through the apparently mimetic realism of the novels, destabilising readers’ expectations and leaving them with subversively unanswered questions. ReferencesBird, Carmel. “Dreaming the Place: An Exploration of Antipodean Narratives.” Griffith Review 42 (2013). 1 May 2016 <https://griffithreview.com/articles/dreaming-the-place/>.Dubosarsky, Ursula. The Golden Day. Sydney: Allen and Unwin, 2011.Fiander, Lisa M. “Writing in A Fairy Story Landscape: Fairy Tales and Contemporary Australian Fiction.” Journal of the Association for the Study of Australian Literature 2 (2003). 30 April 2016 <http://openjournals.library.usyd.edu.au/index.php/JASAL/index>.Henricksen, Noel. Island and Otherland: Christopher Koch and His Books. Melbourne: Educare, 2003.Knox, Malcolm. “A Country of Lost Children.” Sydney Morning Herald 15 Aug. 2009. 1 May 2016 <http://www.smh.com.au/national/a-country-of-lost-children-20090814-el8d.html>.Koch, Christopher. The Doubleman. 1985. Sydney: Minerva, 1996.Koch, Christopher. Crossing the Gap: Memories and Reflections. 1987. Sydney: Vintage, 2000. Lindsay, Joan. Picnic at Hanging Rock. 1967. Melbourne: Penguin, 1977.Masson, Sophie. “Captive in Fairyland: The Strange Case of Robert Kirk of Aberfoyle.” Nation and Federation in the Celtic World: Papers from the Fourth Australian Conference of Celtic Studies, University of Sydney, June–July 2001. Ed. Pamela O’Neil. Sydney: University of Sydney Celtic Studies Foundation, 2003. Mieder, Wolfgang. “The Pied Piper: Origin, History, and Survival of a Legend.” Tradition and Innovation in Folk Literature. 1987. London: Routledge Revivals, 2015.Pierce, Peter. The Country of Lost Children: An Australian Anxiety. Cambridge: Cambridge UP, 1999.Steele, Kathleen. “Fear and Loathing in the Australian Bush: Gothic Landscapes in Bush Studies and Picnic at Hanging Rock.” Colloquy 20 (2010): 33–56. 27 July 2016 <http://artsonline.monash.edu.au/wp-content/arts/files/colloquy/colloquy_issue_20_december_2010/steele.pdf>.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
30

Vasques Vital, Andre, e Mariza Pinheiro Bezerra. "Climate Change as Dark Magic in <em>Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir</em> Animation". M/C Journal 26, n. 5 (4 ottobre 2023). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2990.

Testo completo
Abstract (sommario):
Animations, in their various genres, are an important amalgamation of art and technology that suggest new ways of thinking, feeling, and experiencing contemporary issues (Wells; Whitley). Animations can provide a commentary on the current planetary crisis, such as climate change, by offering a radically altered reality (Lundberg et al. 9). In the case of environmental animations, these issues become more evident because at their core is the production of knowledge, subjectivities, and speculations about the future of the planet and humanity. These problematisations usually arise from the centrality of non-human entities as narrative subjects (Starosielski). However, even in other genres of animation, such as fantasy, superhero fiction, and comedy, where non-human beings may or may not be at the narrative’s centre, it is possible to find suggestions regarding environmental issues emerging from characters, episodes, and specific events (see, for example, Vital, “Lapis Lazuli”; Vital, “Water”). Such is the case with Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir (2015–Present), where climate change is addressed in the episodes Stormy Weather 1 and Stormy Weather 2 with the supervillain Climatika, offering an original commentary on human responsibility in causing climate changes. This article examines how climate change in this animated series is constructed as black magic through these episodes, shown between Seasons 1 and 3. Black magic is understood as where people will use non-human phenomena to fulfil their dark intentions against the forces of light, often to the individuals’ benefit (Thacker). Despite its anthropocentric roots, the relationship between climate change and black magic in the animation is analysed using Jane Bennett’s concept of enchantment in the modern world. According to this concept, nature—often perceived as inert, passive, and instrumental—actively impacts on human life, regardless of human beings’ alienation from non-human entities’ affective power (Bennett). Thus, in the animation, although Aurore Beauréal, driven by selfish motivations, seeks to control time by becoming the supervillain Climatika, the effect of this manipulation proves to be completely contingent on fostering a world-without-us feeling, which has also been present in other animations and media. Negative Emotions, Akumatisation, and Black Magic Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir (Miraculous: Les aventures de Ladybug et Chat Noir) is a French 3D animated series created by Thomas Astruc, co-produced with South Korea, Japan, Italy, Brazil, and Portugal, and involving the studios Zagtoon, Method Animation, Toei Animation, SAMG Animation, SK Broadband, TF1, and Gloob. It is a superhero fiction series that tells the adventures of Marinette Dupain-Cheng (Ladybug) and Adrien Agreste (Cat Noir), two teenage students who possess jewels (Miraculous) that connect them to magical creatures (Kwamis). These characters mostly lead normal lives, keeping their superhero identities a secret (including from each other, fuelling a confused platonic love from Cat Noir for Ladybug and Marinette for Adrien). During crises, the Kwamis grant superpowers to both of them to protect Paris from the evil villain Hawk Moth (whose alter ego is Gabriel Agreste, Adrien’s father). The series is one of the most popular animations today, aired in over 120 countries and winner of several international awards (Aguasanta-Regalado). Hawk Moth possesses the Butterfly Miraculous, which enables him to create akumas (butterflies with the power to sense individuals with intense negative emotions, such as anger, distress, envy, and sadness, and akumatise them). At first, this butterfly grants Moth the ability to communicate telepathically with its target when it lands on and possesses an important object of the victim. Therefore, the villain makes an irresistible proposal to grant superpowers to the victim (usually in an attempt to reverse an unfortunate situation the victim faces) and, in return, the victim is expected to defeat Ladybug and Cat Noir. Akumatisation is a clear allegorical reference to demonic possession in the mythological terms of Judeo-Christian culture, while the akumatised villains are, less evidently, related to the image of the witch in Renaissance Europe. According to Carolyn Merchant, there was a consensus in the sixteenth century that witches, by making a pact with the devil, acquired the power to alter the weather drastically, produce diseases, destroy crops, and spread famine. Furthermore, some scientists of the time connected the behaviour of witches to an excess of melancholic humour, which was related to anxieties, sadness, and other extreme negative emotions that made them vulnerable to the devil’s attacks (Merchant 140). Therefore, in the episodes Stormy Weather 1 and Stormy Weather 2 there appears to be a manifestation of two out of the three levels of possession in the akumatised character, as indicated in the main demonology manuals of the sixteenth century. The first level, which is that of individual possession, affects the victim on psychological and physical levels, and their intentions and actions become controlled or inspired by the evil spirit. The third level involves the possibility of climatological possession, with the induction of extreme weather phenomena such as droughts and floods (Thacker 62). Aurore Beauréal—the villain of episodes Stormy Weather 1 and Stormy Weather 2—transforms into Climatika, resembling the witches of Renaissance Europe with all their powers of black magic. That is, a psychological and moral disposition induces Aurore Beauréal to undergo a radical metamorphosis to gain control over the world and achieve her objectives. This world control, driven by selfish objectives, which could be achieved through technological and scientific artifices, is depicted in the series as something stemming from the darkest depths of our beings—an innate desire for dominance and control for personal ends, a form of black magic. One of the dilemmas found in superhero fiction series and films in addressing climate change is the exploitation of exceptionally catastrophic weather events but concealing the long-term human actions that lead to transformations in the environment (McGowan). The other dilemma is the simplification of the environmental issue by transferring the possibility of its resolution to a hero. One interpretation is that the hero of these texts represents the status quo of corporations that contribute to the problem, but in sponsoring these series or films are not held accountable, or the climate problem is too readily fixed (Chatterji). However, the Miraculous animation addresses these dilemmas by examining extreme weather events and placing them directly in the hands of a character who is an ordinary yet ambitious individual, and like any person has emotional instabilities. Miraculous, then, explicitly expresses the anthropogenic nature of climate change and indicates the impossibility of effectively controlling the cosmos by those who, driven by their negative desires, resort to artifices to dominate planetary forces. Finally, the efforts of the superheroes Ladybug and Cat Noir prove insufficient to prevent Climatika’s return, who emerges as even more powerful due to a set of factors that promote and intensify the negative emotions of Aurore Beauréal. Therefore, Miraculous can highlight the human face of climate change and its inability to be easily overcome. Climatika: Revenge of the Weather Witch The first season starts with the story of Aurore Beauréal, a young student who dreams of becoming the weather girl for the KIDZ+ channel. In a contest involving numerous candidates, only she and Mireille Caquet (another student) entered the final. The fact that Caquet is an extremely shy and calm young woman led Beauréal to believe that she would easily win the competition over Caquet, due to Beauréal having a more outgoing nature and assertive exploration of her physical appearance. Nevertheless, Aurore suffered an unexpected and humiliating defeat (with a difference of half a million votes) that was seen nationwide. Hawk Moth senses the vibrations of extreme anger and sadness from Aurore Beauréal and sends an akuma to her, transforming her into Climatika (Stormy Weather). The aesthetics of Climatika are related to the stereotype of the modern teenage witch in contemporary fantasy stories. She is depicted wearing a pleated mini skirt and a short dark blue blouse with puffy sleeves—a retro trend from the 1980s lending a romantic and feminine touch to the composition. The wand or the magic broomstick is replaced by an umbrella, from which she casts her weather control powers, and her expression is that of a person possessed by a demon. In this sense, there are similarities with the character Lapis Lazuli from Steven Universe, who also had an aesthetic related to the witch stereotype, but within the 1960s–1970s hippie culture. Moreover, Lapis Lazuli’s powers are associated with the occult and evil, as she can control the entire hydrological cycle (Vital, “Water”). The similarities end here, as Lapis Lazuli herself is an alien and water elemental who destabilises and disrupts the attempts of control and domination promoted by the characters representing modern science and the State. However, Climatika uses a technical device (black magic) to control the weather and achieve her revenge goals. She causes catastrophic climatic events and promotes horror in the name of a global order that satisfies her desires. The instrumentalisation that Climatika promotes through black magic subtly brings her closer to the scientists who sought to investigate and control nature for human progress during the early days of the Scientific Revolution. In the sixteenth century, scientists such as Francis Bacon commonly used metaphors involving the torture of witches and the exploitation of nature to uncover their secrets, to control and alter the world for the advancement and well-being of humans (Merchant). However, black magic, whether through a satanic or pagan path, also has anthropocentric roots, manifesting as a tool that humans can use to enforce their intentions or as an internal force available for self-benefit (Thacker 29). In the case of Climatika, the hydrological cycle was understood as a tool responsive to her emotions and supposedly at her service. The presence of the phenomenon brings it closer to the stereotype of the witch serving the forces of evil and can also act as an allegory for the scientist who fulfils the State’s or private corporations’ obscure purposes at the expense of others. Not by chance, Hawk Moth, when transforming Aurore into Climatika, proclaims, “tu vas devenir ma miss méteór” (you will become my weather girl), a sentence that plays on Aurore’s work in scientific journalism for weather forecasts, while the hidden meaning behind the statement is about the witch manipulating the weather. Climatika will boast about being the only weather girl who gets all the forecasts right (as she is the one who influences the weather events). Although Climatika takes an anthropocentric stance towards the climate, her case highlights how hydro-meteorological phenomena affect Aurore Beauréal to the point where she aspires to be the weather girl and, if not possible, to become a witch who controls the hydrological cycle. Aurore, at first, wished to be the spokesperson for meteorology, studying the weather and climate. When she fails, she aspires for more: to become the weather girl, merging herself with meteorological phenomena and using climatic factors to organise the world to satisfy her desires. She appears oblivious to the way the weather affects her, although it is central to her life. She considers herself free and in control of herself and the world. The perception of the modern world as disenchanted, characterised by reason, freedom, and control, results in an alienation from the affective power of non-human phenomena (Bennett). This alienation leads to an arrogant attitude, such as that of Aurore Beauréal, who transforms into Climatika and believes she can finally be recognised as the weather girl with her new hydrokinesis powers. However, despite all the chaos that Climatika promotes by inducing hurricanes, hailstorms, and lightning, dramatically affecting the lives of the inhabitants of Paris and all of France, she fails in the face of Ladybug and Cat Noir. Finally, Aurore will have to deal with the defeat against Mireille Caquet and public censorship for transforming into Climatika, the weather witch. Cosmic Pessimism and Planetary Catastrophe in the Return of Climatika In the seventeenth episode of the third season, there is a prime example of what Aurore Beauréal went through after being defeated and the akumatisation being undone. Her schoolmate, Chloé Bourgeois, publicly humiliates her for having low grades and not having emotional control, becoming a failed villain. Hawk Moth takes advantage of the opportunity left by Bourgeois and tells Aurore that she will always be and continue to grow in power as Climatika, transforming her once again. Being emotionally affected, Climatika’s powers amplify significantly, and she uses volcanic explosions and moves the planet away from the sun’s orbit to cool it down, destroying all of humanity and proving her true power. In this episode, Stormy Weather 2, Climatika manages to establish herself as a global threat, inducing a dramatic climate change. Fear and horror spread throughout the world as people embrace each other to stay alive in the apocalyptic cold. Even the heroes, Ladybug and Cat Noir, feel haunted by the immense power of Climatika and find themselves in an intimate moment reminiscing about all the challenges they have overcome in the past, and the growth they have experienced over time while fighting together against the forces of evil. It is in sharing these memories that they find the power to come together once again, regaining the trust and confidence that help them to face and defeat Climatika. Thus, because of suppressed affections, unfulfilled desires, the combined force of words, and extreme social and meteorological events, negative and selfish emotions emerged and re-emerged, fuelling the return of Climatika—the regional and later planetary climate threat. Moreover, in the case of Ladybug and Cat Noir, the affective power of their bodily and physical encounter generated memories, along with deep positive emotions and words of trust, affection, and unity. These provided the means to change the course of events and prevent the realisation of the climate catastrophe (they no longer felt overcome and could battle Climatika). The two episodes suggest that the emergence of the climate catastrophe is a result of the feelings of disenchantment amongst people in the world and the combination of human alienation from the affective power of things, and the power that events and things gain in their encounters worldwide. The suggestion is the development of an ethics of generosity as a response to climate change that involves sharpening the perception of the affective power of things and encounters between humans in public spaces, as well as between humans and non-humans in everyday life (Bennett). Nonetheless, the episodes Stormy Weather 1 and Stormy Weather 2 display a type of cosmic pessimism perceptible through the emotional failures and revenge of Aurore Beauréal and Climatika. Cosmic pessimism indicates distrust regarding the impossibility of controlling and organising a world that does not require order. This world does not manifest itself for us or in itself but as a world-without-us (Thacker, Cosmic). Control does not make Aurore more respected, although she is feared when she manifests as Climatika. As Climatika, she inflicts on other people the suffering caused by the catastrophic disruption of their routines due to the manifestation of the effects of climate change. Conversely, the disappointment of the double failure to become the weather girl and the subsequent bullying becomes an oppressive reality for Aurore that induces more fear and horror due to her inability of being able to organise the world according to her desires. Thus, climate change is manifested in Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir as a result of the failed attempt to control the world (represented by the metaphor of black magic) and the impossibility of organising the world according to human desires. Conclusions Ladybug and Cat Noir manage to save the day in the episodes Stormy Weather 1 and Stormy Weather 2. However, the return of Climatika manifests itself as persistence, which suggests two important points. First, heroes or exceptional individuals cannot handle the complexity involved in the climate crisis because the crisis results from multiple factors, including human emotions, under the pressure of a system emphasising competition for prominence, efficiency, and social recognition. Climatika was defeated but returned for the same reason: the primacy of the ideal of success and recognition in a universe of pure abstract value that is based on the alienation of emotions. Second, profound uncertainties arise from the current climate crisis. Anthropogenic climate change is manifested through completely contingent effects, where the expectation of controlling and ordering the world according to human desires is disrupted, resulting in a sense of cosmic pessimism due to the world-without-us feeling. The indifference of the universe to human desires becomes explicit, exposing the failure of the abstraction of self and world control—the foundation of modern ontology and capitalism. Therefore, Climatika highlights climate change as a form of black magic: an intensive attempt to control and manipulate the world driven by selfish feelings that deepen the alienation regarding the power and indifference of the elements that compose the planetary atmosphere. References Aguasanta-Regalado, Miriam E., Ángel San Martín Alonso, and Isabel M. Gallardo-Fernández. “Analysis of the Narratives with Characters That Make Ethnic Diversity Visible—Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir.” Education Sciences 13.5 (2023): 460-470. Bennett, Jane. The Enchantment of Modern Life: Attachments, Crossing, and Ethics. Princeton UP, 2016. Chatterji, Roma. “Gaia and the Environmental Apocalypse in Superhero Comics and Science Fantasy.” Perspectives – A Peer-Reviewed, Bilingual, Interdisciplinary E-Journal 2 (2022): 1-30. Lundberg, Anita, André Vasques Vital, and Shruti Das. “Tropical Imaginaries and Climate Crisis: Embracing Relational Climate Discourses.” Etropic: Electronic Journal of Studies in the Tropics 20.2 (2021): 1-31. McGowan, Andrew. "Superhero Ecologies: An Environmental Reading of Contemporary Superhero Cinema." Honors Projects 110 (2019). <https://digitalcommons.bowdoin.edu/honorsprojects/110>. Merchant, Carolyn. The Death of Nature: Women, Ecology and the Scientific Revolution. Harper & Row, 1990. Starosielski, Nicole. “Movements That Are Drawn: A History of Environmental Animation from The Lorax to FernGully to Avatar.” The International Communication Gazette 73.1-2 (2011): 145-163. “Stormy Weather.” Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir. Created by Thomas Astruc. Season 1, episode 1. Zagtoon and Method Animation et al., 19 Oct. 2015. “Stormy Weather #2.” Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir. Created by Thomas Astruc. Season 3, episode 17. Zagtoon and Method Animation et al., 2 June 2019. Thacker, Eugene. Cosmic Pessimism. U of Minnesota P, 2016. ———. Thacker, Eugene. In The Dust of This Planet: Horror of Philosophy. Vol. 1. Zero Books, 2011. Vital André Vasques. “Lapis Lazuli: Politics and Aqueous Contingency in the Animation Steven Universe.” Series – International Journal of TV Serial Narratives 4.1 (2018): 51–62. ———. “Water, Gender, and Modern Science in the Steven Universe Animation.” Feminist Media Studies 20.8 (2020): 1144-1158. ———. “Water Spells: New Materialist Theoretical Insights from Animated Fantasy and Science Fiction.” Historia Ambiental Latinoamericana y Caribeña (HALAC) Revista de la Solcha 12.1 (2022): 246–269. Wells, Paul. Understanding Animation. Routledge, 1998. Whitley, David. The Idea of Nature in Disney Animation. Ashgate, 2008.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
31

Franks, Rachel. "A Taste for Murder: The Curious Case of Crime Fiction". M/C Journal 17, n. 1 (18 marzo 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.770.

Testo completo
Abstract (sommario):
Introduction Crime fiction is one of the world’s most popular genres. Indeed, it has been estimated that as many as one in every three new novels, published in English, is classified within the crime fiction category (Knight xi). These new entrants to the market are forced to jostle for space on bookstore and library shelves with reprints of classic crime novels; such works placed in, often fierce, competition against their contemporaries as well as many of their predecessors. Raymond Chandler, in his well-known essay The Simple Art of Murder, noted Ernest Hemingway’s observation that “the good writer competes only with the dead. The good detective story writer […] competes not only with all the unburied dead but with all the hosts of the living as well” (3). In fact, there are so many examples of crime fiction works that, as early as the 1920s, one of the original ‘Queens of Crime’, Dorothy L. Sayers, complained: It is impossible to keep track of all the detective-stories produced to-day [sic]. Book upon book, magazine upon magazine pour out from the Press, crammed with murders, thefts, arsons, frauds, conspiracies, problems, puzzles, mysteries, thrills, maniacs, crooks, poisoners, forgers, garrotters, police, spies, secret-service men, detectives, until it seems that half the world must be engaged in setting riddles for the other half to solve (95). Twenty years after Sayers wrote on the matter of the vast quantities of crime fiction available, W.H. Auden wrote one of the more famous essays on the genre: The Guilty Vicarage: Notes on the Detective Story, by an Addict. Auden is, perhaps, better known as a poet but his connection to the crime fiction genre is undisputed. As well as his poetic works that reference crime fiction and commentaries on crime fiction, one of Auden’s fellow poets, Cecil Day-Lewis, wrote a series of crime fiction novels under the pseudonym Nicholas Blake: the central protagonist of these novels, Nigel Strangeways, was modelled upon Auden (Scaggs 27). Interestingly, some writers whose names are now synonymous with the genre, such as Edgar Allan Poe and Raymond Chandler, established the link between poetry and crime fiction many years before the publication of The Guilty Vicarage. Edmund Wilson suggested that “reading detective stories is simply a kind of vice that, for silliness and minor harmfulness, ranks somewhere between crossword puzzles and smoking” (395). In the first line of The Guilty Vicarage, Auden supports Wilson’s claim and confesses that: “For me, as for many others, the reading of detective stories is an addiction like tobacco or alcohol” (406). This indicates that the genre is at best a trivial pursuit, at worst a pursuit that is bad for your health and is, increasingly, socially unacceptable, while Auden’s ideas around taste—high and low—are made clear when he declares that “detective stories have nothing to do with works of art” (406). The debates that surround genre and taste are many and varied. The mid-1920s was a point in time which had witnessed crime fiction writers produce some of the finest examples of fiction to ever be published and when readers and publishers were watching, with anticipation, as a new generation of crime fiction writers were readying themselves to enter what would become known as the genre’s Golden Age. At this time, R. Austin Freeman wrote that: By the critic and the professedly literary person the detective story is apt to be dismissed contemptuously as outside the pale of literature, to be conceived of as a type of work produced by half-educated and wholly incompetent writers for consumption by office boys, factory girls, and other persons devoid of culture and literary taste (7). This article responds to Auden’s essay and explores how crime fiction appeals to many different tastes: tastes that are acquired, change over time, are embraced, or kept as guilty secrets. In addition, this article will challenge Auden’s very narrow definition of crime fiction and suggest how Auden’s religious imagery, deployed to explain why many people choose to read crime fiction, can be incorporated into a broader popular discourse on punishment. This latter argument demonstrates that a taste for crime fiction and a taste for justice are inextricably intertwined. Crime Fiction: A Type For Every Taste Cathy Cole has observed that “crime novels are housed in their own section in many bookshops, separated from literary novels much as you’d keep a child with measles away from the rest of the class” (116). Times have changed. So too, have our tastes. Crime fiction, once sequestered in corners, now demands vast tracts of prime real estate in bookstores allowing readers to “make their way to the appropriate shelves, and begin to browse […] sorting through a wide variety of very different types of novels” (Malmgren 115). This is a result of the sheer size of the genre, noted above, as well as the genre’s expanding scope. Indeed, those who worked to re-invent crime fiction in the 1800s could not have envisaged the “taxonomic exuberance” (Derrida 206) of the writers who have defined crime fiction sub-genres, as well as how readers would respond by not only wanting to read crime fiction but also wanting to read many different types of crime fiction tailored to their particular tastes. To understand the demand for this diversity, it is important to reflect upon some of the appeal factors of crime fiction for readers. Many rules have been promulgated for the writers of crime fiction to follow. Ronald Knox produced a set of 10 rules in 1928. These included Rule 3 “Not more than one secret room or passage is allowable”, and Rule 10 “Twin brothers, and doubles generally, must not appear unless we have been duly prepared for them” (194–6). In the same year, S.S. Van Dine produced another list of 20 rules, which included Rule 3 “There must be no love interest: The business in hand is to bring a criminal to the bar of justice, not to bring a lovelorn couple to the hymeneal altar”, and Rule 7 “There simply must be a corpse in a detective novel, and the deader the corpse the better” (189–93). Some of these directives have been deliberately ignored or have become out-of-date over time while others continue to be followed in contemporary crime writing practice. In sharp contrast, there are no rules for reading this genre. Individuals are, generally, free to choose what, where, when, why, and how they read crime fiction. There are, however, different appeal factors for readers. The most common of these appeal factors, often described as doorways, are story, setting, character, and language. As the following passage explains: The story doorway beckons those who enjoy reading to find out what happens next. The setting doorway opens widest for readers who enjoy being immersed in an evocation of place or time. The doorway of character is for readers who enjoy looking at the world through others’ eyes. Readers who most appreciate skilful writing enter through the doorway of language (Wyatt online). These doorways draw readers to the crime fiction genre. There are stories that allow us to easily predict what will come next or make us hold our breath until the very last page, the books that we will cheerfully lend to a family member or a friend and those that we keep close to hand to re-read again and again. There are settings as diverse as country manors, exotic locations, and familiar city streets, places we have been and others that we might want to explore. There are characters such as the accidental sleuth, the hardboiled detective, and the refined police officer, amongst many others, the men and women—complete with idiosyncrasies and flaws—who we have grown to admire and trust. There is also the language that all writers, regardless of genre, depend upon to tell their tales. In crime fiction, even the most basic task of describing where the murder victim was found can range from words that convey the genteel—“The room of the tragedy” (Christie 62)—to the absurd: “There it was, jammed between a pallet load of best export boneless beef and half a tonne of spring lamb” (Maloney 1). These appeal factors indicate why readers might choose crime fiction over another genre, or choose one type of crime fiction over another. Yet such factors fail to explain what crime fiction is or adequately answer why the genre is devoured in such vast quantities. Firstly, crime fiction stories are those in which there is the committing of a crime, or at least the suspicion of a crime (Cole), and the story that unfolds revolves around the efforts of an amateur or professional detective to solve that crime (Scaggs). Secondly, crime fiction offers the reassurance of resolution, a guarantee that from “previous experience and from certain cultural conventions associated with this genre that ultimately the mystery will be fully explained” (Zunshine 122). For Auden, the definition of the crime novel was quite specific, and he argued that referring to the genre by “the vulgar definition, ‘a Whodunit’ is correct” (407). Auden went on to offer a basic formula stating that: “a murder occurs; many are suspected; all but one suspect, who is the murderer, are eliminated; the murderer is arrested or dies” (407). The idea of a formula is certainly a useful one, particularly when production demands—in terms of both quality and quantity—are so high, because the formula facilitates creators in the “rapid and efficient production of new works” (Cawelti 9). For contemporary crime fiction readers, the doorways to reading, discussed briefly above, have been cast wide open. Stories relying upon the basic crime fiction formula as a foundation can be gothic tales, clue puzzles, forensic procedurals, spy thrillers, hardboiled narratives, or violent crime narratives, amongst many others. The settings can be quiet villages or busy metropolises, landscapes that readers actually inhabit or that provide a form of affordable tourism. These stories can be set in the past, the here and now, or the future. Characters can range from Edgar Allan Poe’s C. Auguste Dupin to Dashiell Hammett’s Sam Spade, from Agatha Christie’s Miss Jane Marple to Kerry Greenwood’s Honourable Phryne Fisher. Similarly, language can come in numerous styles from the direct (even rough) words of Carter Brown to the literary prose of Peter Temple. Anything is possible, meaning everything is available to readers. For Auden—although he required a crime to be committed and expected that crime to be resolved—these doorways were only slightly ajar. For him, the story had to be a Whodunit; the setting had to be rural England, though a college setting was also considered suitable; the characters had to be “eccentric (aesthetically interesting individuals) and good (instinctively ethical)” and there needed to be a “completely satisfactory detective” (Sherlock Holmes, Inspector French, and Father Brown were identified as “satisfactory”); and the language descriptive and detailed (406, 409, 408). To illustrate this point, Auden’s concept of crime fiction has been plotted on a taxonomy, below, that traces the genre’s main developments over a period of three centuries. As can be seen, much of what is, today, taken for granted as being classified as crime fiction is completely excluded from Auden’s ideal. Figure 1: Taxonomy of Crime Fiction (Adapted from Franks, Murder 136) Crime Fiction: A Personal Journey I discovered crime fiction the summer before I started high school when I saw the film version of The Big Sleep starring Humphrey Bogart and Lauren Bacall. A few days after I had seen the film I started reading the Raymond Chandler novel of the same title, featuring his famous detective Philip Marlowe, and was transfixed by the second paragraph: The main hallway of the Sternwood place was two stories high. Over the entrance doors, which would have let in a troop of Indian elephants, there was a broad stained-glass panel showing a knight in dark armour rescuing a lady who was tied to a tree and didn’t have any clothes on but some very long and convenient hair. The knight had pushed the visor of his helmet back to be sociable, and he was fiddling with the knots on the ropes that tied the lady to the tree and not getting anywhere. I stood there and thought that if I lived in the house, I would sooner or later have to climb up there and help him. He didn’t seem to be really trying (9). John Scaggs has written that this passage indicates Marlowe is an idealised figure, a knight of romance rewritten onto the mean streets of mid-20th century Los Angeles (62); a relocation Susan Roland calls a “secular form of the divinely sanctioned knight errant on a quest for metaphysical justice” (139): my kind of guy. Like many young people I looked for adventure and escape in books, a search that was realised with Raymond Chandler and his contemporaries. On the escapism scale, these men with their stories of tough-talking detectives taking on murderers and other criminals, law enforcement officers, and the occasional femme fatale, were certainly a sharp upgrade from C.S. Lewis and the Chronicles of Narnia. After reading the works written by the pioneers of the hardboiled and roman noir traditions, I looked to other American authors such as Edgar Allan Poe who, in the mid-1800s, became the father of the modern detective story, and Thorne Smith who, in the 1920s and 1930s, produced magical realist tales with characters who often chose to dabble on the wrong side of the law. This led me to the works of British crime writers including Arthur Conan Doyle, Agatha Christie, and Dorothy L. Sayers. My personal library then became dominated by Australian writers of crime fiction, from the stories of bushrangers and convicts of the Colonial era to contemporary tales of police and private investigators. There have been various attempts to “improve” or “refine” my tastes: to convince me that serious literature is real reading and frivolous fiction is merely a distraction. Certainly, the reading of those novels, often described as classics, provide perfect combinations of beauty and brilliance. Their narratives, however, do not often result in satisfactory endings. This routinely frustrates me because, while I understand the philosophical frameworks that many writers operate within, I believe the characters of such works are too often treated unfairly in the final pages. For example, at the end of Ernest Hemingway’s A Farewell to Arms, Frederick Henry “left the hospital and walked back to the hotel in the rain” after his son is stillborn and “Mrs Henry” becomes “very ill” and dies (292–93). Another example can be found on the last page of George Orwell’s Nineteen Eighty-Four when Winston Smith “gazed up at the enormous face” and he realised that he “loved Big Brother” (311). Endings such as these provide a space for reflection about the world around us but rarely spark an immediate response of how great that world is to live in (Franks Motive). The subject matter of crime fiction does not easily facilitate fairy-tale finishes, yet, people continue to read the genre because, generally, the concluding chapter will show that justice, of some form, will be done. Punishment will be meted out to the ‘bad characters’ that have broken society’s moral or legal laws; the ‘good characters’ may experience hardships and may suffer but they will, generally, prevail. Crime Fiction: A Taste For Justice Superimposed upon Auden’s parameters around crime fiction, are his ideas of the law in the real world and how such laws are interwoven with the Christian-based system of ethics. This can be seen in Auden’s listing of three classes of crime: “(a) offenses against God and one’s neighbor or neighbors; (b) offenses against God and society; (c) offenses against God” (407). Murder, in Auden’s opinion, is a class (b) offense: for the crime fiction novel, the society reflected within the story should be one in “a state of grace, i.e., a society where there is no need of the law, no contradiction between the aesthetic individual and the ethical universal, and where murder, therefore, is the unheard-of act which precipitates a crisis” (408). Additionally, in the crime novel “as in its mirror image, the Quest for the Grail, maps (the ritual of space) and timetables (the ritual of time) are desirable. Nature should reflect its human inhabitants, i.e., it should be the Great Good Place; for the more Eden-like it is, the greater the contradiction of murder” (408). Thus, as Charles J. Rzepka notes, “according to W.H. Auden, the ‘classical’ English detective story typically re-enacts rites of scapegoating and expulsion that affirm the innocence of a community of good people supposedly ignorant of evil” (12). This premise—of good versus evil—supports Auden’s claim that the punishment of wrongdoers, particularly those who claim the “right to be omnipotent” and commit murder (409), should be swift and final: As to the murderer’s end, of the three alternatives—execution, suicide, and madness—the first is preferable; for if he commits suicide he refuses to repent, and if he goes mad he cannot repent, but if he does not repent society cannot forgive. Execution, on the other hand, is the act of atonement by which the murderer is forgiven by society (409). The unilateral endorsement of state-sanctioned murder is problematic, however, because—of the main justifications for punishment: retribution; deterrence; incapacitation; and rehabilitation (Carter Snead 1245)—punishment, in this context, focuses exclusively upon retribution and deterrence, incapacitation is achieved by default, but the idea of rehabilitation is completely ignored. This, in turn, ignores how the reading of crime fiction can be incorporated into a broader popular discourse on punishment and how a taste for crime fiction and a taste for justice are inextricably intertwined. One of the ways to explore the connection between crime fiction and justice is through the lens of Emile Durkheim’s thesis on the conscience collective which proposes punishment is a process allowing for the demonstration of group norms and the strengthening of moral boundaries. David Garland, in summarising this thesis, states: So although the modern state has a near monopoly of penal violence and controls the administration of penalties, a much wider population feels itself to be involved in the process of punishment, and supplies the context of social support and valorization within which state punishment takes place (32). It is claimed here that this “much wider population” connecting with the task of punishment can be taken further. Crime fiction, above all other forms of literary production, which, for those who do not directly contribute to the maintenance of their respective legal systems, facilitates a feeling of active participation in the penalising of a variety of perpetrators: from the issuing of fines to incarceration (Franks Punishment). Crime fiction readers are therefore, temporarily at least, direct contributors to a more stable society: one that is clearly based upon right and wrong and reliant upon the conscience collective to maintain and reaffirm order. In this context, the reader is no longer alone, with only their crime fiction novel for company, but has become an active member of “a moral framework which binds individuals to each other and to its conventions and institutions” (Garland 51). This allows crime fiction, once viewed as a “vice” (Wilson 395) or an “addiction” (Auden 406), to be seen as playing a crucial role in the preservation of social mores. It has been argued “only the most literal of literary minds would dispute the claim that fictional characters help shape the way we think of ourselves, and hence help us articulate more clearly what it means to be human” (Galgut 190). Crime fiction focuses on what it means to be human, and how complex humans are, because stories of murders, and the men and women who perpetrate and solve them, comment on what drives some people to take a life and others to avenge that life which is lost and, by extension, engages with a broad community of readers around ideas of justice and punishment. It is, furthermore, argued here that the idea of the story is one of the more important doorways for crime fiction and, more specifically, the conclusions that these stories, traditionally, offer. For Auden, the ending should be one of restoration of the spirit, as he suspected that “the typical reader of detective stories is, like myself, a person who suffers from a sense of sin” (411). In this way, the “phantasy, then, which the detective story addict indulges is the phantasy of being restored to the Garden of Eden, to a state of innocence, where he may know love as love and not as the law” (412), indicating that it was not necessarily an accident that “the detective story has flourished most in predominantly Protestant countries” (408). Today, modern crime fiction is a “broad church, where talented authors raise questions and cast light on a variety of societal and other issues through the prism of an exciting, page-turning story” (Sisterson). Moreover, our tastes in crime fiction have been tempered by a growing fear of real crime, particularly murder, “a crime of unique horror” (Hitchens 200). This has seen some readers develop a taste for crime fiction that is not produced within a framework of ecclesiastical faith but is rather grounded in reliance upon those who enact punishment in both the fictional and real worlds. As P.D. James has written: [N]ot by luck or divine intervention, but by human ingenuity, human intelligence and human courage. It confirms our hope that, despite some evidence to the contrary, we live in a beneficent and moral universe in which problems can be solved by rational means and peace and order restored from communal or personal disruption and chaos (174). Dorothy L. Sayers, despite her work to legitimise crime fiction, wrote that there: “certainly does seem a possibility that the detective story will some time come to an end, simply because the public will have learnt all the tricks” (108). Of course, many readers have “learnt all the tricks”, or most of them. This does not, however, detract from the genre’s overall appeal. We have not grown bored with, or become tired of, the formula that revolves around good and evil, and justice and punishment. Quite the opposite. Our knowledge of, as well as our faith in, the genre’s “tricks” gives a level of confidence to readers who are looking for endings that punish murderers and other wrongdoers, allowing for more satisfactory conclusions than the, rather depressing, ends given to Mr. Henry and Mr. Smith by Ernest Hemingway and George Orwell noted above. Conclusion For some, the popularity of crime fiction is a curious case indeed. When Penguin and Collins published the Marsh Million—100,000 copies each of 10 Ngaio Marsh titles in 1949—the author’s relief at the success of the project was palpable when she commented that “it was pleasant to find detective fiction being discussed as a tolerable form of reading by people whose opinion one valued” (172). More recently, upon the announcement that a Miles Franklin Award would be given to Peter Temple for his crime novel Truth, John Sutherland, a former chairman of the judges for one of the world’s most famous literary awards, suggested that submitting a crime novel for the Booker Prize would be: “like putting a donkey into the Grand National”. Much like art, fashion, food, and home furnishings or any one of the innumerable fields of activity and endeavour that are subject to opinion, there will always be those within the world of fiction who claim positions as arbiters of taste. Yet reading is intensely personal. I like a strong, well-plotted story, appreciate a carefully researched setting, and can admire elegant language, but if a character is too difficult to embrace—if I find I cannot make an emotional connection, if I find myself ambivalent about their fate—then a book is discarded as not being to my taste. It is also important to recognise that some tastes are transient. Crime fiction stories that are popular today could be forgotten tomorrow. Some stories appeal to such a broad range of tastes they are immediately included in the crime fiction canon. Yet others evolve over time to accommodate widespread changes in taste (an excellent example of this can be seen in the continual re-imagining of the stories of Sherlock Holmes). Personal tastes also adapt to our experiences and our surroundings. A book that someone adores in their 20s might be dismissed in their 40s. A storyline that was meaningful when read abroad may lose some of its magic when read at home. Personal events, from a change in employment to the loss of a loved one, can also impact upon what we want to read. Similarly, world events, such as economic crises and military conflicts, can also influence our reading preferences. Auden professed an almost insatiable appetite for crime fiction, describing the reading of detective stories as an addiction, and listed a very specific set of criteria to define the Whodunit. Today, such self-imposed restrictions are rare as, while there are many rules for writing crime fiction, there are no rules for reading this (or any other) genre. People are, generally, free to choose what, where, when, why, and how they read crime fiction, and to follow the deliberate or whimsical paths that their tastes may lay down for them. Crime fiction writers, past and present, offer: an incredible array of detective stories from the locked room to the clue puzzle; settings that range from the English country estate to city skyscrapers in glamorous locations around the world; numerous characters from cerebral sleuths who can solve a crime in their living room over a nice, hot cup of tea to weapon wielding heroes who track down villains on foot in darkened alleyways; and, language that ranges from the cultured conversations from the novels of the genre’s Golden Age to the hard-hitting terminology of forensic and legal procedurals. Overlaid on these appeal factors is the capacity of crime fiction to feed a taste for justice: to engage, vicariously at least, in the establishment of a more stable society. Of course, there are those who turn to the genre for a temporary distraction, an occasional guilty pleasure. There are those who stumble across the genre by accident or deliberately seek it out. There are also those, like Auden, who are addicted to crime fiction. So there are corpses for the conservative and dead bodies for the bloodthirsty. There is, indeed, a murder victim, and a murder story, to suit every reader’s taste. References Auden, W.H. “The Guilty Vicarage: Notes on The Detective Story, By an Addict.” Harper’s Magazine May (1948): 406–12. 1 Dec. 2013 ‹http://www.harpers.org/archive/1948/05/0033206›. Carter Snead, O. “Memory and Punishment.” Vanderbilt Law Review 64.4 (2011): 1195–264. Cawelti, John G. Adventure, Mystery and Romance: Formula Stories as Art and Popular Culture. Chicago: U of Chicago P, 1976/1977. Chandler, Raymond. The Big Sleep. London: Penguin, 1939/1970. ––. The Simple Art of Murder. New York: Vintage Books, 1950/1988. Christie, Agatha. The Mysterious Affair at Styles. London: HarperCollins, 1920/2007. Cole, Cathy. Private Dicks and Feisty Chicks: An Interrogation of Crime Fiction. Fremantle: Curtin UP, 2004. Derrida, Jacques. “The Law of Genre.” Glyph 7 (1980): 202–32. Franks, Rachel. “May I Suggest Murder?: An Overview of Crime Fiction for Readers’ Advisory Services Staff.” Australian Library Journal 60.2 (2011): 133–43. ––. “Motive for Murder: Reading Crime Fiction.” The Australian Library and Information Association Biennial Conference. Sydney: Jul. 2012. ––. “Punishment by the Book: Delivering and Evading Punishment in Crime Fiction.” Inter-Disciplinary.Net 3rd Global Conference on Punishment. Oxford: Sep. 2013. Freeman, R.A. “The Art of the Detective Story.” The Art of the Mystery Story: A Collection of Critical Essays. Ed. Howard Haycraft. New York: Simon & Schuster, 1924/1947. 7–17. Galgut, E. “Poetic Faith and Prosaic Concerns: A Defense of Suspension of Disbelief.” South African Journal of Philosophy 21.3 (2002): 190–99. Garland, David. Punishment and Modern Society: A Study in Social Theory. Chicago: U of Chicago P, 1993. Hemingway, Ernest. A Farewell to Arms. London: Random House, 1929/2004. ––. in R. Chandler. The Simple Art of Murder. New York: Vintage Books, 1950/1988. Hitchens, P. A Brief History of Crime: The Decline of Order, Justice and Liberty in England. London: Atlantic Books, 2003. James, P.D. Talking About Detective Fiction. New York: Alfred A. Knopf, 2009. Knight, Stephen. Crime Fiction since 1800: Death, Detection, Diversity, 2nd ed. New York: Palgrave Macmillian, 2010. Knox, Ronald A. “Club Rules: The 10 Commandments for Detective Novelists, 1928.” Ronald Knox Society of North America. 1 Dec. 2013 ‹http://www.ronaldknoxsociety.com/detective.html›. Malmgren, C.D. “Anatomy of Murder: Mystery, Detective and Crime Fiction.” Journal of Popular Culture Spring (1997): 115–21. Maloney, Shane. The Murray Whelan Trilogy: Stiff, The Brush-Off and Nice Try. Melbourne: Text Publishing, 1994/2008. Marsh, Ngaio in J. Drayton. Ngaio Marsh: Her Life in Crime. Auckland: Harper Collins, 2008. Orwell, George. Nineteen Eighty-Four. London: Penguin Books, 1949/1989. Roland, Susan. From Agatha Christie to Ruth Rendell: British Women Writers in Detective and Crime Fiction. London: Palgrave, 2001. Rzepka, Charles J. Detective Fiction. Cambridge: Polity, 2005. Sayers, Dorothy L. “The Omnibus of Crime.” The Art of the Mystery Story: A Collection of Critical Essays. Ed. Howard Haycraft. New York: Simon & Schuster, 1928/1947. 71–109. Scaggs, John. Crime Fiction: The New Critical Idiom. London: Routledge, 2005. Sisterson, C. “Battle for the Marsh: Awards 2013.” Black Mask: Pulps, Noir and News of Same. 1 Jan. 2014 http://www.blackmask.com/category/awards-2013/ Sutherland, John. in A. Flood. “Could Miles Franklin turn the Booker Prize to Crime?” The Guardian. 1 Jan. 2014 ‹http://www.guardian.co.uk/books/2010/jun/25/miles-franklin-booker-prize-crime›. Van Dine, S.S. “Twenty Rules for Writing Detective Stories.” The Art of the Mystery Story: A Collection of Critical Essays. Ed. Howard Haycraft. New York: Simon & Schuster, 1928/1947. 189-93. Wilson, Edmund. “Who Cares Who Killed Roger Ackroyd.” The Art of the Mystery Story: A Collection of Critical Essays. Ed. Howard Haycraft. New York: Simon & Schuster, 1944/1947. 390–97. Wyatt, N. “Redefining RA: A RA Big Think.” Library Journal Online. 1 Jan. 2014 ‹http://lj.libraryjournal.com/2007/07/ljarchives/lj-series-redefining-ra-an-ra-big-think›. Zunshine, Lisa. Why We Read Fiction: Theory of Mind and the Novel. Columbus: Ohio State UP, 2006.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
32

Hand, Richard J. "Dissecting the Gash". M/C Journal 7, n. 4 (1 ottobre 2004). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2389.

Testo completo
Abstract (sommario):
Given that the new advances in technology in the 1980s had a major impact on the carefully constructed myth of authenticity in horror and pornography, ranging from flawless special effects at one extreme to the idea of the handheld voyeur movie at the other, it is rather ironic that the key progenitor to the erotic-grotesque form is a long-established and in some ways basic form: the pen and paper art of manga. This medium can be traced back to pillow books and the illustrated tradition in Japanese culture – a culture where even written language has evolved from drawings rather than alphabetical ciphers. Technological innovation notwithstanding, the 1980s is an extraordinary period for manga and it is perhaps here that we find the most startling hybridisation of porn and horror where, to borrow a phrase from Liz Kotz, “pathology meets pleasure, where what we most fear is what we most desire” (Kotz 188). Many of the most extreme examples of 1980s manga repeatedly confront the reader with tales that intersperse and interlink imagery and narrative sequences of sex, violence and the abject. Suehiro Maruo is in many ways a commercially marginalised but highly renowned manga artist of the erotic-grotesque. His full-length manga novel Mr Arashi’s Amazing Freak Show (1984) is a sweeping tale of carnival freaks redolent with sex and sadism, but in this article I will address his short comic strips from around the same period. The stories collected in Suehiro Maruo’s Ultra-Gash Inferno (2001) present a mortifying vision of sex and horror with stories that draw on the erotically tinged world of classical Japanese theatre and the short fiction of Edogawa Rampo but push them into the domain of extreme pornography. In “Putrid Night” (1981), an abusive man, Todoroki, subjects his teenage wife, Sayoko, to vicious cunnilingus and anal sex. In one sequence, Sayoko gives oral sex while Todoroki runs a samurai sword across her cheek. In her misery, Sayoko finds true love in the teenage boy Michio. Their illicit sexual love is tender and fulfilling and yet the imagery that intersperses it is ominous: when they have sex in a field, their conjoined bodies are juxtaposed with rotting fruit infested with ants and Michio’s erect penis is juxtaposed with a serpent in the grass. Sayoko and Michio plot to murder Todoroki. The result is disastrous, with Todoroki cutting off the arms of his wife and her lover through the elbows, and lancing their eyeballs. In the carnage, Todoroki has sex with Sayoko. The young lovers do not die, and Todoroki keeps them alive in a cell as “pets” (19). In a grotesque triumph of true love, Todoroki, to his horror, spies on his two victims and sees them, their eye sockets and arm stumps pouring blood, tenderly making love. In “Shit Soup” (1982), Maruo produces a comic strip with no story as such and is therefore a highly simplistic pornographic narrative. We witness a menage a trois with a young woman and her two male lovers and the comic presents their various exploits. In their opening bout, the woman squeezes a cow’s eyeball into her vagina and one man sucks it out of her while the other licks her beneath the eyelid. Later, the three excrete onto dinner plates and dine upon their mixed shit. The story ends with the three laughing deliriously as they fall from a cliff, an emblem of their joyful abandon and the intersection of love and death. As epilogue, Maruo describes the taste of excrement and invites us to taste our own. This ending is an ingenious narrative decision, as it turns on the reader and strives to deny us – the viewer/voyeur – any comfortable distance: we are invited, as it were, to eat shit literally and if we refuse, we can eat shit metaphorically. Suehiro Maruo’s work can also be subtle: in what looks like a realistic image at the opening of “A Season in Hell” (1981), a dead teenage girl lies, covered in “gore and faeces” (45), on a grassy path which resembles the hairy opening to female sexual organs. The surrounding field is like a pudenda and the double arch of the nearby bridge resembles breasts. Maruo can thus outwit the censorship tradition in which pubic hair is generally forbidden (it does appear in some of Maruo’s comic strips), although erections, ejaculations and hairless openings and organs would seem to be always graphically permissible. Probably the most excessive vision in Ultra-Gash Inferno is “The Great Masturbator” (1982). In this, Suehiro Maruo presents a family in which the father repeatedly dresses his daughter up as a schoolgirl in order to rape her, even cutting a vagina-sized hole into her abdomen. Eventually, he slices her with numerous openings so that he can penetrate her with his fists as well as his penis. Meanwhile, her brother embarks on an incestuous relationship with his ancient aunt. After her death, he acquires her false teeth and uses them to masturbate. He ejaculates onto her grave, splitting his head open on the tombstone. The excess and debauchery make it a shocking tale, a kind of violent manga reworking of Robert Crumb’s cartoon “The family that lays together, stays together” (91) from Snatch 2 (January 1969). Like Crumb, we could argue that Maruo employs explicit sexual imagery and an ethos of sexual taboo with the same purpose of transgressing and provoking the jargon of particular social norms. The political dimension to Maruo’s work finds its most blatant treatment in “Planet of the Jap” (1985), anthologised in Comics Underground Japan (1996). This manga strip is a devastating historical-political work presented as a history lesson in which Japan won the Second World War, having dropped atomic bombs on Los Angeles and San Francisco. The comic is full of startling iconic imagery such as the Japanese flag being hoisted over the shell-pocked Statue of Liberty and the public execution of General MacArthur. Of course, this being Maruo, there is a pornographic sequence. In a lengthy and graphic episode, an American mother is raped by Japanese soldiers while her son is murdered. As these horrors are committed, the lyrics of a patriotic song about present-day Japan, written by the Ministry of Education, form the textual narrative. Although the story could be seen as a comment on the subjection of Japan at the end of the Second World War – a sustained ironic inversion of history – it seems more likely to be a condemnation of the phase of Japanese history when, tragically, a minority of “atavistic, chauvinistic, racist warmongers” secured for themselves a position of “ideological legitimacy and power” (Lehmann 213). However, Maruo is being deliberately provocative to his contemporary reader: he writes this story in the mid-1980s, the peak of Japan’s post-war prosperity. As Joy Hendry says, Japan’s “tremendous economic success” in this period is not just important for Japan but marks an “important element of world history” (Hendry 18). Maruo ends “Planet of the Jap” with a haunting international message: “Don’t be fooled. Japan is by no means a defeated nation. Japan is still the strongest country in the world” (124). The porn-horror creator Suehiro Maruo follows in the tradition of figures like Octave Mirbeau, Georges Bataille and Robert Crumb who have used explicit pornography and sexual taboo as a forum for political provocation. The sexual horror of Maruo’s erotic-grotesque manga may terrify some readers and titillate others. It may even terrify and titillate at the same time in a disturbing fusion which has social and political implications: all the Maruo works in this essay were produced in the early to mid-1980s, the peak of Japanese economic success. They also coincide with the boom years of the Japanese sex industry, which Akira Suei argues was terminated by the repressive legislation of the New Amusement Business Control and Improvement Act of 1985 (Suei, 10). Suei’s account of the period paints one of frivolity and inventiveness embodied in the phenomenon of “no-panties coffee shops” (10) and the numerous sex clubs which offered extraordinary “role-playing opportunities” (13). The mood is one of triumph for the sexual expression of the customers but also for the extremely well-paid sex workers. Maruo’s stories contemporaneous with this have their own freedom of sexual expression, creating a vision where sexually explicit images comment upon a wide variety of subjects, from the family, scatological taboos, through to national history and Japan’s economic success. At the same time as presenting explicit sex as a feature in his films, Maruo always closely weaves it in with the taboo of death. Martin Heidegger interprets human existence as Sein-zum-Tode (being-towards-death) (Kearney 35): in Maruo’s vision, existence is evidently one of sexual-being-towards-death. Like Suehiro Maruo’s hideously maimed and blind lovers, humanity always returns to the impulse of its sexuality and the desire/will to orgasm: what Maruo calls “the cosmic gash” of physical love, a gash which also reveals, in a Heideggerian sense, the non-being that is the only certainty of existence. And we should remember that even when love is blind, someone will always be watching. References Crumb, Robert. The Complete Crumb, Volume 5: Happy Hippy Comix. Seattle: Fantagraphics, 1990. Hendry, Joy. Understanding Japanese Society. London: Routledge, 1987. Kearney, Richard. Modern Movements in European Philosophy. Manchester: Manchester University Press, 1986. Kotz, Liz. “Complicity: Women Artists Investigating Masculinity” in Paula Church Gibson (ed.) More Dirty Looks: Gender, Pornography and Power (Second Edition). London, BFI, 2004, 188-203. Lehmann, Jean-Pierre. The Roots of Modern Japan. London: Macmillan, 1982. Maruo, Suehiro. “Planet of the Jap” in Quigley, Kevin (ed.). Comics Underground Japan. New York: Blast Books, 1992. —-. Mr Arashi’s Amazing Freak Show. New York: Blast, 1992. —-. Ultra-Gash Inferno. London: Creation, 2001 Mizuki, Shigeru. Youkai Gadan. Tokyo: Iwanami Shoten, 1992. Rampo, Edogawa. Japanese Tales of Mystery and Imagination. New York: Tuttle, 1956. Suei, Akira “The Lucky Hole as the Black Hole” in Nobuyoshi Araki. Araki: Tokyo Lucky Hole. Köln: Taschen, 1997, 10-15. MLA Style Hand, Richard J. "Dissecting the Gash: Sexual Horror in the 1980s and the Manga of Suehiro Maruo." M/C Journal 7.4 (2004). 10 October 2004 <http://www.media-culture.org.au/0410/05_horror.php>. APA Style Hand, R. (2004 Oct 11). Dissecting the Gash: Sexual Horror in the 1980s and the Manga of Suehiro Maruo, M/C Journal, 7(4). Retrieved Oct 10 2004 from <http://www.media-culture.org.au/05_horror.php>
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
33

Williams, Kathleen. "Never Coming to a Theatre near You: Recut Film Trailers". M/C Journal 12, n. 2 (13 maggio 2009). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.139.

Testo completo
Abstract (sommario):
IntroductionRecut trailers typically mix footage from one or more films to create a preview for a feature that will never exist. Challenging the trailer’s assumed function as existing merely to gain an audience for a main attraction, the recut trailer suggests that the trailer can exist separately from a film. This paper will ask if recut trailers are evidence of fan enthusiasm and question precisely where this enthusiasm is directed. Do recut trailers demonstrate there are fans for the feature film that is recut, or does this enthusiasm extend beyond an appreciation and anticipation for a feature film? It will be ascertained if the recut trailer – as a site for homage, parody and fandom – transcends the advertising imperatives of box office success. This paper will demonstrate how fan-made trailers are symptomatic of the need for a new critical approach to trailers, one that does not situate the trailer as the low advertisement to the high cultural text of the film. It will be proposed that trailers form a network, of which the feature films and other trailers that are invoked form only a part.Recut trailers, while challenging the norms of what is considered an advertisement, function within a strict frame of reference: in their length, use of credits, text, voiceover in direct address to the audience, and editing techniques. Consequently, the recut trailer parodies and challenges the tools of promotion by utilising the very methods that sell to a prospective audience, to create an advertisement that is stripped of its traditional function by promoting a film that cannot exist and cannot be consumed. The promotion seems to end at the site of the advertisement, while still calling upon a complex series of interconnected references and collective knowledge in order for the parody to be effective. This paper will examine the network of Brokeback Mountain parodies, which were created before, during and after the feature film’s release, suggesting that the temporal imperative usually present in trailers is irrelevant for their appreciation. A playlist of the trailers discussed is available here.The Shift from Public to PrivateThe limited scholarship available situates the trailer as a promotional tool and a “brief film text” (Kernan 1), which is a “limited sample of the product” of the feature film (Kerr and Flynn 103), one that directly markets to demographics in order to draw an audience to see the feature. The traditional distribution methods for the trailer – as pre-packaged coming attractions in a cinema, and as television advertisements – work by building a desire to see a film in the future. For the trailer to be commercially successful within this framework, there is an imperative to differentiate itself from other trailers through creating an appeal to stars, genre or narrative (Kernan 14), or to be recognised as a trailer in amongst the stream of other advertisements on television. As new media forms have emerged, the trailer’s spatial and temporal bounds have shifted: the trailer is now included as a special feature on DVD packages, is sent to mobile devices on demand, and is viewed on video-sharing websites such as YouTube. In this move from the communal, collective and directed consumption of the trailer in the public sphere to the individualised, domesticated and on-demand consumption in the private sphere – the trailer has shown itself to be a successful “cross-media text” (Johnston 145). While choosing to watch a trailer – potentially long after the theatrical release of the film it promotes – suggests a growing “interactive relationship between film studio and audience” (Johnston 145), it also marks the beginning of increasing interactivity between the trailer and the audience, a relationship that has altered the function and purpose of the trailer beyond the studio’s control. Yet, the form of the trailer as it was traditionally distributed has been retained for recut trailers in order to parody and strip the trailer of its original meaning and purpose, and removes any commercial capital attached to it. Rather than simply being released at the control of a studio, the trailer is now actively shared, appropriated and altered. Demand for the trailer has not diminished since the introduction of new media, suggesting that there is an enthusiasm not only for coming feature films, but also for the act of watching, producing and altering trailers that may not translate into box office takings. This calls into question the role of the trailer in new media sites, in which the recut trailers form a significant part by embodying the larger changes to the consumption and distribution of trailers.TrailerTubeThis study analyses recut trailers released on YouTube only. This is, arguably, the most common way that these trailers are watched and newly created trailers are shared and interacted with, with some clips reaching several million views. The purpose of this paper is to analyse the network that is created surrounding the recut trailer through addressing its specific qualities. YouTube is the only site consulted in this study for the release for fan-made trailers as YouTube forms a formidable part of the network of recut trailers and studio released trailers, and currently, serves as a common way for Internet users to search for videos.YouTube was launched in December 2005, and in the following 1-2 years, the majority of popular recut trailers emerged. The correlation between these two dates is not arbitrary; the technology and culture promoted and fostered by the unique specificities of YouTube has in turn developed the recut trailer as “one of the most popular forms of fan subversion in the age of digital video” (Hilderband 52). It is also the role of audiences and producers that has ensured that the trailer has moved beyond its original spatial and temporal bounds – to be consumed in the home or on mobile devices, and at any stage past any promotional urgency. The Brokeback Mountain parodies, to be later discussed, surfaced mainly in 2006, demonstrative of an early acceptance of the possibilities that YouTube and mass broadcasting presented, and the possibilities that the trailer could offer to YouTube’s “clip” culture (Hilderbrand 49).The specificities of YouTube as a channel for dissemination have allowed for fan-made trailers to exist alongside trailers released by studios. Rather than the trailer being consumed and then becoming irretrievable, perpetually tied to the feature film it promotes, the online distribution and storing of trailers allows a constant revisiting of the advertisement – this act alone demonstrating an enthusiasm for the form of the trailer. Hilderbrand argues that YouTube “offers[s] new and remediating relationships to texts that indicate changes and acceleration of spectatorial consumption” (49). Specifically, Hilderbrand proposes that YouTube functions as a collection of memories, which in turn present a “portal of cultural memory” (54) – amplified by the ability to create playlists and channels. The tagging of trailers to the films from which they drive, the official trailers released for a film referenced, or other recut trailers ensures that there is a physical trace of the network the trailer creates. Recut trailers demand for knowledge and capital to be shared amongst viewers, the technical attributes of YouTube allow for much of this knowledge to be available on demand, and to be hyperlinked or suggested to the viewer. In order for the parody present in recut trailers to function at the level intended, the films that are drawn upon would presumably need to be identified and some basic elements of the plot understood in order for the capital imbued in the trailer to be completely realised. If the user is unaware of the film, however, clips of the film or the original trailer can be reached either through the “related videos” menu which populates according to the didactic information for the clip watched, or by searching. As the majority of recut trailers seek to displace the original genre of the film parodied – such as, for example, Ten Things I Hate about Commandments which presents the story of The Ten Commandments as a teen film in which Moses will both part the sea and get the girl – the original genre of the film must be known by the viewer in order to acknowledge the site for parody in the fan-made trailer. Further to this, the network deployed suggests that there must be some knowledge of the conventions of the genre that is being applied to the original film’s promotional qualities. The parody functions by effectively sharing the knowledge between two genres, in conjunction with an awareness of the role and capital of the trailer. Tagging, playlists and channels facilitate the sharing of knowledge and dispersing of capital. As the recut trailer tends to derive from more than one source, the network alters the viewer’s relationship to the original feature film and cultivates a series of clips and knowledge. However, this also indicates that intimate fan knowledge can be bypassed – which places this particular relationship to the trailer and the invoked films as existing outside the realms of the archetypal cult fan. This challenges prior conceptions of fan culture by resisting a prolonged engagement normally attributed to cultivating fan status (Hills), as typically only one trailer will be made, rather than exhibiting a concentrated adulation of one text. The recut trailer is placed as the nexus in a series of links, in which the studio system is subverted while also being directly engaged with and utilised. The tools that have traditionally been used to sell to an audience through pre-packaged coming attractions are now used to promote a film that cannot be consumed that holds no commercial significance for film studios. These tools also work to reinforce the aesthetic and cinematic norms in the trailer, which provide a contract of audience expectations – such as the use of the approval by the American Motion Picture Association screen and classification at the beginning of the majority of recut trailers. The recut trailer assimilates to the nature of video sharing on YouTube in which the trailer is part of a network of narratives all of which are accessible on demand, can be fast-forwarded, replayed, and embedded on numerous social networking sites for further dissemination and accompanying editorial comment. The trailer thus becomes a social text that involves a community and is wide-reaching in its aims and consumption, despite being physically consumed in the private sphere. The feature which enables the user to “favourite” a video, add it to their playlist and embed it in another site, demonstrates that the trailer is considered as its own cohesive form, subject to scrutiny and favoured or dismissed. Constant statistics reflecting its popularity reinforce the success of a recut trailer, and popularity will generally lead to the trailer becoming more accessible. Hilderbrand argues that YouTube has nutured a “new temporality of immediate gratification for audiences” which has in turn contributed to the “culture of the clip” (49), which the trailer seems to exemplify – and in the absence of feature films being legally readily accessible on sites such as YouTube, the trailer seeks to fill the void for immediate gratification.Brokeback MountainsWhile fan-made trailers can generate enthusiasm about the release of an upcoming film they may be linked to – as was recently the case with fan-made trailers for teen vampire film, Twilight – there is also a general enthusiasm to play with the form of the trailer and all that it signifies, while in the process, stripping the trailer of its traditional function. Following the release of the trailer for feature film Brokeback Mountain, numerous recut trailers emerged on YouTube which took the romantic and sexual relationship of the two male leads in the film, and applied this narrative to films depicting two male leads in a non-romantic friendship. In effect, new films were created that used the basis of Brokeback Mountain to shift plots in existing films, creating a new narrative in the process. The many Brokeback… parodies vary in popularity, and have been uploaded to YouTube continuously since 2006. The titles include Brokeback to the Future, Saved by the Bell: Brokeback Style, Brokeback of the Ring, The Brokeback Redemption, Broke Trek, Harry Potter and Brokeback Goblet and Star Wars: The Emperor Brokeback. The trailers use footage from a variety of film and television sources that show a friendship between two men and introduce it to the “style” of Brokeback Mountain. There are several techniques which are used uniformly across all of the trailers in order to convey this new plot: the original score used in the Brokeback Mountain trailer begins each recut trailer; the use of typically white text on a black screen based on the original trailer’s text, or a slight variant of it which is specific to the film which is being recut; and the pace of shots altered to focus on lingering looks, or to splice scenes together in order to imply sexual contact. Consequently, there is a consciousness of the effects used in the original trailer to sell a particular narrative to the audience as something that an audience would want to view. The narrative is constructed as being universal, as any story with two men as the leads and their friendship can be altered to show an underlying homoerotic story, and the form of the trailer allows these storylines to be promoted and shared. The insider knowledge of the fan that has noticed these interactions is able to make their knowledge communal. Hills argues that “fans participate in communal activities” (ix), which here takes the form of creating a network of collective stories which form Brokeback – it is a story extended to several sites, and a story which is promoted and sold. Through the use of tagging, playlists and suggested videos, once one recut trailer is viewed, several others are made instantly available. The availability of the original Brokeback Mountain trailer then serves to reinforce the authenticity and professionalism of the clips, by providing a template in which existing footage from other films is moulded to fit within.The instant identifier of a Brokeback… trailer is the music that was used in the original trailer. This signals that the trailer for Brokeback Mountain was itself so iconic that the use of its soundtrack would be instantly recognisable, and the re-use of music and text suggests that the recut trailers reinforce this iconography and its capital by visually reinforcing what signifies Brokeback Mountain. The network these trailers create includes the film Brokeback Mountain itself, but the recut trailer begins to open a new trajectory for the narrative to mould and shift, identifiable by techniques present in the trailer but not the feature film itself. The fan appreciation is evident in several ways: namely, there is an enthusiasm to conflate a feature film into Brokeback Mountain’s general narrative; that there has been enough of an engagement with a feature in order to retrieve clips to be edited into a new montage, and consequently, a condensed narrative with a direct mode of address; and also the eagerness to see a feature film in trailer form, employing trailer-specific cinematic techniques to enhance parody and displacement. Recut trailers are also subject to commenting, which generally reflect on either the insider fan knowledge of the text that is being initiated to the world of Brokeback Mountain, or take the place of comments that reflect on the success of the editing. In this respect, critique is a part of the communal fan interaction with the creator and uploader in the recut trailer’s network. As such, there is a focus on quality for the creator of the fan video, and rating occurs in order to rank the recut trailers. This focus on quality and professionalism elevates the creator of the recut trailer to the status of a director, despite not having filmed the scenes themselves. Demonstrating the enthusiasm for the role of the trailer, the internal promotion on YouTube of the most successful trailers – designated as such by the YouTube community – signals an active engagement with the role of the trailer, and its social properties, even though it is consumed individually.ConclusionWhile the recut trailer extends the fan gaze toward one object or more, it is typically presented as a parody, and consequently, could also be seen as rejecting elements of a genre or feature film. However, the parody typically occurs at the site of displacement: such as the relationship between the two male leads in Brokeback to the Future having a romantic relationship whilst coming to terms with time-travel; the burning bush in Ten Things I Hate about Commandments being played by Samuel L. Jackson as “Principal Firebush”, complete with audio from Pulp Fiction; or recutting romantic comedy Sleepless in Seattle to become a horror film. The parody relies on knowledge that can be found easily, aided by YouTube’s features, while requiring the creator to intimately engage with a feature film. The role of the trailer in this network is to provide the tools and the boundaries for the new narrative to exist within, and create a system of referents for the fan to identify, through parodies of star appeal, genre, or narrative, as Kernan proposes are the three ways in which a trailer often relies upon to sell itself to an audience (14).As this paper has argued toward, the recut trailer can also be released from the feature films it invokes by being considered as its own coherent form, which draws upon numerous sites of knowledge and capital in order to form a network. While traditionally trailers have worked to gain an audience for an impending feature release, the recut trailer only seeks to create an audience for itself. Through the use of cult texts or a particularly successful form of parody, as demonstrated in Scary Mary Poppins, the recut trailer is widely consumed and shared across multiple avenues. The recut trailer then seeks to promote only itself through providing a condensed narrative, speaking directly to audiences, and cleverly engaging with the use of editing to leave traces of authorship. Fan culture may be seen as the adoration of one creator to the film they recut, but the network that the recut trailer creates demonstrates that there is an enthusiasm in both creators and viewers for the form of the trailer itself, to exist beyond the feature film and advertising imperatives.ReferencesBrokeback of the Ring. 27 Feb. 2006. YouTube. Video. 2 March 2009 ‹http://www.youtube.com/watch?v=tgt-BiFiBek›.Brokeback to the Future. 1 Feb. 2006. YouTube. Video. 2 March 2009 ‹http://www.youtube.com/watch?v=8uwuLxrv8jY›.Brokeback Mountain. Dir. Ang Lee. Film. Paramount Pictures, 2005. The Brokeback Redemption Trailer. 28 Feb. 2006. YouTube. Video. 2 March 2009 ‹http://www.youtube.com/watch?v=FtRi42DEdTE›.Broke Trek – A Star Trek Brokeback Mountain Parody. 27 May 2007. YouTube. Video. 2 March 2009 ‹http://www.youtube.com/watch?v=7xSOuLky3n0›.Harry Potter and the Brokeback Goblet. 8 March 2006. YouTube. Video. 2 March 2009 ‹http://www.youtube.com/watch?v=e9D0veHTxh0›. Hilderbrand, Lucas. "Youtube: Where Cultural Memory and Copyright Converge." Film Quarterly 61 (2007): 48-57. Hills, Matthew. Fan Cultures. New York: Routledge, 2002. Johnston, Keith M. "'The Coolest Way to Watch Movie Trailers in the World': Trailers in the Digital Age." Convergence: The International Journal of Research into New Media Technologies 14 (2008): 145-60. Kernan, Lisa. Coming Attractions: Reading American Movie Trailers. Austin: U of Texas P, 2004. Kerr, Aphra, and Roddy Flynn. "Rethinking Globalisation through the Movie and Games Industries." Convergence: The International Journal of Research Into New Media Technologies 9 (2003): 91-113. The Original Scary ‘Mary Poppins’ Recut Trailer. 8 Oct. 2006. YouTube. Video. 2 March 2009 ‹http://www.youtube.com/watch?v=2T5_0AGdFic›.Saved by the Bell: Brokeback Style. 4 April 2006. YouTube. Video. 2 March 2009 ‹http://www.youtube.com/watch?v=yHLr5AYl5f4›.Sleepless in Seattle. Dir. Nora Ephron. Film. Tristar Pictures, 1993. Sleepless in Seattle: Recut as a Horror Movie. 30 Jan. 2006. YouTube. Video. 2 March 2009 ‹http://www.youtube.com/watch?v=frUPnZMxr08›.Star Wars: The Emperor Brokeback. 14 Feb. 2006. YouTube. Video. 2 March 2009 ‹http://www.youtube.com/watch?v=omB18oRsBYg›.The Ten Commandments. Dir. Cecil B. DeMille. Film. Paramount Pictures, 1956. Ten Things I Hate about Commandments. 14 May 2006. YouTube. Video. 2 March 2009 ‹http://www.youtube.com/watch?v=u1kqqMXWEFs›.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
34

Starrs, Bruno. "Writing Indigenous Vampires: Aboriginal Gothic or Aboriginal Fantastic?" M/C Journal 17, n. 4 (24 luglio 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.834.

Testo completo
Abstract (sommario):
The usual postmodern suspicions about diligently deciphering authorial intent or stridently seeking fixed meaning/s and/or binary distinctions in an artistic work aside, this self-indulgent essay pushes the boundaries regarding normative academic research, for it focusses on my own (minimally celebrated) published creative writing’s status as a literary innovation. Dedicated to illuminating some of the less common denominators at play in Australian horror, my paper recalls the creative writing process involved when I set upon the (arrogant?) goal of creating a new genre of creative writing: that of the ‘Aboriginal Fantastic’. I compare my work to the literary output of a small but significant group (2.5% of the population), of which I am a member: Aboriginal Australians. I narrow my focus even further by examining that creative writing known as Aboriginal horror. And I reduce the sample size of my study to an exceptionally small number by restricting my view to one type of Aboriginal horror literature only: the Aboriginal vampire novel, a genre to which I have contributed professionally with the 2011 paperback and 2012 e-book publication of That Blackfella Bloodsucka Dance! However, as this paper hopefully demonstrates, and despite what may be interpreted by some cynical commentators as the faux sincerity of my taxonomic fervour, Aboriginal horror is a genre noteworthy for its instability and worthy of further academic interrogation.Surprising to many, Aboriginal Australian mythology includes at least one truly vampire-like entity, despite Althans’ confident assertion that the Bunyip is “Australia’s only monster” (16) which followed McKee’s equally fearless claim that “there is no blackfella tradition of zombies or vampires” (201). Gelder’s Ghost Stories anthology also only mentions the Bunyip, in a tale narrated by Indigenous man Percy Mumbulla (250). Certainly, neither of these academics claim Indigeneity in their ethnicity and most Aboriginal Australian scholars will happily agree that our heterogeneous Indigenous cultures and traditions are devoid of opera-cape wearing Counts who sleep in coffins or are repelled by crucifix-wielding Catholics. Nevertheless, there are fascinating stories--handed down orally from one generation to the next (Australian Aborigines, of course, have no ancestral writing system)--informing wide-eyed youngsters of bloodsucking, supernatural entities that return from the grave to feed upon still living blackfellas: hence Unaipon describes the red-skinned, fig tree-dwelling monster, the “Yara Ma Yha Who […] which sucks the blood from the victim and leaves him helpless upon the ground” (218). Like most vampires, this monster imparts a similarly monstrous existence upon his prey, which it drains of blood through the suckers on its fingers, not its teeth. Additionally, Reed warns: “Little children, beware of the Yara-ma-yha-who! If you do not behave yourselves and do as you are told, they will come and eat you!” (410), but no-one suggests this horrible creature is actually an undead human.For the purposes of this paper at least, the defining characteristics of a vampire are firstly that it must have once been an ordinary, living human. Secondly, it must have an appetite for human blood. Thirdly, it must have a ghoulish inability to undergo a permanent death (note, zombies, unlike vampires it seems, are fonder of brains than fresh hemoglobin and are particularly easy to dispatch). Thus, according to my criteria, an arguably genuine Aboriginal Australian vampire is referred to when Bunson writes of the Mrart being an improperly buried member of the tribe who has returned after death to feed upon the living (13) and when Cheung notes “a number of vampire-like creatures were feared, most especially the mrart, the ghost of a dead person who attacked victims at night and dragged them away from campsites” (40). Unfortunately, details regarding this “number of vampire-like creatures” have not been collated, nor I fear, in this era of rapidly extinguishing Aboriginal Australian language use, are they ever likely to be.Perhaps the best hope for preservation of these little known treasures of our mythology lies not with anthropologists but with the nation’s Indigenous creative writers. Yet no blackfella novelist, apparently, has been interested in the monstrous, bloodsucking, Aboriginal Undead. Despite being described as dominating the “Black Australian novel” (Shoemaker 1), writer Mudrooroo--who has authored three vampire novels--reveals nothing of Aboriginal Australian vampirology in his texts. Significantly, however, Mudrooroo states that Aboriginal Australian novelists such as he “are devoting their words to the Indigenous existential being” (Indigenous 3). Existentiality, of course, has to do with questions of life, death and dying and, for we Aboriginal Australians, such questions inevitably lead to us addressing the terrible consequences of British invasion and genocide upon our cultural identity, and this is reflected in Mudrooroo’s effective use of the vampire trope in his three ‘Ghost Dreaming’ novels, as they are also known. Mudrooroo’s bloodsuckers, however, are the invading British and Europeans in his extended ‘white man as ghost’ metaphor: they are not sourced from Aboriginal Australian mythology.Mudrooroo does, notably, intertwine his story of colonising vampires in Australia with characters created by Bram Stoker in his classic novel Dracula (1897). He calls his first Aborigine to become a familiar “Renfield” (Undying 93), and even includes a soft-porn re-imagining of an encounter between characters he has inter-textually named “Lucy” and “Mina” (Promised 3). This potential for a contemporary transplantation of Stoker’s European characters to Australia was another aspect I sought to explore in my novel, especially regarding semi-autobiographical writing by mixed-race Aboriginal Australians such as Mudrooroo and myself. I wanted to meta-fictionally insert my self-styled anti-hero into a Stoker-inspired milieu. Thus my work features a protagonist who is confused and occasionally ambivalent about his Aboriginal identity. Brought up as Catholic, as I was, he succumbs to an Australian re-incarnation of Stoker’s Dracula as Anti-Christ and finds himself battling the true-believers of the Catholic Church, including a Moroccan version of Professor Van Helsing and a Buffy-like, quasi-Islamic vampire slayer.Despite his once revered status, Mudrooroo is now exiled from the Australian literary scene as a result of his claim to Indigeneity being (apparently) disproven (see Clark). Illness and old age prevent him from defending the charges, hence it is unlikely that Mudrooroo (or Colin Johnson as he was formerly known) will further develop the Aboriginal Australian vampire trope in his writing. Which situation leaves me to cautiously identify myself as the sole Aboriginal Australian novelist exploring Indigenous vampires in his/her creative writing, as evidenced by my 312 page novel That Blackfella Bloodsucka Dance!, which was a prescribed text in a 2014 Indiana University course on World Literature (Halloran).Set in a contemporary Australia where disparate existential explanations including the Aboriginal Dreamtime, Catholicism, vampirism and atheism all co-exist, the writing of my novel was motivated by the question: ‘How can such incongruent ideologies be reconciled or bridged?’ My personal worldview is influenced by all four of these explanations for the mysteries of life and death: I was brought up in Catholicism but schooled in scientific methodology, which evolved into an insipid atheism. Culturally I was drawn to the gothic novel and developed an intellectual interest in Stoker’sDracula and its significance as a pro-Catholic, covert mission of proselytization (see Starrs 2004), whilst simultaneously learning more of my totem, Garrawi (the Sulphur-crested White Cockatoo), and the Aboriginal Dreamtime legends of my ancestral forebears. Much of my novel concerns questions of identity for a relatively light-complexioned, mixed ancestry Aboriginal Australian such as myself, and the place such individuals occupy in the post-colonial world. Mudrooroo, perhaps, was right in surmising that we Aboriginal Australian authors are devoted to writing about “the Indigenous existential being” for my Aboriginal vampire novel is at least semi-autobiographical and fixated on the protagonist’s attempts to reconcile his atheism with his Dreamtime teachings and Catholicism. But Mudrooroo’s writing differs markedly from my own when it comes to the expectations he has regarding the audience’s acceptance of supernatural themes. He apparently fully believed in the possibility of such unearthly spirits existing, and wrote of the “Maban Reality” whereby supernatural events are entirely tenable in the Aboriginal Australian world-view, and the way these matters are presented suggests he expects the reader to be similarly convinced. With this Zeitgeist, Mudrooroo’s ‘Ghost Dreaming’ novels can be accurately described as Aboriginal Gothic. In this genre, Chanady explains, “the supernatural, as well as highly improbable events, are presented without any comment by the magical realist narrator” ("Magic Realism" 431).What, then, is the meaning of Aboriginal Gothic, given we Aboriginal peoples have no haunted castles or mist-shrouded graveyards? Again according to Chanady, as she set out in her groundbreaking monograph of 1985, in a work of Magical Realism the author unquestioningly accepts the supernatural as credible (10-12), even as, according to Althans, it combines “the magical and realist, into a new perspective of the world, thus offering alternative ways and new approaches to reality” (26). From this general categorisation, Althans proposes, comes the specific genre of Aboriginal Gothic, which is Magical Realism in an Indigenous context that creates a “cultural matrix foreign to a European audience [...] through blending the Gothic mode in its European tradition with the myths and customs of Aboriginal culture” (28-29). She relates the Aboriginal Gothic to Mudrooroo’s Maban Reality due to its acting “as counter-reality, grounded in the earth or country, to a rational worldview and the demands of a European realism” (28). Within this category sit not only the works of Aboriginal Australian novelists such as Mudrooroo, but also more recent novels by Aboriginal Australian writers Kim Scott and Alexis Wright, who occasionally indulge in improbable narratives informed by supernatural beings (while steering disappointingly clear of vampires).But there is more to the Aboriginal Gothic than a naïve acceptance of Maban Reality, or, for that matter, any other Magical Realist treatments of Aboriginal Australian mythology. Typically, the work of Aboriginal Gothic writers speaks to the historical horrors of colonisation. In contrast to the usually white-authored Australian Gothic, in which the land down under was seen as terrifying by the awestruck colonisers, and the Aborigine was portrayed as “more frightening than any European demon” (Turcotte, "Australian Gothic" 10), the Aboriginal Gothic sometimes reverses roles and makes the invading white man the monster. The Australian Gothic was for Aborigines, “a disabling, rather than enabling, discourse” (Turcotte, "Australian Gothic" 10) whilst colonial Gothic texts egregiously portrayed the colonised subject as a fearsome and savage Other. Ostensibly sub-human, from a psychoanalytic point of view, the Aborigine may even have symbolised the dark side of the British settler, but who, in the very act of his being subjugated, assures the white invader of his racial superiority, moral integrity and righteous identity. However, when Aboriginal Australian authors reiterate, when we subjugated savages wrestle the keyboard away, readers witness the Other writing back, critically. Receivers of our words see the distorted and silencing master discourse subverted and, indeed, inverted. Our audiences are subjectively repositioned to see the British Crown as the monster. The previously presumed civil coloniser is instead depicted as the author and perpetrator of a violently racist, criminal discourse, until, eventually, s/he is ultimately ‘Gothicised’: eroded and made into the Other, the villainous, predatory savage. In this style of vicious literary retaliation Mudrooroo excelled. Furthermore, as a mixed ancestry Aborigine, like myself, Mudrooroo represented in his very existence, the personification of Aboriginal Gothic, for as Idilko Riendes writes, “The half caste is reminiscent of the Gothic monstrous, as the half caste is something that seems unnatural at first, evoking fears” (107). Perhaps therein lies a source of the vehemency with which some commentators have pilloried Mudrooroo after the somewhat unconvincing evidence of his non-Indigeneity? But I digress from my goal of explicating the meaning of the term Aboriginal Gothic.The boundaries of any genre are slippery and one of the features of postmodern literature is its deliberate blurring of boundaries, hence defining genres is not easy. Perhaps the Gothic can be better understood when the meaning of its polar opposite, the Fantastic, is better understood. Ethnic authorial controversies aside and returning to the equally shady subject of authorial intent, in contrast to the Aboriginal Gothic of novelists Mudrooroo, Scott and Wright, and their accepting of the supernatural as plausible, the Fantastic in literature is characterised by an enlightened rationality in which the supernatural is introduced but ultimately rejected by the author, a literary approach that certainly sits better with my existential atheism. Chanady defined and illustrated the genre as follows: “the fantastic […] reaffirmed hegemonic Western rational paradigms by portraying the supernatural in a contradictory manner as both terrifying and logically impossible […] My examples of the fantastic were drawn from the work of major French writers such as Merimee and Maupassant” ("Magic Realism" 430). Unfortunately, Chanady was unable to illustrate her concept of the Fantastic with examples of Aboriginal horror writing. Why? Because none existed until my novel was published. Whereas Mudrooroo, Scott and Wright incorporated the Magical Realism of Aboriginal Australian mythology into their novels, and asked their readers to accept it as not only plausible but realistic and even factual, I wanted to create a style that blends Aboriginal mythology with the European tradition of vampires, but ultimately rejects this “cultural matrix” due to enlightened rationality, as I deliberately and cynically denounce it all as fanciful superstition.Certainly, the adjective “fantastic” is liberally applied to much of what we call Gothic horror literature, and the sub-genre of Indigenous vampire literature is not immune to this confusion, with non-Australian Indigenous author Aaron Carr’s 1995 Native American vampire novel, The Eye Killers, unhelpfully described in terms of the “fantastic nature of the genre” (Tillett 149). In this novel,Carr exposes contemporary Native American political concerns by skillfully weaving multiple interactive dialogues with horror literature and film, contemporary U.S. cultural preoccupations, postmodern philosophies, traditional vampire lore, contemporary Native literature, and Native oral traditions. (Tillett 150)It must be noted, however, that Carr does not denounce the supernatural vampire and its associated folklore, be it European or Laguna/Kerasan/Navajo, as illogical or fanciful. This despite his “dialogues with […] contemporary U.S. cultural preoccupations [and] postmodern philosophies”. Indeed, the character “Diana” at one stage pretends to pragmatically denounce the supernatural whilst her interior monologue strenuously defends her irrational beliefs: the novel reads: “‘Of course there aren’t any ghosts,’ Diana said sharply, thinking: Of course there were ghosts. In this room. Everywhere” (197). In taking this stock-standard approach of expecting the reader to believe wholeheartedly in the existence of the Undead, Carr locates his work firmly in the Aboriginal Gothic camp and renders commentators such as Tillett liable to be called ignorant and uninformed when they label his work fantastic.The Aboriginal Gothic would leave the reader convinced a belief in the supernatural is non-problematic, whereas the Aboriginal Fantastic novel, where it exists, would, while enjoying the temporary departure from the restraints of reality, eventually conclude there are no such things as ghosts or vampires. Thus, my Aboriginal Fantastic novel That Blackfella Bloodsucka Dance! was intended from the very beginning of the creative writing process to be an existentially diametric alternative to Magical Realism and the Aboriginal Gothic (at least in its climactic denouement). The narrative features a protagonist who, in his defeat, realises the danger in superstitious devotion and in doing so his interior monologue introduces to the literary world the new Aboriginal Fantastic genre. Despite a Foucauldian emphasis in most of my critical analysis in which an awareness of the constructed status and nature of the subject/focus of knowledge undermines the foundations of any reductive typology, I am unhesitant in my claim to having invented a new genre of literature here. Unless there is, undiscovered by my research, a yet-to-be heralded work of Aboriginal horror that recognises the impossibility of its subject, my novel is unique even while my attitude might be decried as hubristic. I am also cognizant of the potential for angry feedback from my Aboriginal Australian kin, for my innovative genre is ultimately denigrating of all supernatural devotion, be it vampiric or Dreamtime. Aboriginal Fantastic writing rejects such mythologies as dangerous, fanciful superstition, but I make the (probably) too-little-too-late defence that it rejects the Indigenous existential rationale somewhat less vigorously than it rejects the existential superstitions of Catholicism and/or vampirism.This potential criticism I will forbear, perhaps sullenly and hopefully silently, but I am likely to be goaded to defensiveness by those who argue that like any Indigenous literature, Aboriginal Australian writing is inherently Magical Realist, and that I forsake my culture when I appeal to the rational. Chanady sees “magic realism as a mode that expresses important points of view, often related to marginality and subalternity” ("Magic Realism" 442). She is not alone in seeing it as the generic cultural expression of Indigenous peoples everywhere, for Bhabha writes of it as being the literature of the postcolonial world (6) whilst Rushdie sees it as the expression of a third world consciousness (301). But am I truly betraying my ancestral culture when I dismiss the Mrart as mere superstition? Just because it has colour should we revere ‘black magic’ over other (white or colourless) superstitions? Should we not suspect, as we do when seated before stage show illusionists, some sleight of (writing) hand? Some hidden/sub-textual agenda meant to entertain not educate? Our world has many previously declared mysteries now easily explained by science, and the notion of Earth being created by a Rainbow Serpent is as farcical to me as the notion it was created a few thousand years ago in seven days by an omniscient human-like being called God. If, in expressing this dubiousness, I am betraying my ancestors, I can only offer detractors the feeble defence that I sincerely respect their beliefs whilst not personally sharing them. I attempt no delegitimising of Aboriginal Australian mythology. Indeed, I celebrate different cultural imaginaries for they make our quotidian existence more colourful and enjoyable. There is much pleasure to be had in such excursions from the pedantry of the rational.Another criticism I might hear out--intellectually--would be: “Most successful literature is Magical Realist, and supernatural stories are irresistible”, a truism most commercially successful authors recognise. But my work was never about sales, indeed, the improbability of my (irresistible?) fiction is didactically yoked to a somewhat sanctimonious moral. My protagonist realises the folly and danger in superstitious devotion, although his atheistic epiphany occurs only during his last seconds of life. Thus, whilst pushing this barrow of enlightened rationality, my novel makes a somewhat original contribution to contemporary Australian culture, presenting in a creative writing form rather than anthropological report, an understanding of the potential for melding Aboriginal mythology with Catholicism, the “competing Dreamtimes, white and black” as Turcotte writes ("Re-mastering" 132), if only at the level of ultimately accepting, atheistically, that all are fanciful examples of self-created beyond-death identity, as real--or unreal--as any other religious meme. Whatever vampire literature people read, most such consumers do not believe in the otherworldly antagonists, although there is profound enjoyment to be had in temporarily suspending disbelief and even perpetuating the meme into the mindsets of others. Perhaps, somewhere in the sub-conscious, pre-rational recesses of our caveman-like brains, we still wonder if such supernatural entities reflect a symbolic truth we can’t quite apprehend. Instead, we use a totemic figure like the sultry but terrifying Count Dracula as a proxy for other kinds of primordial anxieties we cannot easily articulate, whether that fear is the child rapist on the loose or impending financial ruin or just the overwhelming sense that our contemporary lifestyles contain the very seeds of our own destruction, and we are actively watering them with our insouciance.In other words, there is little that is new in horror. Yes, That Blackfella Bloodsucka Dance! is an example of what I call the new genre of Aboriginal Fantastic but that claim is not much of an original contribution to knowledge, other than being the invention of an extra label in an unnecessarily formalist/idealist lexicon of literary taxonomy. Certainly, it will not create a legion of fans. But these days it is difficult for a novelist to find anything really new to write about, genre-wise, and if there is a reader prepared to pay hard-earned money for a copy, then I sincerely hope they do not feel they have purchased yet another example of what the HBO television show Californication’s creative writing tutor Hank Moody (David Duchovny) derides as “lame vampire fiction” (episode 2, 2007). I like to think my Aboriginal Fantastic novel has legs as well as fangs. References Althans, Katrin. Darkness Subverted: Aboriginal Gothic in Black Australian Literature and Film. Bonn: Bonn UP, 2010. Bhabha, Homi. Nation and Narration. London and New York: Routledge, 1990. Bunson, Matthew. The Vampire Encyclopedia. New York: Gramercy Books, 1993. Carr, Aaron A. Eye Killers. Norman: U of Oklahoma P, 1995. Chanady, Amaryll. Magical Realism and the Fantastic: Resolved versus Unresolved Antinomy. New York: Garland Publishing, 1985. Chanady, Amaryll. “Magic Realism Revisited: The Deconstruction of Antinomies.” Canadian Review of Comparative Literature (June 2003): 428-444. Cheung, Theresa. The Element Encyclopaedia of Vampires. London: Harper Collins, 2009. Clark, Maureen. Mudrooroo: A Likely Story: Identity and Belonging in Postcolonial Australia. Frankfurt: Peter Lang, 2007. Gelder, Ken. The Oxford Book of Australian Ghost Stories. Oxford: Oxford UP, 1994. Halloran, Vivien. “L224: Introduction to World Literatures in English.” Department of English, Indiana University, 2014. 2 Aug. 2014 ‹http://www.indiana.edu/~engweb/undergradCourses_spring.shtml›. McKee, Alan. “White Stories, Black Magic: Australian Horror Films of the Aboriginal.”Aratjara: Aboriginal Culture and Literature in Australia. Eds. Dieter Riemenschneider and Geoffrey V. Davis. Amsterdam: Rodopi Press (1997): 193-210. Mudrooroo. The Indigenous Literature of Australia. Melbourne: Hyland House, 1997. Mudrooroo. The Undying. Sydney: Harper Collins, 1998. Mudrooroo. The Promised Land. Sydney: Harper Collins, 2000. Reed, Alexander W. Aboriginal Myths, Legends and Fables. Sydney: Reed New Holland, 1999. Riendes, Ildiko. “The Use of Gothic Elements as Manifestations of Regaining Aboriginal Identity in Kim Scott’s Benang: From the Heart.” Topos 1.1 (2012): 100-114. Rushdie, Salman. “Gabriel Garcia Marquez.” Imaginary Homelands: Essays and Criticism 1981-1991. London: Granta and Penguin Books, 1991. Shoemaker, Adam. Mudrooroo. Sydney: Harper Collins, 1993. Starrs, D. Bruno. “Keeping the Faith: Catholicism in Dracula and its Adaptations.” Journal of Dracula Studies 6 (2004): 13-18. Starrs, D. Bruno. That Blackfella Bloodsucka Dance! Saarbrücken, Germany: Just Fiction Edition (paperback), 2011; Starrs via Smashwords (e-book), 2012. Tillett, Rebecca. “‘Your Story Reminds Me of Something’: Spectacle and Speculation in Aaron Carr’s Eye Killers.” Ariel: A Review of International English Literature 33.1 (2002): 149-73. Turcotte, Gerry. “Australian Gothic.” Faculty of Arts — Papers, University of Wollongong, 1998. 2 Aug. 2014 ‹http://ro.uow.edu.au/artspapers/60/›. Turcotte, Gerry. “Re-mastering the Ghosts: Mudrooroo and Gothic Refigurations.” Mongrel Signatures: Reflections on the Work of Mudrooroo. Ed. Annalisa Oboe. Amsterdam: Rodopi Press (2003): 129-151. Unaipon, David. Legendary Tales of the Australian Aborigines. Eds. Stephen Muecke and Adam Shoemaker. Carlton: The Miegunyah Press, 2006.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
35

May, Lawrence. "Confronting Ecological Monstrosity". M/C Journal 24, n. 5 (5 ottobre 2021). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2827.

Testo completo
Abstract (sommario):
Introduction Amidst ecological collapse and environmental catastrophe, humankind is surrounded by indications that our habitat is turning against us in monstrous ways. The very environments we live within now evoke existential terror, and this state of ecological monstrosity has permeated popular media, including video games. Such cultural manifestations of planetary catastrophe are particularly evident in video game monsters. These virtual figures continue monsters’ long-held role in reflecting the socio-cultural anxieties of their particular era. The horrific figures that monsters present play a culturally reflexive role, echoing the fears and anxieties of their social, political and cultural context. Media monsters closely reflect their surrounding cultural conditions (Cohen 47), representing “a symptom of or a metaphor for something bigger and more significant than the ostensible reality of the monster itself” (Hutchings 37). Society’s deepest anxieties culminate in these figures in forms that are “threatening and impure” (Carroll 28), “unnatural, transgressive, obscene, contradictory” (Kearney 4–5), and abject (Kristeva 4). In this article I ask how the appearance of the monstrous within contemporary video games reflects an era of climate change and ecological collapse, and how this could inform the engagement of players with discourse concerning climate change. Central to this inquiry is the literary practice of ecocriticism, which seeks to examine environmental rather than human representation in cultural artefacts, increasingly including accounts of contemporary ecological decay and disorder (Bulfin 144). I build on such perspectives to address play encounters that foreground figures of monstrosity borne of the escalating climate crisis, and summarise case studies of two recent video games undertaken as part of this project — The Legend of Zelda: Breath of the Wild (Nintendo EPD) and The Last of Us Part II (Naughty Dog). An ecocritical approach to the monsters that populate these case studies reveals the emergence of a ludic form of ecological monstrosity tied closely to our contemporary climatic conditions and taking two significant forms: one accentuating a visceral otherness and aberrance, and the other marked by the uncanny recognition of human authorship of climate change. Horrors from the Anthropocene A growing climate emergency surrounds us, enveloping us in the abject and aberrant conditions of what could be described as an ecological monstrosity. Monstrous threats to our environment and human survival are experienced on a planetary scale and research evidence plainly illustrates a compounding catastrophe. The United Nations Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), a relatively cautious and conservative body (Parenti 5), reports that a human-made emergency has developed since the Industrial Revolution. The multitude of crises that confront us include: changes in the Earth’s atmosphere driving up global temperatures, ice sheets in retreat, sea levels rising, natural ecosystems and species in collapse, and an unprecedented frequency and magnitude of heatwaves, droughts, flooding, winter storms, hurricanes, and wildfires (United Nations Environment Programme). Further human activity, including a post-war addiction to the plastics that have now spread their way across our oceans like a “liquid smog” (Robles-Anderson and Liboiron 258), or short-sighted enthusiasm for pesticides, radiation energy, and industrial chemicals (Robles-Anderson and Liboiron 254), has ensured a damaging shift in the nature of the feedback loops that Earth’s ecosystems depend upon for stability (Parenti 6). Climatic equilibrium has been disrupted, and growing damage to the ecosystems that sustain human life suggests an inexorable, entropic path to decay. To understand Earth’s profound crisis requires thinking beyond just climate and to witness the interconnected “extraordinary burdens” placed on our planet by “toxic chemistry, mining, nuclear pollution, depletion of lakes and rivers under and above ground, ecosystem simplification, vast genocides of people” which will continue to lead to the recursive collapse of interlinked major systems (Haraway 100). To speak of climate change is really to speak of the ruin of ecologies, those “living systems composed of many moving parts” that make up the tapestry of organic life on Earth (Robles-Anderson and Liboiron 251). The emergency that presents itself, as Renata Tyszczuk observes, comprises a pervasiveness, uncertainty, and interdependency that together “affect every aspect of human lives, politics and culture” (47). The emergence of the term Anthropocene (or the Age of the Humans) to describe our current geological epoch (and to supersede the erstwhile and more stable Holocene) (Zalasiewicz et al. 1036–7; Chang 7) reflects a contemporary impossibility with talking about planet Earth without acknowledging the damaging impact of humankind on its ecosystems (Bulfin 142). This recognition of human complicity in the existential crisis engulfing our planet once again connects ecological monstrosity to the socio-cultural history of the monstrous. Monsters, Jeffrey Jerome Cohen points out, “are our children” and despite our repressive efforts, “always return” in order to “ask us why we have created them” (20). Ecological monstrosity declares to us that our relegation of greenhouse gases, rising sea levels, toxic waste, species extinction, and much more, to the discursive periphery has only been temporary. Monsters, when examined closely, start to look a lot like ourselves in terms of biological origins (Perron 357), as well as other abject cultural and social markers that signal these horrific figures as residing “too close to the borders of our [own] subjectivity for comfort” (Spittle 314). Isabel Pinedo sees this uncanny nature of the horror genre’s antagonists as a postmodern condition, a ghoulish reminder of the era’s breakdown of categories, blurring of boundaries, and collapse of master narratives that combine to ensure “mastery is lost … and the stable, unified, coherent self acquires the status of a fiction” (17–18). In standing in for anxiety, the other, and the aberrant, the figure of the monster deftly turns the mirror back on its human victims. Ecocritical Play The vast scale of ecological collapse has complicated effective public communication on the subject. The scope involved is unsettling, even paralysing, to its audiences: climate change might just be “too here, too there, too everywhere, too weird, too much, too big, too everything” to bring oneself to engage with (Tyszczuk 47). The detail involved has also been captured by scientific discourse, a detached communicative mode which too easily obviates the everyday human experience of the emergency (Bulfin 140; Abraham and Jayemanne 74–76). Considerable effort has been focussed upon producing higher-fidelity models of ecological catastrophe (Robles-Anderson and Liboiron 248), rather than addressing the more significant “trouble with representing largely intangible linkages” between micro-environmental actions and macro-environmental repercussions (Chang 86). Ecocriticism is, however, emerging as a cultural means by which the crisis, and restorative possibilities, may be rendered more legible to a wider audience. Representations of ecology and catastrophe not only sustain genres such as Eco-Disaster and Cli-Fi (Bulfin 140), but are also increasingly becoming a precondition for fiction centred upon human life (Tyszczuk 47). Media artefacts concerned with environment are able to illustrate the nature of the emergency alongside “a host of related environmental issues that the technocratic ‘facts and figures’ approach … is unlikely to touch” (Abraham and Jayemanne 76) and encourage in audiences a suprapersonal understanding of the environmental impact of individual actions (Chang 70). Popular culture offers a chance to foster ‘ecological thought’ wherein it becomes “frighteningly easy … to join the dots and see that everything is interconnected” (Morton, Ecological Thought 1) rather than founder before the inexplicability of the temporalities and spatialities involved in ecological collapse. An ecocritical approach is “one of the most crucial—yet under-researched—ways of looking into the possible cultural impact of the digital entertainment industry” upon public discourse relating to the environment crisis (Felczak 185). Video games demand this closer attention because, in a mirroring of the interconnectedness of Earth’s own ecosystems, “the world has also inevitably permeated into our technical artefacts, including games” (Chang 11), and recent scholarship has worked to investigate this very relationship. Benjamin Abraham has extended Morton’s arguments to outline a mode of ecological thought for games (What Is an Ecological Game?), Alenda Chang has closely examined how games model natural environments, and Benjamin Abraham and Darshana Jayemanne have outlined four modes in which games manifest players’ ecological relationships. Close analysis of texts and genres has addressed the capacity of game mechanics to persuade players about matters of sustainability (Kelly and Nardi); implicated Minecraft players in an ecological practice of writing upon landscapes (Bohunicky); argued that Final Fantasy VII’s plot fosters ecological responsibility (Milburn); and, identified in ARMA III’s ambient, visual backdrops of renewable power generation the potential to reimagine cultural futures (Abraham, Video Game Visions). Video games allow for a particular form of ecocriticism that has been overlooked in existing efforts to speak about ecological crisis: “a politics that includes what appears least political—laughter, the playful, even the silly” (Morton, Dark Ecology 113). Play is liminal, emergent, and necessarily incomplete, and this allows its various actors—players, developers, critics and texts themselves—to come together in non-authoritarian, imaginative and potentially radical ways. Through play, audiences are offered new and novel modes for envisioning ecological problems, solutions, and futures. To return, then, to encounters with ecological monstrosity, I next consider the visions of crisis that emerge through the video game monsters that draw upon the aberrant nature of ecological collapse, as well as those that foreground our own complicity as humans in the climate crisis, declaring that we players might ourselves be monstrous. The two case studies that follow are necessarily brief, but indicate the value of further research and textual analysis to more fully uncover the role of ecological monstrosity in contemporary video games. Breath of the Wild’s Corrupted Ecology The Legend of Zelda: Breath of the Wild (Nintendo EPD) is a fantasy action-adventure game in which players adopt the role of the games series’ long-running protagonist, Link, and explore the virtual landscapes of fictional Hyrule in unstructured and nonlinear ways. Landscape is immediately striking to players of Breath of the Wild, with the game using a distinctive, high-definition cel-shaded animation style to vividly render natural environments. Within the first ten minutes of play, lush green grass sways around the player’s avatar, densely treed forests interrupt rolling vistas, and finely detailed mountains tower over the player’s perspective. The player soon learns, however, that behind these inviting landscapes lies a catastrophic corruption of natural order, and that their virtual enemies will manifest a powerful monstrosity that seems to mirror Earth’s own ecological crises. The game’s backstory centres around the Zelda series’ persistent antagonist, Ganon, and his use of a primal form of evil to overwhelm a highly evolved and industrialised Hyrulian civilisation, in an event dubbed the Great Calamity. Hyrule’s dependency on mechanical technology in its defences is misjudged, and Ganon’s re-appearance causes widespread devastation. The parallel between Hyrule’s fate and humankind’s own unsustainable commitment to heavy industry and agriculture, and faith in technological approaches to mitigation in the face of looming catastrophe, are immediately recognisable. Visible, too, is the echo of the revenge of Earth’s climate in the organic and primal force of Ganon’s destructive power. Ganon leaves in his wake an array of impossible, aberrant creatures hostile to the player, including the deformed humanoid figure of the Bokoblin (bearing snouts, arrow-shaped tails, and a horn), the sand-swimming spike-covered whale known as a Molduga, and the Stone Talus, an anthropomorphic rock formation that bursts into life out of otherwise innocuous geological features. One particularly apposite monster, known simply as Malice, is a glowing black and purple substance that oozes its way through environments in Hyrule, spreading to cover and corrupt organic material. Malice is explained by in-game introductory text as “poisonous bogs formed by water that was sullied during the Great Calamity”—an environmental element thrown out of equilibrium by pollution. Monstrosity in Breath of the Wild is decidedly ecological, and its presentation of unstable biologies, poisoned waters, and a collapsed natural order offer a conspicuous display of our contemporary climate crisis. Breath of the Wild places players in a traditional position in relation to its virtual monsters: direct opposition (Taylor 31), with a clear mandate to eliminate the threat(s) and restore equilibrium (Krzywinska 12). The game communicates its collection of biological impossibilities and inexorable corruptions as clear aberrations of a once-balanced natural order, with Hyrule’s landscapes needing purification at the player’s hands. Video games are driven, according to Jaroslav Švelch, by a logic of informatic control when it comes to virtual monsters, where our previously “inscrutable and abject” antagonists can be analysed, defined and defeated as “the medium’s computational and procedural nature makes monstrosity fit into databases and algorithms” (194). In requiring Link, and players, to scrutinise and come to “know” monsters, the game suggests a particular ecocritical possibility. Ecological monstrosity becomes educative, placing the terrors of the climate crisis directly before players’ avatars, screens, and eyes and connecting, in visceral ways, mastery over these threats with pleasure and achievement. The monsters of Breath of the Wild offer the possibility of affectively preparing players for versions of the future by mediating such engagements with disaster and catastrophe. Recognising the Monstrosity Within Set in the aftermath of the outbreak of a mutant strain of the Cordyceps fungus (through exposure to which humans transform into aggressive, zombified ‘Infected’), The Last of Us Part II (Naughty Dog) is a post-apocalyptic action-adventure game. Players alternate between two playable human characters, Ellie and Abby, whose travels through the infection-ravaged states of Wyoming, Washington, and California overlap and intertwine. At first glance, The Last of Us Part II appears to construct similar forms of ecology and monstrosity as Breath of the Wild. Players are thrust into an experience of the sublime in the game’s presentation of natural environments that are vastly capacious and highly fidelitous in their detailing. Players begin the game scrambling across snowbound ranges and fleeing through thick forests, and later encounter lush grass, rushing rivers, and wild animals reclaiming once-urban environments. And, as in Breath of the Wild, monstrosity in this gameworld appears to embody impurity and corruption, whether through the horrific deformations of various types of zombie bodies, or the fungal masses that carpet many of the game’s abandoned buildings in a reclamation of human environments by nature. Closer analysis, however, demonstrates that the monstrosity that defines the play experience of The Last of Us Part II uncannily reflects the more uncomfortable truths of the Anthropocentric era. A key reason why zombies are traditionally frightening is because they are us. The semblance of human faces and bodies that remain etched into these monsters’ decaying forms act as portents for our own fates when faced with staggering hordes and overwhelmingly poor odds of survival. Impure biologies are presented to players in these zombies, but rather than represent a distant ‘other’ they stand as more-than-likely futures for the game’s avatars, just as Earth’s climate crisis is intimately bound up in human origins and inexorable futures. The Last of Us Part II further pursues its line of anthropocentric critique, as both Ellie and Abby interact during the game with different groupings of human survivors, including hubristic militia and violent religious cultists. The player comes to understand through these encounters that it is the distrust, dogmatism, and depravity of their fellow humans that pose immediate threats to avatarial survival, rather than the scrutable, reliable, and predictable horrors of the mindless zombies. In keeping with the appearance of monsters in both interactive and cinematic texts, monsters’ most important lessons emerge when the boundaries between reality and fiction, human and nonhuman, and normality and abnormality become blurred. The Last of Us Part II utilises this underlying ambiguity in monstrosity to suggest a confronting ecological claim: that monstrous culpability belongs to us—the inhabitants of Earth. For video game users in particular, this is a doubly pointed accusation. As Thomas Apperley and Darshana Jayemanne observe of digital games, “however much their digital virtuality is celebrated they are enacted and produced in strikingly visceral—ontologically virtual—ways”, and such a materialist consideration “demands that they are also understood as objects in the world” (15). The ecological consequences of the production of such digital objects are too often taken for granted, despite critical work examining the damaging impact of resource extraction, electronic waste, energy transfer, telecommunications transfer, and the logics of obsolescence involved (Dyer-Witheford and de Peuter; Newman; Chang 152). By foregrounding humanity’s own monstrosity, The Last of Us Part II illustrates what Timothy Morton describes as the “weirdly weird” consequences of human actions during the Anthropocene; those uncanny, unexpected, and planetarily destructive outcomes of the post-industrial myth of progress (Morton, Dark Ecology 7). The ecocritical work of video games could remind players that so many of our worst contemporary nightmares result from human hubris (Weinstock 286), a realisation played out in first-person perspective by Morton: “I am the criminal. And I discover this via scientific forensics … I’m the detective and the criminal!” (Dark Ecology 9). Playing with Ecological Monstrosity The Legend of Zelda: Breath of the Wild and The Last of Us Part II confront players with an ecological form of monstrosity, which is deeply recursive in its nature. Players encounter monsters that stand in for socio-political anxieties about ecological disaster as well as those that reflect humanity’s own monstrously destructive hubris. Attention is further drawn to the player’s own, lived role as a contributor to climate crisis, a consequence of not only the material characteristics of digital games, but also their broader participation in the unsustainable economics of the post-industrial age. To begin to make the connections between these recursive monsters and analogies is to engage in the type of ecological thought that lets us see the very interconnectedness that defines the ecosystems we have damaged so fatally. In understanding that video games are the “point of convergence for a whole array of technical, cultural, and promotional dynamics of which [players] are, at best, only partially aware” (Kline, Dyer-Witheford, and de Peuter 19), we see that the nested layering of anxieties, fears, fictions, and realities is fundamental to the very fabric of digital games. Recursion, Donna Haraway observes in relation to the interlinked failure of ecosystems, “can be a drag” (100), but I want to suggest that playing with ecological monstrosity instead turns recursion into opportunity. An ecocritical approach to the examination of contemporary videogame monsters demonstrates that these horrific figures, through their primordial aesthetic and affective impacts, are adept at foregrounding the ecosystemic nature of the relationship between games and our own world. Videogames play a role in representing both desirable and objectionable versions of the world, and such “utopian and dystopian projections of the future can shape our acts in the present” (Fordyce 295). By confronting players with viscerally accessible encounters with the horror of an aberrant and abjected near future (so near that it is, in fact, already the present), games such as Breath of the Wild and The Last of Us Part II can critically position players in relation to discourse and wider public debate about ecological issues and climate change (and further research could more closely examine players’ engagements with ecological monstrosity). Drawing attention to the symmetry between monstrosity and ecological catastrophe is a crucial way that contemporary games might encourage players to untangle the recursive environmental consequences of our anthropocentric era. Morton argues that beneath the abjectness that has come to define our human co-existence with other ecological actors there lies a perverse form of pleasure, a “delicious guilt, delicious shame, delicious melancholy, delicious horror [and] delicious sadness” (Dark Ecology 129). This bitter form of “pleasure” aptly describes an ecocritical encounter with ecological monstrosity: the pleasure of battling and defeating virtual monsters, complemented by desolate (and possibly motivating) reflections of the ongoing ruination of our planet provided through the development of ecological thought on the part of players. References Abraham, Benjamin. “Video Game Visions of Climate Futures: ARMA 3 and Implications for Games and Persuasion.” Games and Culture 13.1 (2018): 71–91. Abraham, Benjamin. “What Is an Ecological Game? Examining Gaming’s Ecological Dynamics and Metaphors through the Survival-Crafting Genre.” TRACE: A Journal of Writing Media and Ecology 2 (2018). 1 Oct. 2021 <http://tracejournal.net/trace-issues/issue2/01-Abraham.html>. Abraham, Benjamin, and Darshana Jayemanne. “Where Are All the Climate Change Games? Locating Digital Games’ Response to Climate Change.” Transformations 30 (2017): 74–94. Apperley, Thomas H., and Darshana Jayemane. “Game Studies’ Material Turn.” Westminster Papers in Communication and Culture 9.1 (2012). 1 Oct. 2021 <http://www.westminsterpapers.org/article/10.16997/wpcc.145/>. Bohunicky, Kyle Matthew. “Ecocomposition: Writing Ecologies in Digital Games.” Green Letters 18.3 (2014): 221–235. Bulfin, Ailise. “Popular Culture and the ‘New Human Condition’: Catastrophe Narratives and Climate Change.” Global and Planetary Change 156 (2017): 140–146. Carroll, Noël. The Philosophy of Horror, or, Paradoxes of the Heart. New York: Routledge, 1990. Chang, Alenda Y. Playing Nature: Ecology in Video Games. Minneapolis: U of Minnesota P, 2019. Cohen, Jeffrey Jerome. “Monster Culture (Seven Theses)”. Monster Theory: Reading Culture. Ed. Jeffrey Jerome Cohen. Minneapolis: U of Minnesota P, 1996. 3–25. Dyer-Witheford, Nick, and Greig de Peuter. Games of Empire: Global Capitalism and Video Games. Minneapolis: U of Minnesota P, 2009. Felczak, Mateusz. “Ludic Guilt, Paidian Joy: Killing and Ecocriticism in the TheHunter Series.” Journal of Gaming & Virtual Worlds 12.2 (2020): 183–200. Fordyce, Robbie. “Play, History and Politics: Conceiving Futures beyond Empire.” Games and Culture 16.3 (2021): 294–304. Haraway, Donna J. Staying with the Trouble: Making Kin in the Chthulucene. Durham: Duke UP, 2016. Hutchings, Peter. The Horror Film. Harlow: Pearson Longman, 2002. Kearney, Richard. Strangers, Gods and Monsters: Interpreting Otherness. London: Routledge, 2002. Kelly, Shawna, and Bonnie Nardi. “Playing with Sustainability: Using Video Games to Simulate Futures of Scarcity.” First Monday 19.5 (2014). 1 Oct. 2021 <https://firstmonday.org/ojs/index.php/fm/article/view/5259>. Kline, Stephen, Nick Dyer-Witheford, and Greig de Peuter. Digital Play: The Interaction of Technology, Culture, and Marketing. Montreal: McGill-Queen’s UP, 2003. Kristeva, Julia. Powers of Horror: An Essay on Abjection. New York: Columbia UP, 1982. Krzywinska, Tanya. “Hands-on Horror.” Spectator 22.2 (2003): 12–23. Milburn, Colin. “’There Ain’t No Gettin’ offa This Train’: Final Fantasy VII and the Pwning of Environmental Crisis.” Sustainable Media. Ed. Nicole Starosielski and Janet Walker. New York: Routledge, 2016. 77–93. Morton, Timothy. Dark Ecology: For a Logic of Future Coexistence. New York: Columbia UP, 2016. Morton, Timothy. The Ecological Thought. Cambridge: Harvard UP, 2010. Newman, James. Best Before: Videogames, Supersession and Obsolescence. New York: Routledge, 2012. Nintendo EPD. The Legend of Zelda: Breath of the Wild. Kyoto, Japan: Nintendo, 2017. Parenti, Christian. Tropic of Chaos: Climate Change and the New Geography of Violence. New York: Nation Books, 2011. Perron, Bernard. The World of Scary Video Games: A Study in Videoludic Horror. London: Bloomsbury Academic, 2018. Pinedo, Isabel. “Recreational Terror: Postmodern Elements of the Contemporary Horror Film.” Journal of Film and Video 48.1 (1996): 17–31. Robles-Anderson, Erica, and Max Liboiron. “Coupling Complexity: Ecological Cybernetics as a Resource for Nonrepresentational Moves to Action.” Sustainable Media. Ed. Nicole Starosielski and Janet Walker. New York: Routledge, 2016. 248–263. Spittle, Steve. “‘Did This Game Scare You? Because It Sure as Hell Scared Me!’ F.E.A.R., the Abject and the Uncanny.” Games and Culture 6.4 (2011): 312–326. Švelch, Jaroslav. “Monsters by the Numbers: Controlling Monstrosity in Video Games.” Monster Culture in the 21st Century: A Reader. Eds. Marina Levina and Diem-My T. Bui. New York: Bloomsbury Academic, 2013. 193–208. Taylor, Laurie N. “Not of Woman Born: Monstrous Interfaces and Monstrosity in Video Games.” PhD Thesis. University of Florida, 2006. 1 Oct. 2021 <http://ufdcimages.uflib.ufl.edu/uf/00/08/11/73/00001/taylor_l.pdf>. The Last of Us Part II. Naughty Dog. San Mateo, California: Sony Interactive Entertainment, 2020. Tyszczuk, Renata. “Cautionary Tales: The Sky Is Falling! The World Is Ending!” Culture and Climate Change: Narratives. Eds. Joe Smith, Renata Tyszczuk, and Robert Butler. Cambridge: Shed, 2014. 45–57. United Nations Environment Programme. “Facts about the Climate Emergency.” UNEP – UN Environment Programme. 1 Oct. 2021 <http://www.unep.org/explore-topics/climate-change/facts-about-climate-emergency>. Weinstock, Jeffrey Andrew. “Invisible Monsters: Vision, Horror, and Contemporary Culture.” The Ashgate Research Companion to Monsters and the Monstrous. Eds. Asa Simon Mittman and Peter J. Dendle. Abingdon: Routledge, 2013. 275–289. Zalasiewicz, Jan, et al. “Stratigraphy of the Anthropocene.” Philosophical Transactions of the Royal Society A: Mathematical, Physical and Engineering Sciences 369.1938 (2011): 1036–1055.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
36

Hanscombe, Elisabeth. "A Plea for Doubt in the Subjectivity of Method". M/C Journal 14, n. 1 (24 gennaio 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.335.

Testo completo
Abstract (sommario):
Photograph by Gonzalo Echeverria (2010)Doubt has been my closest companion for several years as I struggle to make sense of certain hidden events from within my family’s history. The actual nature of such events, although now lost to us, can nevertheless be explored through the distorting lens of memory and academic research. I base such explorations in part on my intuition and sensitivity to emotional experience, which are inevitably riddled with doubt. I write from the position of a psychoanalytic psychologist who is also a creative writer and my doubts increase further when I use the autobiographical impulse as a driving force. I am not alone with such uncertainties. Ross Gibson, an historian and filmmaker, uses his doubts to explore empty spaces in the Australian landscape. He looks to see “what’s gone missing” as he endeavours with a team of colleagues to build up some “systematic comprehension in response to fragments” (Gibson, “Places” 1). How can anyone be certain as to what has transpired with no “facts” to go on? he asks. What can we do with our doubts? To this end, Gibson has collected a series of crime scene photographs, taken in post war Sydney, and created a display – a photographic slide show with a minimalist musical score, mostly of drumming and percussion, coupled with a few tight, poetic words, in the form of haiku, splattered across the screen. The notes accompanying the photographic negatives were lost. The only details “known” include the place, the date and the image. Of some two thousand photos, Gibson selected only fifty for display, by hunch, by nuance, or by whatever it was that stirred in him when he first glimpsed them. He describes each photo as “the imprint of a scream”, a gut reaction riddled with doubt (Gibson and Richards, Wartime). In this type of research, creative imaginative flair is essential, Gibson argues. “We need to propose ‘what if’ scenarios that help us account for what has happened…so that we can better envisage what might happen. We need to apprehend the past” (Gibson, “Places” 2). To do this we need imagination, which involves “a readiness to incorporate the unknown…when one encounters evidence that’s in smithereens”, the evidence of the past that lies rooted in a seedbed of doubt (Gibson, “Places” 2). The sociologist, Avery Gordon, also argues in favour of the imaginative impulse. “Fiction is getting pretty close to sociology,” she suggests as she begins her research into the business of ghosts and haunting (Gordon 38). As we entertain our doubts we tune in with our uncertain imaginations. “The places where our discourse is unauthorised by virtue of its unruliness…take us away from abstract questions of method, from bloodless professionalised questions, toward the materiality of institutionalised storytelling, with all its uncanny repetitions” (Gordon 39). If we are to dig deeper, to understand more about the emotional truth of our “fictional” pasts we must look to “the living traces, the memories of the lost and disappeared” (Gordon ix). According to Janice Radway, Gordon seeks a new way of knowing…a knowing that is more a listening than a seeing, a practice of being attuned to the echoes and murmurs of that which has been lost but which is still present among us in the form of intimations, hints, suggestions and portents … ghostly matters … . To be haunted is to be tied to historical and social effects. (x) And to be tied to such effects is to live constantly in the shadow of doubt. A photograph of my dead baby sister haunts me still. As a child I took this photo to school one day. I had peeled it from its corners in the family album. There were two almost identical pictures, side by side. I hoped no one would notice the space left behind. “She’s dead,” I said. I held the photo out to a group of girls in the playground. My fingers had smeared the photo’s surface. The children peered at the image. They wanted to stare at the picture of a dead baby. Not one had seen a dead body before, and not one had been able to imagine the stillness, a photographic image without life, without breath that I passed around on the asphalt playground one spring morning in 1962 when I was ten years old. I have the photo still—my dead sister who bears the same name as my older sister, still living. The dead one has wispy fine black hair. In the photo there are dark shadows underneath her closed eyes. She looks to be asleep. I do not emphasise grief at the loss of my mother’s first-born daughter. My mother felt it briefly, she told me later. But things like that happened all the time during the war. Babies were born and died regularly. Now, all these years later, these same unmourned babies hover restlessly in the nurseries of generations of survivors. There is no way we can be absolute in our interpretations, Gibson argues, but in the first instance there is some basic knowledge to be generated from viewing the crime scene photographs, as in viewing my death photo (Gibson, "Address"). For example, we can reflect on the décor and how people in those days organised their spaces. We can reflect on the way people stood and walked, got on and off vehicles, as well as examine something of the lives of the investigative police, including those whose job it was to take these photographs. Gibson interviewed some of the now elderly men from the Sydney police force who had photographed the crime scenes he displays. He asked questions to deal with his doubts. He now has a very different appreciation of the life of a “copper”, he says. His detective work probing into these empty spaces, digging into his doubts, has reduced his preconceptions and prejudices (Gibson, "Address"). Preconception and prejudice cannot tolerate doubt. In order to bear witness, Gibson says we need to be speculative, to be loose, but not glib, “narrativising” but not inventive, with an eye to the real world (Gibson, "Address"). Gibson’s interest in an interpretation of life after wartime in Sydney is to gather a sense of the world that led to these pictures. His interpretations derive from his hunches, but hunches, he argues, also need to be tested for plausibility (Gibson, Address). Like Gibson, I hope that the didactic trend from the past—to shut up and listen—has been replaced by one that involves “discovery based learning”, learning that is guided by someone who knows “just a little more”, in a common sense, forensic, investigative mode (Gibson, “Address”). Doubt is central to this heuristic trend. Likewise, my doubts give me permission to explore my family’s past without the paralysis of intentionality and certainty. “What method have you adopted for your research?” Gordon asks, as she considers Luce Irigaray’s thoughts on the same question. It is “a delicate question. For isn’t it the method, the path to knowledge, that has always also led us away, led us astray, by fraud and artifice” (Gordon 38). So what is my methodology? I use storytelling meshed with theory and the autobiographical. But what do you think you’re doing? my critics ask. You call this research? I must therefore look to literary theorists on biography and autobiography for support. Nancy Miller writes about the denigration of the autobiographical, particularly in academic circles, where the tendency has been to see the genre as “self indulgent” in its apparent failure to maintain standards of objectivity, of scrutiny and theoretical distance (Miller 421). However, the autobiographical, Miller argues, rather than separating and dividing us through self-interests can “narrow the degree of separation” by operating as an aid to remembering (425). We recognise ourselves in another’s memoir, however fleetingly, and the recognition makes our “own experience feel more meaningful: not ‘merely’ personal but part of the bigger picture of cultural memory” (Miller 426). I speak with some hesitation about my family of origin yet it frames my story and hence my methodology. For many years I have had a horror of what writers and academics call “structure”. I considered myself lacking any ability to create a structure within my writing. I write intuitively. I have some idea of what I wish to explore and then I wait for ideas to enter my mind. They rise to the surface much like air bubbles from a fish. I wait till the fish joggles my bait. Often I write as I wait for a fish to bite. This writing, which is closely informed by my reading, occurs in an intuitive way, as if by instinct. I follow the associations that erupt in my mind, even as I explore another’s theory, and if it is at all possible, if I can get hold of these associations, what I, too, call hunches, then I follow them, much as Gibson and Gordon advocate. Like Gordon, I take my “distractions” seriously (Gordon, 31-60). Gordon follows ghosts. She looks for the things behind the things, the things that haunt her. I, too, look for what lies beneath, what is unconscious, unclear. This writing does not come easily and it takes many drafts before a pattern can emerge, before I, who have always imagined I could not develop a structure, begin to see one—an outline in bold where the central ideas accrue and onto which other thoughts can attach. This structure is not static. It begins with the spark of desire, the intercourse of opposing feelings, for me the desire to untangle family secrets from the past, to unpack one form, namely the history as presented within my family and then to re-assemble it through a written re-construction that attempts to make sense of the empty spaces left out of the family narrative, where no record, verbal or written, has been provided. This operates against pressure from certain members of my family to leave the family past unexplored. My methodology is subjective. Any objectivity I glean in exploring the work and theories of others comes through my own perspective. I read the works of academics in the literary field, and academics from psychoanalysis interested in infant development and personality theory. They consider these issues in different ways from the way in which I, as a psychotherapist, a doubt-filled researcher, and writer, read and experience them. To my clinician self, these ideas evolve in practice. I do not see them as mere abstractions. To me they are living ideas, they pulse and flow, and yet there are some who would seek to tie them down or throw them out. Recently I asked my mother about the photo of her dead baby, her first-born daughter who had died during the Hongerwinter (Hunger winter) of 1945 in Heilo, Holland. I was curious to know how the photo had come about. My curiosity had been flamed by Jay Ruby’s Secure the Shadow: Death and Photography in America, a transcript on the nature of post-mortem photography, which includes several photos of dead people. The book I found by chance in a second-hand books store. I could not leave these photographs behind. Ruby is concerned to ask questions about why we have become so afraid of death, at least in the western world, that we no longer take photographs of our loved ones after death as mementos, or if we take such photos, they are kept private, not shared with the public, for fear that the owners might be considered ghoulish (Ruby 161). I follow in Gordon’s footsteps. She describes how one day, on her way to a conference to present a paper, she had found herself distracted from her conference topic by thoughts of a woman whose image she had discovered was “missing” from a photo taken in Berlin in 1901. According to Gordon’s research, the woman, Sabina Spielrein, should have been present in this photo, but was not. Spielrein is a little known psychoanalyst, little known despite the fact that she was the first to hypothesise on the nature of the death instinct, an unconscious drive towards death and oblivion (Gordon 40). Gordon’s “search” for this missing woman overtook her initial research. My mother could not remember who took her dead baby’s photograph, but suspected it was a neighbour of her cousin in whose house she had stayed. She told me again the story she has told me many times before, and always at my instigation. When I was little I wondered that my mother could stay dry-eyed in the telling. She seemed so calm, when I had imagined that were I the mother of a dead baby I would find it hard to go on. “It is harder,” my mother said, to lose an older child. “When a child dies so young, you have fewer memories. It takes less time to get over it.” Ruby concludes that after World War Two, postmortem photographs were less likely to be kept in the family album, as they would have been in earlier times. “Those who possess death-related family pictures regard them as very private pictures to be shown only to selected people” (Ruby 161). When I look at the images in Ruby’s book, particularly those of the young, the children and babies, I am struck again at the unspoken. The idea of the dead person, seemingly alive in the photograph, propped up in a chair, on a mother’s lap, or resting on a bed, lifeless. To my contemporary sensibility it seems wrong. To look upon these dead people, their identities often unknown, and to imagine the grief for others in that loss—for grief there must have been such that the people remaining felt it necessary to preserve the memory—becomes almost unbearable. It is tempting to judge the past by present standards. In 1999, while writing her historical novel Year of Wonders, Geraldine Brooks came across a letter Henry James had written ninety eight years earlier to a young Sarah Orne Jewett who had previously sent him a manuscript of her historical novel for comment. In his letter, James condemns the notion of the historical novel as an impossibility: “the invention, the representation of the old consciousness, the soul, the sense of horizon, the vision of individuals in whose minds half the things that make ours, that make the modern world,” are all impossible, he insisted (Brooks 3). Despite Brooks’s initial disquiet at James’s words, she realised later that she had heard similar ideas uttered in different contexts before. Brooks had worked as a journalist in the Middle East and Africa: “They don’t think like us,” white Africans would say of their black neighbours, or Israelis of Arabs or upper class Palestinians about their desperately poor refugee-camp brethren … . “They don’t value life as we do. They don’t care if their kids get killed—they have so many of them”. (Brookes 3) But Brooks argues, “a woman keening for a dead child sounds exactly as raw in an earth-floored hovel as it does in a silk-carpeted drawing room” (3). Brooks is concerned to get beyond the certainties of our pre-conceived ideas: “It is human nature to put yourself in another’s shoes. The past may be another country. But the only passport required is empathy”(3). And empathy again requires the capacity to tolerate doubt. Later I asked my mother yet again about what it was like for her when her baby died, and why she had chosen to have her dead baby photographed. She did not ask for the photograph to be taken, she told me. But she was glad to have it now; otherwise nothing would remain of this baby, buried in an unfamiliar cemetery on the other side of the world. Why am I haunted by this image of my dead baby sister and how does it connect with my family’s secrets? The links are still in doubt. Gibson’s creative flair, Gordon’s ideas on ghostly matters and haunting, the things behind the things, my preoccupation with my mother’s dead baby and a sense that this sister might mean less to me did I not have the image of her photograph planted in my memory from childhood, all come together through parataxis if we can bear our doubts. Certainty is the enemy of introspection of imagination and of creativity. Yet too much doubt can paralyse. Here I write about tolerable levels of doubt tempered with an inquisitive mind that can land on hunches and an imagination that allows the researcher to follow such hunches and then seek evidence that corroborates or disproves them. As Gibson writes elsewhere, I tried to use all these scrappy details to help people think about the absences and silences between all the pinpointed examples that made up the scenarios that I presented in prose that was designed to spur rigorous speculation rather than lock down singular conclusions. (“Extractive” 2) Ours is a positive doubt, one that expects to find something, however “unexpected”, rather than a negative doubt that expects nothing. For doubt in large doses can paralyse a person into inaction. Furthermore, a balanced state of doubt fosters connectivity. As John Patrick Shanley’s character, the parish priest, Father Flynn, in the film Doubt, observes, “there are these times in our life when we feel lost. It happens and it’s a bond” (Shanley). References Brooks, Geraldine. "Timeless Tact Helps Sustain a Literary Time Traveller." New York Times, 2001. 14 Jan. 2011 ‹http://www.nytimes.com/2001/07/02/arts/writers-on-writing-timeless-tact-helps-sustain-a-literary-time-traveler.html?pagewanted=3&src=pm›. Doubt. Shanley, Dir. J. P. Shanley. Miramax Films, 2008. Gibson, Ross, and Kate Richards. “Life after Wartime.” N.d. 25 Feb. 2011. ‹http://www.lifeafterwartime.com/›. Gibson, Ross. “The Art of the Real Conference.” Keynote address. U Newcastle, 2008. Gibson, Ross. “Places past Disappearance.” Transformations 13-1 (2006). 22 Feb. 2007 ‹http://www.transformationsjournal.org/journal/issue_13/article_01.shtml›. ———. “Extractive Realism.” Australian Humanities Review 47 (2009). 25 Feb. 2011 ‹http://www.australianhumanitiesreview.org/archive/Issue-November-2009/gibson.html›. Gordon, Avery F. Ghostly Matters: Haunting and the Sociological Imagination. Minneapolis: U Minnesota P, 2008. Miller, Nancy K. “But Enough about Me, What Do You Think of My Memoir?” The Yale Journal of Criticism 13.2 (2000): 421-536. Ruby, Jay. Secure the Shadow: Death and Photography in America. Cambridge, MA: MIT P, 1995.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
37

Franks, Rachel. "Building a Professional Profile: Charles Dickens and the Rise of the “Detective Force”". M/C Journal 20, n. 2 (26 aprile 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1214.

Testo completo
Abstract (sommario):
IntroductionAccounts of criminals, their victims, and their pursuers have become entrenched within the sphere of popular culture; most obviously in the genres of true crime and crime fiction. The centrality of the pursuer in the form of the detective, within these stories, dates back to the nineteenth century. This, often highly-stylised and regularly humanised protagonist, is now a firm feature of both factual and fictional accounts of crime narratives that, today, regularly focus on the energies of the detective in solving a variety of cases. So familiar is the figure of the detective, it seems that these men and women—amateurs and professionals—have always had an important role to play in the pursuit and punishment of the wrongdoer. Yet, the first detectives were forced to overcome significant resistance from a suspicious public. Some early efforts to reimagine punishment and to laud the detective include articles written by Charles Dickens; pieces on public hangings and policing that reflect the great Victorian novelist’s commitment to shed light on, through written commentaries, a range of important social issues. This article explores some of Dickens’s lesser-known pieces, that—appearing in daily newspapers and in one of his own publications Household Words—helped to change some common perceptions of punishment and policing. Image 1: Harper's Magazine 7 December 1867 (Charles Dickens Reading, by Charles A. Barry). Image credit: United States Library of Congress Prints and Photographs Division. A Reliance on the Scaffold: Early Law Enforcement in EnglandCrime control in 1720s England was dependent upon an inconsistent, and by extension ineffective, network of constables and night watchmen. It would be almost another three decades before Henry Fielding established the Bow Street Foot Patrol, or Bow Street Runners, in 1749, “six men in blue coats, patrolling the area within six miles of Charing Cross” (Worsley 35). A large-scale, formalised police force was attempted by Pitt the Younger in 1785 with his “Bill for the Further prevention of Crime and for the more Speedy Detection and Punishment of Offenders against the Peace” (Lyman 144). The proposed legislation was withdrawn due to fierce opposition that was underpinned by fears, held by officials, of a divestment of power to a new body of law enforcers (Lyman 144).The type of force offered in 1785 would not be realised until the next century, when the work of Robert Peel saw the passing of the Metropolitan Police Act 1829. The Police Act, which “constituted a revolution in traditional methods of law enforcement” (Lyman 141), was focused on the prevention of crime, “to reassure the lawful and discourage the wrongdoer” (Hitchens 51). Until these changes were implemented violent punishment, through the Waltham Black Act 1723, remained firmly in place (Cruickshanks and Erskine-Hill 359) as part of the state’s arsenal against crime (Pepper 473).The Black Act, legislation often referred to as the ‘Bloody Code’ as it took the number of capital felonies to over 350 (Pepper 473), served in lieu of consistency and cooperation, across the country, in relation to the safekeeping of the citizenry. This situation inevitably led to anxieties about crime and crime control. In 1797 Patrick Colquhoun, a magistrate, published A Treatise on the Police of the Metropolis in which he estimated that, out of a city population of just under 1 million, 115,000 men and women supported themselves “in and near the Metropolis by pursuits either criminal-illegal-or immoral” (Lyman 144). Andrew Pepper highlights tensions between “crime, governance and economics” as well as “rampant petty criminality [… and] widespread political corruption” (474). He also notes a range of critical responses to crime and how, “a particular kind of writing about crime in the 1720s demonstrated, perhaps for the first time, an awareness of, or self-consciousness about, this tension between competing visions of the state and state power” (Pepper 474), a tension that remains visible today in modern works of true crime and crime fiction. In Dickens’s day, crime and its consequences were serious legal, moral, and social issues (as, indeed, they are today). An increase in the crime rate, an aggressive state, the lack of formal policing, the growth of the printing industry, and writers offering diverse opinions—from the sympathetic to the retributive—on crime changed crime writing. The public wanted to know about the criminal who had disturbed society and wanted to engage with opinions on how the criminal should be stopped and punished. The public also wanted to be updated on changes to the judicial system such as the passing of the Judgement of Death Act 1823 which drastically reduced the number of capital crimes (Worsley 122) and how the Gaols Act, also of 1823, “moved tentatively towards national prison reform” (Gattrell 579). Crimes continued to be committed and alongside the wrongdoers were readers that wanted to be diverted from everyday events by, but also had a genuine need to be informed about, crime. A demand for true crime tales demonstrating a broader social need for crimes, even the most minor infractions, to be publicly punished: first on the scaffold and then in print. Some cases were presented as sensationalised true crime tales; others would be fictionalised in short stories and novels. Standing Witness: Dickens at the ScaffoldIt is interesting to note that Dickens witnessed at least four executions in his lifetime (Simpson 126). The first was the hanging of a counterfeiter, more specifically a coiner, which in the 1800s was still a form of high treason. The last person executed for coining in England was in early 1829; as Dickens arrived in London at the end of 1822, aged just 10-years-old (Simpson 126-27) he would have been a boy when he joined the crowds around the scaffold. Many journalists and writers who have documented executions have been “criticised for using this spectacle as a source for generating sensational copy” (Simpson 127). Dickens also wrote about public hangings. His most significant commentaries on the issue being two sets of letters: one set published in The Daily News (1846) and a second set published in The Times (1849) (Brandwood 3). Yet, he was immune from the criticism directed at so many other writers, in large part, due to his reputation as a liberal, “social reformer moved by compassion, but also by an antipathy toward waste, bureaucratic incompetence, and above all toward exploitation and injustice” (Simpson 127). As Anthony Simpson points out, Dickens did not sympathise with the condemned: “He wrote as a realist and not a moralist and his lack of sympathy for the criminal was clear, explicit and stated often” (128). Simpson also notes that Dickens’s letters on execution written in 1846 were “strongly supportive of total abolition” while later letters, written in 1849, presented arguments against public executions rather than the practice of execution. In 1859 Dickens argued against pardoning a poisoner. While in 1864 he supported the execution of the railway carriage murderer Franz Müller, explaining he would be glad to abolish both public executions and capital punishment, “if I knew what to do with the Savages of civilisation. As I do not, I would rid Society of them, when they shed blood, in a very solemn manner” (in Simpson 138-39) that is, executions should proceed but should take place in private.Importantly, Dickens was consistently concerned about society’s fascination with the scaffold. In his second letter to The Daily News, Dickens asks: round what other punishment does the like interest gather? We read of the trials of persons who have rendered themselves liable to transportation for life, and we read of their sentences, and, in some few notorious instances, of their departure from this country, and arrival beyond the sea; but they are never followed into their cells, and tracked from day to day, and night to night; they are never reproduced in their false letters, flippant conversations, theological disquisitions with visitors, lay and clerical […]. They are tried, found guilty, punished; and there an end. (“To the Editors of The Daily News” 6)In this passage, Dickens describes an overt curiosity with those criminals destined for the most awful of punishments. A curiosity that was put on vile display when a mob gathered on the concourse to watch a hanging; a sight which Dickens readily admitted “made [his] blood run cold” (“Letter to the Editor” 4).Dickens’s novels are grand stories, many of which feature criminals and criminal sub-plots. There are, for example, numerous criminals, including the infamous Fagin in Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress (1838); several rioters are condemned to hang in Barnaby Rudge: A Tale of the Riots of Eighty (1841); there is murder in The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit (1844); and murder, too, in Bleak House (1853). Yet, Dickens never wavered in his revulsion for the public display of the execution as revealed in his “refusal to portray the scene at the scaffold [which] was principled and heartfelt. He came, reluctantly to support capital punishment, but he would never use its application for dramatic effect” (Simpson 141).The Police Detective: A Public Relations ExerciseBy the mid-1700s the crime story was one of “sin to crime and then the gallows” (Rawlings online): “Crimes of every defcription (sic) have their origin in the vicious and immoral habits of the people” (Colquhoun 32). As Philip Rawlings notes, “once sin had been embarked upon, capture and punishment followed” (online). The origins of this can be found in the formula relied upon by Samuel Smith in the seventeenth century. Smith was the Ordinary of Newgate, or prison chaplain (1676–1698), who published Accounts of criminals and their gruesome ends. The outputs swelled the ranks of the already burgeoning market of broadsides, handbills and pamphlets. Accounts included: 1) the sermon delivered as the prisoner awaited execution; 2) a brief overview of the crimes for which the prisoner was being punished; and 3) a reporting of the events that surrounded the execution (Gladfelder 52–53), including the prisoner’s behaviour upon the scaffold and any last words spoken. For modern readers, the detective and the investigation is conspicuously absent. These popular Accounts (1676–1772)—over 400 editions offering over 2,500 criminal biographies—were only a few pence a copy. With print runs in the thousands, the Ordinary earnt up to £200 per year for his efforts (Emsley, Hitchcock, and Shoemaker online). For:penitence and profit made comfortable bedfellows, ensuring true crime writing became a firm feature of the business of publishing. That victims and villains suffered was regrettable but no horror was so terrible anyone forgot there was money to be made. (Franks, “Stealing Stories” 7)As the changes brought about by the Industrial Revolution were having their full impact, many were looking for answers, and certainty, in a period of radical social transformation. Sin as a central motif in crime stories was insufficient: the detective was becoming essential (Franks, “True Crime” 239). “In the nineteenth century, the role of the newly-fashioned detective as an agent of consolation or security is both commercially and ideologically central to the subsequent project of popular crime writing” (Bell 8). This was supported by an “increasing professionalism and proficiency of policemen, detectives, and prosecutors, new understandings about psychology, and advances in forensic science and detection techniques” (Murley 10). Elements now included in most crime narratives. Dickens insisted that the detective was a crucial component of the justice system—a figure to be celebrated, one to take centre stage in the crime story—reflecting his staunch support “of the London Metropolitan Police” (Simpson 140). Indeed, while Dickens is known principally for exposing wretched poverty, he was also interested in a range of legal issues as can be evinced from his writings for Household Words. Image 2: Household Words 27 July 1850 (Front Page). Image credit: Dickens Journals Online. W.H. Wills argued for the acceptance of the superiority of the detective when, in 1850, he outlined the “difference between a regular and a detective policeman” (368). The detective must, he wrote: “counteract every sort of rascal whose only means of existence it avowed rascality, but to clear up mysteries, the investigation of which demands the utmost delicacy and tact” (368). The detective is also extraordinarily efficient; cases are solved quickly, in one example a matter is settled in just “ten minutes” (369).Dickens’s pro-police pieces, included a blatantly promotional, two-part work “A Detective Police Party” (1850). The narrative begins with open criticism of the Bow Street Runners contrasting these “men of very indifferent character” to the Detective Force which is “so well chosen and trained, proceeds so systematically and quietly, does its business in such a workman-like manner, and is always so calmly and steadily engaged in the service of the public” (“Police Party, Part I” 409). The “party” is just that: a gathering of detectives and editorial staff. Men in a “magnificent chamber”, seated at “a round table […] with some glasses and cigars arranged upon it; and the editorial sofa elegantly hemmed in between that stately piece of furniture and the wall” (“Police Party, Part I” 409). Two inspectors and five sergeants are present. Each man prepared to share some of their experiences in the service of Londoners:they are, [Dickens tells us] one and all, respectable-looking men; of perfectly good deportment and unusual intelligence; with nothing lounging or slinking in their manners; with an air of keen observation, and quick perception when addressed; and generally presenting in their faces, traces more or less marked of habitually leading lives of strong mental excitement. (“Police Party, Part I” 410) Dickens goes to great lengths to reinforce the superiority of the police detective. These men, “in a glance, immediately takes an inventory of the furniture and an accurate sketch of the editorial presence” and speak “very concisely, and in well-chosen language” and who present as an “amicable brotherhood” (“Police Party, Part I” 410). They are also adaptable and constantly working to refine their craft, through apeculiar ability, always sharpening and being improved by practice, and always adapting itself to every variety of circumstances, and opposing itself to every new device that perverted ingenuity can invent, for which this important social branch of the public service is remarkable! (“Police Party, Part II” 459)These detectives are also, in some ways, familiar. Dickens’s offerings include: a “shrewd, hard-headed Scotchman – in appearance not at all unlike a very acute, thoroughly-trained schoolmaster”; a man “with a ruddy face and a high sun-burnt forehead, [who] has the air of one who has been a Sergeant in the army” (“Police Party, Part I” 409-10); and another man who slips easily into the role of the “greasy, sleepy, shy, good-natured, chuckle-headed, un-suspicious, and confiding young butcher” (“Police Party, Part II” 457). These descriptions are more than just attempts to flesh out a story; words on a page reminding us that the author is not just another journalist but one of the great voices of the Victorian era. These profiles are, it is argued here, a deliberate strategy to reassure readers.In summary, police detectives are only to be feared by those residing on the wrong side of the law. For those without criminal intent; detectives are, in some ways, like us. They are people we already know and trust. The stern but well-meaning, intelligent school teacher; the brave and loyal soldier defending the Empire; and the local merchant, a person we see every day. Dickens provides, too, concrete examples for how everyone can contribute to a safer society by assisting these detectives. This, is perfect public relations. Thus, almost singlehandedly, he builds a professional profile for a new type of police officer. The problem (crime) and its solution (the detective) neatly packaged, with step-by-step instructions for citizens to openly support this new-style of constabulary and so achieve a better, less crime-ridden community. This is a theme pursued in “Three Detective Anecdotes” (1850) where Dickens continued to successfully merge “solid lower-middle-class respectability with an intimate knowledge of the criminal world” (Priestman 177); so, proffering the ideal police detective. A threat to the criminal but not to the hard-working and honest men, women, and children of the city.The Detective: As Fact and as FictionThese writings are also a precursor to one of the greatest fictional detectives of the English-speaking world. Dickens observes that, for these new-style police detectives: “Nothing is so common or deceptive as such appearances at first” (“Police Party, Part I” 410). In 1891, Arthur Conan Doyle would write that: “There is nothing so deceptive as an obvious fact” (78). Dickens had prepared readers for the consulting detective Sherlock Holmes: who was smarter, more observant and who had more determination to take on criminals than the average person. The readers of Dickens were, in many respects, positioned as prototypes of Dr John Watson: a hardworking, loyal Englishman. Smart. But not as smart as those who would seek to do harm. Watson needed Holmes to make the world a better place; the subscriber to Household Words needed the police detective.Another article, “On Duty with Inspector Field” (1851), profiled the “well-known hand” responsible for bringing numerous offenders to justice and sending them, “inexorably, to New South Wales” (Dickens 266). Critically this true crime narrative would be converted into a crime fiction story as Inspector Field is transformed (it is widely believed) into the imagined Inspector Bucket. The 1860s have been identified as “a period of awakening for the detective novel” (Ashley x), a predictor of which is the significant sub-plot of murder in Dickens’s Bleak House. In this novel, a murder is committed with the case taken on, and competently solved by, Bucket who is a man of “skill and integrity” a man presented as an “ideal servant” though one working for a “flawed legal system” (Walton 458). Mr Snagsby, of Bleak House, observes Bucket as a man whoseems in some indefinable manner to lurk and lounge; also, that whenever he is going to turn to the right or left, he pretends to have a fixed purpose in his mind of going straight ahead, and wheels off, sharply at the very last moment [… He] notices things in general, with a face as unchanging as the great mourning ring on his little finger, or the brooch, composed of not much diamond and a good deal of setting, which he wears in his shirt. (278) This passage, it is argued here, places Bucket alongside the men at the detective police party in Household Words. He is simultaneously superhuman in mind and manner, though rather ordinary in dress. Like the real-life detectives of Dickens’s articles; he is a man committed to keeping the city safe while posing no threat to law-abiding citizens. ConclusionThis article has explored, briefly, the contributions of the highly-regarded Victorian author, Charles Dickens, to factual and fictional crime writing. The story of Dickens as a social commentator is one that is familiar to many; what is less well-known is the connection of Dickens to important conversations around capital punishment and the rise of the detective in crime-focused narratives; particularly how he assisted in building the professional profile of the police detective. In this way, through fact and fiction, Dickens performed great (if under-acknowledged) public services around punishment and law enforcement: he contributed to debates on the death penalty and he helped to build trust in the radical social project that established modern-day policing.AcknowledgementsThe author offers her sincere thanks to the New South Wales Dickens Society, Simon Dwyer, and Peter Kirkpatrick. The author is also grateful to the reviewers of this article for their thoughtful comments and valuable suggestions. ReferencesAshley, Mike. “Introduction: Seeking the Evidence.” The Notting Hill Mystery. Author. Charles Warren Adams. London: The British Library, 2012. xxi-iv. Bell, Ian A. “Eighteenth-Century Crime Writing.” The Cambridge Companion to Crime Fiction. Ed. Martin Priestman. Cambridge: Cambridge UP, 2003/2006. 7-17.Brandwood, Katherine. “The Dark and Dreadful Interest”: Charles Dickens, Public Death and the Amusements of the People. MA Thesis. Washington, DC: Georgetown University, 2013. 19 Feb. 2017 <https://repository.library.georgetown.edu/bitstream/handle/10822/558266/Brandwood_georgetown_0076M_12287.pdf;sequence=1>.Collins, Philip. Dickens and Crime. London: Macmillan & Co, 1964.Cruickshanks, Eveline, and Howard Erskine-Hill. “The Waltham Black Act and Jacobitism.” Journal of British Studies 24.3 (1985): 358-65.Dickens, Charles. Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress. London: Richard Bentley,1838.———. Barnaby Rudge: A Tale of the Riots of Eighty. London: Chapman & Hall, 1841. ———. The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit. London: Chapman & Hall, 1844.———. “To the Editors of The Daily News.” The Daily News 28 Feb. 1846: 6. (Reprinted in Antony E. Simpson. Witnesses to the Scaffold. Lambertville: True Bill P, 2008. 141–149.)———. “Letter to the Editor.” The Times 14 Nov. 1849: 4. (Reprinted in Antony E. Simpson. Witnesses to the Scaffold. Lambertville: True Bill P, 2008. 149-51.)———. “A Detective Police Party, Part I.” Household Words 1.18 (1850): 409-14.———. “A Detective Police Party, Part II.” Household Words 1.20 (1850): 457-60.———. “Three Detective Anecdotes.” Household Words 1.25 (1850): 577-80.———. “On Duty with Inspector Field.” Household Words 3.64 (1851): 265-70.———. Bleak House. London: Bradbury and Evans, 1853/n.d.Doyle, Arthur Conan. “The Boscombe Valley Mystery.” The Adventures of Sherlock Holmes. London: Penguin, 1892/1981. 74–99.Emsley, Clive, Tim Hitchcock, and Robert Shoemaker. “The Proceedings: Ordinary of Newgate’s Accounts.” Old Bailey Proceedings Online, n.d. 4 Feb. 2017 <https://www.oldbaileyonline.org/static/Ordinarys-accounts.jsp>. Franks, Rachel. “True Crime: The Regular Reinvention of a Genre.” Journal of Asia-Pacific Pop Culture 1.2 (2016): 239-54. ———. “Stealing Stories: Punishment, Profit and the Ordinary of Newgate.” Refereed Proceedings of the 21st Conference of the Australasian Association of Writing Programs: Authorised Theft. Eds. Niloofar Fanaiyan, Rachel Franks, and Jessica Seymour. 2016. 1-11. 20 Mar. 2017 <http://www.aawp.org.au/publications/the-authorised-theft-papers/>.Gatrell, V.A.C. The Hanging Tree: Execution and the English People, 1770-1868. Oxford: Oxford UP, 1996.Gladfelder, Hal. Criminality and Narrative in Eighteenth-Century England. Baltimore: Johns Hopkins UP, 2001.Hitchens, Peter. A Brief History of Crime: The Decline of Order, Justice and Liberty in England. London: Atlantic Books, 2003.Lyman, J.L. “The Metropolitan Police Act of 1829.” Journal of Criminal Law, Criminology and Police Science 55.1 (1964): 141-54.Murley, Jean. The Rise of True Crime: 20th Century Murder and American Popular Culture. Westport: Praeger, 2008.Pepper, Andrew. “Early Crime Writing and the State: Jonathan Wilde, Daniel Defoe and Bernard Mandeville in 1720s London.” Textual Practice 25.3 (2011): 473-91. Priestman, Martin. “Post-War British Crime Fiction.” The Cambridge Companion to Crime Fiction. Ed. Martin Priestman. Cambridge: Cambridge UP, 2003. 173-89.Rawlings, Philip. “True Crime.” The British Criminology Conferences: Selected Proceedings, Volume 1: Emerging Themes in Criminology. Eds. Jon Vagg and Tim Newburn. London: British Society of Criminology (1998). 4 Feb. 2017 <http://www.britsoccrim.org/volume1/010.pdf>.Simpson, Antony E. Witnesses to the Scaffold: English Literary Figures as Observers of Public Executions. Lambertville: True Bill P, 2008.Walton, James. “Conrad, Dickens, and the Detective Novel.” Nineteenth-Century Fiction 23.4 (1969): 446-62.Wills, William Henry. “The Modern Science of Thief-Taking.” Household Words 1.16 (1850): 368-72.Worsley, Lucy. A Very British Murder: The Curious Story of How Crime Was Turned into Art. London: BBC Books, 2013/2014.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
38

Dodd, Adam. "The Fortean Continuity of eXistenZ within a Virtual Environment". M/C Journal 3, n. 5 (1 ottobre 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1871.

Testo completo
Abstract (sommario):
So then: That all phenomena in our intermediate state, or quasi-state, represent this one attempt to organise, stabilise, harmonise, individualise -- or to positivise, or to become real: That only to have seeming is to express failure or intermediateness to final failure and final success; That every attempt -- that is observable -- is defeated by Continuity, or by outside forces -- or by the excluded that are continuous with the included: That our whole "existence" is an attempt by the relative to be absolute, or by the local to be the universal. -- Charles Fort, The Book of the Damned (1919) I inspire this essay with outlandish reference from the "Godfather of the paranormal" primarily because upon revision of his seminal, often "disjointed" tome The Book of the Damned, I am immediately struck by the deeply ironic reciprocity his renegade theory of Continuity shares with expansive sociocultural change effected by global communication technologies, specifically, a growing awareness of interconnections -- or links -- between all things. I am swiftly presented, upon making this observation, with Sony's latest TV ad which, rather than attempting to persuade me to buy a Sony product per se, seems considerably more interested in luring me to buy into the digital world the advertisement illustrates, blending it ambiguously into "reality", repetitively informing me that in such an environment, "we are all connected". Following suit, I make the link. But from a strictly Fortean perspective, the link was already there, acknowledged or not, since Fort's ontology of Continuity precludes locality in much the same way as, say, the graphic art of M.C. Escher. Much of what Fort catalogued as "paranormal" phenomena can be seen as signs (in the semiotic sense) of the universe's non-localised nature. Although he did not frame his own perspective in these terms, Fort's writings subtly imply an explanation of "existence" as an assemblage of continuous signs seeking affirmation via exclusion (I am because I am not what I am not), an assemblage read, interpreted and ordered by the exclusive human mind. Mysterious coincidences, apparitions, vanishings, appearances, ESP, telekinesis -- these types of apparently instantaneous phenomena were seen as manifestations of phenomenological connections or mergings where none was believed or known to exist. The role of the Fortean, therefore, has traditionally been both to acknowledge that such phenomena do occur and to elucidate their significance, to explore connections between apparently unconnected phenomena, to make new, illuminating links in an infinitely interlinked universe. Such a role is hardly incompatible, of course, with that of today's average Web surfer. In the virtual environment communication technologies seek to construct, nothing is really local because everything is continuous with, or linked to, everything else. Significantly, these links are of our own making, but were already there, and it is in this sense that the Web is the essence of Forteana electronically virtualised, accounting for cyberspace's prolific production of UFO and conspiracy lore, for example, both traditionally fields of high interest to Forteans. Jodie Dean notes that: With the Internet, conspiracy information has been turned into entertainment ... this is because of the way that the networked society turns all of its citizens into conspiracy theorists: we are all told to search for information and make links. What is interesting about the expansion of conspiracy into mass media is the way that conspiracy thinking comes to define the Zeitgeist, to be synonymous with critical thinking in the networked society. (Pilkington 25) Fortean Continuity has woven itself through much of Western popular culture since Fort's time, obviously underpinning The X-Files and its ilk but surfacing more subtly in Paul Thomas Anderson's Magnolia, for example, where it in fact formed the crux of that film's "confusing" closure: a narratively "unconnected" frog fall, a well-documented but poorly understood phenomenon to which Fort attached considerable significance. Seemingly "unconnected" events like this happen quite often, Fort discovered, and through his study of their social reception (which historically ranges from ignorance to mythic inspiration) reasoned that all phenomena and events are unexplained and unexpected -- are apparently unconnected -- until we are able to establish a context in which they might plausibly "make sense", or be possible, or real. When such a (culturally specific) context is established, often elaborately so in a culture intolerant of randomness, the phenomenon "explained" becomes awash in significance, enriching the entire environment in which it is deemed to occur, reminding us of Continuity and the creative power of explanation. Unless, of course, that explanation is primarily concerned with maintaining a dominant social power structure or paradigmatic worldview which, Fort observed, in the West tends to be interested in downplaying Continuity and promoting fragmentation, or "localisation of the universal". Further, by "excluding" the anomaly altogether (and that includes accepting its presence but maintaining its "otherness"), we only limit the scope of our own observation, leaving the most alluring links unexplored. While all this sounds rather antiquated and mystical (it was Fort's way), I still can't help but think he might have been onto something: upon review Magnolia actually contains numerous clear Fortean references (Coleman 49). Granted a context, the frogs actually make sense. "The message" is that, even if the links seem at first so obscure as to be nonexistent, we are, in a virtual environment, encouraged to make them. In such an environment, the once staunch division between "subjective construction" and "objective observation" becomes largely redundant. The Body as Media Sign This redundancy describes a culture in which the medium has become the message. We are now encouraged to make links by transcending locality via the "technological simulation of consciousness", which McLuhan saw as symptomatic of the "electric age, when our central nervous system is technologically extended to involve us in the whole of mankind and to incorporate the whole of mankind in us..." (4), an age in which media technology essentially elaborates the nonsynthetic interconnective model of biological nature, a model completely inhospitable to notions of "disconnection". When our bodies and their perceptual functions become continuous with the form and information relay of technology, "we" become undeniably continuous, disembodied via the body. Fort's ontology of Continuity (which lead him to conceive the term "teleportation", probably a significant influence on the cosmology of Lovecraft) has become increasingly intrinsic to much horror and science fiction, and especially central to the filmography of Canadian auteur and master of paranoid horror, David Cronenberg. Notably prominent in his first investigation of postmodernity's mediated ontology, Videodrome (1982), the theme of Continuity permeates this often "disjointed" film, which suggests the power of mass media operates not through the message, but through an obscure function of the medium which ultimately renders the "message" redundant as the medium becomes the message. Videodrome, a snuff TV show that seduces Toronto cable station chief Max Renn (James Woods), is encoded with a subliminal signal, which induces a brain tumour that eventually transforms the viewer's reality into video hallucination (and/or vice versa). The nature of the message does not ultimately matter since this subliminal signal can function through any program, even a test pattern. Steven Shaviro notices the psychedelic, McLuhanesque joke: the boundary between "inner bodily excitation and outer objective representation" collapses as the "new regime of the image abolishes the distance required either for disinterested aesthetic contemplation or for stupefied absorption in spectacle" (141). In the addictive cybernetic feedback loop of Videodrome, the distance between the medium and the body eventually collapses -- the body becomes the medium itself, the "New Flesh", and consequently the message: a sign within the hyperreality of an information system in which there are only signs. In such an all-encompassing system of interconnected signs, in which signification becomes incontrovertibly arbitrary, borders don't so much collapse as blend into one another, forming what Cronenberg presents as eXistenZ (1999), an unresolvable "quasi-state" of virtual embodiment. In many ways an elaboration of Videodrome, eXistenZ presents a "different present" style future in which technology, biology, the synthetic, the natural, and the real are completely virtualised with the advent of synthesised, organic virtual reality technology. Consisting of "metaflesh", the game pods/consoles are living tissue requiring a human body as a power source. Connecting directly with the central nervous system via a port at the base of the spine, they become a working part of the biological body, transforming the individual's reality into a narrative game called eXistenZ, so "real" it is ultimately indistinguishable from reality itself, hence its overwhelming appeal. The content of the game is an ambiguous combination of pre-programmed information and the player's own expectations, the objective of the game being to learn why one is playing the game. Progress within the game depends upon saying the right thing to the right person/character, or doing the right thing at the right time, to receive the right information to proceed in the right direction. When progress begins to lag, the player feels an overwhelming urge to do or say something they don't "want" to as their game character temporarily takes over to ensure continuation of the game. Initially felt as artificially induced bodily impulses, these urges eventually become acceptable and naturalised as the player "becomes" their game character, adopting the prescribed attitude and behaviour required for proficiency within the game, allowing them to "do the right thing" more easily, to both "make the links" and reconfigure themselves as links. In this sense eXistenZ is a fitting parable for an increasingly interconnected media culture that equates media transgressions of the body/mind with eventual transcendence from the body/mind into a quasi-corporeal "virtual reality" of cybernetics in which the individual, like everything else that is deemed to exist, is defined as a sign of its own connection to everything else. Existence as game describes existence within a playful culture of desire in which the pursuit of happiness is equated with the pursuit of pleasurable symbols that speak for our selves, and for which a virtual reality becomes a most logical, desirable future, if not a present. Within such an environment we are all characters in the same game, a game called "existence". Our bodies are the game pods which make interaction within existence possible, the vehicular flesh that binds "us" to the gaming environment, their provision of "reality" becoming ever more indistinguishable from the contexts established by increasingly pervasive electronic media. Literality begins to fade schizophrenically in the wake of hypersignificance. As a sign of and within a media age, the body becomes both a medium for a self-reflexive message and a message for a self-reflexive medium. In other words, as eXistenZ suggests, the body is already so incorporated as both media (information system) and media image that there is nothing non-virtual about its reality, or reality in general, for that matter, hence the analogy of existence as interactive simulation, a game. The Fortean Continuity of eXistenZ, I'd suggest, describes the increasingly anarchic power, ebb and flow of signs within a postmodern, virtual environment. Interestingly, Fort ultimately saw existence itself as reliant upon the processional denial of Continuity in the pursuit of the "real", or the Truth, or some kind of localisation of the universal, something that owes no debt to or shares no phenomenological relationship with anything other than itself, something that could only ever be ... self-referential. He argued that, despite our attempts to construct such phenomena, and to define our own lived experience (and our bodies) in these terms, no such phenomena exist in any objective sense because, ultimately, the observer is the observed. Everything is a part of itself, so every attempt to become "real" is doomed to fail, since "real" for Western culture involves some degree of conceptual disconnection, if only of the "real" from the "unreal". Fort didn't miss the irony of Intermediateness, the Truth that could never be, deeply appreciating The amazing paradox of it all: That all things are trying to become the universal by excluding other things. That there is only this one process, and that it does animate all expressions, in all fields of phenomena, of that which we think of as one inter-continuous nexus. (Book of the Damned 9) If then, upon the technological realisation of Continuity, there emerges in Western popular culture a deep obsession with the growing elusiveness of Truth (or "reality") accompanied by a certain degree of "paranoia" -- a veritable Fortean revival -- might this be attributable, at least in part, to the growing inefficacy of Truth and "reality" within the virtual environment of an inherently Fortean media form? References Coleman, Loren. "When Frogs Fall..." Fortean Times 133 (2000): 49. eXistenZ. Dir. David Cronenberg. 1999. Fort, Charles. The Complete Books of Charles Fort. New York: Dover, 1974. McLuhan, Marshall. Understanding Media: The Extensions of Man. London: Routledge, 1964. Pilkington, Mark. "Watching the Watchers." Fortean Times 134 (2000): 24-5. Shaviro, Steven. The Cinematic Body. Minneapolis: U of Minnesota P, 1993. Videodrome. Dir. David Cronenberg. 1982. Citation reference for this article MLA style: Adam Dodd. "The Fortean Continuity of eXistenZ within a Virtual Environment." M/C: A Journal of Media and Culture 3.5 (2000). [your date of access] <http://www.api-network.com/mc/0010/continuity.php>. Chicago style: Adam Dodd, "The Fortean Continuity of eXistenZ within a Virtual Environment," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 5 (2000), <http://www.api-network.com/mc/0010/continuity.php> ([your date of access]). APA style: Adam Dodd. (2000) The Fortean continuity of eXistenZ within a virtual environment. M/C: A Journal of Media and Culture 3(5). <http://www.api-network.com/mc/0010/continuity.php> ([your date of access]).
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
39

Guimont, Edward. "Megalodon". M/C Journal 24, n. 5 (5 ottobre 2021). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2793.

Testo completo
Abstract (sommario):
In 1999, the TV movie Shark Attack depicted an attack by mutant great white sharks on the population of Cape Town. By the time the third entry in the series, Shark Attack 3, aired in 2002, mutant great whites had lost their lustre and were replaced as antagonists with the megalodon: a giant shark originating not in any laboratory, but history, having lived from approximately 23 to 3.6 million years ago. The megalodon was resurrected again in May 2021 through a trifecta of events. A video of a basking shark encounter in the Atlantic went viral on the social media platform TikTok, due to users misidentifying it as a megalodon caught on tape. At the same time a boy received publicity for finding a megalodon tooth on a beach in South Carolina on his fifth birthday (Scott). And finally, the video game Stranded Deep, in which a megalodon is featured as a major enemy, was released as one of the monthly free games on the PlayStation Plus gaming service. These examples form part of a larger trend of alleged megalodon sightings in recent years, emerging as a component of the modern resurgence of cryptozoology. In the words of Bernard Heuvelmans, the Belgian zoologist who both popularised the term and was a leading figure of the field, cryptozoology is the “science of hidden animals”, which he further explained were more generally referred to as ‘unknowns’, even though they are typically known to local populations—at least sufficiently so that we often indirectly know of their existence, and certain aspects of their appearance and behaviour. It would be better to call them animals ‘undescribed by science,’ at least according to prescribed zoological rules. (1-2) In other words, a large aspect of cryptozoology as a field is taking the legendary creatures of non-Western mythology and finding materialist explanations for them compatible with Western biology. In many ways, this is a relic of the era of European imperialism, when many creatures of Africa and the Americas were “hidden animals” to European eyes (Dendle 200-01; Flores 557; Guimont). A major example of this is Bigfoot beliefs, a large subset of which took Native American legends about hairy wild men and attempted to prove that they were actually sightings of relict Gigantopithecus. These “hidden animals”—Bigfoot, Nessie, the chupacabra, the glawackus—are referred to as ‘cryptids’ by cryptozoologists (Regal 22, 81-104). Almost unique in cryptozoology, the megalodon is a cryptid based entirely on Western scientific development, and even the notion that it survives comes from standard scientific analysis (albeit analysis which was later superseded). Much like living mammoths and Bigfoot, what might be called the ‘megalodon as cryptid hypothesis’ serves to reinforce a fairy tale of its own. It reflects the desire to believe that there are still areas of the Earth untouched enough by human destruction to sustain massive animal life (Dendle 199-200). Indeed, megalodon’s continued existence would help absolve humanity for the oceanic aspect of the Sixth Extinction, by its role as an alternative apex predator; cryptozoologist Michael Goss even proposed that whales and giant squids are rare not from human causes, but precisely because megalodons are feeding on them (40). Horror scholar Michael Fuchs has pointed out that shark media, particularly the 1975 film Jaws and its 2006 video game adaptation Jaws Unleashed, are imbued with eco-politics (Fuchs 172-83). These connections, as well as the modern megalodon’s surge in popularity, make it notable that none of Syfy’s climate change-focused Sharknado films featured a megalodon. Despite the lack of a Megalodonado, the popular appeal of the megalodon serves as an important case study. Given its scientific origin and dynamic relationship with popular culture, I argue that the ‘megalodon as cryptid hypothesis’ illustrates how the boundaries between ‘hard’ science and mythology, fiction and reality, as well as ‘monster’ and ‘animal’, are not as firm as advocates of the Western science tradition might believe. As this essay highlights, science can be a mythology of its own, and monsters can serve as its gods of the gaps—or, in the case of megalodon, the god of the depths. Megalodon Fossils: A Short History Ancient peoples of various cultures likely viewed fossilised teeth of megalodons in the area of modern-day Syria (Mayor, First Fossil Hunters 257). Over the past 2500 years, Native American cultures in North America used megalodon teeth both as curios and cutting tools, due to their large size and serrated edges. A substantial trade in megalodon teeth fossils existed between the cultures inhabiting the areas of the Chesapeake Bay and Ohio River Valley (Lowery et al. 93-108). A 1961 study found megalodon teeth present as offerings in pre-Columbian temples across Central America, including in the Mayan city of Palenque in Mexico and Sitio Conte in Panama (de Borhegyi 273-96). But these cases led to no mythologies incorporating megalodons, in contrast to examples such as the Unktehi, a Sioux water monster of myth likely inspired by a combination of mammoth and mosasaur fossils (Mayor, First Americans 221-38). In early modern Europe, megalodon teeth were initially referred to as ‘tongue stones’, due to their similarity in size and shape to human tongues—just one of many ways modern cryptozoology comes from European religious and mystical thought (Dendle 190-216). In 1605, English scholar Richard Verstegan published his book A Restitution of Decayed Intelligence in Antiquities, which included an engraving of a tongue stone, making megalodon teeth potentially the subject of the first known illustration of any fossil (Davidson 333). In Malta, from the sixteenth through eighteenth centuries, megalodon teeth, known as ‘St. Paul’s tongue’, were used as charms to ward off the evil eye, dipped into drinks suspected of being poisoned, and even ground into powder and consumed as medicine (Zammit-Maempel, “Evil Eye” plate III; Zammit-Maempel, “Handbills” 220; Freller 31-32). While megalodon teeth were valued in and of themselves, they were not incorporated into myths, or led to a belief in megalodons still being extant. Indeed, save for their size, megalodon teeth were hard to distinguish from those of living sharks, like great whites. Instead, both the identification of megalodons as a species, and the idea that they might still be alive, were notions which originated from extrapolations of the results of nineteenth and twentieth century European scientific studies. In particular, the major culprit was the famous British 1872-76 HMS Challenger expedition, which led to the establishment of oceanography as a branch of science. In 1873, Challenger recovered fossilised megalodon teeth from the South Pacific, the first recovered in the open ocean (Shuker 48; Goss 35; Roesch). In 1959, the zoologist Wladimir Tschernezky of Queen Mary College analysed the teeth recovered by the Challenger and argued (erroneously, as later seen) that the accumulation of manganese dioxide on its surface indicated that one had to have been deposited within the last 11,000 years, while another was given an age of 24,000 years (1331-32). However, these views have more recently been debunked, with megalodon extinction occurring over two million years ago at the absolute latest (Pimiento and Clements 1-5; Coleman and Huyghe 138; Roesch). Tschernezky’s 1959 claim that megalodons still existed as of 9000 BCE was followed by the 1963 book Sharks and Rays of Australian Seas, a posthumous publication by ichthyologist David George Stead. Stead recounted a story told to him in 1918 by fishermen in Port Stephens, New South Wales, of an encounter with a fully white shark in the 115-300 foot range, which Stead argued was a living megalodon. That this account came from Stead was notable as he held a PhD in biology, had founded the Wildlife Preservation Society of Australia, and had debunked an earlier supposed sea monster sighting in Sydney Harbor in 1907 (45-46). The Stead account formed the backbone of cryptozoological claims for the continued existence of the megalodon, and after the book’s publication, multiple reports of giant shark sightings in the Pacific from the 1920s and 1930s were retroactively associated with relict megalodons (Shuker 43, 49; Coleman and Huyghe 139-40; Goss 40-41; Roesch). A Monster of Science and Culture As I have outlined above, the ‘megalodon as cryptid hypothesis’ had as its origin story not in Native American or African myth, but Western science: the Challenger Expedition, a London zoologist, and an Australian ichthyologist. Nor was the idea of a living megalodon necessarily outlandish; in the decades after the Challenger Expedition, a number of supposedly extinct fish species had been discovered to be anything but. In the late 1800s, the goblin shark and frilled shark, both considered ‘living fossils’, had been found in the Pacific (Goss 34-35). In 1938, the coelacanth, also believed by Western naturalists to have been extinct for millions of years, was rediscovered (at least by Europeans) in South Africa, samples having occasionally been caught by local fishermen for centuries. The coelacanth in particular helped give scientific legitimacy to the idea, prevalent for decades by that point, that living dinosaurs—associated with a legendary creature called the mokele-mbembe—might still exist in the heart of Central Africa (Guimont). In 1976, a US Navy ship off Hawaii recovered a megamouth shark, a deep-water species completely unknown prior. All of these oceanic discoveries gave credence to the idea that the megalodon might also still survive (Coleman and Clark 66-68, 156-57; Shuker 41; Goss 35; Roesch). Indeed, Goss has noted that prior to 1938, respectable ichthyologists were more likely to believe in the continued existence of the megalodon than the coelacanth (39-40). Of course, the major reason why speculation over megalodon survival had such public resonance was completely unscientific: the already-entrenched fascination with the fact that it had been a locomotive-sized killer. This had most clearly been driven home by a 1909 display at the American Museum of Natural History in New York City. There, Bashford Dean, an ichthyologist at the museum, reconstructed an immense megalodon jaw, complete with actual fossil teeth. However, due to the fact that Dean assumed that all megalodon teeth were approximately the same size as the largest examples medially in the jaws, Dean’s jaw was at least one third larger than the likely upper limit of megalodon size. Nevertheless, the public perception of the megalodon remained at the 80-foot length that Dean extrapolated, rather than the more realistic 55-foot length that was the likely approximate upper size (Randall 170; Shuker 47; Goss 36-39). In particular, this inaccurate size estimate became entrenched in public thought due to a famous photograph of Dean and other museum officials posing inside his reconstructed jaw—a photograph which appeared in perhaps the most famous piece of shark fiction of all time, Steven Spielberg’s 1975 film Jaws. As it would turn out, the megalodon connection was itself a relic from the movie’s evolutionary ancestor, Peter Benchley’s novel, Jaws, from the year before. In the novel, the Woods Hole ichthyologist Matt Hooper (played by Richard Dreyfuss in the film) proposes that megalodons not only still exist, but they are the same species as great white sharks, with the smaller size of traditional great whites being due to the fact that they are simply on the small end of the megalodon size range (257-59). Benchley was reflecting on what was then the contemporary idea that megalodons likely resembled scaled-up great white sharks; something which is no longer as accepted. This was particularly notable as a number of claimed sightings stated that the alleged megalodons were larger great whites (Shuker 48-49), perhaps circuitously due to the Jaws influence. However, Goss was apparently unaware of Benchley’s linkage when he noted in 1987 (incidentally the year of the fourth and final Jaws movie) that to a megalodon, “the great white shark of Jaws would have been a stripling and perhaps a between-meals snack” (36). The publication of the Jaws novel led to an increased interest in the megalodon amongst cryptozoologists (Coleman and Clark 154; Mullis, “Cryptofiction” 246). But even so, it attracted rather less attention than other cryptids. From 1982-98, Heuvelmans served as president of the International Society of Cryptozoology, whose official journal was simply titled Cryptozoology. The notion of megalodon survival was addressed only once in its pages, and that as a brief mention in a letter to the editor (Raynal 112). This was in stark contrast to the oft-discussed potential for dinosaurs, mammoths, and Neanderthals to remain alive in the present day. In 1991, prominent British cryptozoologist Karl Shuker published an article endorsing the idea of extant megalodons (46-49). But this was followed by a 1998 article by Ben S. Roesch in The Cryptozoology Review severely criticising the methodology of Shuker and others who believed in the megalodon’s existence (Roesch). Writing in 1999, Loren Coleman and Jerome Clark, arguably the most prominent post-Heuvelmans cryptozoologists, were agnostic on the megalodon’s survival (155). The British palaeozoologist Darren Naish, a critic of cryptozoology, has pointed out that even if Shuker and others are correct and the megalodon continues to live in deep sea crevasses, it would be distinct enough from the historical surface-dwelling megalodon to be a separate species, to which he gave the hypothetical classification Carcharocles modernicus (Naish). And even the public fascination with the megalodon has its limits: at a 24 June 2004 auction in New York City, a set of megalodon jaws went on sale for $400,000, but were left unpurchased (Couzin 174). New Mythologies The ‘megalodon as cryptid hypothesis’ is effectively a fairy tale born of the blending of science, mythology, and most importantly, fiction. Beyond Jaws or Shark Attack 3—and potentially having inspired the latter (Weinberg)—perhaps the key patient zero of megalodon fiction is Steve Alten’s 1997 novel Meg: A Novel of Deep Terror, which went through a tortuous development adaptation process to become the 2018 film The Meg (Mullis, “Journey” 291-95). In the novel, the USS Nautilus, the US Navy’s first nuclear submarine and now a museum ship in Connecticut, is relaunched in order to hunt down the megalodon, only to be chomped in half by the shark. This is a clear allusion to Jules Verne’s 20,000 Leagues under the Sea (1870), where his Nautilus (namesake of the real submarine) is less successfully attacked by a giant cuttlefish (Alten, Meg 198; Verne 309-17). Meanwhile, in Alten’s 1999 sequel The Trench, an industrialist’s attempts to study the megalodon are revealed as an excuse to mine helium-3 from the seafloor to build fusion reactors, a plot financed by none other than a pre-9/11 Osama bin Laden in order to allow the Saudis to take over the global economy, in the process linking the megalodon with a monster of an entirely different type (Alten, Trench 261-62). In most adaptations of Verne’s novel, the cuttlefish that attacks the Nautilus is replaced by a giant squid, traditionally seen as the basis for the kraken of Norse myth (Thone 191). The kraken/giant squid dichotomy is present in the video game Stranded Deep. In it, the player’s unnamed avatar is a businessman whose plane crashes into a tropical sea, and must survive by scavenging resources, crafting shelters, and fighting predators across various islands. Which sea in particular does the player crash into? It is hard to say, as the only indication of specific location comes from the three ‘boss’ creatures the player must fight. One of them is Abaia, a creature from Melanesian mythology; another is Lusca, a creature from Caribbean mythology; the third is a megalodon. Lusca and Abaia, despite being creatures of mythology, are depicted as a giant squid and a giant moray eel, respectively. But the megalodon is portrayed as itself. Stranded Deep serves as a perfect distillation of the megalodon mythos: the shark is its own mythological basis, and its own cryptid equivalent. References Alten, Steven. Meg: A Novel of Deep Terror. New York: Doubleday, 1997. Alten, Steven. The Trench. New York: Pinnacle Books, 1999. Atherton, Darren. Jaws Unleashed. Videogame. Hungary: Appaloosa Interactive, 2006. Benchley, Peter. Jaws: A Novel. New York: Doubleday, 1974. Coleman, Loren, and Jerome Clark. Cryptozoology A to Z: The Encyclopedia of Loch Monsters, Sasquatch, Chupacabras, and Other Authentic Mysteries of Nature. New York: Simon & Schuster, 1999. Coleman, Loren, and Patrick Huyghe. The Field Guide to Lake Monsters, Sea Serpents, and Other Mystery Denizens of the Deep. Los Angeles: TarcherPerigee, 2003. Couzin, Jennifer. “Random Samples.” Science 305.5681 (2004): 174. Davidson, Jane P. “Fish Tales: Attributing the First Illustration of a Fossil Shark’s Tooth to Richard Verstegan (1605) and Nicolas Steno (1667).” Proceedings of the Academy of Natural Sciences of Philadelphia 150 (2000): 329–44. De Borhegyi, Stephan F. “Shark Teeth, Stingray Spines, and Shark Fishing in Ancient Mexico and Central America.” Southwestern Journal of Anthropology 17.3 (1961): 273–96. Dendle, Peter. “Cryptozoology in the Medieval and Modern Worlds.” Folklore 117.2 (2006): 190–206. Flores, Jorge, “Distant Wonders: The Strange and the Marvelous between Mughal India and Habsburg Iberia in the Early Seventeenth Century.” Comparative Studies in Society and History 49.3 (2007): 553–81. Freller, Thomas. “The Pauline Cult in Malta and the Movement of the Counter-Reformation: The Development of Its International Reputation.” The Catholic Historical Review 85.1 (1999): 15–34. Fuchs, Michael. “Becoming-Shark? Jaws Unleashed, the Animal Avatar, and Popular Culture’s Eco-Politics.” Beasts of the Deep: Sea Creatures and Popular Culture. Jon Hackett and Seán Harrington. Bloomington: Indiana UP, 2018. 172–83. Goss, Michael. “Do Giant Prehistoric Sharks Survive?” Fate 40.11 (1987): 32–41. Guimont, Edward. “Hunting Dinosaurs in Central Africa.” Contingent Magazine, 18 Mar. 2019. 26 May 2021 <http://contingentmagazine.org/2019/03/18/hunting-dinosaurs-africa/>. Heuvelmans, Bernard. “What is Cryptozoology?” Trans. Ron Westrum. Cryptozoology 1 (1982): 1–12. Jaws. Dir. Steven Spielberg. Universal Pictures, 1975. Lowery, Darrin, Stephen J. Godfrey, and Ralph Eshelman. “Integrated Geology, Paleontology, and Archaeology: Native American Use of Fossil Shark Teeth in the Chesapeake Bay Region.” Archaeology of Eastern North America 39 (2011): 93–108. Mayor, Adrienne. The First Fossil Hunters: Dinosaurs, Mammoths, and Myth in Greek and Roman Times. Princeton: Princeton UP, 2000. Mayor, Adrienne. Fossil Legends of the First Americans. Princeton: Princeton UP, 2005. Meg, The. Dir. Jon Turteltaub. Warner Brothers, 2018. Mullis, Justin. “Cryptofiction! Science Fiction and the Rise of Cryptozoology.” The Paranormal and Popular Culture: A Postmodern Religious Landscape. Eds. Darryl Caterine and John W. Morehead. London: Routledge, 2019. 240–52. Mullis, Justin. “The Meg’s Long Journey to the Big Screen.” Jaws Unmade: The Lost Sequels, Prequels, Remakes, and Rip-Offs. John LeMay. Roswell: Bicep Books, 2020. 291–95. Naish, Darren. “Tales from the Cryptozoologicon: Megalodon!” Scientific American, 5 Aug. 2013. 27 May 2021 <https://blogs.scientificamerican.com/tetrapod-zoology/cryptozoologicon-megalodon-teaser/>. Pimiento, Catalina, and Christopher F. Clements. “When Did Carcharocles Megalodon Become Extinct? A New Analysis of the Fossil Record.” PLoS One 9.10 (2014): 1–5. Randall, John E. “Size of the Great White Shark (Carcharodon).” Science 181.4095 (1973): 169–70. Raynal, Michel. “The Linnaeus of the Zoology of Tomorrow.” Cryptozoology 6 (1987): 110–15. Regal, Brian. Searching for Sasquatch: Crackpots, Eggheads, and Cryptozoology. New York: Palgrave Macmillan, 2011. Roesch, Ben S. “A Critical Evaluation of the Supposed Contemporary Existence of Carcharodon Megalodon.” Internet Archive, 1999. 28 May 2021 <https://web.archive.org/web/20131021005820/http:/web.ncf.ca/bz050/megalodon.html>. Scott, Ryan. “TikTok of Giant Shark Terrorizing Tourists Ignites Megalodon Theories.” Movieweb, 27 May 2021. 28 May 2021 <https://movieweb.com/giant-shark-tiktok-video-megalodon/>. Shark Attack. Dir. Bob Misiorowski. Martien Holdings A.V.V., 1999. Shark Attack 3: Megalodon. Dir. David Worth. Nu Image Films, 2002. Shuker, Karl P.N. “The Search for Monster Sharks.” Fate 44.3 (1991): 41–49. Stead, David G. Sharks and Rays of Australian Seas. Sydney: Angus & Robertson, 1963. Stranded Deep. Australia: Beam Team Games, 2015. Thone, Frank. “Nature Ramblings: Leviathan and the Kraken.” The Science News-Letter 33.12 (1938): 191. Tschernezky, Wladimir. “Age of Carcharodon Megalodon?” Nature 184.4695 (1959): 1331–32. Verne, Jules. Twenty Thousand Leagues under the Sea. 1870. New York: M. A. Donohue & Company, 1895. Weinberg, Scott. “Shark Attack 3: Megalodon.” eFilmCritic! 3 May 2004. 20 Sep. 2021 <https://www.efilmcritic.com/review.php?movie=9135&reviewer=128>. Zammit-Maempel, George. “The Evil Eye and Protective Cattle Horns in Malta.” Folklore 79.1 (1968): 1–16. ———. “Handbills Extolling the Virtues of Fossil Shark’s Teeth.” Melita Historica 7.3 (1978): 211–24.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
40

Brien, Donna Lee. "Demon Monsters or Misunderstood Casualties?" M/C Journal 24, n. 5 (5 ottobre 2021). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2845.

Testo completo
Abstract (sommario):
Over the past century, many books for general readers have styled sharks as “monsters of the deep” (Steele). In recent decades, however, at least some writers have also turned to representing how sharks are seriously threatened by human activities. At a time when media coverage of shark sightings seems ever increasing in Australia, scholarship has begun to consider people’s attitudes to sharks and how these are formed, investigating the representation of sharks (Peschak; Ostrovski et al.) in films (Le Busque and Litchfield; Neff; Schwanebeck), newspaper reports (Muter et al.), and social media (Le Busque et al., “An Analysis”). My own research into representations of surfing and sharks in Australian writing (Brien) has, however, revealed that, although reporting of shark sightings and human-shark interactions are prominent in the news, and sharks function as vivid and commanding images and metaphors in art and writing (Ellis; Westbrook et al.), little scholarship has investigated their representation in Australian books published for a general readership. While recognising representations of sharks in other book-length narrative forms in Australia, including Australian fiction, poetry, and film (Ryan and Ellison), this enquiry is focussed on non-fiction books for general readers, to provide an initial review. Sampling holdings of non-fiction books in the National Library of Australia, crosschecked with Google Books, in early 2021, this investigation identified 50 Australian books for general readers that are principally about sharks, or that feature attitudes to them, published from 1911 to 2021. Although not seeking to capture all Australian non-fiction books for general readers that feature sharks, the sampling attempted to locate a wide range of representations and genres across the time frame from the earliest identified text until the time of the survey. The books located include works of natural and popular history, travel writing, memoir, biography, humour, and other long-form non-fiction for adult and younger readers, including hybrid works. A thematic analysis (Guest et al.) of the representation of sharks in these texts identified five themes that moved from understanding sharks as fishes to seeing them as monsters, then prey, and finally to endangered species needing conservation. Many books contained more than one theme, and not all examples identified have been quoted in the discussion of the themes below. Sharks as Part of the Natural Environment Drawing on oral histories passed through generations, two memoirs (Bradley et al.; Fossa) narrate Indigenous stories in which sharks play a central role. These reveal that sharks are part of both the world and a wider cosmology for Aboriginal and Torres Strait Islander people (Clua and Guiart). In these representations, sharks are integrated with, and integral to, Indigenous life, with one writer suggesting they are “creator beings, ancestors, totems. Their lifecycles reflect the seasons, the landscape and sea country. They are seen in the movement of the stars” (Allam). A series of natural history narratives focus on zoological studies of Australian sharks, describing shark species and their anatomy and physiology, as well as discussing shark genetics, behaviour, habitats, and distribution. A foundational and relatively early Australian example is Gilbert P. Whitley’s The Fishes of Australia: The Sharks, Rays, Devil-fish, and Other Primitive Fishes of Australia and New Zealand, published in 1940. Ichthyologist at the Australian Museum in Sydney from the early 1920s to 1964, Whitley authored several books which furthered scientific thought on sharks. Four editions of his Australian Sharks were published between 1983 and 1991 in English, and the book is still held in many libraries and other collections worldwide. In this text, Whitley described a wide variety of sharks, noting shared as well as individual features. Beautiful drawings contribute information on shape, colouring, markings, and other recognisable features to assist with correct identification. Although a scientist and a Fellow and then President of the Royal Zoological Society of New South Wales, Whitley recognised it was important to communicate with general readers and his books are accessible, the prose crisp and clear. Books published after this text (Aiken; Ayling; Last and Stevens; Tricas and Carwardine) share Whitley’s regard for the diversity of sharks as well as his desire to educate a general readership. By 2002, the CSIRO’s Field Guide to Australian Sharks & Rays (Daley et al.) also featured numerous striking photographs of these creatures. Titles such as Australia’s Amazing Sharks (Australian Geographic) emphasise sharks’ unique qualities, including their agility and speed in the water, sensitive sight and smell, and ability to detect changes in water pressure around them, heal rapidly, and replace their teeth. These books also emphasise the central role that sharks play in the marine ecosystem. There are also such field guides to sharks in specific parts of Australia (Allen). This attention to disseminating accurate zoological information about sharks is also evident in books written for younger readers including very young children (Berkes; Kear; Parker and Parker). In these and other similar books, sharks are imaged as a central and vital component of the ocean environment, and the narratives focus on their features and qualities as wondrous rather than monstrous. Sharks as Predatory Monsters A number of books for general readers do, however, image sharks as monsters. In 1911, in his travel narrative Peeps at Many Lands: Australia, Frank Fox describes sharks as “the most dangerous foes of man in Australia” (23) and many books have reinforced this view over the following century. This can be seen in titles that refer to sharks as dangerous predatory killers (Fox and Ruhen; Goadby; Reid; Riley; Sharpe; Taylor and Taylor). The covers of a large proportion of such books feature sharks emerging from the water, jaws wide open in explicit homage to the imaging of the monster shark in the film Jaws (Spielberg). Shark!: Killer Tales from the Dangerous Depths (Reid) is characteristic of books that portray encounters with sharks as terrifying and dramatic, using emotive language and stories that describe sharks as “the world’s most feared sea creature” (47) because they are such “highly efficient killing machines” (iv, see also 127, 129). This representation of sharks is also common in several books for younger readers (Moriarty; Rohr). Although the risk of being injured by an unprovoked shark is extremely low (Chapman; Fletcher et al.), fear of sharks is prevalent and real (Le Busque et al., “People’s Fear”) and described in a number of these texts. Several of the memoirs located describe surfers’ fear of sharks (Muirhead; Orgias), as do those of swimmers, divers, and other frequent users of the sea (Denness; de Gelder; McAloon), even if the author has never encountered a shark in the wild. In these texts, this fear of sharks is often traced to viewing Jaws, and especially to how the film’s huge, bloodthirsty great white shark persistently and determinedly attacks its human hunters. Pioneer Australian shark expert Valerie Taylor describes such great white sharks as “very big, powerful … and amazingly beautiful” but accurately notes that “revenge is not part of their thought process” (Kindle version). Two books explicitly seek to map and explain Australians’ fear of sharks. In Sharks: A History of Fear in Australia, Callum Denness charts this fear across time, beginning with his own “shark story”: a panicked, terror-filled evacuation from the sea, following the sighting of a shadow which turned out not to be a shark. Blake Chapman’s Shark Attacks: Myths, Misunderstandings and Human Fears explains commonly held fearful perceptions of sharks. Acknowledging that sharks are a “highly emotive topic”, the author of this text does not deny “the terror [that] they invoke in our psyche” but makes a case that this is “only a minor characteristic of what makes them such intriguing animals” (ix). In Death by Coconut: 50 Things More Dangerous than a Shark and Why You Shouldn’t Be Afraid of the Ocean, Ruby Ashby Orr utilises humour to educate younger readers about the real risk humans face from sharks and, as per the book’s title, why they should not be feared, listing champagne corks and falling coconuts among the many everyday activities more likely to lead to injury and death in Australia than encountering a shark. Taylor goes further in her memoir – not only describing her wonder at swimming with these creatures, but also her calm acceptance of the possibility of being injured by a shark: "if we are to be bitten, then we are to be bitten … . One must choose a life of adventure, and of mystery and discovery, but with that choice, one must also choose the attendant risks" (2019: Kindle version). Such an attitude is very rare in the books located, with even some of the most positive about these sea creatures still quite sensibly fearful of potentially dangerous encounters with them. Sharks as Prey There is a long history of sharks being fished in Australia (Clark). The killing of sharks for sport is detailed in An American Angler in Australia, which describes popular adventure writer Zane Grey’s visit to Australia and New Zealand in the 1930s to fish ‘big game’. This text includes many bloody accounts of killing sharks, which are justified with explanations about how sharks are dangerous. It is also illustrated with gruesome pictures of dead sharks. Australian fisher Alf Dean’s biography describes him as the “World’s Greatest Shark Hunter” (Thiele), this text similarly illustrated with photographs of some of the gigantic sharks he caught and killed in the second half of the twentieth century. Apart from being killed during pleasure and sport fishing, sharks are also hunted by spearfishers. Valerie Taylor and her late husband, Ron Taylor, are well known in Australia and internationally as shark experts, but they began their careers as spearfishers and shark hunters (Taylor, Ron Taylor’s), with the documentary Shark Hunters gruesomely detailing their killing of many sharks. The couple have produced several books that recount their close encounters with sharks (Taylor; Taylor, Taylor and Goadby; Taylor and Taylor), charting their movement from killers to conservationists as they learned more about the ocean and its inhabitants. Now a passionate campaigner against the past butchery she participated in, Taylor’s memoir describes her shift to a more respectful relationship with sharks, driven by her desire to understand and protect them. In Australia, the culling of sharks is supposedly carried out to ensure human safety in the ocean, although this practice has long been questioned. In 1983, for instance, Whitley noted the “indiscriminate” killing of grey nurse sharks, despite this species largely being very docile and of little threat to people (Australian Sharks, 10). This is repeated by Tony Ayling twenty-five years later who adds the information that the generally harmless grey nurse sharks have been killed to the point of extinction, as it was wrongly believed they preyed on surfers and swimmers. Shark researcher and conservationist Riley Elliott, author of Shark Man: One Kiwi Man’s Mission to Save Our Most Feared and Misunderstood Predator (2014), includes an extremely critical chapter on Western Australian shark ‘management’ through culling, summing up the problems associated with this approach: it seems to me that this cull involved no science or logic, just waste and politics. It’s sickening that the people behind this cull were the Fisheries department, which prior to this was the very department responsible for setting up the world’s best acoustic tagging system for sharks. (Kindle version, Chapter 7) Describing sharks as “misunderstood creatures”, Orr is also clear in her opposition to killing sharks to ‘protect’ swimmers noting that “each year only around 10 people are killed in shark attacks worldwide, while around 73 million sharks are killed by humans”. She adds the question and answer, “sounds unfair? Of course it is, but when an attack is all over the news and the people are baying for shark blood, it’s easy to lose perspective. But culling them? Seriously?” (back cover). The condemnation of culling is also evident in David Brooks’s recent essay on the topic in his collection of essays about animal welfare, conservation and the relationship between humans and other species, Animal Dreams. This disapproval is also evident in narratives by those who have been injured by sharks. Navy diver Paul de Gelder and surfer Glen Orgias were both bitten by sharks in Sydney in 2009 and both their memoirs detail their fear of sharks and the pain they suffered from these interactions and their lengthy recoveries. However, despite their undoubted suffering – both men lost limbs due to these encounters – they also attest to their ongoing respect for these creatures and specify a shared desire not to see them culled. Orgias, instead, charts the life story of the shark who bit him alongside his own story in his memoir, musing at the end of the book, not about himself or his injury, but about the fate of the shark he had encountered: great whites are portrayed … as pathological creatures, and as malevolent. That’s rubbish … they are graceful, mighty beasts. I respect them, and fear them … [but] the thought of them fighting, dying, in a net upsets me. I hope this great white shark doesn’t end up like that. (271–271) Several of the more recent books identified in this study acknowledge that, despite growing understanding of sharks, the popular press and many policy makers continue to advocate for shark culls, these calls especially vocal after a shark-related human death or injury (Peppin-Neff). The damage to shark species involved caused by their killing – either directly by fishing, spearing, finning, or otherwise hunting them, or inadvertently as they become caught in nets or affected by human pollution of the ocean – is discussed in many of the more recent books identified in this study. Sharks as Endangered Alongside fishing, finning, and hunting, human actions and their effects such as beach netting, pollution and habitat change are killing many sharks, to the point where many shark species are threatened. Several recent books follow Orr in noting that an estimated 100 million sharks are now killed annually across the globe and that this, as well as changes to their habitats, are driving many shark species to the status of vulnerable, threatened or towards extinction (Dulvy et al.). This is detailed in texts about biodiversity and climate change in Australia (Steffen et al.) as well as in many of the zoologically focussed books discussed above under the theme of “Sharks as part of the natural environment”. The CSIRO’s Field Guide to Australian Sharks & Rays (Daley et al.), for example, emphasises not only that several shark species are under threat (and protected) (8–9) but also that sharks are, as individuals, themselves very fragile creatures. Their skeletons are made from flexible, soft cartilage rather than bone, meaning that although they are “often thought of as being incredibly tough; in reality, they need to be handled carefully to maximise their chance of survival following capture” (9). Material on this theme is included in books for younger readers on Australia’s endangered animals (Bourke; Roc and Hawke). Shark Conservation By 1991, shark conservation in Australia and overseas was a topic of serious discussion in Sydney, with an international workshop on the subject held at Taronga Zoo and the proceedings published (Pepperell et al.). Since then, the movement to protect sharks has grown, with marine scientists, high-profile figures and other writers promoting shark conservation, especially through attempts to educate the general public about sharks. De Gelder’s memoir, for instance, describes how he now champions sharks, promoting shark conservation in his work as a public speaker. Peter Benchley, who (with Carl Gottlieb) recast his novel Jaws for the film’s screenplay, later attested to regretting his portrayal of sharks as aggressive and became a prominent spokesperson for shark conservation. In explaining his change of heart, he stated that when he wrote the novel, he was reflecting the general belief that sharks would both seek out human prey and attack boats, but he later discovered this to be untrue (Benchley, “Without Malice”). Many recent books about sharks for younger readers convey a conservation message, underscoring how, instead of fearing or killing sharks, or doing nothing, humans need to actively assist these vulnerable creatures to survive. In the children’s book series featuring Bindi Irwin and her “wildlife adventures”, there is a volume where Bindi and a friend are on a diving holiday when they find a dead shark whose fin has been removed. The book not only describes how shark finning is illegal, but also how Bindi and friend are “determined to bring the culprits to justice” (Browne). This narrative, like the other books in this series, has a dual focus; highlighting the beauty of wildlife and its value, but also how the creatures described need protection and assistance. Concluding Discussion This study was prompted by the understanding that the Earth is currently in the epoch known as the Anthropocene, a time in which humans have significantly altered, and continue to alter, the Earth by our activities (Myers), resulting in numerous species becoming threatened, endangered, or extinct. It acknowledges the pressing need for not only natural science research on these actions and their effects, but also for such scientists to publish their findings in more accessible ways (see, Paulin and Green). It specifically responds to demands for scholarship outside the relevant areas of science and conservation to encourage widespread thinking and action (Mascia et al.; Bennett et al.). As understanding public perceptions and overcoming widely held fear of sharks can facilitate their conservation (Panoch and Pearson), the way sharks are imaged is integral to their survival. The five themes identified in this study reveal vastly different ways of viewing and writing about sharks. These range from seeing sharks as nothing more than large fishes to be killed for pleasure, to viewing them as terrifying monsters, to finally understanding that they are amazing creatures who play an important role in the world’s environment and are in urgent need of conservation. This range of representation is important, for if sharks are understood as demon monsters which hunt humans, then it is much more ‘reasonable’ to not care about their future than if they are understood to be fascinating and fragile creatures suffering from their interactions with humans and our effect on the environment. Further research could conduct a textual analysis of these books. In this context, it is interesting to note that, although in 1949 C. Bede Maxwell suggested describing human deaths and injuries from sharks as “accidents” (182) and in 2013 Christopher Neff and Robert Hueter proposed using “sightings, encounters, bites, and the rare cases of fatal bites” (70) to accurately represent “the true risk posed by sharks” to humans (70), the majority of the books in this study, like mass media reports, continue to use the ubiquitous and more dramatic terminology of “shark attack”. The books identified in this analysis could also be compared with international texts to reveal and investigate global similarities and differences. While the focus of this discussion has been on non-fiction texts, a companion analysis of representation of sharks in Australian fiction, poetry, films, and other narratives could also be undertaken, in the hope that such investigations contribute to more nuanced understandings of these majestic sea creatures. References Aitken, Kelvin. Sharks & Rays of Australia. New Holland, 1998. Allam, Lorena. “Indigenous Cultural Views of the Shark.” Earshot, ABC Radio, 24 Sep. 2015. 1 Mar. 2021 <https://www.abc.net.au/radionational/programs/earshot/indigenous-cultural-views-of-the-shark/6798174>. Allen, Gerald R. Field Guide to Marine Fishes of Tropical Australia and South-East Asia. 4th ed. Welshpool: Western Australian Museum, 2009. Australian Geographic. Australia’s Amazing Sharks. Bauer Media, 2020. Ayling, Tony. Sharks & Rays. Steve Parish, 2008. Benchley, Peter. Jaws. New York: Doubleday, 1974. Benchley, Peter. “Without Malice: In Defence of the Shark.” The Guardian 9 Nov. 2000. 1 Mar. 2021 <https://www.theguardian.com/theguardian/2000/nov/09/features11.g22>. Bennett, Nathan J., Robin Roth, Sarah C. Klain, Kai M.A. Chan, Douglas A. Clark, Georgina Cullman, Graham Epstein, Michael Paul Nelson, Richard Stedman, Tara L. Teel, Rebecca E. W. Thomas, Carina Wyborn, Deborah Curran, Alison Greenberg, John Sandlos, and Diogo Veríssimo. “Mainstreaming the Social Sciences in Conservation.” Conservation Biology 31.1 (2017): 56–66. Berkes, Marianne. Over in Australia: Amazing Animals Down Under. Sourcebooks, 2011. Bourke, Jane. Endangered Species of Australia. Ready-Ed Publications, 2006. Bradley, John, and Yanyuwa Families. Singing Saltwater Country: Journey to the Songlines of Carpentaria. Allen & Unwin, 2010. Brien, Donna Lee. “Surfing with Sharks: A Survey of Australian Non-Fiction Writing about Surfing and Sharks.” TEXT: Journal of Writing and Writing Programs, forthcoming. Brooks, David. Animal Dreams. Sydney: Sydney University Press, 2021. Browne, Ellie. Island Ambush. Random House Australia, 2011. Chapman, Blake. Shark Attacks: Myths, Misunderstandings and Human Fears. CSIRO, 2017. Clark, Anna. The Catch: The Story of Fishing in Australia. National Library of Australia, 2017. Clua, Eric, and Jean Guiart. “Why the Kanak Don’t Fear Sharks: Myths as a Coherent but Dangerous Mirror of Nature.” Oceania 90 (2020): 151–166. Daley, R.K., J.D. Stevens, P.R. Last, and G.R. Yearsly. Field Guide to Australian Sharks & Rays. CSIRO Marine Research, 2002. De Gelder, Paul. No Time For Fear: How a Shark Attack Survivor Beat the Odds. Penguin, 2011. Denness, Callum. Sharks: A History of Fear in Australia. Affirm Press, 2019. Dulvy, Nicholas K., Sarah L. Fowler, John A. Musick, Rachel D. Cavanagh, Peter M. Kyne, Lucy R. Harrison, John K. Carlson, Lindsay N.K. Davidson, Sonja V. Fordham, Malcolm P. Francis, Caroline M. Pollock, Colin A. Simpfendorfer, George H. Burgess, Kent E. Carpenter, Leonard J.V. Compagno, David A. Ebert, Claudine Gibson, Michelle R. Heupel, Suzanne R. Livingstone, Jonnell C. Sanciangco, John D. Stevens, Sarah Valenti, and William T. White. “Extinction Risk and Conservation of the World’s Sharks and Rays.” eLife 3 (2014): e00590. DOI: 10.7554/eLife.00590. Elliott, Riley. Shark Man: One Kiwi Man’s Mission to Save Our Most Feared and Misunderstood Predator. Penguin Random House New Zealand, 2014. Ellis, Richard. Shark: A Visual History. New York: Lyons Press, 2012. Fletcher, Garth L., Erich Ritter, Raid Amin, Kevin Cahn, and Jonathan Lee. “Against Common Assumptions, the World’s Shark Bite Rates are Decreasing.” Journal of Marine Biology 2019: art ID 7184634. <https://doi.org/10.1155/2019/7184634>. Fossa, Ada. Stories, Laughter and Tears Through Bygone Years in Shark Bay. Morrisville, Lulu.com, 2017. Fox, Frank. Peeps at Many Lands: Australia. Adam and Charles Black, 1911. Fox, Rodney, and Olaf Ruhen. Shark Attacks and Adventures with Rodney Fox. O’Neill Wetsuits, 1975. Gerhardt, Karin. Indigenous Knowledge and Cultural Values of Hammerhead Sharks in Northern Australia. James Cook University, 2018. Goadby, Peter. Sharks and Other Predatory Fish of Australia. 2nd ed. Jacaranda Press, 1968. Grey, Zane. An American Angler in Australia. 1st ed. 1937. Derrydale Press, 2002. Guest, Greg, Kathleen M. MacQueen, and Emily E. Namey. Applied Thematic Analysis. Sage, 2012. Jaws. Dir. Steven Spielberg. Universal Pictures, 1975. Kear, Katie. Baby Shark: Adventure Down Under. North Sydney: Puffin/Penguin Random House, 2020. Last, Peter R., and John Donald Stevens. Sharks and Rays of Australia. CSIRO, 2009. Le Busque, Brianna, and Carla Litchfield. “Sharks on Film: An Analysis of How Shark-Human Interactions Are Portrayed in Films.” Human Dimensions of Wildlife (2021). DOI: 10.1080/10871209.2021.1951399. Le Busque, Brianna, Philip Roetman, Jillian Dorrian, and Carla Litchfield. “An Analysis of Australian News and Current Affair Program Coverage of Sharks on Facebook.” Conservation Science and Practice 1.11 (2019): e111. <https://doi.org/10.1111/csp2.111>. Le Busque, Brianna, Philip Roetman, Jillian Dorrian, and Carl Litchfield. “People’s Fear of Sharks: A Qualitative Analysis.” Journal of Environmental Studies and Sciences 11 (2021): 258–265. Lucrezi, Serena, Suria Ellis, and Enrico Gennari. “A Test of Causative and Moderator Effects in Human Perceptions of Sharks, Their Control and Framing.” Marine Policy 109 (2019): art 103687. <https://doi.org/10.1016/j.marpol.2019.103687>. Mascia, Michael B., C. Anne Claus, and Robin Naidoo. “Impacts of Marine Protected Areas on Fishing Communities.” Conservation Biology 24.5 (2010): 1424–1429. Maxwell, C. Bede. Surf: Australians against the Sea. Angus and Robertson, 1949. McAloon, Brendan. Sharks Never Sleep: First-Hand Encounters with Killers of the Sea. Updated ed. Hardie Grant, 2018. Moriarty, Ros. Ten Scared Fish. Sydney, Allen & Unwin, 2012. Muirhead, Desmond. Surfing in Hawaii: A Personal Memoir. Northland, 1962. Muter, Bret A., Meredith L. Gore, Katie S. Gledhill, Christopher Lamont, and Charlie Huveneers. “Australian and U.S. News Media Portrayal of Sharks and Their Conservation.” Conservation Biology 27 (2012): 187–196. Myers, Joe. “What Is the Anthropocene? And Why Does It Matter?” World Economic Forum 31 Aug. 2016. 6 Aug. 2021 <https://www.weforum.org/agenda/2016/08/what-is-the-anthropocene-and-why-does-it-matter>. Neff, Christopher. “The Jaws Effect: How Movie Narratives Are Used to Influence Policy Responses to Shark Bites in Western Australia.” Australian Journal of Political Science 50.1 (2015): 114–127. Neff, Christopher, and Robert Hueter. “Science, Policy, and the Public Discourse of Shark 'Attack': A Proposal for Reclassifying Human–Shark Interactions.” Journal of Environmental Studies and Sciences 3 (2013): 65–73. Orgias, Glenn. Man in a Grey Suit: A Memoir of Surfing, Shark Attack and Survival. Penguin, 2012. Orr, Ruby Ashby. Death by Coconut: 50 Things More Dangerous than a Shark and Why You Shouldn’t Be Afraid of the Ocean. Affirm Press, 2015. Ostrovski, Raquel Lubambo, Guilherme Martins Violante, Mariana Reis de Brito, Jean Louis Valentin, and Marcelo Vianna. “The Media Paradox: Influence on Human Shark Perceptions and Potential Conservation Impacts.” Ethnobiology and Conservation 10.12 (2021): 1–15. Panoch, Rainera, and Elissa L. Pearson. “Humans and Sharks: Changing Public Perceptions and Overcoming Fear to Facilitate Shark Conservation.” Society & Animals 25.1 (2017): 57–76 Parker Steve, and Jane Parker. The Encyclopedia of Sharks. Universal International, 1999. Paulin, Mike, and David Green. “Mostly Harmless: Sharks We Have Met.” Junctures 19 (2018): 117–122. Pepin-Neff, Christopher L. Flaws: Shark Bites and Emotional Public Policymaking. Palgrave Macmilliam, 2019. Pepperell, Julian, John West, and Peter Woon, eds. Shark Conservation: Proceedings of an International Workshop on the Conservation of Elasmobranchs Held at Taronga Zoo, Sydney, Australia, 24 February 1991. Zoological Parks Board of New South Wales, 1993. Peschak, Thomas P. “Sharks and Shark Bites in the Media.” Finding a Balance: White Shark Conservation and Recreational Safety in the Inshore Waters of Cape Town, South Africa. Eds. Deon C. Nel and Thomas P. Peschak. Cape Town: World Wildlife Fund, 2006. 159–163. Reid, Robert. Shark!: Killer Tales from the Dangerous Depths. Allen & Unwin Kindle version, 2010. Riley, Kathy. Australia’s Most Dangerous Sharks. Australian Geographic, 2013. Roc, Margaret, and Kathleen Hawke. Australia’s Critically Endangered Animals. Heinemann Library, 2006. Rohr, Ian. Snappers, Stingers and Stabbers of Australia. Young Reed, 2006. Royal Zoological Society of New South Wales. “RZS NSW Fellows.” 2021. 6 Aug. 2021 <https://www.rzsnsw.org.au/about-us/rzs-nsw-fellows/rzs-nsw-fellows>. Ryan, Mark David, and Elizabeth Ellison. “Beaches in Australian Horror Films: Sites of Fear and Retreat.” Writing the Australian Beach Local Site, Global Idea. Eds. Elizabeth Ellison and Donna Lee Brien. Palgrave/Springer, 2020. 125–141. Schwanebeck, Wieland, ed. Der Weisse Hai revisited: Steven Spielberg’s Jaws und die Geburt eines amerikanischen Albtraums. Bertz & Fischer, 2015. Shark Hunters. Dirs. Ben Cropp and Ron Tayor. Sydney, 1962. Sharpe, Alan. Shark Down Under: The History Shark Attacks in Australian Waters. Dominion Publishing, 1976. Steele, Philip. Sharks and Other Monsters of the Deep. London: DK, 1998. Steffen, Will, Andrew A. Burbidge, Lesley Hughes, Roger Kitching, David Lindenmayer, Warren Musgrave, Mark Stafford Smith, and Patricia A. Werner. Australia’s Biodiversity and Climate Change. CSIRO Publishing, 2009. Taylor, Ron. Ron Taylor’s Shark Fighters: Underwater in Colour. John Harding Underwater Promotions, 1965. Taylor, Ron, and Valerie Taylor. Sharks: Silent Hunters of the Deep. Reader’s Digest, 1990. Taylor, Ron, Valerie Taylor, and Peter Goadby, eds. Great Shark Stories. Harper & Row, 1978. Repub. 1986 and 2000. Taylor, Valerie. Valerie Taylor: An Adventurous Life. Hachette Australia, 2019. Thiele, Colin. Maneater Man: Alf Dean, the World’s Greatest Shark Hunter. Rigby, 1979. Tricas, Timothy C., and Mark Carwardine. Sharks and Whales. Five Mile Press, 2002 Westbrook, Vivienne R., Shaun Collin, Dean Crawford, and Mark Nicholls. Sharks in the Arts: From Feared to Revered. Routledge, 2018. Whitley, Gilbert Percy. The Fishes of Australia: The Sharks, Rays, Devil-Fish, and other Primitive Fishes of Australia and New Zealand. Royal Zoological Society of New South Wales, 1940. Whitley, Gilbert Percy. Australian Sharks. Lloyd O’Neil, 1983.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
41

Chen, Jasmine Yu-Hsing. "Beyond Words". M/C Journal 27, n. 2 (16 aprile 2024). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.3033.

Testo completo
Abstract (sommario):
Introduction Despite the expansive and multimodal realm of Chinese Boys’ Love (BL) culture (also known as danmei in Chinese), audio works have been notably absent from scholarly discussions, with the focus predominantly being on novels (e.g. Bai; Zhang). This article aims to fill this gap by delving into the transformative impact of sound on narrative engagement within the Chinese BL culture. Focussing on the audio drama adaptations of Grandmaster of Demonic Cultivation (modao zushi, hereafter Grandmaster), originally a serialised Chinese BL novel, this analysis aims to unravel the meticulously crafted BL fantasy in these auditory renditions. The audio drama format delivers an intimate storytelling experience directly to the listener’s ears. Unlike textual media, audio dramas allow listeners to immerse themselves in narratives during various daily activities, deepening their connection with the content. The audio drama Grandmaster, produced by the renowned Chinese platform MissEvan, has garnered a vast fan base and over 640 million plays across three seasons (the episodes and numbers of plays can be found on MissEvan: Season 1, Season 2, and Season 3). Unlike the serialised Web-drama adaption diluted by censorship regulations, the audio drama retains the utmost BL fidelity to the original novel, highlighting the significant potential of this medium in the Chinese BL culture. BL culture has surged in popularity within China, partly due to the export of Japanese culture and the burgeoning Chinese Internet accessibility (Feng). The BL genre encompasses diverse media forms such as novels, fanfiction, comics, animation, and audio/Web dramas, rooted in shared fantasies of romantic love between men. The growing interest in BL culture reflects a response to societal structures like Confucianism and the oppressive education system, which, due to their restrictedness, inadvertently foster the exploration of alternative narratives and identities within the genre (Kwon). While initially inspired by Japanese subculture, Chinese BL has evolved under diverse global influences, including American and other Asian subcultures (Lavin et al.). Chinese BL narratives delve into themes of identity, sexuality, power dynamics, and societal norms, reflecting a rich blend of modern and traditional Chinese culture (Madill and Zhao). Moreover, the rise of BL fandom has empowered female readers to engage in questions about gendered politics, questions that enable them to turn a voyeuristic gaze upon men (Zhang). The versatility of Chinese BL media reflects not only the evolving nature of the genre but also its enduring appeal and cultural significance within contemporary Chinese society. This article initiates a concise review of audio drama in China and the transformative impact of earphone technology, shifting listening experiences from public to intimate settings. It subsequently explores the intricate interplay between Chinese BL novels and audio dramas, elucidating the unique dynamics involved. The analysis then examines specific scenes from Grandmaster, providing insights into its role in facilitating a mesmerising BL audio fantasy. Grandmaster, originating as an Internet novel, has gained a dedicated following. MissEvan, recognising its potential, secured copyrights and commissioned Triones Penguin Studio for a radio drama adaptation in Mandarin. This full-cast dramatisation involves skilled editors, playwrights, and composers, thereby enriching character portrayals and interactions. The professional teamwork and meticulous oversight at each production stage guaranteed regular updates and high audio quality (Shao). Despite the collaborative nature of teamwork, I argue that the power of sound technology personalises the auditory journey as it creates an immersive experience for individual listeners. My analyses mainly rely on research involving actual listeners, along with examinations of specific content within Grandmaster with an idealised listener in consideration, to elucidate the factors contributing to its auditory allure. This examination contributes to a nuanced understanding of Chinese BL culture and its constitutive relationship to audio. From Public Broadcasting to Intimate Voicing: Audio Drama in China Radio broadcasting in China, with roots dating back to the early twentieth century, initially served as a propaganda instrument for mass mobilisation and communication. Chinese storytelling, rooted in acoustics, emphasises the sensory appeal of sound (Chan). It intertwines oral and written traditions in classical literature, particularly fiction and drama (Børdahl). Local vernaculars commonly feature in oral storytelling traditions, whereas Chinese radio programs adopt Mandarin to foster a cohesive national identity via linguistic uniformity. The Communist Party tactically expanded its audience through a radio reception network, establishing a wired broadcasting infrastructure with over 100 million loudspeakers by the 1970s. This revolutionised politics, everyday life, and perceptions of time and space (Li). The interplay between radio and social change reflected China’s pursuit of modernity, as the Communist Party utilised radio to institute a national communication system and monopolise news production. Radio thus served as a crucial tool for constructing and sustaining revolutionary fervor (Lei; He). Radio dramas, often cross-media adaptations from edited films in the 1970s, contributed to everyday sensory pleasure amidst a totalising revolutionary soundscape (Huang). The growth of radio and loudspeaker infrastructure played diverse roles in the revolution, fostering political communication, labour mobilisation, propaganda, surveillance, and even nurturing the Mao cult, turning radio drama into a potent tool for mass mobilisation and communication (Li). As a result, before the widespread availability of televisions in the 1990s, radio structured Chinese people’s daily activities and served as the primary information medium. Technological advancements in earphones, transitioning from larger wired headphones to smaller wireless earbuds like AirPods, have shifted auditory experiences in China from a collective identity tool used in political propaganda to a medium for individualistic entertainment. This change is marked by the personal nature of headphone usage, which can extend social interactions in and beyond physical dimensions (Grusin). The transition from wired headphones to wireless earbuds implements the interiorisation of one person’s body/voice within another, initiating a profound connection that transcends physical limitations (Stankievech). Since 2018, wireless earbuds have exceeded wired headphones in output value in China (Insight and Info), with the online audio market surging to 22 billion yuan in 2021, a 67.9% increase year-on-year. Audiobooks and audio dramas are the most popular genres, with a predominantly female audience under forty who prefer listening at night after work (iimedia). Among audio dramas, BL works generate the most traffic and revenue in China (Y. Wang). Along with such content, putting wireless earbuds inside the ear intensifies the intimacy of listening, transmitting voices directly into the listener’s head and sitting alongside their thoughts (Weldon). This physical closeness underscores the exclusive bond between the listener and the audio content, redefining oral narratives and transforming public and political audio content into a more personal and intimate medium. The use of wireless earbuds even extends listening beyond mere auditory experience, empowering haptic sensations that create an intimate bond. The acousmatic voice envelops the listener’s ears, establishing a connection even before the message’s content is considered (Madsen and Potts). The ear’s sensitivity prompts consciousness and memory, unlocking the imaginative world (C. Wang 91-94). This sensory engagement surpasses traditional auditory limits, resembling a physical encounter where listeners feel like their body has joined with the body of sound. Dermot Rattigan, discussing radio drama, notes how listeners fill the void with mental visualisations and imagination, entering a state of individual ‘virtual reality’ through aural stimulation (Rattigan 118). Drawing from visual psychology, Shaffer likens the soundscape to a dynamic landscape painting, emphasising the fluidity of auditory experiences (Schafer). Listening becomes a multi-dimensional journey involving the entire body and mind, a compelling tool for reception and connection that transcends reality’s boundaries. The advent of MP3 technologies and the podcasting boom also extends the former spatial and temporal limitations of listening. In contrast to traditional real-time broadcasting, MP3 technologies enable voices to persist indefinitely into the future (Madsen and Potts). This temporal flexibility further builds a private sound sphere for listeners (Euritt). Listeners no longer need to share time and space with others around loudspeakers or radios, so they can freely indulge in their subcultural preferences, such as BL stories, without concern for societal judgment. Many listeners strategically incorporate audio dramas into their daily schedule, choosing moments of solitude such as before sleep or upon waking, where they can detach from the expectations of their physical space and identity roles. This is particularly evident among devoted fans of Chinese BL audio dramas, who carve out personal time for these works and seek a quiet space for focussed engagement (Wang 55). This intentional, focussed engagement differs from the typical mode of everyday radio listening as it serves an expanded, widespread dissemination environment that is also highly intimate (Madsen and Potts). Thus, the convergence of temporal flexibility and immersive technology shapes listener engagement and interaction dynamics. The fusion of intimacy, physical closeness, and temporal flexibility heightens the allure of the voice in programs with erotic undertones, such as BL audio dramas. Euritt introduces the concept of ‘breathing out into you’ to explain queer eroticism in podcasts, emphasising shared breaths and potential haptic exchanges that enhance the sensual dimensions of sound (Euritt 27-53). This wireless, intimately riveting auditory experience transforms the soundscape and reshapes contemporary social interactions. This shift is particularly noteworthy for popular Chinese radio and audio content as they began as a public, propaganda-oriented tool and transitioned into forms as novel as the intimate domain of BL audio dramas. This change underscores the transformative power of sound in shaping interactions, surpassing conventional storytelling boundaries, and ushering in a new era of engaging narratives. The 2.5-Dimensional: Auralising Chinese Boys’ Love Fiction The BL genre emerges as a cultural and social force that can potentially challenge traditional Chinese values. Its focus on male-male love inherently questions societal expectations around gender and sexuality in ways that disrupt Confucian ideology’s emphasis on heterosexual marriage and lineage (Welker). Furthermore, the genre’s similarity to the melodramatic ‘soap opera’ storytelling style resonates with Western ideals of individualism and aligns more with a feminist viewpoint that contrasts with the male-dominant heterosexism often found in traditional Chinese narratives (Mumford). This emphasis on individual desires also implicitly disputes the collectivist and socialist values, as well as the importance of the extended family, traditionally embraced in Chinese cultures. In short, the love, sex, and romance depicted in BL represent a departure from traditional Chinese values, positioning the BL genre as a vehicle for cultural exchange and societal transformation in terms of gender norms. The surge of Internet radio and social media in the 2010s has substantially contributed to the professionalisation and commercialisation of Chinese BL audio dramas. MissEvan, a prominent barrage-audio and live-broadcasting Website, has been crucial to this proliferation (Hu et al.). Before the advent of commercial dubbing, enthusiasts of BL novels voluntarily recorded non-profit Chinese audio dramas and disseminated them online. The popularity of BL novels subsequently prompted their adaptation into animation and television dramas, creating a demand for dubbing services. This demand inaugurated a niche for professional voice actors to hone and showcase their skills. The integration of technology and capital by commercial production teams has markedly elevated the quality of Chinese BL audio dramas. Amidst tightening censorship in 2021, Chinese BL online novels and their television/Web-drama adaptations faced restrictions. Audio drama emerged as a less restrictive medium, which can relatively directly present explicit gay relationships (Hu et al.). Listeners of Chinese BL audio dramas typically read the online novel beforehand, engaging in dual consumption for pleasure in both reading and listening (Wang 58). Their engagement transcends plot comprehension, focussing instead on appreciating sophisticated voice performances. Exploring how audio dramas derived from novels can transcend textual narratives and captivate audiences has become a central focus in the production process, highlighting the flourishing landscape of audio drama. The listening process provides informed listeners with a re-experience, offering multiple sensory and emotional pleasures by translating words into voice and sounds. Unlike film and television dubbing, which requires synchronisation with actors’ lip movements and speech rhythms, dubbing for animation, audio dramas, and games gives greater creative autonomy to voice actors. The thriving market for audio dramas has shaped the Chinese dubbing industry, cultivating a devoted fan base for previously overlooked voice actors. The character voices (CVs, also known as voice actors, or VAs) have emerged as central figures, attracting fans and driving media traffic. In the late 2010s, collaborations between MissEvan and renowned CVs resulted in the adaptation of popular online fiction into paid audio dramas, exemplified by Grandmaster, which aired in 2017 and 2018 (Hu et al.). Fans’ motivation for engaging with BL audio dramas extends beyond intertextual and trans-media entertainment but incorporates an appreciation for their beloved CVs, thereby fostering a culture of support within the burgeoning Chinese BL audio drama market. In the storytelling of aural media, CVs are crucial in bridging the auditor’s BL imagination between the text and the characters as their performances breathe life into characters. CVs fill a gap between two-dimensional works (fiction, comic, and animation) and the three-dimensional real world, forging ‘2.5-dimensional’ content. This term originated in the 1970s-80s to describe anime voice actors, who imbue two-dimensional characters with a sense of existence and generate interrelations between the real, fictional, and cyber worlds (Sugawa-Shimada and Annett). In BL audio dramas, CVs commonly stimulate listeners’ sensations through male moans that facilitate an erotic flow between sound and body, arousing desire through the auditory channel. The incorporation of scenes with sexual innuendo between the male protagonists creates a space for listeners to indulge in these moments with earphones on, enveloped in their own private, eroticised sphere of engagement between fiction and reality. The deliberate pauses, gasps, and panting become the silent dialogue that intertwines inner voices with external narratives, enhancing comprehensive sensory engagement for listeners. Audio Fantasy in Grandmaster of Demonic Cultivation Grandmaster is a seminal Chinese BL novel that blends martial arts, supernatural fantasies, and emotional depth. Set in a richly imagined world where immortal cultivation techniques bestow individuals with extraordinary powers, the story follows protagonists Wei Wuxian’s and Lan Wangji’s intertwined fates. Its captivating narrative and nuanced characters have garnered a global fanbase, solidifying its place as a cornerstone of Chinese BL literature and media. The audio drama Grandmaster faithfully mirrors the novel’s narrative structure, unfolding from the protagonist Wei’s perspective after his reincarnation, weaving memories of his past and present life, including his romantic involvement with Lan. Wei’s establishment of the forbidden Demonic Path leads to his death, but he is reincarnated thirteen years later and reunites with Lan. After his reincarnation, Wei gradually realises Lan’s concealed profound affection and scarification for him. Diverging from the television/Web-drama adaptation, which replaces the romance with platonic ‘bromance’ due to censorship (Lei), the audio drama accentuates the impassioned soundscapes of their relationship. The three-season series, comprising episodes of 30-40 minutes, offers the first three episodes for free, with subsequent content requiring payment (approximately four to six dollars per season). Impressively, the series has driven earnings exceeding $1.5 million (Asia Business Leaders). This success highlights the captivating and profitable potential of audio dramas as a BL storytelling medium. Unlike the original novel, which uses an omniscient narrator, the audio drama advances the plot solely through character dialogue. Consequently, listeners navigate the storyline guided by the rhythm of the CVs’ delivery and the accompanying music. Different from Japanese BL audio dramas that feature as ‘voice porn’ for women (Ishida), Grandmaster subtly implies the romance between Lan and Wei, with the most intimate interactions limited to kisses. Rather than sexually explicit content, the drama focusses on the characters’ affective fulfillment after a prolonged thirteen-year anticipation. For instance, in Season 1, Episode 4, Wei attempts to hide his identity and flee from Lan. When Wei creeps back towards Lan’s bed to steal the pass for exiting Lan’s residence, Lan catches him. Rather than simply saying ‘Get off’ as in the novel, Lan instructs Wei in the audio drama to ‘Get off from my body,’ offering listeners additional physical contact cues (the quotes from the novel and audio drama in this article are translations from Chinese to English). Following Wei’s intentional refusal, the CV Wei Chao, portraying Lan, strategically breathes before his next line, ‘then stay like this for the whole night’. The breath conveys Lan’s deep, restrained affection and evokes the listener’s nuanced emotional resonance. To represent Lan’s affection within his minimal and often monosyllabic lines requires the CV to convey emotions through breaths and intonations, which commonly elicit an autonomous sensory meridian response (ASMR) in listeners. ASMR is a tingling sensation often triggered by soft low-tone spoken or whispered voices (Barratt and Davis). Wei Chao intentionally lowers his voice to interpret how Lan’s sighs encapsulate unspoken sentiments (Wei). In contrast, the CV Lu Zhixing employs a playful and sweet tone in his portrayal of Wei Wuxian. When Lu delivers flirtatious lines, online real-time comments frequently express listeners’ admiration, suggesting that his voice is even more captivating than women’s. The contrasting restraint and playfulness intensify the listener’s empathy for Lan’s unspeakable passion. Thus, Lan’s subtle expressions of his restrained love become the primary attraction for listeners (KikuHonda). The high-quality sound further amplifies the breath sounds, making each of Lan’s ‘hmm’ responses—indifferent, melancholy, or indulgent—a nuanced emotional trigger. Listeners, through their wireless earbuds, engage in the meticulously crafted expressions of Lan within a profoundly personal soundscape. This listening mode is a crucial component of the overall enthralling auditory voyage, augmenting the appreciation of the characters’ subdued emotions. The layered integration of music and sound in Grandmaster constructs a three-dimensional sonic storytelling landscape. Effective soundscapes for storytelling are crafted by multiple dimensions: sound source, temporal progression, simultaneous layers, and spatialisation. Sound editing allows for source selection, with listeners experiencing these dimensions as integrated, not separate or sequential (Stedman et al.). The audio drama Grandmaster distinguishes itself from the novel by using voice flashbacks for narrative enhancement. In Season Three, Episode 12, when Lan’s brother recounts Lan’s sacrifice for Wei, particularly the moment when Lan endured severe punishment to save Wei thirteen years ago, the soundscape instantly transports listeners to that intense scene. Listeners vividly hear the swishing force of the whip and its impact, immersing them in the sounds of Lan’s anguish and unwavering love. This direct auditory impact allows listeners to feel as if they are experiencing the events firsthand, physically sensing the hardships encountered by the protagonists in understanding each other’s affection, intensifying their hard-won love. The musical orchestration and vocal interplay are also pivotal to conveying the story. In the storyline, Wei and Lan showcase proficiency in their respective instruments: Wei with the flute and Lan with the guqin (a seven-string Chinese zither). The tonal features of these instruments—the flute’s melodious brightness and the guqin’s deep lingering resonance—symbolise the protagonists’ distinct personalities, adding ingenious layers to their relationship. In the Guanyin Temple scene (Season Three, Episode 13), as Wei confesses to Lan, the initial background music features the flute, guqin, and rain sounds, foreshadowing the confessional moment with Wei’s worries that Lan will not believe his words. As Wei promises to remember Lan’s every word from now on, the music incorporates the guzheng, a Chinese string instrument with a brighter timbre than guqin. The tremolo technique of guzheng is reminiscent of the characters’ heartstring vibrations. Through auditory cues, the narrative climaxes with Wei’s heartfelt confession of love for Lan. When Wei straightforwardly confesses, ‘I fancy you, I love you, I want you, I cannot leave you. … I do not want anyone but you—it cannot be anyone but you’ (Season Three, Episode 13), his heartfelt words are accompanied by layered sounds, including the duet of the flute and guqin, and the sound of thunder and rain, accelerating the affective climax. Lan echoes Wei’s words, underscored by erhu, thereby showing how this string instrument resembles humans’ sobbing voices through its sliding technique, rendering the touching melody. The heartbeat and rain sound with Lan’s panting highlight the painful loneliness of Lan’s thirteen-year wait. The intricate fusion of musical and vocal elements enables listeners to not only hear but also to feel the mutual affection between the characters, culminating in a sense of delight upon the disclosure of their reciprocal love following numerous adventures. Using earbuds amplifies listeners’ capacity to fully receive auditory details and stereo effects, thereby contributing to the popularity of BL audio dramas that skillfully convey unspoken love through detailed soundscapes. Epilogue The Grandmaster audio dramas provide crafted episodes that fulfill fans’ passionate needs that exceed the novel’s scope. In addition to adapting the novel, the team has conceived original mini-dramas that enrich the character images. Listeners can access additional content such as iconic quotes, ringtones, and ‘lullaby’ episodes recorded by the leading CVs, maximising the captivating power of sound and justifying listeners’ investment. The multi-layered use of sounds and instrumental arrangements effectively constructs a three-dimensional soundscape, reinforcing the audience’s understanding of the story and characters. Unlike television/Web-drama adaptations, the audio drama fully amplifies the tragic elements of the novel, pushing the immersed listener’s imagination past textual limitations. While casting choices and modelling in visual adaptions may disappoint viewers’ expectations at times, the audio drama leverages the power of sound to stimulate listeners’ imaginations, encouraging them to visualise their own specific character images. Skillful orchestration, along with sound effects, breaths, and dialogues in Grandmaster intensifies emotional expression, forming a rich and dimensional soundscape and unlocking new possibilities for audio drama artistic expression for Chinese BL fantasy. Reference Asia Business Leaders. “魔道祖師收益驚人, 中國廣播劇市場逾百億 [The Astonishing Earnings of Grandmaster of Demonic Cultivation, China’s Radio Drama Market Exceeds 10 Billion].” 19 Jan. 2022. <https://www.asiabusinessleaders.com/posts/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E7%B7%9A%E4%B8%8A%E9%9F%B3%E8%A8%8A %E5%B8%82%E5%A0%B4%E9%80%BE%E7%99%BE%E5%84%84>. Bai, Meijiadai. “Regulation of Pornography and Criminalization of BL Readers and Authors in Contemporary China (2010–2019).” Cultural Studies 36.2 (Mar. 2022): 279–301. Barratt, Emma L., and Nick J. Davis. “Autonomous Sensory Meridian Response (ASMR): A Flow-Like Mental State.” PeerJ 3 (Mar. 2015). <https://doi.org/10.7717/peerj.851>. Børdahl, Vibeke. Wu Song Fights the Tiger: The Interaction of Oral and Written Traditions in the Chinese Novel, Drama and Storytelling. NIAS Press, 2013. Chan, Leo Tak-hung. “Text and Talk: Classical Literary Tales in Traditional China and the Context of Casual Oral Storytelling.” Asian Folklore Studies 56.1 (1997): 33–63. Euritt, Alyn. Podcasting as an Intimate Medium. Routledge, 2022. Feng, Jin. “‘Addicted to Beauty’: Consuming and Producing Web-Based Chinese ‘Danmei’ Fiction at Jinjiang.” Modern Chinese Literature and Culture 21.2 (2009): 1–41. Grusin, Richard A. Premediation: Affect and Mediality after 9/11. Palgrave Macmillan, 2010. He, Bixiao. “ ‘Yelling at the Masses’: Making Propaganda Audible in the Communist Revolution.” China Report 58.1 (2022): 28–40. Hu, Tingting, Jing Jin, and Lin Liao. “A Transmedia ‘Third’ Space: The Counterculture of Chinese Boys” Love Audio Dramas.” Asian Studies Review 47.4 (2023): 836–54. Huang, Nicole. “Listening to Films: Politics of the Auditory in 1970s China.” Journal of Chinese Cinemas 7.3 (2013): 187–206. Hunn, Nick. “The Market for Hearable Devices 2016-2020.” Wearable Technologies. 7 Dec. 2016. <https://wt-obk.wearable-technologies.com/2016/12/the-market-for-hearable-devices-2016-2020-and-then-there-were-airpods/>. iimedia. “2021年中国在线音频行业发展及用户行为研究报告 [2021 China Online Audio Industry Development and User Behaviour Research Report].” 21 Nov. 2021. <https://www.iimedia.cn/c400/82048.html>. Insight and Info. “中国无线耳机行业发展现状分析与投资前景研究报告 (2022-2029 年) [Analysis and Investment Prospect Research Report on the Development of China's Wireless Earphone Industry (2022-2029)].” 2022. <https://www.chinabaogao.com/detail/607742.html>. Ishida, Minori. “Sounds and Sighs: 'Voice Porn' for Women.” In Shōjo across Media: Exploring “Girl” Practices in Contemporary Japan, eds. Jaqueline Berndt et al. Springer International, 2019. 283–99. KikuHonda. “[閒聊] 廣播劇魔道祖師 [[Chat] The Audio Drama Grandmaster].” 18 Jan. 2020. <https://www.ptt.cc/bbs/YuanChuang/M.1579362798.A.49D.html>. Kwon, Jungmin. “The Past, Present, and Future of Boys Love (BL) Cultures in East Asia.” In Transnational Convergence of East Asian Pop Culture. Routledge, 2021. Lavin, Maud, et al. Boys’ Love, Cosplay, and Androgynous Idols: Queer Fan Cultures in Mainland China, Hong Kong, and Taiwan. Hong Kong UP, 2017. Lei, Jun. “Taming the Untamed Politics and Gender in BL-Adapted Web Dramas.” In Queer TV China: Televisual and Fannish Imaginaries of Gender, Sexuality, and Chineseness, ed. Jamie J. Zhao. Hong Kong UP, 2023. 105–23. Lei, Wei. Radio and Social Transformation in China. Routledge, 2019. Li, Jie. “Revolutionary Echoes: Radios and Loudspeakers in the Mao Era.” Twentieth-Century China 45.1 (2020): 25–45. Madill, A., and Y. Zhao. “Engagement with Female-Oriented Male-Male Erotica in Mainland China and Hong Kong: Fandom Intensity, Social Outlook, and Region.” Participations: Journal of Audience and Reception Studies 18.1 (May 2021): 111–31. Madsen, Virginia, and John Potts. “Voice-Cast: The Distribution of the Voice via Podcasting.” In VOICE: Vocal Aesthetics in Digital Arts and Media, eds. Norie Neumark et al. MIT P, 2010. Mumford, Russell E. Love and Ideology in the Afternoon: Soap Opera, Women and Television Genre. Indiana UP, 1995. Rattigan, Dermot. Theatre of Sound: Radio and the Dramatic Imagination. Carysfort, 2002. Schafer, R. Murray. The Soundscape. Destiny, 1993. Shao, Maomao. “魔道祖师广播剧播放2000万 [The Audio Drama Grandmaster of Demonic Cultivation Has Been Played 20 Million Times].” JMedia 2018. <https://www.jiemian.com/article/2324030.html>. Stankievech, Charles. “From Stethoscopes to Headphones: An Acoustic Spatialisation of Subjectivity.” Leonardo Music Journal 17 (Dec. 2007): 55–59. Stedman, Kyle D., et al. "Tuning into Soundwriting." Intermezzo, 2020. <http://intermezzo.enculturation.net/14-stedman-et-al/index.html>. Sugawa-Shimada, Akiko, and Sandra Annett. “Introduction.” Mechademia: Second Arc 15.2 (Spring 2023): 1–7. Wang, Chien Hua. “聲音的「腐」能量:宅宅腐眾的跨國bl廣播劇聆聽與妄想 [The Voice Fantasies of Boy’s Love: How Otaku and Fujoshi Listen to and Consume Boy’s Love Audio Drama].” Master's thesis. National Taiwan Normal University, 2021. Wang, Ying. “ ‘耳朵经济’ 时代下猫耳FM广播剧发展策略研究 [Research on the Development Strategy of Maoer FM Radio Drama in the Era of ‘Ear Economy’].” 新闻传播科学 [Journalism and Communications] 11.4 (2023): 847–51. Wei, Chao. Interview. In “Free Talk of the Voice Actors I”, Grandmaster of Demonic Cultivation Season 2. 14 Mar. 2019. <https://www.missevan.com/sound/player?id=1185150>. Weldon, Glen. “It’s All in Your Head: The One-Way Intimacy of Podcast Listening.” NPR, 2 Feb. 2018. <https://www.npr.org/2018/02/02/582105045/its-all-in-your-head-the-one-way-intimacy-of-podcast-listening>. Welker, James, ed. Queer Transfigurations: Boys Love Media in Asia. U of Hawai'i P, 2023. Zhang, Chunyu. “Loving Boys Twice as Much: Chinese Women’s Paradoxical Fandom of ‘Boys’ Love’ Fiction.” Women’s Studies in Communication 39.3 (July 2016): 249–67.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
42

Piatti-Farnell, Lorna. "“The Blood Never Stops Flowing and the Party Never Ends”: The Originals and the Afterlife of New Orleans as a Vampire City". M/C Journal 20, n. 5 (13 ottobre 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1314.

Testo completo
Abstract (sommario):
IntroductionAs both a historical and cultural entity, the city of New Orleans has long-maintained a reputation as a centre for hedonistic and carnivaleque pleasures. Historically, images of mardi gras, jazz, and parties on the shores of the Mississippi have pervaded the cultural vision of the city as a “mecca” for “social life” (Marina 2), and successfully fed its tourism narratives. Simultaneously, however, a different kind of narrative also exists in the historical folds of the city’s urban mythology. Many tales of vampire sightings and supernatural accounts surround the area, and have contributed, over the years, to the establishment and mystification of New Orleans as a ‘vampire city’. This has produced, in turn, its own brand of vampire tourism (Murphy 2015). Mixed with historical rumours and Gothic folklore, the recent narratives of popular culture lie at the centre of the re-imagination of New Orleans as a vampire hub. Taking this idea as a point of departure, this article provides culturally- and historically-informed critical considerations of New Orleans as a ‘vampire city’, especially as portrayed in The Originals (2013-2017), a contemporary television series where vampires are the main protagonists. In the series, the historical narratives of New Orleans become entangled with – and are, at times, almost inseparable from – the fictional chronicles of the vampire in both aesthetic and conceptual terms.The critical connection between urban narratives and vampires representation, as far as New Orleans is concerned, is profoundly entangled with notions of both tourism and fictionalised popular accounts of folklore (Piatti-Farnell 172). In approaching the conceptual relationship between New Orleans as a cultural and historical entity and the vampire — in its folkloristic and imaginative context — the analysis will take a three-pronged approach: firstly, it will consider the historical narrative of tourism for the city of New Orleans; secondly, the city’s connection to vampires and other Gothicised entities will be considered, both historically and narratively; and finally, the analysis will focus on how the connection between New Orleans and Gothic folklore of the vampire is represented in The Originals, with the issue of cultural authenticity being brought into the foreground. A critical footnote must be given to the understanding of the term ‘New Orleans’ in this article as meaning primarily the French Quarter – or, the Vieux Carre – and its various representations. This geographical focus principally owes its existence to the profound cultural significance that the French Quarter has occupied in the history of New Orleans as a city, and, in particular, in its connection to narratives of magic and Gothic folklore, as well as the broader historical and contemporary tourism structures. A History of TourismSocial historian Kevin Fox Gotham agues that New Orleans as a city has been particularly successful in fabricating a sellable image of itself; tourism, Gotham reminds us, is about “the production of local difference, local cultures, and different local histories that appeal to visitors’ tastes for the exotic and the unique” (“Gentrification” 1100). In these terms, both the history and the socio-cultural ‘feel’ of the city cannot be separated from the visual constructs that accompany it. Over the decades, New Orleans has fabricated a distinct network of representational patterns for the Vieux Carre in particular, where the deployment of specific images, themes and motifs – which are, in truth, only peripherally tied to the city’ actual social and political history, and owe their creation and realisation more to the success of fictional narratives from film and literature – is employed to “stimulate tourist demands to buy and consume” (Gotham, “Gentrification” 1102). This image of the city as hedonistic site is well-acknowledged, has to be understood, at least partially, as a conscious construct aimed at the production an identity for itself, which the city can in turn sell to visitors, both domestically and internationally. New Orleans, Gotham suggests, is a ‘complex and constantly mutating city’, in which “meanings of place and community” are “inexorably intertwined with tourism” (Authentic 5). The view of New Orleans as a site of hedonistic pleasure is something that has been heavily capitalised upon by the tourism industry of the city for decades, if not centuries. A keen look at advertising pamphlets for the city, dating form the late Nineteenth century onwards, provides an overview of thematic selling points, that primarily focus on notions of jazz, endless parties and, in particular, nostalgic and distinctly rose-tinted views of the Old South and its glorious plantations (Thomas 7). The decadent view of New Orleans as a centre of carnal pleasures has often been recalled by scholars and lay observers alike; this vision of he city indeed holds deep historical roots, and is entangled with the city’s own economic structures, as well as its acculturated tourism ones. In the late 19th and early 20th century one of the things that New Orleans was very famous for was actually Storyville, the city’s red-light district, sanctioned in 1897 by municipal ordinance. Storyville quickly became a centralized attraction in the heart of New Orleans, so much so that it began being heavily advertised, especially through the publication of the ‘Blue Book’, a resource created for tourists. The Blue Book contained, in alphabetical order, information on all the prostitutes of Storyville. Storyville remained very popular and the most famous attraction in New Orleans until its demolition in 1919 Anthony Stanonis suggests that, in its ability to promote a sellable image for the city, “Storyville meshed with the intersts of business men in the age before mass tourism” (105).Even after the disappearance of Storyville, New Orleans continued to foster its image a site of hedonism, a narrative aided by a favourable administration, especially in the 1930s and 1940s. The French Quarter, in particular, “became a tawdry mélange of brothers and gambling dens operating with impunity under lax law enforcement” (Souther 16). The image of the city as a site for pleasures of worldly nature continued to be deeply rooted, and even survives in the following decades today, as visible in the numerous exotic dance parlours located on the famous Bourbon Street.Vampire TourismSimultaneously, however, a different kind of narrative also exists in the recent historical folds of the city’s urban mythology, where vampires, magic, and voodoo are an unavoidable presence. Many tales of vampire sightings and supernatural accounts surround the area, and have contributed, over the years, to the establishment and mystification of New Orleans as a ‘vampire city’. Kenneth Holditch contends that ‘”New Orleans is a city in love with its myths, mysteries and fantasies” (quoted in McKinney 8). In the contemporary era, these qualities are profoundly reflected in the city’s urban tourism image, where the vampire narrative is pushed into the foreground. When in the city, one might be lucky enough to take one of the many ‘vampire tours’ — often coupled with narratives of haunted locations — or visit the vampire bookshop, or even take part in the annual vampire ball. Indeed, the presence of vampires in New Orleans’s contemporary tourism narrative is so pervasive that one might be tempted to assume that it has always occupied a prominent place in the city’s cultural fabric. Nonetheless, this perception is not accurate: the historical evidence from tourism pamphlets for the city do not make any mentions of vampire tourism before the 1990s, and even then, the focus on the occult side of new Orleans tended to privilege stories of voodoo and hoodoo — a presence that still survives strongly in the cultural narrative city itself (Murphy 91). While the connection between vampires and New Orleans is a undoubtedly recent one, the development and establishment of New Orleans as vampire city cannot be thought of as a straight line. A number of cultural and historical currents appear to converge in the creation of the city’s vampire mystique. The history and geography of the city here could be an important factor, and a useful starting point; as the site of extreme immigration and ethnic and racial mingling New Orleans holds a reputation for mystery. The city was, of course, the regrettable site of a huge marketplace for the slave trade, so discussions of political economy could also be important here, although I’ll leave them for another time. As a city, New Orleans has often been described – by novelists, poets, and historians alike – as being somewhat ‘peculiar’. Simone de Behaviour was known to have remarked that that the city is surrounded by a “pearl grey” and ‘luminous’ air” (McKinney 1). In similar fashion, Oliver Evans claims the city carries “opalescent hints” (quoted in McKinney 1). New Orleans is famous for having a quite thick mist, the result of a high humidity levels in the air. To an observing eye, New Orleans seems immersed in an almost otherworldly ‘glow’, which bestows upon its limits an ethereal and mysterious quality (Piatti-Farnell 173). While this intention here is not to suggest that New Orleans is the only city to have mist – especially in the Southern States – one might venture to say that this physical phenomenon, joined with other occurrences and legends, has certainly contributed to the city’s Gothicised image. The geography of the city also makes it sadly famous for floods and their subsequent devastation, which over centuries have wrecked parts of the city irrevocably. New Orleans sits at a less than desirable geographical position, is no more than 17 feet above sea level, and much of it is at least five feet below (McKinney 5). In spite of its lamentable fame, hurricane Katrina was not the first devastating geo-meteorological phenomenon to hit and destroy most of New Orleans; one can trace similar hurricane occurrences in 1812 and 1915, which at the time significantly damaged parts of the French Quarter. The geographical position of New Orleans also owes to the city’s well-known history of disease such as the plague and tuberculosis – often associated, in previous centuries, with the miasma proper to reclaimed river lands. In similar terms, one must not forget New Orleans’s history of devastating fires – primarily in the years 1788, 1794, 1816, 1866 and 1919 – which slowly destroyed the main historical parts of the city, particularly in the Vieux Carre, and to some extent opened the way for regeneration and later gentrification as well. As a result of its troubled and destructive history, Louise McKinnon claims that the city ‒ perhaps unlike any others in the United States ‒ hinges on perpetual cycles of destruction and regeneration, continuously showing “the wear and tear of human life” (McKinney 6).It is indeed in this extremely important element that New Orleans finds a conceptual source in its connection to notions of the undead, and the vampire in particular. Historically, one can identify the pervasive use of Gothic terminology to describe New Orleans, even if, the descriptions themselves were more attuned to perceptions of the city’s architecture and metrological conditions, rather than the recollection of any folklore-inspired narratives of unread creatures. Because of its mutating, and often ill-maintained historical architecture – especially in the French Quarter - New Orleans has steadily maintained a reputation as a city of “splendid decay” (McKinney, 6). This highly lyrical and metaphorical approach plays an important part in building the city as a site of mystery and enchantment. Its decaying outlook functions as an unavoidable sign of how New Orleans continues to absorb, and simultaneously repel, as McKinney puts it, “the effects of its own history” (6).Nonetheless, the history of New Orleans as a cultural entity, especially in terms of tourism, has not been tied to vampires for centuries, as many imagine, and the city itself insists in its contemporary tourism narratives. Although a lot of folklore has survived around the city in connection to magic and mysticism, for a number of reasons, vampires have not always been in the foreground of its publicised cultural narratives. Mixed with historical rumours and Gothic folklore, the recent narratives of popular culture lie at the centre of the re-imagination of New Orleans as a vampire spot: most scholars claim that it all started with the publication of Anne Rice’s Interview with the Vampire (1976), but actually evidence shows that the vampire narrative for the city of New Orleans did not fully explode until the release of Neil Jordan’s cinematic adaptation of Interview with the Vampire (1994). This film really put New Orleans at the centre of the vampire narrative, indulging in the use of many iconic locations in the city as tied to vampire, and cementing the idea of New Orleans as a vampiric city (Piatti-Farnell 175). The impact of Rice’s work, and its adaptations, has also been picked up by numerous other examples of popular culture, including Charlaine Harris’s Southern Vampire mystery series, and its well-known television adaptation True Blood. Harris herself states in one of her novels: “New Orleans had been the place to go for vampires and those who wanted to be around them ever since Anne Rice had been proven right about their existence” (2). In spite of the fact that popular culture, rather than actual historical evidence, lies at the heart of the city’s cultural relationship with vampires, this does not detract from the fact that vampires themselves – as fabricated figures lying somewhere between folklore, history, and fiction – represent an influential part of New Orleans’s contemporary tourism narrative, building a bridge between historical storytelling, mythologised identities, and consumerism. The Originals: Vampires in the CityIndeed, the impact of popular culture in establishing and re-establishing the success of the vampire tourism narrative in New Orleans is undeniable. Contemporary examples continue to capitalise on the visual, cultural, and suggestively historical connection between the city’s landmarks and vampire tales, cementing the notion of New Orleans as a solid entity within the Gothic tourism narrative. One such successful example is The Originals. This television show is actually a spin-off of the Vampires Diaries, and begins with three vampires, the Mikaelson siblings (Niklaus, Elijah, and Rebekkah) returning to the city of New Orleans for the first time since 1919, when they were forced to flee by their vengeful father. In their absence, Niklaus's protégé, Marcel, took charge of the city. The storyline of The Originals focuses on battles within the vampire factions to regain control of the city, and eliminate the hold of other mystical creatures such as werewolves and witches (Anyiwo 175). The central narrative here is that the city belongs to the vampire, and there can be no other real Gothic presence in the Quarter. One can only wonder, even at this embryonic level, how this connects functions in a multifaceted way, extending the critique of the vampire’s relationship to New Orleans from the textual dimension of the TV show to the real life cultural narrative of the city itself. A large number of the narrative strands in The Originals are tied to city and its festivals, its celebrations, and its visions of the past, whether historically recorded, or living in the pages of its Gothic folklore. Vampires are actually claimed to have made New Orleans what it is today, and they undoubtedly rule it. As Marcel puts it: “The blood never stops flowing, and the party never ends” (Episode 1, “Always and Forever”). Even the vampiric mantra for New Orleans in The Originals is tied to the city’s existing and long-standing tourism narrative, as “the party never ends” is a reference to one of Bourbon Street’s famous slogans. Indeed, the pictorial influence of the city’s primary landmarks in The Originals is undeniable. In spite of the fact the inside scenes for The Originals were filmed in a studio, the outside shots in the series reveal a strong connections to the city itself, as viewers are left with no doubt as to the show’s setting. New Orleans is continuously mentioned and put on show – and pervasively referred to as “our city”, by the vampires. So much so, that New Orleans becomes the centre of the feud between supernatural forces, as the vampires fight witches and werewolves – among others- to maintain control over the city’s historical heart. The French Quarter, in particular, is given renewed life from the ashes of history into the beating heart of the vampire narrative, so much so that it almost becomes its own character in its own right, instrumental in constructing the vampire mystique. The impact of the vampire on constructing an image for the city of New Orleans is made explicit in The Originals, as the series explicitly shows vampires at the centre of the city’s history. Indeed, the show’s narrative goes as far as justifying the French Quarter’s history and even legends through the vampire metaphor. For instance, the series explains the devastating fire that destroyed the French Opera House in 1919 as the result of a Mikaelson vampire family feud. In similar terms, the vampires of the French Quarter are shown at the heart of the Casquette Girls narrative, a well-known tale from Eighteenth-century colonial New Orleans, where young women were shipped from France to the new Louisiana colony, in order to marry. The young women were said to bring small chests – or casquettes – containing their clothes (Crandle 47). The Originals, however, capitalises on the folkloristic interpretation that perceives the girls’ luggage as coffins potentially containing the undead, a popular version of the tale that can often be heard if taking part in one of the many vampire tours in New Orleans. One can see here how the chronicles of the French Quarter in New Orleans and the presumed narratives of the vampire in the city merge to become one and the same, blurring the lines between history and fiction, and presenting the notion of folklore as a verifiable entity of the everyday (Kirshenblatt-Gimblett 25) It is essential to remember, en passant, that, as far as giving the undead their own historical chronicles in connection to New Orleans, The Originals is not alone in doing this. Other TV series like American Horror Story have provided Gothicised histories for the city, although in this case more connected to witchcraft, hoodoo, and voodoo, rather than vampires.What one can see taking place in The Originals is a form of alternate and revisionist history that is reminiscent of several instances of pulp and science fiction from the early 20th century, where the Gothic element lies at the centre of not only the fictional narrative, but also of the re-conceptualisation of historical time and space, as not absolute entities, but as narratives open to interpretation (Singles 103). The re-interpretation here is of course connected to the cultural anxieties that are intrinsic to the Gothic – of changes, shifts, and unwanted returns - and the vampire as a figure of intersections, signalling the shift between stages of existence. If it is true that, to paraphrase Paul Ricoeur’s famous contention, the past returns to “haunt” us (105), then the history of New Orleans in The Originals is both established and haunted by vampires, a pervasive shadow that provides the city itself with an almost tangible Gothic afterlife. This connection, of course, extends beyond the fictional world of the television series, and finds fertile ground in the cultural narratives that the city constructs for itself. The tourism narrative of New Orleans also lies at the heart of the reconstructive historical imagination, which purposefully re-invents the city as a constructed entity that is, in itself, extremely sellable. The Originals mentions on multiple occasions that certain bars — owned, of course, by vampires — host regular ‘vampire themed events’, to “keep the tourists happy”. The importance of maintaining a steady influx of vampire tourism into the Quarter is made very clear throughout, and the vampires are complicit in fostering it for a number of reasons: not only because it provides them and the city with a constant revenue, but also because it brings a continuous source of fresh blood for the vampires to feed on. As Marcel puts it: “Something's gotta draw in the out-of-towners. Otherwise we'd all go hungry” (Episode 1, “Always and Forever”). New Orleans, it is made clear, is not only portrayed as a vampire hub, but also as a hot spot for vampire tourism; as part of the tourism narratives, the vampires themselves — who commonly feign humanity — actually further ‘pretend’ to be vampires for the tourists, who expect to find vampires in the city. It is made clear in The Originals that vampires often put on a show – and bear in mind, these are vampires who pretend to be human, who pretend to be vampires for the tourists. They channel stereotypes that belong in Gothic novels and films, and that are, as far as the ‘real’ vampires of the series, are concerned, mostly fictional. The vampires that are presented to the tourists in The Originals are, inevitably, inauthentic, for the real vampires themselves purposefully portray the vision of vampires put forward by popular culture, together with its own motifs and stereotypes. The vampires happily perform their popular culture role, in order to meet the expectations of the tourist. This interaction — which sociologist Dean MacCannell would refer to, when discussing the dynamics of tourism, as “staged authenticity” (591) — is the basis of the appeal, and what continues to bring tourists back, generating profits for vampires and humans alike. Nina Auerbach has persuasively argued that the vampire is often eroticised through its connections to the “self-obsessed’ glamour of consumerism that ‘subordinates history to seductive object” (57).With the issue of authenticity brought into sharp relief, The Originals also foregrounds questions of authenticity in relation to New Orleans’s own vampire tourism narrative, which ostensibly bases into historical narratives of magic, horror, and folklore, and constructs a fictionalised urban tale, suitable to the tourism trade. The vampires of the French Quarter in The Originals act as the embodiment of the constructed image of New Orleans as the epitome of a vampire tourist destination. ConclusionThere is a clear suggestion in The Originals that vampires have evolved from simple creatures of old folklore, to ‘products’ that can be sold to expectant tourists. This evolution, as far as popular culture is concerned, is also inevitably tied to the conceptualisation of certain locations as ‘vampiric’, a notion that, in the contemporary era, hinges on intersecting narratives of culture, history, and identity. Within this, New Orleans has successfully constructed an image for itself as a vampire city, exploiting, in a number ways, the popular and purposefully historicised connection to the undead. In both tourism narratives and popular culture, of which The Originals is an ideal example, New Orleans’s urban image — often sited in constructions and re-constructions, re-birth and decay — is presented as a result of the vampire’s own existence, and thrives in the Gothicised afterlife of imagery, symbolism, and cultural persuasion. In these terms, the ‘inauthentic’ vampires of The Originals are an ideal allegory that provides a channelling ground for the issues surrounding the ‘inauthentic’ state of New Orleans a sellable tourism entity. As both hinge on images of popular representation and desirable symbols, the historical narratives of New Orleans become entangled with — and are, at times, almost inseparable from — the fictional chronicles of the vampire in both aesthetic and conceptual terms. ReferencesAnyiwo, U. Melissa. “The Female Vampire in Popular Culture.” Gender in the Vampire Narrative. Eds. Amanda Hobson and U. Melissa Anyiwo. Rotterdam: Sense Publishers, 2016. 173-192. Auerbach, Nina. Our Vampires, Ourselves. Chicago: University of Chicago Press, 1995.Crandle, Marita Woywod. New Orleans Vampires: History and Legend. Stroud: The History Press, 2017.Gotham, Kevin Fox. Authentic New Orleans: Tourism, Culture, and Race in the Big Easy. New York: New York University Press, 2007.———. “Tourism Gentrification: The Case of New Orleans’ Vieux Carre’.” Urban Studies 42.7 (2005): 1099-1121. Harris, Charlaine. All Together Dead. London: Gollancz, 2008.Interview with the Vampire. Dir. Neil Jordan. Geffen Pictures, 1994. Kirshenblatt-Gimblett, Barbara. “Mistaken Dichotomies.” Public Folklore. Eds. Robert Baron and Nick Spitzer. Oxford: University of Missisippi Press, 2007. 28-48.Marina, Peter J. Down and Out in New Orleans: Trangressive Living in the Informal Economy. New York: Columia University Press, 2017. McKinney, Louise. New Orleans: A Cultural History. Oxford: Oxford University Press, 2006.Murphy, Michael. Fear Dat New Orleans: A Guide to the Voodoo, Vampires, Graveyards & Ghosts of the Crescent City. New York: W.W. Norton & Company, 2015.Piatti-Farnell, Lorna. The Vampire in Contemporary Popular Literature. London: Routledge, 2014. Ricoeur, Paul. Memory, History, Forgetting. Chicago: University of Chicago Press, 2004. Singles, Kathleen. Alternate History: Playing with Contingency and Necessity. Boston: de Gruyter, 2013.Souther, Mark. New Orleans on Parade: Tourism and the Transformation of the Crescent City. Baton Rouge: University of Louisiana Press, 2006. Stanonis, Anthony J. Creating the Big Easy: New Orleans and the Emergence of Modern Tourism, 1918-1945. Athens: University of Georgia Press, 2006.The Originals. Seasons 1-4. CBS/Warner Bros Television. 2013-2017.Thomas, Lynell. Desire and Disaster in New Orleans: Tourism, Race, and Historical Memory. Durham: Duke University Press, 2014.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
43

West, Patrick Leslie. "Thom Gunn’s “The Annihilation of Nothing” and the Negative Capability of Dream Poetry". M/C Journal 23, n. 1 (18 marzo 2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1637.

Testo completo
Abstract (sommario):
IntroductionDreams feature frequently in poetry as framing devices for lyrical and narrative content. By contrast, Thom Gunn’s poem “The Annihilation of Nothing” (1958) theorises how dream, through its relationship to the states of sleeping and waking up, serves the creative process of practising poets. To this extent, Gunn is a challenging fellow traveller in the dream-poetry tradition. “The Annihilation of Nothing” is usually categorised by critics as a philosophical poem informed by Existentialist notions. This article supplements such a reading by showing how the poem’s Existentialism is related specifically to the creative process of writing poetry. Theory about the practice of writing poetry is potentially to be found as much in poetry itself as in commentary about poetry. Ultimately, Gunn’s poem sutures its philosophical concerns to the understanding of the poet’s creative process first theorised by John Keats as Negative Capability. Gunn’s poem suggests an abstract and structural approach to the use of dream to write poetry, informed by Keatsian negativity, which exploits that creatively fertile moment when sleep transforms into the waking state. Sigmund Freud’s assertion that sleep is the essential condition of dream supports the idea that, for Gunn, sleep in itself may have the power of dream for the writing of poetry. “The Annihilation of Nothing” offers practical guidance, informed by theory and philosophy, to poets keen to insert themselves into the dream-poetry tradition. Bolstering the reading of “The Annihilation of Nothing”, my article also considers an instance of Gunn’s non-fiction writing on poetry and dreams, in which he links “a series of anxiety dreams” to the writing of his poem “Jack Straw’s Castle” (1976). Dream Poetry and Thom Gunn The literature on the relationship of poetry and dreaming is massive, multi-faceted, and deeply impacted by the movement of history. A.C. Spearing’s Medieval Dream-Poetry reminds us that the literary combination of poetry and dreaming is many centuries old (Spearing passim). Since the late nineteenth century, the theories of Sigmund Freud and Carl Jung have invited new ways of activating the interpretation and creation of dream poetry (Shafton passim). A more recent contribution to the field of dream-poetry studies is Night Errands: How Poets Use Dreams, which foregrounds the voices of contemporary American poets reflecting on matters of poetry and dreaming through the personal essay form (Townley passim). In his article “Dream Poetry as Dream Work”, Richard A. Russo observes that “poets use dreams in many different ways” (13). My article works from the premise that dream-poetry can be identified and discussed even when a poet does not explicitly identify as a dream poet. The Anglo-American poet Thom Gunn (1929-2004) is not usually thought of as a dream poet; still, in an interview conducted in 1977, he states that “I think everything significant that happens to me—whether it’s an event, an idea or a dream—gets into my poetry eventually” (Scobie 13; my emphasis). Nor, so far as I am aware, has Gunn’s 1958 poem “The Annihilation of Nothing” ever been interpreted as a dream poem (Gunn, “Annihilation” 4). Framing Gunn’s poetry as dream poetry is therefore an unusual move in the appreciation of his work, which by that very token seeds fresh opportunities to contribute to the ongoing scholarly and practice-based conversations about dream poetry in general. As I will show in what follows, Gunn’s method of using dreams is very different from that of most other poets. Rather than fixating on, and elaborating, the details of this or that particular dream, Gunn works at a more general level, to explore how dreams relate to the poetic creative process. For this article, I am particularly interested in exploring how the powerfully activated philosophical elements of “The Annihilation of Nothing” intersect with an engagement with the craft of poetry making as this is influenced, not only by dream itself, but by the sleeping, dreaming and waking routine of Gunn as a practising poet. Additionally, I will be arguing that—against the grain of most dream poetry—Gunn tends to work with dream as a structural principle of poetic creation. This is evident not only in “The Annihilation of Nothing” but in Gunn’s non-fiction writing about the 1976 poem “Jack Straw’s Castle” (Gunn, “Jack” 48-56). This is not, however, to privilege the non-fiction voice of the poet over the voice within their poetry, in matters of theory. As much as theory about the practice of writing poetry is to be found in commentary about poetry, it is also to be found, I suggest, in poetry itself. Ultimately, Gunn contributes as much to the tradition of the poetic strategy of Negative Capability, as first theorised by the poet John Keats (“Negative Capability”), as to the tradition of dream poetry. “The Annihilation of Nothing”, Existentialism and the Craft of Poetry Writing “The Annihilation of Nothing” is a relatively short poem, and my reading of it for this article necessarily assumes close working knowledge of its nuances and complexities (if not its paradoxes) in the reader. For these reasons, I am including the text of the poem here, in full: Nothing remained: Nothing, the wanton nameThat nightly I rehearsed till led awayTo a dark sleep, or sleep that held one dream.In this a huge contagious absence lay,More space than space, over the cloud and slime,Defined but by the encroachments of its sway.Stripped to indifference at the turns of time,Whose end I knew, I woke without desire,And welcomed zero as a paradigm.But now it breaks—images burst with fireInto the quiet sphere where I have bided,Showing the landscape holding yet entire:The power that I envisaged, that presidedUltimate in its abstract devastations,Is merely change, the atoms it dividedComplete, in ignorance, new combinations.Only an infinite finitude I seeIn those peculiar lovely variations.It is despair that nothing cannot beFlares in the mind and leaves a smoky markOf dread. Look upward. Neither firm nor free,Purposeless matter hovers in the dark. (Gunn, “Annihilation” 4) “The Annihilation of Nothing” has been categorised by literary critics as one of Gunn’s philosophical poems and it is generally interpreted using an Existentialist lens. B.J.C. Hinton, for example, states that the poem “is based on an existentialist problem and adopts its terminology” (131). Additionally, “the poem is based on the paradox that nothingness, itself often a subject of terror, is seen first as comforting and then as illusory. This fusing of philosophical inquiry and genuine passion is typical of Gunn at his best, and gives the poem great force” (Hinton 143-144). Curiously, I have not been able to locate any reading of Gunn’s poem that unpacks what is arguably the poem’s most obvious detail: that is, the narrator falls asleep, experiences “a dark sleep, or sleep that held one dream”, then wakes up. Hinton notes that the poem’s “very title is based on terms common in [Jean-Paul] Sartre’s L’Etre et le neant” (143) but he overlooks the fact that the poem’s key term, “nothing”, is part of the narrator’s method of falling asleep: “Nothing, the wanton name / That nightly I rehearsed till led away / To a dark sleep.” When the word (“wanton name”) has served its purpose and the narrator has fallen asleep, precisely “Nothing remained”; the word has been replaced by the state it describes. Such a pointed differentiation of the word and the state invites the reader to grapple with that most intriguing of concepts: nothingness as a something that is nothing. The last line of the first stanza deepens the poetic meaning of nothingness in Gunn’s hands. “To a dark sleep, or sleep that held one dream” suggests an equivalence between “sleep” and “dream”. The comma before the “or” implies that a “sleep that held one dream” is just another way of saying “a dark sleep,” while the notion of “one dream” strengthens this implication—one sleep and one dream coincide with each other in their matching singularity. Dream, Gunn seems to be suggesting, is what “darkens” sleep; all the same, sleep always already retains strong cultural associations with darkness, which suggests that the poet is actually more concerned to hollow out the concept of dream, as a marker of nothingness. Dream, in this reading, thus exists in an ambiguous overlap with the notion of sleep itself; within this overlap, furthermore, dream’s nothingness consists in its absorption into sleep. In other words, the Existentialist philosophy of the poem is activated as a dialogue between the concepts of a dream that is nothing—one reduced, as it were, to the status of mere (dream-less) sleep—and the freshly waking state of the narrator, which identifies the period when Sartrean being rushes in to replace dream-sleep nothingness. Being and nothingness are overlaid onto, and to an extent replaced by, the twin states of waking from sleep and of a dream that, far from being any dream in particular, is characterised only as “a dark sleep”. When the philosophical or Existentialist framework for the reading of “The Annihilation of Nothing” is nudged to one side, though not abandoned, and the dream and waking-from-sleep elements of the poem are given their appropriate weight in the interpretation of the poem, an affiliation with the tradition of dream poetry emerges. Certainly, Gunn’s poem exhibits features linked to Sartre’s philosophical preoccupations, but its Existentialist engagement, I suggest, is narrowed to a concern with the borderline between sleep and the waking state as the condition of a certain mode of poetic creation. In this lies the connection to the tradition of dream poetry, and the distinctiveness of Gunn’s intervention into that tradition. To this extent, “The Annihilation of Nothing” straddles philosophy and the craft of poetry writing. The discussion of dream in an abstract or philosophical sense is precisely what makes Gunn’s poem a practical resource for other poets, with their own dreams to transform into poetry. Poetic creation, for Gunn, relates to the activation of those energies present at the borderline of sleep and being awake. These energies, in turn, relate to the theory of Negative Capability. Negative Capability in “The Annihilation of Nothing” To continue to unpack Gunn’s lesson in poetry-making, I underscore how odd it is, in the first place, that Hinton links Gunn’s poem to a work of prose philosophy by Jean-Paul Sartre rather than to a more poetically cognate antecedent. A more appropriate companion text to Gunn’s poem than Sartre’s Existentialist masterpiece, I suggest, is the poetic strategy known as Negative Capability. The Glossary of Poetic Terms managed by the Poetry Foundation discusses Negative Capability in terms of “the artist’s access to truth without the pressure and framework of logic or science” and defines it, in part, as “the [poet’s] power to bury self-consciousness [and] dwell in a state of openness to all experience” (“Negative Capability”). The poet John Keats was, of course, the first to articulate the theory of Negative Capability (“Negative Capability”). What evidence is there that Negative Capability, rather than Existentialism, is a more relevant accompaniment to Gunn’s poem? Stanzas two and three describe the nothingness of a dream that is only “a dark sleep” through reference to “a huge contagious absence” and to the comment “And welcomed zero as a paradigm.” Notice what is happening here. The absence is deemed “contagious”, and a “paradigm” is usually defined as a typical example or pattern of something. What appears to be going on here is an attempt to show how creation is triggered by concepts aligned with negativity, such as absence and zero. Such concepts further align, like unconscious sleep itself, with Keats’s “[buried] self-consciousness”. In mirror image, the same pattern shows up later on in the poem. Whereas the first three stanzas of “The Annihilation of Nothing” detail the descent into sleep, dream and nothingness, the stanzas after the fourth stanza are all about the creation that occurs upon waking, at the end of dream, with the advent of what might be called (creative) somethingness. Crucially, this period of creation possesses an element that mirrors the “contagious absence” and “zero as a paradigm” gestures from earlier in the poem. Previously, nothingness was expressed as a prompt to creation (“contagious” and “a paradigm”); here, in a 180 degree switch, somethingness is only indirectly expressed by reference to its polar opposite. The key line is “It is despair that nothing cannot be.” Creation is shadowed by a sort of negative energy; it comes about only through the annihilation of nothing, or “in [self-?] ignorance”: “The power that I envisaged, that presided / Ultimate in its abstract devastations, / Is merely change, the atoms it divided / Complete, in ignorance, new combinations.” The negative with a positive charge has been replaced by the positive with a negative charge, twin movements which reassert Keats’s theory of poetic creation. Nothingness prompts the creation of somethingness while somethingness always retains its debt to nothingness. Negative Capability thus tarries between the lines of “The Annihilation of Nothing.” Creation simmers away even in the midst of nothingness and absence (in the early stages of the poem), without the support of self-consciousness. Reversing and reinforcing this, the activism of poetic creation (which is conventionally based in self-consciousness) is strangely inverted in the final sections of the poem, where the somethingness of poetic creation is figured merely as a by-product of the “despair that nothing cannot be.” In fine, Gunn’s poem transfigures Existentialism in such a way that it produces a new version of Keats’s theory of Negative Capability. And Gunn’s intervention is precisely a theoretical intervention, to the extent that it produces transferable knowledge, about the production of poetry, related to how the writing of poetry may be structured in relationship to the division—at heart Existentialist—between sleeping (configured in Gunn’s poem as a new form of dreaming) and creatively waking up. There is an interesting crossover here between Gunn’s poem and Freud’s idea from The Interpretation of Dreams that “at bottom dreams are nothing other than a particular form of thinking, made possible by the conditions of the state of sleep” (Freud 510, fn. 1; my emphasis second). As part of his contribution to a theory of the creative practice of poetry writing, Gunn draws out something not always given its due weight in Freudian theory: that is, the crucial if not essential connection between sleep and dream. It is this connection, I suggest, that Gunn sees as vital to the practice of writing poetry in the tradition of dream poetry. The moment of waking from sleep is when (dream-like) Negative Capability may be most fruitfully activated. Indeed, Gunn comes close to suggesting, in “The Annihilation of Nothing”, that whether one dreams or not is inconsequential, so long as one has—quite mysteriously—“a dark sleep.” The sleep state itself—necessarily accompanied by the waking from sleep—may possess the creative power of dream when it comes to the writing of poetry. “Jack Straw’s Castle” and Dream-Poetry Structure Further theoretical knowledge may be harvested from another moment in Gunn’s discourse, in which he responds to an interviewer’s question about the process of writing “Jack Straw’s Castle”. As suggested above, I do not see a distinction, and certainly not a hierarchy, between theory about poetry writing to be found within poetry itself and theory about poetry writing constructed within a non-fictional context, as in the interview containing this exchange: WS [W.I. Scobie]: Why are there so many references to rooms in your poetry—not only rooms, but dungeons, cellars, cells—confining spaces?…TG [Thom Gunn]: While I was writing Jack Straw’s Castle I was moving from a house I’d lived in for ten years into this place [Gunn’s house in San Francisco], and I had a series of anxiety dreams. I had moved into the wrong house. I had moved in with the wrong people. Once to my horror I found I was sharing an apartment with [Richard] Nixon. Very often I would keep discovering new rooms in the house that I’d known nothing about. All this became very much the scheme for the nightmare world of Jack Straw’s Castle. (Scobie 11; my emphasis) Gunn’s theoretical attitude to dream in this non-fiction commentary bears similarities, I suggest, to his theorisation of dream in “The Annihilation of Nothing”. Rather than stressing the content of his “anxiety dreams” (for example, individual houses or Richard Nixon), Gunn characteristically emphasises the structural aspect of dream. His choice of words is significant: Gunn’s dreams become a “scheme” for the production of poetry. Granted, the content of “Jack Straw’s Castle” does include many references to rooms and the like, but Gunn segues, in this interview extract, from content to form. Notably, in this context, “Jack Straw’s Castle” is divided into eleven sections, as if the poet (in writing the poem) and the reader (in reading it) were moving from one section to the next the way one moves from one room to the next. (It is perhaps no coincidence that Gunn’s best-known poem is entitled “On the Move”.) The Existentialist and person-focused structural approach to the writing of poetry of “The Annihilation of Nothing” is replaced here by a more formal type of structure. Conclusion This article has attempted to locate Thom Gunn within the tradition of dream poetry even as he challenges the mainstream of that tradition. His challenge lies in how he constructs dream as a structural prompt to the writing of poetry, in a way that departs from the more familiar dream-poetry approach of elaborating the lyrical or narrative content of this or that particular dream. Gunn is both a practitioner of dream poetry and also, in the footsteps of John Keats and others, a theorist of the writing of poetry. Theory about the practice of writing poetry is potentially to be found as much in poetry itself as in commentary about poetry. The main focus of the article has been Gunn’s poem “The Annihilation of Nothing”. My intent has not been to show that the Existentialist reading of this poem is wrong, so much as to show that it must be supplemented by attention to the poem’s concern with dreaming, sleeping and waking and, by extension, to the specific Existentialism of the practising writer of poetry. Read this way, the poem presents itself as a text in the tradition of Negative Capability. References Freud, Sigmund. The Interpretation of Dreams. New York: Basic Books, 2010. Gunn, Thom. “Jack Straw’s Castle.” Jack Straw’s Castle. London: Faber and Faber, 1976. 48-56. ———. “On the Move.” Poetry Foundation, 1957. 3 Feb. 2020 <https://www.poetryfoundation.org/poems/57037/on-the-move>. ———. “The Annihilation of Nothing.” Poetry 93.1 (Oct. 1958): 4. 3 Feb. 2020 <https://www.poetryfoundation.org/poetrymagazine/browse?contentId=27820>. Hinton, B.J.C. The Poetry of Thom Gunn. M.A. thesis. Faculty of Arts, Birmingham University, 1975. 3 Feb. 2020 <https://etheses.bham.ac.uk/id/eprint/5366/1/Hinton1975MA.pdf>.“Negative Capability.” Glossary of Poetic Terms. Poetry Foundation, 2020. 3 Feb. 2020 <https://www.poetryfoundation.org/learn/glossary-terms/negative-capability>. Russo, Richard A. “Dream Poetry as Dream Work.” Dreaming 13.1 (Mar. 2003): 13-27. 3 Feb. 2020 <https://link.springer.com/article/10.1023/A:1022134200865>. Scobie, W.I. “Gunn in America.” London Magazine (Dec. 1977): 5-15. Shafton, Anthony. Dream Reader: Contemporary Approaches to the Understanding of Dreams. Albany: State University of New York Press, 1995. Spearing, A.C. Medieval Dream-Poetry. Cambridge: Cambridge University Press, 1976. Townley, Roderick. Night Errands: How Poets Use Dreams. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 1999.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
44

Murphy, Ffion, e Richard Nile. "The Many Transformations of Albert Facey". M/C Journal 19, n. 4 (31 agosto 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1132.

Testo completo
Abstract (sommario):
In the last months of his life, 86-year-old Albert Facey became a best-selling author and revered cultural figure following the publication of his autobiography, A Fortunate Life. Released on Anzac Day 1981, it was praised for its “plain, unembellished, utterly sincere and un-self-pitying account of the privations of childhood and youth” (Semmler) and “extremely powerful description of Gallipoli” (Dutton 16). Within weeks, critic Nancy Keesing declared it an “Enduring Classic.” Within six months, it was announced as the winner of two prestigious non-fiction awards, with judges acknowledging Facey’s “extraordinary memory” and “ability to describe scenes and characters with great precision” (“NBC” 4). A Fortunate Life also transformed the fortunes of its publisher. Founded in 1976 as an independent, not-for-profit publishing house, Fremantle Arts Centre Press (FACP) might have been expected, given the Australian average, to survive for just a few years. Former managing editor Ray Coffey attributes the Press’s ongoing viability, in no small measure, to Facey’s success (King 29). Along with Wendy Jenkins, Coffey edited Facey’s manuscript through to publication; only five months after its release, with demand outstripping the capabilities, FACP licensed Penguin to take over the book’s production and distribution. Adaptations soon followed. In 1984, Kerry Packer’s PBL launched a prospectus for a mini-series, which raised a record $6.3 million (PBL 7–8). Aired in 1986 with a high-rating documentary called The Facey Phenomenon, the series became the most watched television event of the year (Lucas). Syndication of chapters to national and regional newspapers, stage and radio productions, audio- and e-books, abridged editions for young readers, and inclusion on secondary school curricula extended the range and influence of Facey’s life writing. Recently, an option was taken out for a new television series (Fraser).A hundred reprints and two million readers on from initial publication, A Fortunate Life continues to rate among the most appreciated Australian books of all time. Commenting on a reader survey in 2012, writer and critic Marieke Hardy enthused, “I really loved it [. . .] I felt like I was seeing a part of my country and my country’s history through a very human voice . . .” (First Tuesday Book Club). Registering a transformed reading, Hardy’s reference to Australian “history” is unproblematically juxtaposed with amused delight in an autobiography that invents and embellishes: not believing “half” of what Facey wrote, she insists he was foremost a yarn spinner. While the work’s status as a witness account has become less authoritative over time, it seems appreciation of the author’s imagination and literary skill has increased (Williamson). A Fortunate Life has been read more commonly as an uncomplicated, first-hand account, such that editor Wendy Jenkins felt it necessary to refute as an “utter mirage” that memoir is “transferred to the page by an act of perfect dictation.” Sidonie Smith and Julia Watson argue of life narratives that some “autobiographical claims [. . .] can be verified or discounted by recourse to documentation outside the text. But autobiographical truth is a different matter” (16). With increased access to archives, especially digitised personnel records, historians have asserted that key elements of Facey’s autobiography are incorrect or “fabricated” (Roberts), including his enlistment in 1914 and participation in the Gallipoli Landing on 25 April 1915. We have researched various sources relevant to Facey’s early years and war service, including hard-copy medical and repatriation records released in 2012, and find A Fortunate Life in a range of ways deviates from “documentation outside of the text,” revealing intriguing, layered storytelling. We agree with Smith and Watson that “autobiographical acts” are “anything but simple or transparent” (63). As “symbolic interactions in the world,” they are “culturally and historically specific” and “engaged in an argument about identity” (63). Inevitably, they are also “fractured by the play of meaning” (63). Our approach, therefore, includes textual analysis of Facey’s drafts alongside the published narrative and his medical records. We do not privilege institutional records as impartial but rather interpret them in terms of their hierarchies and organisation of knowledge. This leads us to speculate on alternative readings of A Fortunate Life as an illness narrative that variously resists and subscribes to dominant cultural plots, tropes, and attitudes. Facey set about writing in earnest in the 1970s and generated (at least) three handwritten drafts, along with a typescript based on the third draft. FACP produced its own working copy from the typescript. Our comparison of the drafts offers insights into the production of Facey’s final text and the otherwise “hidden” roles of editors as transformers and enablers (Munro 1). The notion that a working man with basic literacy could produce a highly readable book in part explains Facey’s enduring appeal. His grandson and literary executor, John Rose, observed in early interviews that Facey was a “natural storyteller” who had related details of his life at every opportunity over a period of more than six decades (McLeod). Jenkins points out that Facey belonged to a vivid oral culture within which he “told and retold stories to himself and others,” so that they eventually “rubbed down into the lines and shapes that would so memorably underpin the extended memoir that became A Fortunate Life.” A mystique was thereby established that “time” was Albert Facey’s “first editor” (Jenkins). The publisher expressly aimed to retain Facey’s voice, content, and meaning, though editing included much correcting of grammar and punctuation, eradication of internal inconsistencies and anomalies, and structural reorganisation into six sections and 68 chapters. We find across Facey’s drafts a broadly similar chronology detailing childhood abandonment, life-threatening incidents, youthful resourcefulness, physical prowess, and participation in the Gallipoli Landing. However, there are also shifts and changed details, including varying descriptions of childhood abuse at a place called Cave Rock; the introduction of (incompatible accounts of) interstate boxing tours in drafts two and three which replace shearing activities in Draft One; divergent tales of Facey as a world-standard athlete, league footballer, expert marksman, and powerful swimmer; and changing stories of enlistment and war service (see Murphy and Nile, “Wounded”; “Naked”).Jenkins edited those sections concerned with childhood and youth, while Coffey attended to Facey’s war and post-war life. Drawing on C.E.W. Bean’s official war history, Coffey introduced specificity to the draft’s otherwise vague descriptions of battle and amended errors, such as Facey’s claim to have witnessed Lord Kitchener on the beach at Gallipoli. Importantly, Coffey suggested the now famous title, “A Fortunate Life,” and encouraged the author to alter the ending. When asked to suggest a title, Facey offered “Cave Rock” (Interview)—the site of his violent abuse and humiliation as a boy. Draft One concluded with Facey’s repatriation from the war and marriage in 1916 (106); Draft Two with a brief account of continuing post-war illness and ultimate defeat: “My war injuries caught up with me again” (107). The submitted typescript concludes: “I have often thought that going to War has caused my life to be wasted” (Typescript 206). This ending differs dramatically from the redemptive vision of the published narrative: “I have lived a very good life, it has been very rich and full. I have been very fortunate and I am thrilled by it when I look back” (412).In The Wounded Storyteller, Arthur Frank argues that literary markets exist for stories of “narrative wreckage” (196) that are redeemed by reconciliation, resistance, recovery, or rehabilitation, which is precisely the shape of Facey’s published life story and a source of its popularity. Musing on his post-war experiences in A Fortunate Life, Facey focuses on his ability to transform the material world around him: “I liked the challenge of building up a place from nothing and making a success where another fellow had failed” (409). If Facey’s challenge was building up something from nothing, something he could set to work on and improve, his life-writing might reasonably be regarded as a part of this broader project and desire for transformation, so that editorial interventions helped him realise this purpose. Facey’s narrative was produced within a specific zeitgeist, which historian Joy Damousi notes was signalled by publication in 1974 of Bill Gammage’s influential, multiply-reprinted study of front-line soldiers, The Broken Years, which drew on the letters and diaries of a thousand Great War veterans, and also the release in 1981 of Peter Weir’s film Gallipoli, for which Gammage was the historical advisor. The story of Australia’s war now conceptualised fallen soldiers as “innocent victims” (Damousi 101), while survivors were left to “compose” memories consistent with their sacrifice (Thomson 237–54). Viewing Facey’s drafts reminds us that life narratives are works of imagination, that the past is not fixed and memory is created in the present. Facey’s autobiographical efforts and those of his publisher to improve the work’s intelligibility and relevance together constitute an attempt to “objectify the self—to present it as a knowable object—through a narrative that re-structures [. . .] the self as history and conclusions” (Foster 10). Yet, such histories almost invariably leave “a crucial gap” or “censored chapter.” Dennis Foster argues that conceiving of narration as confession, rather than expression, “allows us to see the pathos of the simultaneous pursuit and evasion of meaning” (10); we believe a significant lacuna in Facey’s life writing is intimated by its various transformations.In a defining episode, A Fortunate Life proposes that Facey was taken from Gallipoli on 19 August 1915 due to wounding that day from a shell blast that caused sandbags to fall on him, crush his leg, and hurt him “badly inside,” and a bullet to the shoulder (348). The typescript, however, includes an additional but narratively irreconcilable date of 28 June for the same wounding. The later date, 19 August, was settled on for publication despite the author’s compelling claim for the earlier one: “I had been blown up by a shell and some 7 or 8 sandbags had fallen on top of me, the day was the 28th of June 1915, how I remembered this date, it was the day my brother Roy had been killed by a shell burst.” He adds: “I was very ill for about six weeks after the incident but never reported it to our Battalion doctor because I was afraid he would send me away” (Typescript 205). This account accords with Facey’s first draft and his medical records but is inconsistent with other parts of the typescript that depict an uninjured Facey taking a leading role in fierce fighting throughout July and August. It appears, furthermore, that Facey was not badly wounded at any time. His war service record indicates that he was removed from Gallipoli due to “heart troubles” (Repatriation), which he also claims in his first draft. Facey’s editors did not have ready access to military files in Canberra, while medical files were not released until 2012. There existed, therefore, virtually no opportunity to corroborate the author’s version of events, while the official war history and the records of the State Library of Western Australia, which were consulted, contain no reference to Facey or his war service (Interview). As a consequence, the editors were almost entirely dependent on narrative logic and clarifications by an author whose eyesight and memory had deteriorated to such an extent he was unable to read his amended text. A Fortunate Life depicts men with “nerve sickness” who were not permitted to “stay at the Front because they would be upsetting to the others, especially those who were inclined that way themselves” (350). By cross referencing the draft manuscripts against medical records, we can now perceive that Facey was regarded as one of those nerve cases. According to Facey’s published account, his wounds “baffled” doctors in Egypt and Fremantle (353). His medical records reveal that in September 1915, while hospitalised in Egypt, his “palpitations” were diagnosed as “Tachycardia” triggered by war-induced neuroses that began on 28 June. This suggests that Facey endured seven weeks in the field in this condition, with the implication being that his debility worsened, resulting in his hospitalisation. A diagnosis of “debility,” “nerves,” and “strain” placed Facey in a medical category of “Special Invalids” (Butler 541). Major A.W. Campbell noted in the Medical Journal of Australia in 1916 that the war was creating “many cases of little understood nervous and mental affections, not only where a definite wound has been received, but in many cases where nothing of the sort appears” (323). Enlisted doctors were either physicians or surgeons and sometimes both. None had any experience of trauma on the scale of the First World War. In 1915, Campbell was one of only two Australian doctors with any pre-war experience of “mental diseases” (Lindstrom 30). On staff at the Australian Base Hospital at Heliopolis throughout the Gallipoli campaign, he claimed that at times nerve cases “almost monopolised” the wards under his charge (319). Bearing out Facey’s description, Campbell also reported that affected men “received no sympathy” and, as “carriers of psychic contagion,” were treated as a “source of danger” to themselves and others (323). Credentialed by royal colleges in London and coming under British command, Australian medical teams followed the practice of classifying men presenting “nervous or mental symptoms” as “battle casualties” only if they had also been wounded by “enemy action” (Loughran 106). By contrast, functional disability, with no accompanying physical wounds, was treated as unmanly and a “hysterical” reaction to the pressures of war. Mental debility was something to be feared in the trenches and diagnosis almost invariably invoked charges of predisposition or malingering (Tyquin 148–49). This shifted responsibility (and blame) from the war to the individual. Even as late as the 1950s, medical notes referred to Facey’s condition as being “constitutional” (Repatriation).Facey’s narrative demonstrates awareness of how harshly sufferers were treated. We believe that he defended himself against this with stories of physical injury that his doctors never fully accepted and that he may have experienced conversion disorder, where irreconcilable experience finds somatic expression. His medical diagnosis in 1915 and later life writing establish a causal link with the explosion and his partial burial on 28 June, consistent with opinion at the time that linked concussive blasts with destabilisation of the nervous system (Eager 422). Facey was also badly shaken by exposure to the violence and abjection of war, including hand-to-hand combat and retrieving for burial shattered and often decomposed bodies, and, in particular, by the death of his brother Roy, whose body was blown to pieces on 28 June. (A second brother, Joseph, was killed by multiple bayonet wounds while Facey was convalescing in Egypt.) Such experiences cast a different light on Facey’s observation of men suffering nerves on board the hospital ship: “I have seen men doze off into a light sleep and suddenly jump up shouting, ‘Here they come! Quick! Thousands of them. We’re doomed!’” (350). Facey had escaped the danger of death by explosion or bayonet but at a cost, and the war haunted him for the rest of his days. On disembarkation at Fremantle on 20 November 1915, he was admitted to hospital where he remained on and off for several months. Forty-one other sick and wounded disembarked with him (HMAT). Around one third, experiencing nerve-related illness, had been sent home for rest; while none returned to the war, some of the physically wounded did (War Service Records). During this time, Facey continued to present with “frequent attacks of palpitation and giddiness,” was often “short winded,” and had “heart trouble” (Repatriation). He was discharged from the army in June 1916 but, his drafts suggest, his war never really ended. He began a new life as a wounded Anzac. His dependent and often fractious relationship with the Repatriation Department ended only with his death 66 years later. Historian Marina Larsson persuasively argues that repatriated sick and wounded servicemen from the First World War represented a displaced presence at home. Many led liminal lives of “disenfranchised grief” (80). Stephen Garton observes a distinctive Australian use of repatriation to describe “all policies involved in returning, discharging, pensioning, assisting and training returned men and women, and continuing to assist them throughout their lives” (74). Its primary definition invokes coming home but to repatriate also implies banishment from a place that is not home, so that Facey was in this sense expelled from Gallipoli and, by extension, excluded from the myth of Anzac. Unlike his two brothers, he would not join history as one of the glorious dead; his name would appear on no roll of honour. Return home is not equivalent to restoration of his prior state and identity, for baggage from the other place perpetually weighs. Furthermore, failure to regain health and independence strains hospitality and gratitude for the soldier’s service to King and country. This might be exacerbated where there is no evident or visible injury, creating suspicion of resistance, cowardice, or malingering. Over 26 assessments between 1916 and 1958, when Facey was granted a full war pension, the Repatriation Department observed him as a “neuropathic personality” exhibiting “paroxysmal tachycardia” and “neurocirculatory asthenia.” In 1954, doctors wrote, “We consider the condition is a real handicap and hindrance to his getting employment.” They noted that after “attacks,” Facey had a “busted depressed feeling,” but continued to find “no underlying myocardial disease” (Repatriation) and no validity in Facey’s claims that he had been seriously physically wounded in the war (though A Fortunate Life suggests a happier outcome, where an independent medical panel finally locates the cause of his ongoing illness—rupture of his spleen in the war—which results in an increased war pension). Facey’s condition was, at times, a source of frustration for the doctors and, we suspect, disappointment and shame to him, though this appeared to reduce on both sides when the Repatriation Department began easing proof of disability from the 1950s (Thomson 287), and the Department of Veteran’s Affairs was created in 1976. This had the effect of shifting public and media scrutiny back onto a system that had until then deprived some “innocent victims of the compensation that was their due” (Garton 249). Such changes anticipated the introduction of Post-Traumatic Shock Disorder (PTSD) to the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM) in 1980. Revisions to the DSM established a “genealogy of trauma” and “panic disorders” (100, 33), so that diagnoses such as “neuropathic personality” (Echterling, Field, and Stewart 192) and “soldier’s heart,” that is, disorders considered “neurotic,” were “retrospectively reinterpreted” as a form of PTSD. However, Alberti points out that, despite such developments, war-related trauma continues to be contested (80). We propose that Albert Facey spent his adult life troubled by a sense of regret and failure because of his removal from Gallipoli and that he attempted to compensate through storytelling, which included his being an original Anzac and seriously wounded in action. By writing, Facey could shore up his rectitude, work ethic, and sense of loyalty to other servicemen, which became necessary, we believe, because repatriation doctors (and probably others) had doubted him. In 1927 and again in 1933, an examining doctor concluded: “The existence of a disability depends entirely on his own unsupported statements” (Repatriation). We argue that Facey’s Gallipoli experiences transformed his life. By his own account, he enlisted for war as a physically robust and supremely athletic young man and returned nine months later to life-long anxiety and ill-health. Publication transformed him into a national sage, earning him, in his final months, the credibility, empathy, and affirmation he had long sought. Exploring different accounts of Facey, in the shape of his drafts and institutional records, gives rise to new interpretations. In this context, we believe it is time for a new edition of A Fortunate Life that recognises it as a complex testimonial narrative and theorises Facey’s deployment of national legends and motifs in relation to his “wounded storytelling” as well as to shifting cultural and medical conceptualisations and treatments of shame and trauma. ReferencesAlberti, Fay Bound. Matters of the Heart: History, Medicine, and Emotions. Oxford: Oxford UP, 2010. Butler, A.G. Official History of the Australian Medical Services 1814-1918: Vol I Gallipoli, Palestine and New Guinea. Canberra: Australian War Memorial, 1930.Campbell, A.W. “Remarks on Some Neuroses and Psychoses in War.” Medical Journal of Australia 15 April (1916): 319–23.Damousi, Joy. “Why Do We Get So Emotional about Anzac.” What’s Wrong with Anzac. Ed. Marilyn Lake and Henry Reynolds. Sydney: UNSWP, 2015. 94–109.Dutton, Geoffrey. “Fremantle Arts Centre Press Publicity.” Australian Book Review May (1981): 16.Eager, R. “War Neuroses Occurring in Cases with a Definitive History of Shell Shock.” British Medical Journal 13 Apr. 1918): 422–25.Echterling, L.G., Thomas A. Field, and Anne L. Stewart. “Evolution of PTSD in the DSM.” Future Directions in Post-Traumatic Stress Disorder: Prevention, Diagnosis, and Treatment. Ed. Marilyn P. Safir and Helene S. Wallach. New York: Springer, 2015. 189–212.Facey, A.B. A Fortunate Life. 1981. Ringwood: Penguin, 2005.———. Drafts 1–3. University of Western Australia, Special Collections.———. Transcript. University of Western Australia, Special Collections.First Tuesday Book Club. ABC Splash. 4 Dec. 2012. <http://splash.abc.net.au/home#!/media/1454096/http&>.Foster, Dennis. Confession and Complicity in Narrative. Cambridge: Cambridge UP, 1987.Frank, Arthur. The Wounded Storyteller. London: U of Chicago P, 1995.Fraser, Jane. “CEO Says.” Fremantle Press. 7 July 2015. <https://www.fremantlepress.com.au/c/news/3747-ceo-says-9>.Garton, Stephen. The Cost of War: Australians Return. Melbourne: Oxford UP, 1994.HMAT Aeneas. “Report of Passengers for the Port of Fremantle from Ports Beyond the Commonwealth.” 20 Nov. 1915. <http://recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=9870708&S=1>.“Interview with Ray Coffey.” Personal interview. 6 May 2016. Follow-up correspondence. 12 May 2016.Jenkins, Wendy. “Tales from the Backlist: A Fortunate Life Turns 30.” Fremantle Press, 14 April 2011. <https://www.fremantlepress.com.au/c/bookclubs/574-tales-from-the-backlist-a-fortunate-life-turns-30>.Keesing, Nancy. ‘An Enduring Classic.’ Australian Book Review (May 1981). FACP Press Clippings. Fremantle. n. pag.King, Noel. “‘I Can’t Go On … I’ll Go On’: Interview with Ray Coffey, Fremantle Arts Centre Press, 22 Dec. 2004; 24 May 2006.” Westerly 51 (2006): 31–54.Larsson, Marina. “A Disenfranchised Grief: Post War Death and Memorialisation in Australia after the First World War.” Australian Historical Studies 40.1 (2009): 79–95.Lindstrom, Richard. “The Australian Experience of Psychological Casualties in War: 1915-1939.” PhD dissertation. Victoria University, Feb. 1997.Loughran, Tracey. “Shell Shock, Trauma, and the First World War: The Making of a Diagnosis and its Histories.” Journal of the History of Medical and Allied Sciences 67.1 (2012): 99–119.Lucas, Anne. “Curator’s Notes.” A Fortunate Life. Australian Screen. <http://aso.gov.au/titles/tv/a-fortunate-life/notes/>.McLeod, Steve. “My Fortunate Life with Grandad.” Western Magazine Dec. (1983): 8.Munro, Craig. Under Cover: Adventures in the Art of Editing. Brunswick: Scribe, 2015.Murphy, Ffion, and Richard Nile. “The Naked Anzac: Exposure and Concealment in A.B. Facey’s A Fortunate Life.” Southerly 75.3 (2015): 219–37.———. “Wounded Storyteller: Revisiting Albert Facey’s Fortunate Life.” Westerly 60.2 (2015): 87–100.“NBC Book Awards.” Australian Book Review Oct. (1981): 1–4.PBL. Prospectus: A Fortunate Life, the Extraordinary Life of an Ordinary Bloke. 1–8.Repatriation Records. Albert Facey. National Archives of Australia.Roberts, Chris. “Turkish Machine Guns at the Landing.” Wartime: Official Magazine of the Australian War Memorial 50 (2010). <https://www.awm.gov.au/wartime/50/roberts_machinegun/>.Semmler, Clement. “The Way We Were before the Good Life.” Courier Mail 10 Oct. 1981. FACP Press Clippings. Fremantle. n. pag.Smith, Sidonie, and Julia Watson. Reading Autobiography: A Guide for Interpreting Life Narratives. 2001. 2nd ed. U of Minnesota P, 2010.Thomson, Alistair. Anzac Memories: Living with the Legend. 1994. 2nd ed. Melbourne: Monash UP, 2013. Tyquin, Michael. Gallipoli, the Medical War: The Australian Army Services in the Dardanelles Campaign of 1915. Kensington: UNSWP, 1993.War Service Records. National Archives of Australia. <http://recordsearch.naa.gov.au/NameSearch/Interface/NameSearchForm.aspx>.Williamson, Geordie. “A Fortunate Life.” Copyright Agency. <http://readingaustralia.com.au/essays/a-fortunate-life/>.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
45

Butler, Kathleen, e Phoebe McIlwraith. "Garihma (to Care for)". M/C Journal 26, n. 4 (25 agosto 2023). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2982.

Testo completo
Abstract (sommario):
“Garihmato—Look after, to Care for” Melaleuca Alternifolia, commonly called Tea Tree, only grows naturally in the lands of the Bundjalung people from north coast New South Wales. The particular medicinal properties of the Tea Tree have been used for thousands of years, and the Tree and its effects on land, water, and people form part of Bundjalung oral histories and spiritual governance. This article explores media about Tea Tree from the 1990s to 2020s in print media through agricultural media and magazines, as well as online media through TikTok. This combination highlights the generational positionality between the authors as Mother/Daughter and as different consumers of media, with Kath mainly consuming print and Phoebe consuming online. It also utilises a synergy through timing, with the 1990s being when Kath was in her 20s and the 2020s being Phoebe’s time in her 20s. Through analysing the tropes and messaging surrounding Tea Tree, we as Bundjalung women unearth the continued colonisation and exploitation of First Nations knowledges by the health and wellbeing sector – from the mainstream pharmaceutical industry to alternative wellbeing to user-generated travel content. This article considers these areas. Ultimately, acknowledgements of Indigenous land or origins of knowledge are not enough. We call for a structural reaffirmation and recontextualisation of First Nations’ ancestral medicines. Cultural Positioning Our family has an audio recording of our Githabal ancestor Granny Dorothy (Williams) Webb being interviewed by Terry Crowley, a linguist who was recording the Bundjalung language in the 1970s. This recording of Granny forms part of the body of language resources published in the Crowley’s The Middle Clarence Dialects of Bandjalang. In one section of the recording, Crowley quizzes Granny on the names for different trees. When he asks about Tea Tree, Granny quickly responds “bulam” (also sometimes spelt “bulihm”) and then attempts to begin a story on how the bark “bulam-ga” was used for shelters. Crowley abruptly stops her reminiscence as he has no interest in the ethnographic detail, just the linguistic material. Had he allowed her to speak further, he would have known that Granny had much more to say on Tea Tree. Some parts of her knowledge would have not been spoken to him, however, as Tea Tree, in particular Ti Tree Lake, formed a part of her women’s knowledge. As Granny’s female descendants, we operationalise our cultural connection to Bulam/Tea Tree in this article while being mindful and respectful of the importance of keeping certain knowledge within our female genealogy. We remain faithful to Granny’s language and to her teachings which we are privileged to know through oral history from her daughters Gertie and Esther Webb and her granddaughter Julianne Butler. The Context of ‘Wellbeing’ The World Health Organisation states in its Constitution that “health is a state of complete physical, mental and social well-being and not merely the absence of disease or infirmity” (WHO). While noting that this definition is a significant improvement on exclusively bio-medical definitions, we argue that there is still room for a further expansion. In critiquing the WHO definition, Sartorius (662) notes a third dimension of health, which is “a state of balance, an equilibrium that an individual has established within himself and between himself and his social and physical environment”. The inclusion of the environment resonates more deeply with many Aboriginal philosophies but remains problematic due to its individualistic nature, removed from culture, community, and Connection to Country. Through industry research, understandings of ‘wellness’ from the ‘health and wellbeing’ sector at large appear to remain fluid to consumer demands. In a 2021 report, “Wellness in 2030”, research shows that “consumers are spending more on wellness than they ever have before. Wellness is now a $1.5 trillion market globally” (Chopra et al.). Rather than provide a definition of what ‘wellness’ means, the report focusses on six ‘wellness categories’ as identified by consumers: health, fitness, nutrition, appearance, sleep, and mindfulness. From this we can understand that the ‘health and wellness’ industry might not promote a secure philosophy of wellness because, as inherently capitalist enterprises, they want to be responsive to social trends in order to secure profit. For Aboriginal peoples, our understanding of wellbeing is much more concrete. Culture is inextricably connected to Country, and the guardianship of that relationship is a foundation for life and a key indicator of wellbeing (Grieves 2; Oliver 1). Put simply, “if the land is sick, you are sick” (Kenyon). Conversely, the belief that “if you look after the country, the country will look after you” (Weir et al.) has framed a multi-generational cultural governance grounded in The Dreaming. Therefore, this article proceeds on an understanding of wellbeing beyond the limitation of mainstream definitions – we understand wellbeing as being place-based, enculturated, and grounded in action not aspiration. Our case study on the wellbeing representations in media promoting Tea Tree in various forms such as oils and immersive experience speak to this framing. Bulam (Melaleuca Alternifolia) Many Australians are familiar with Tea Tree but are unaware that one particular variant, Melaleuca Alternifolia, only grows naturally within the lands of the Bundjalung people. In addition to continuing oral histories, it was noted in various journals in the early colonial period that Bundjalung people used Bulam (Tea Tree) for a range of uses – to cover shelter, to line the coolamons which held jarjum (children), and for a range of medicinal purposes for its antiseptic, antibacterial, and antifungal properties. Bulam could also be used as a diluted drink, or as a crushed oil rubbed on wounds, with the added advantage of also repelling insects (Murray 693). Additionally, Tea Tree occupies a revered place in Bundjalung beliefs and practices through its transformation of Country. We contend that the phrase “Country makes us healthy” is not a metaphor but a deeply held cultural norm with spiritual and physical attributes. In regard to Bulam/Tea Tree, it is important to acknowledge that there are bodies of water in Bundjalung Country which are ringed by Tea Tree, in particular Ti Tree Lake. The healing properties of the water are enhanced by the infusion from leaves into the water, giving it antibacterial properties; these waters are seen as Women’s sites and are particularly important as birthing places. It is contended that the name Tea Tree comes from the recording of Captain James Cook’s 1770 mapping of the Australian eastern coastline. Coming ashore, Cook and his party witnessed Bundjalung people making a ‘tea coloured’ drink from the leaves of the tree. A number of sailors also used the leaves for tea (Drury 11). Neither the sailors, nor Joseph Banks who collected samples, were aware of the potential health benefits of the Tea Tree. Some early colonists in the north coast region did use the leaves medicinally but it was widely unknown amongst non-Indigenous people until the twentieth century (Drury 19). It was not until the 1920s that Tea Tree was produced and marketed by Arthur Penfold, an Australian chemist. Marketed as an oil, it is claimed that soldiers during World War II were given Tea Tree oil for use in the trenches (Australian Tea Tree Industry Association). However, with the advent of antibiotics, Tea Tree fell out of favour as a remedy, but recent interest, from both pharmaceutical and alternative medicine sectors, has seen a steady growth in production and promotion of Tea Tree for viable wound care globally (Jones). Unpacking Ethnocentrism, ‘Common Sense’, and Settler-Colonial Extractivism Australia has since developed a flourishing market for ‘herbal remedies’ which is dominated by Western and Chinese medicinal products. While Indigenous Medicines are experiencing growing popularity, they have traditionally held a very small market share (Wohlmuth et al.). Interestingly, while some Indigenous medicines have been used to develop Indigenous-owned micro-economies (Oliver), Tea Tree products have predominantly been distributed by non-Indigenous people. This is problematic because it removes the product from its broader cultural context and does not recognise Indigenous Intellectual and Cultural Property Rights. In fact, the marketing of Tea Tree oil in some contexts displays a distinct ethnocentrism. We understand ‘ethnocentrism’ to refer to individual and systemically entrenched beliefs in the perceived ‘rightness’ of the perspectives and processes of a person’s own group. Ethnocentrism also identifies that this belief in the ‘rightness’ of their own community acts alongside an aversion and disdain for ‘outsiders’ and their ways. This belief often enforces loyalty along ethnic lines in order to consolidate power, wealth, and resources in order to deprive the ‘outsider’. Notions of ethnocentrism have been present in the Australian social, cultural, and political consciousness for centuries (Cole) Another idea to consider with Australian ethnocentrism is theorist Antonio Gramsci’s concept of ‘common sense’. He argues that, while individuals of a social group may hold its conception of the world, the same group may repeat rhetoric that is not their own due to the ideas' prevalence in ‘normal times’. This is when the repetition of ‘common sense’ understandings becomes “not independent and autonomous, but submissive and subordinate” (Gramsci). Many of the media representations we unpack later in this article can be understood as repetitions of settler-colonial ‘common sense’ which reinforce and value the supposed ‘supremacy’ of white non-Indigenous understandings while trivialising or disregarding First Nations ways. Consequently, this brings the issue of ethnocentrism beyond individual acts to highlight the extractive nature of settler-colonial nations, which premise themselves on the ‘elimination of the native’ and our ways of being, knowing, and doing (Kauanui). This elimination does not have to be purely genocidal but also includes the appropriation and assimilation of First Nations people, resources, and knowledge. Mississauga Nishnaabeg writer Leanne Simpson from northern Turtle Island (Canada) argues that extraction and assimilation go together. Colonialism has always extracted the indigenous … every part of our culture that is seemingly useful to the extractivist mindset gets extracted … and assimilated into the culture of the settlers without regard for the people and the knowledge that created it. (Klein) In our analysis of media representations below, we will see many examples of what this section seeks to explain. Media will trivialise or dismiss First Nations people and knowledge through extraction, appropriation, and assimilation of our resources into their own ethnocentric understandings. Tea Tree Oil Use in ‘Australia’, 1990s-2020s In the 1990s, as Tea Tree oil began to expand in the market, the Australian Financial Review published an article entitled “Bringing Tea-Tree Oil Out of the Swamp” (Brown). The article’s provocative introduction asserted: the world's first big plantation producer of tea-tree oil discovered early that its product's folksy image was not easy to shed. Decades of labelling as a bush remedy was a disadvantage when the product was eventually promoted as scientifically proven medicine. However, the company has succeeded in convincing consumers that the native product is a quality one, and the result has been the birth of a new industry. In deconstructing these assertions through a Bundjalung lens we have much to say! Firstly, it is a peculiarly Western lens which denigrates swampland. The late anthropologist Deborah Bird Rose (1996) gave voice to many of the Aboriginal perspectives which she had heard, contending that ‘wilderness’ is a construction of the West. For Aboriginal people, swamp is still sacred: it is the home of the Tea Tree and is not perceived as lesser, but rather as an interdependent element of the broader landscape, of the health of waterways, teeming with food and medicines. Secondly, we note the usage of “folksy image” and “bush remedy” as hurdles to be overcome. Given that both of these, particularly ‘bush medicines’, are coded to Aboriginality, this presents another layer of disconnection of the emplaced and enculturated nature of Tea Tree. In fact, later studies have shown that there is strong uptake and identification with traditional medicines exactly from that basis. For instance, interviewees from clinics distributing traditional remedies recall, “blackfellas and whitefellas come and tell us, ‘I’m feeling better from your bush medicine, can I get some more?’” (Oliver). Additionally, if we consider the global market, the WHO estimates that “60% of the world’s population relies on herbal medicine and about 80% of the population in developing countries depends almost totally on it for their primary health care needs” (Khan). Therefore, we contend that the ‘disadvantage’ is in targeting the ethnocentric Western market, which is masked by an apparent global outlook. This year, in “Three Tales from Tea Tree Farmers”, an article published in The Farmer Magazine, the developing ‘Australian’ Tea Tree industry is foregrounded in the by-line with “First Nations people have understood the value of Australian tea tree oil for thousands of years” (Hadgraft). This is particularly ironic given the content of the article itself: white face after white face come through the editorial shots of farmers with their crop, and not another whisper of the Aboriginal people and knowledges the article leads with. In this and other business-focussed articles, the Tea Tree narrative transcends its literal grounding. In contrast, a range of alternative medicine commentators do acknowledge the centrality of Bundjalung culture to Tea Tree’s curative potential, but place Aboriginal knowledges in a liminal space – a kind of choose-your-own-adventure – which samples across belief systems and practices to create a hybrid model which weakens Aboriginal cultural authority. We note that these erasures and slippages are not necessarily made from malice, but nevertheless constitute a problematic narrative through an Aboriginal lens. For example, Madelaine West, in “The Only Way to Create a Kinder World Together”, lauds the Tea Tree-infused lake waters in the Bundjalung nation as a kind of New Age transformative landscape. She comments: since time immemorial, these lakes have been a sacred Indigenous birthing place and meeting ground of the First Nation tribes of the Arakwal-Bundjalung people. Historically a ‘girls only’-type affair, many Indigenous men still observe this practice. It should be noted here that ‘girls only’ seems to hearken to the literary tradition of girls' adventure fiction – the self-sufficient tomboy who challenges gender norms. While this trope has, and can, continue to serve to empower young women, there has often been a racialised element to this narrative (McRobbie and McCabe 1981). In the context of Tea Tree, it is salient to note that Women’s Business transcends the girls-only trope as the framing of spiritual authority with severe consequences for those men who transgress this element of lore (Bird-Rose 36-8). Thus West’s contention of the personified Lake sits in direct contravention to her stated position that “it is not for me to interpret nor appropriate the culture of the traditional custodians of this region”. The warm, soothing waters of these lakes offer up their healing properties to one and all ... they don't discriminate along lines of colour, creed, residence or orientation. They just hold you in their fluid, forgiving embrace, wash you clean, heal your hurts and soothe your soul. (West) We note that there is no problem in personifying the body of water as this directly correlates to international movements to the legal personhood of waterways, such as the Whanganui River in Aotearoa (New Zealand), or recognition as a living entity such as the Yarra River in Victoria. What should be noted, however, is that within the context of international instruments like the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples and various national and state policies, First Nations people (in particular Traditional Owners) are central to the representation of engagement with water (Pelizzon et al.). In this context it would include a culturally mediated guardianship on who may bathe in the waters, which speaks to a respect for cultural traditions and consultation for permission to use the waters. There is an ongoing tension for First Nations people attempting to negotiate this preferred power-sharing with local, state, and national governments while their Country continues to be desecrated by ignorant and selfish visitors. Despite lack of support from the state, First Nations peoples regularly attempt to exert their own environmental governance and authority over sacred sites on their Country, with one way being through the use of signs informing guests of the nature of the area. Similar to our special lakes in Bundjalung Country, Kuku Yalanji people from the Daintree have the Blue Hole Pool, which is a healing and birthing place reserved for women’s business. Kuku Yalanji Traditional Owners have struggled for years to protect this site, as non-Indigenous people have decided to make the pool a regular swimming spot. Multiple erected signs are constantly dismissed and a boom gate installed to stop vehicles has been broken multiple times by disgruntled visitors. (Hollis) Protecting these lakes has hit another obstacle with the rise of #traveltok in the 2020s, a subsection of media on the user-generated short form video-sharing app TikTok dedicated to sharing the best spots to travel. All someone has to search for is ‘swimming hole daintree’, and videos show overwhelmingly non-Indigenous tourists (of all genders) sharing their travels to the Blue Hole Pool. One video shows a girl with her friends trespassing past the aforementioned boom gate (TikTok a), and another video shows a young man filming himself in the sacred women’s pool with the caption “Add this to your bucket list in Queensland!” (TikTok b). Ironically, a number of commenters note that he would have had to ignore numerous signs warning him to not swim. However, the video still garnered 2,200 likes, and over 700 people have saved the video. A similar search for ‘Ti Tree Lake’ reveals comparable content. The first video belongs to a young woman, Rhiannon, presumably in her early 20s, who declares in a voiceover that “this is one of the best places to swim in Australia”, before listing off the health and wellbeing benefits of the Tea Tree-infused lake (TikTok c). While she acknowledges in the second half of the video that the lake is “valued” by Indigenous women after birth, she fails to name Bundjalung people for her audience of 508,000 views, and instead closes her content on how nice her hair felt afterwards. Through this type of media content creation, a young white woman has assumed the right to promote one of Bundjalung Nation’s most significant sites. Another video nearby in the search list shows a young man bathing in our women’s lake (TikTok d). West and Rhiannon are certainly not alone in their shaping of the lake as a natural healing place through a lens of wellbeing language. A letter to the editor complaining of men using the lake took a far different approach to a gender prohibition, adding dismay that the lake was being used by men seeking random sexual hook-ups. In speaking of the significance of the Country, the author writes, “once upon a time it was an Aboriginal birthing ground. Yeah fellas, a sacred women’s area”. Ironically the concern of what had been ‘lost’ was also framed through a nostalgic appreciation where 20 years ago I used to come here with my girlfriends and we would swim in the tea-tree lake, dive deep to retrieve the mineral rich mud from the bottom and lie in the sun until it had dried. It was the ultimate day spa. (Leonard) While noting this conversational tone, there is nevertheless a deep disjuncture between a sacred women's area and a day spa. We argue that the significance of Tea Tree lakes is not open to appropriation through reinterpretation, not through a female empowerment and revitalisation agenda nor a neo-spiritual agenda which arose in the 2015 media discussion on a non-Aboriginal Victorian couple’s decision to give birth in Taylors Lake, reported by the Byron Shire News. In the paper’s next weekly edition, they gave voice to Arakwal custodians who commented: Taylors Lake or Ti Tree Lake is the most significant Aboriginal women's site in the Byron Shire … . The lake belongs to all Bundjalung women and holds deep spiritual significance to us, and our men never go there out of respect … . This woman speaks about her respect for Aboriginal culture but did not ask our permission. We were horrified when we saw the picture in the paper of this man in the sacred women's lake. (Kay cited in C222morrow) This last example particularly exemplifies the attempted ‘elimination’ of First Peoples through the attempted appropriation and assimilation of Indigenous practice. This absorption of the practice of bathing in these lakes into non-Indigenous practices attempts to displace Indigenous peoples from our Country, our sacred sites, and our knowledge. Through the re-framing of these places as ‘wellness’ tools or feminist liberation, we are experiencing the continued colonisation of our special places, which are our birthright as encultured female members of First Nations groups. Calls to Action There is a trend in academic literature which provides the scope of problems which plague Indigenous peoples. Our article concludes not with a restatement of the issues, but with a series of Calls to Action. Every day that we do not empower Traditional Owners in the management of their own Country is another day that sites such as Ti Tree Lake are desecrated and culturally significant plants like bulam are exploited. This requires individual and broader systemic change: Non-Indigenous peoples seeking healing and enlightenment from Country must be mindful that they are guests in those spaces. Wilfully ignoring Indigenous protocols or seeing protocols as a “pick and mix” option devalues Country. Social media guidelines for platforms such as TikTok must include avenues to flag or remove or add warnings for culturally insensitive content. This requires ongoing collaboration with First Nations people to further refine what content breaches these guidelines. Content creators must also adapt to community feedback. There must be legal recognition of Indigenous Cultural and Intellectual Property (ICIP) regarding First Nations’ knowledge of Country. First Nations people must be empowered to economically benefit from their knowledge as business owners and entrepreneurs utilising their individual, familial, and communal knowledge. Local, state, and national governments must empower Traditional Ecological Governance systems. Acknowledgement is not enough, sovereignty and land back. #notyourdamndayspa. References Australian Tea Tree Oil Industry Association. “About Australian Tea Tree Oil.” 10 June 2023 <https://teatree.org.au/teatree_about.php>. Bird-Rose, Deborah. Nourishing Terrains: Australian Aboriginal Views of Landscape and Wilderness. Australian Heritage Commission, 1996. Brown, Jamie. “Bringing Tea-Tree Oil Out of the Swamp.” Financial Review 17 Apr. 1994. <https://www.afr.com/companies/bringing-tea-tree-oil-out-of-the-swamp-19940117-kate3>. C222morrow. “Arakwal Condemn Birth Plans for Women’s Lake.” 19 Feb. 2015. <https://www.dailytelegraph.com.au/news/nsw/byron-shire/arakwal-condemn-birth-plans-for-womens-lake/news-story/2ff9913bd37ce6a3cb3fa1edb45af0f4>. Chopra, Manish, et al. “Wellness in 2030.” 22 July 2021 <https://www.mckinsey.com/industries/consumer-packaged-goods/our-insights/wellness-in-2030>. Cole, Douglas. “‘The Crimson Thread of Kinship’: Ethnic Ideas in Australia, 1870–1914.” Historical Studies 14.56 (1971): 511-525. Crowley, Terry. The Middle Clarence Dialects of Bandjalang. Australian Institute of Aboriginal Studies, 1978. Drury, Susan. Tea Tree Oil: A Medicine Kit in a Bottle. Unity Press, 1996. Gramsci, Antonio. Selections from the Prison Notebooks. 6th ed. London: Wishart, 1980. Grieves, Vicki. Aboriginal Spirituality: Aboriginal Philosophy, the Basis of Aboriginal Social and Emotional Wellbeing. Cooperative Research Centre for Aboriginal Health, 2009. Hadgraft, Bev. “Three Tales from Tea Tree Farmers.” The Farmer 13 Feb. 2023. <https://thefarmermagazine.com.au/tea-tree-tales/>. Hollis, Hannah. “Ignoring 'No Entry' Signs at Women's Sacred Site Has Consequences, Says Custodian.” SBS 31 Mar. 2016 .<https://www.sbs.com.au/nitv/article/ignoring-no-entry-signs-at-womens-sacred-site-has-consequences-says-custodian/2pvigi9gx>. Jones, Greg. “Indigenous Medicine – A Fusion of Ritual and Remedy.” The Conversation 5 Dec. 2014. <https://theconversation.com/indigenous-medicine-a-fusion-of-ritual-and-remedy-33142>. Kahn, Mohd S.A., and Iqbal Ahmed. “Herbal Medicine: Current Trends and Future Prospects.” New Look to Phytomedicine. Academic Press, 2019. Kauanui, J. Kēhaulani. “‘A Structure, Not an Event’: Settler Colonialism and Enduring Indigeneity.” Emergent Critical Analytics for Alternative Humanities, 2016. <https://csalateral.org/issue/5-1/forum-alt-humanities-settler-colonialism-enduring-indigeneity-kauanui/>. Keyon, Georgia. “‘If the land is sick, you are sick’: An Aboriginal Approach to Mental Health in Times of Drought.” 8 Jun. 2023 <https://scroll.in/pulse/921558/if-the-land-is-sick-you-are-sick-an-aboriginal-approach-to-mental-health-in-times-of-drought>. Klein, Naomi. “Dancing the World into Being: A Conversation with Idle No More’s Leanne Simpson.” Yes Magazine 6 Mar. 2013. <https://www.yesmagazine.org/social-justice/2013/03/06/dancing-the-world-into-being-a-conversation-with-idle-no-more-leanne-simpson>. Leonard, Ali. “Stop Shagging at the Tea-Tree Lake.” 20 May 2023 <https://www.echo.net.au/2018/01/stop-shagging-tea-tree-lake/>. McRobbie, Angela, and Trisha McCabe. Feminism for Girls: An Adventure Story. Routledge, 2013. Murray, Michael. “Melaleuca Alternifolia (Tea Tree).” Textbook of Natural Medicine. 5th ed. 2020. Oliver, Stefani. “The Role of Traditional Medicine Practice in Primary Health Care within Aboriginal Australia: A Review of the Literature.” Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 9.46 (2013). Pelizzon, Alessandro, Erin O’Donnell, and Anne Poelina. “Australia’s Rivers are Ancestral Beings.” 29 May 2023 <https://pursuit.unimelb.edu.au/articles/australia-s-rivers-are-ancestral-beings>. Sartorius, Norman. “The Meanings of Health and Its Promotion.” Croatian Medical Journal 47 (2006): 662-64. Tik Tok a. 30 May 2023 <https://vt.tiktok.com/ZSLMykWMF/>. Tik Tok b. 30 May 2023 <https://vt.tiktok.com/ZSLMyqr4a/>. Tik Tok c. 30 May 2023 <https://vt.tiktok.com/ZSLMf29Vm/>. Tik Tok d. 30 May 2023 <https://vt.tiktok.com/ZSLMfmSGN/>. Weir, Jessica, and Kara Youngtob. The Benefits Associated with Caring for Country. AIATSIS, 2009. West, Madelaine. “The Only Way to Create a Kinder World Together.” 20 May 2023 <https://honey.nine.com.au/latest/ti-tree-lakes-madeleine-west/945298a0-15cb-4831-a269-6ed431b81b31>. Wohlmuth, Hans, Chris Oliver, and Pradeep Nathan. “A Review of the Status of Western Herbal Medicine in Australia.” Journal of Herbal Pharmacotherapy 2.2 (2002): 33-46. WHO. “Constitution.” 6 June 2023 <https://www.who.int/about/governance/constitution>.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
46

Nairn, Angelique, e Lorna Piatti-Farnell. "The Power of Chaos". M/C Journal 26, n. 5 (2 ottobre 2023). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.3012.

Testo completo
Abstract (sommario):
In 2019, Netflix released the first season of its highly anticipated show The Witcher. Based on the books of Polish author Andrzej Sapkowski, the fantasy show tells the intersecting stories of the Witcher Geralt of Rivia (Henry Cavill), the princess of Cintra Ciri (Freya Allan), and sorceress Yennefer of Vengerberg (Anya Chalotra), who is commonly referred to as a ‘mage’. Although not as popular among critics as its original book incarnations and adapted game counterparts, the show went on to achieve an 89% audience score on Rotten Tomatoes and was subsequently renewed for more seasons. Although the general success of the show is clear among viewers, The Witcher was not without its detractors, who accused creator Lauren Hissrich of developing a woke series with a feminist agenda (Worrall), especially because of her desire to emphasise strong female characters (Crow). The latter is, of course, a direction that the Netflix series inherited from the video game version of The Witcher – especially The Witcher 3: Wild Hunt – even if the portrayal is often considered to be biased and “problematic” (Heritage). Supporting the view that the show focusses on the character trajectories of independent and capable women is the analysis offered by Worrow (61), who attests that “the female representations in season one of The Witcher offer prominent female characters who are imbued with agency, institutional power and well-developed narrative arcs”. Although Worrow’s analysis offers a clear critical account of Yennefer’s story arc – among the other female characters – what it does not consider is the relationship between women and magic, which has historically seen the mistreatment and ostracising of women as practitioners, and which tacitly informs representation in The Witcher by providing a gendered view of magical power. In response to this, the purpose of our article is to consider how Yennefer’s pursuit of magic both maintains and challenges gender stereotypes, particularly as they pertain to sorceresses and witches. The analysis will focus primarily on the episodes of Season One. Through the course of Season One, audiences are introduced to the character of Yennefer as she transitions from a deformed woman into a ‘beautiful’ sorceress. Alienated by her community because of a hunched back and cleft palate, Yennefer remains mistreated until she exhibits magical tendencies – or “the ability to conduct Chaos” (Guimarães). This is an aptitude that will later be revealed to be a direct outcome of her Elvin heritage (Worrow). Having gained the attention of Tissaia (MyAnna Buring), the Rectress of the magical school Aretuza, Yennefer is purchased from her family and relocated to Aretuza to train as a mage. Initially, Yennefer struggles with the magic training, where magic itself is referred to as “chaos”. In particular, she specifically finds it hard to “control [her] chaos”, as the series puts it, because of her emotional tendencies. After a short period of time, however, Yennefer develops into a strong, talented sorceress who is later instrumental in the final battle of Season One against the Nilfgaardian forces that are at war with the city-state of Cintra (Chitwood); the conflict with the kingdom of Nilfgaard is a central plot development in The Witcher, running across multiple seasons of the series. Throughout Season One, audiences view Yennefer’s character development, as she sheds her kind, naïve personality in favour of becoming an agent of chaos, who is fully immersed in the political intrigue that influences the Continent – the broader geographical land where the events of The Witcher take place. What It Means to Be a Sorceress For the purpose of this article, we will be using the terms “sorceress” and “witch” interchangeably (Stratton). It is important to mention here that several strands of anthropological research contend that the two terms are not synonymous, with “sorcery” referring to the ability to “manipulate supernatural forces for malicious or deviant purposes” (Moro, 2); the term “witch”, on the other hand, would preferably be used for “people suspected of practising, either deliberately or unconsciously, socially prohibited forms of magic“ (Moro, 1). Nonetheless, historians and sociologists have long equated the two because of their prepotency to describe magic users who channel power for productive and nefarious purposes (Godsend; Lipscomb). We cite our understanding of these important terminologies in the latter critical area, seeing the important social, cultural, and political interconnections concomitantly held by the terms “sorceress” and “witch” in the context of magical practices within The Witcher series. ‘Mage’, for its part, seems to be used in the series as a gender-neutral term, openly recalling a well-known narrative trajectory from both fantasy novels and games. Regardless of whether they were deemed witches, sorceresses, mages, or enchantresses, and despite historical records that prove the contrary, practitioners of magic, as such, have predominantly been gendered as female (Godwin; Stratton). Such a misconception has meant that stereotypes and representations of magic and witchcraft in popular culture have continued to show a penchant for depicting witches not only as female but also as powerful and intimidating beings that continuously challenge hegemonic power structures (Burger & Mix; Stratton). Historically, and especially so in the Western context, individuals labelled as witches and sorceresses have been ostracised, in some instances eradicated through mass killings, to ostensibly contain their power and remove the threat of the evil they inevitably embodied and represented (Johnson). This established historical framework is tacitly embedded in the narrative structure of The Witcher, with examples such as Yennefer often being portrayed as out of control because of her magical powers. The series, however, acknowledges unspoken historical truths and reinforces its own canon, as it is made clear throughout that men can also be magic users; indeed, the show includes a variety of male druids, sorcerers, and mages. Where a potential gender divide exists, however, is in reference to the Brotherhood of Sorcerers, who seemingly control the activities and powers of magical practitioners. Although there is a female equivalent in Sapkowski’s novels, called the Lodge of Sorceresses, the first season of The Witcher does not openly engage with it. Such an omission could be construed as a gender concern in the Netflix show, as a patriarchal group seemingly oversees the activities of mages. As Worrow argues, the show implies that “The Brotherhood controls and legitimizes the use of magic” (66), and by being referred to as a ‘brotherhood’, creates a gender imbalance within the series. This interpretation is not unexpected, bearing in mind that gender studies scholars have consistently pointed out how structural inequalities exist, even in fictitious offerings. In social, cultural, and media contexts alike, these offerings subordinate women in favour of maintaining ideologies that advantage hegemonic masculinity (Connell; Butler). Where the stereotypes of women diverge in The Witcher, however, is in the general characterisation of these powerful witches and sorceresses as empathetic and compassionate individuals. Across the history of representation, witches have been portrayed as cruel, evil, manipulative, and devious, making witches one of the most recognisable tropes of evil women in storytelling, from fairy tales to film, TV, novels, and games (Zipes). While a number of notable exceptions exist – one should only think here of Practical Magic, both in its book and film adaptations (1995/1998), as examples of texts exploring the notion of the good witch – the representational stereotype of witches as wicked and malevolent creatures has held centrally true. A witch’s activities are generally focussed on controlling and bringing misfortune upon others, in favour of their own gain (Moro). As Schimmelpfennig puts it, the recurrent image of the witch is that of someone who is “envious” of others: “nobody loves, likes, or pities her. She seems to have brought disaster upon herself and lives on the margins of society, [often] visualised by her residence in the woods” (31). The common perception, as cemented in fictional contexts, has been that witches have nefarious and villainous intents, and their magical actions (especially) are perpetually motivated by this. Although she was initially alienated by both her magical and non-magical communities, Yennefer’s character development does not adhere exactly to the broadly established characterisation of witches. Admittedly, she does act in morally ambiguous ways. For example, in the episode “Bottled Appetites”, her desire to have children leads her to attempt to control a jinn regardless of the dangerous costs to herself and others. And yet, in the following episode, "Rare Species", Yennefer changes her mind about trying to slay a dragon whose magical properties could help her, and instead works with Geralt to defend the Dragon and its family from Reavers. She also confronts injustices by helping to defend the territory of Sodden Hill which is threatened by Nilfgaardian forces ("Much More"). Rather than being purely evil, as witches have long been considered to be, Yennefer offers a more nuanced and relatable depiction, as both a witch and, arguably, a woman character. The moral complexity of Yennefer as a magical figure, then, not only makes for compelling viewing – with such magical characters often being an expected presence in mainstream programming (Greene) – but her continued growth, and the attention given to her identity development by showrunners, challenge gender stereotypes. On screen, female characters have often been treated as auxiliaries to their male counterparts (Taber et al.); they have fulfilled roles as mother, lover, or damsel in distress, reducing any potential for growth (Nairn). The Witcher Season One gives Yennefer her own arc and, in doing so, becomes a series that elevates the status of women rather than treating them as, to borrow Simone de Bauvoir’s famous words, ‘the second sex’. Power & Empowerment Differentiating Yennefer from the stereotypes of female characters, and witches/sorceresses more specifically within the broader popular media and culture landscape, is her obvious agency within The Witcher series. Gammage et al. argue that agency can be understood as “the capacity for purposive action, the ability to make decisions and pursue goals free from violence, retribution, and fear, but it also includes a cognitive dimension” (6). Throughout The Witcher, Yennefer does not act subserviently and will even oppose the will of those around her. For example, in the episode “Before the Fall”, she gives advice to young girls training to be mages to ignore the instructions of their tutors and "to think for themselves" (26:19-26:20). She follows up by later telling the young mages about how Aretuza takes away their opportunity to bear children, to ensure the mages stay loyal to the cause. As she puts it: "Even if you do everything right, follow their rules, that's still no guarantee you will get what you want" (29:42-29:51). This exposes her character as not tied to traditional patriarchal notions of subservience. And while personal motivations may laterally aid the conception of witches as egotistical, her actions still stand out as being propelled by individual agency. Female characters on screen have often been portrayed as submissive and passive, and this includes iconic on-screen witches from Samantha in Bewitched to the titular character in Sabrina the Teenage Witch. It is not uncommon to see good witches in popular media and culture, in particular, as still defined by male relationships in terms of cultural and social value (for instance, Sally Owens in Practical Magic, and Wanda Maximoff in the Marvel Cinematic Universe). As Godwin puts it, these characters embody the expected gender roles of a patriarchal society, with storylines, for example, that favour love potions or keeping house. As far as The Witcher is concerned, being submissive and passive is often in direct contrast with Yennefer’s preferences. For example, in “Betrayer Moon”, she intentionally ignores the decision of the Brotherhood to act as the mage in Nilfgaard by intentionally catching the eye of the King of Aedirn: the King then asks for Yennefer to be his mage. Fringilla (Mimi Ndiweni), who was supposed to be the mage in Aedirn, is forced to go to Nilfgaard instead. Yennefer's behaviour not only defies The Brotherhood in favour of her own interests but also demonstrates her unwillingness to conform to the expectations placed on her. Such depictions of Yennefer acting with agency make her, arguably, relatable to audiences. Female characters and witches such as Yennefer become emblematic of independent, competent women who use magic to take control of their own destiny (Burger and Mix) and can be praised for opposing “oppressive societal norms” and instead advocating for “independent thought” (Godwin 92). It is possible to argue here that what drives Yennefer appears to be her sense of Otherness, as an intrinsic difference that is central to her being, both physically and emotionally. Although initially her othered nature is seemingly the product of her deformities and ethnic background (with elves being socially, culturally, and politically ostracised on the Continent), she openly admits to feeling othered throughout the series, even after her physical disfigurement is cured by magic. Her individualised agency makes her inevitably stand out and becomes a marker of difference. This representation is not dissimilar to the feelings expressed by women across First, Second, and Third-wave Feminism (Butler; Connell). Indeed, Worrow observes that “The Witcher encodes female characters with power as ‘other’, enhancing this otherness through magical abilities” (61). It would seem that, in essence, the show surreptitiously gives voice to the plight of minority groups through the hard work, dedication, and determination of Yennefer as an Othered character, as she struggles and defies expectations in pursuit of her goal of becoming a powerful sorceress. Her independence and agency tell a story of empowerment because, like other fictional witches of the last decade in the twenty-first century, Yennefer “refuses to pretend to be someone or something they are not, eschewing the lie to instead embody the truth of themselves, their identity's, and their unapologetic strength” (Burger and Mix 14). This profoundly diverges from other representations where being the ‘other’ was seen as a justification for punishment, marginalisation, or mistreatment, and amply seen across the historicised media spectrum, from Disney films to horror narratives and beyond. Nonetheless, although it appears as if Yennefer has agency and is empowered, there is the argument that she is a conduit of magic, and as such, lacks real power and influence without a capacity to control the chaos. As Godwin contends, witches are often limited in their capacity to be influential and to have true autonomy by the fact that they do not possess magic but are often seemingly controlled by it. At various times in Season One, Yennefer struggles to control the chaos magic. For example, while being beaten up, she inadvertently portals for the first time. During her magical training, she can't manage a number of magical tasks ("Four Marks"). Here, the suggestion is that she is not completely free to act as she chooses because it can produce unintentional consequences or no consequences at all; this conceptual enslavement to magic as the source of her power and individuality seemingly dilutes some of her agency. Furthermore, instances of her trying to control the chaos within the show also conform to stereotypes of women being ruled by emotions and prone to hysterical outbursts (Johnson). Aesthetics & Sexuality Stereotypically, and in keeping with fictional tropes in literature, media, and film, witches have been described as “mature” women, “with bad skin, crooked teeth, foul breath, a cackling laugh, and a big nose with a wart at the end of it” (Henderson 66). Classic examples include the witches depicted in the works of the Brothers Grimm, Disney’s instances of Madam Mim in The Sword in the Stone and the transformed Evil Queen in Snow White and the Seven Dwarfs (1937), the witches of Roald Dahl’s eponymous novel (1983), and (even more traditionally and iconically) the hags of Shakespeare’s Macbeth (1623). Yet, more recently the witch aesthetic has altered significantly in the media spectrum with an increased focus on young, alluring, and enchanting women, such as Rowan Fielding in Mayfair Witches (2023 –), Sabrina Spellman of The Chilling Adventures of Sabrina (2018–2020), Freya Mikealson of The Originals (2013–2018), and of course, Yennefer in The Witcher. These examples emphasise that female magic users, much like a significant ratio of female characters in popular culture, are sexualised, with the seductive nature of the witch taking precedence and, in some cases, detracting from the character's agency as she becomes objectified for the male gaze (Mulvey). The hiring of actress Chaltora as Yennefer, although designed to challenge racialised beauty standards (Kain), does not dispel the treatment of women as sex objects as she is filmed nude during some magic rituals and in intimate scenes. Importantly, and as briefly mentioned above, when Yennefer’s back story is told, she is introduced as a young woman with physical deformities. As part of her ascension to a sorceress, she is required to undergo a physical transformation to make her beautiful, as conventional beauty and allure appear to be requirements for mages. As Worrow (66) attests, she is seen “undergoing an invasive, painful, magical metamorphosis which remakes her in the image of classical feminine beauty”. Unsurprisingly, the makeover received backlash for being ableist (Calder), but the magical change also enforced stereotypical views of women needing to be “manicured and coiffed” (Eckert, 530) to have relevancy and value. Yennefer’s beautifying procedure could also be interpreted as paralleling current cultural currents in contemporary society, where cosmetic interventions and physical transformations, often in the form of plastic surgery, are encouraged for women to be accepted. Indeed, Yennefer is shown as being much more accepted by human and mage communities alike after her transformation, as both her political and magical influence grows. In these terms, the portrayal of Yennefer maintains rather than challenges gender norms, making for a disappointing turn in the plotline of The Witcher. The decision to submit to the transformation also came at a cost to Yennefer. She was forced to forfeit her uterus and by extension her potential to become a mother. Such a storyline conforms to Creed’s long-standing perspective that “when a woman is represented as monstrous it is almost always in relation to her mothering and reproductive functions” (118). Here, even after achieving the expected beauty standards, Yennefer is still treated as abject because she can no longer “fulfil the function dictated by patriarchal and phallocentric hegemony” (Worrow 68), which further contributes to the widespread ideological perspective that women’s roles are to be nurturing and child-rearing (Bueskens). Of course, motherhood remains a contentious topic for Yennefer as, although she made the decision to forgo her uterus in pursuit of power and beauty, she later comes to regret that decision. In the episode “Rare Specifies”, Yennefer admits to Geralt that she feels loss and sadness over her inability to reproduce, which contributes to the complexity and inner turmoil of her character, while equally reinforcing the perception that women should be mothers. Her initial independence and choice are undermined by her attempts to regain her uterus and later, in Season 3, by her adopting the role of mother figure to Ciri. Conclusion In many respects, the story arc of sorceress Yennefer of Vengerberg conforms to what McRobbie describes as female individualism, and Gill considers post-feminist. That is, Yennefer has choice and agency. She makes decisions out of a sense of entitlement, and privileges her desire for power, beauty, and freedom, sometimes above all else. Much like other post-feminist icons, Yennefer is empowered and challenges gender stereotypes that charge women with being passive and submissive. Yet, despite the fact that 60% of the writing credits are held by women on The Witcher (Worrow), Yennefer’s character is still objectified. Although the male gaze might not always be privileged, there are examples where her sexuality is exploited; by being portrayed as physically attractive, desirable, and promiscuous, she still conforms to gender norms about ideal beauty standards. The sexuality of her character maintains perceptions of witches and sorceresses as seducers, and while she is not cavorting with Satan, as many witches have historically claimed to be (Stratton), her depiction maintains the adage that sex sells – at least as far as media production goes. Ultimately, the character of Yennefer in The Witcher appears to be an attempt to respond to a tacit cultural desire for strong female characters with relatable storylines, without ostracising male fans. Despite the desire to include empowered female characters in the show, however, Yennefer is also depicted as a continuously unhappy and unfulfilled character, as her value becomes entangled with notions of motherhood. The balancing of these competing adages continues to simultaneously maintain and challenge stereotypes of witches and sorceresses, as representational exemplifications of women’s experiences in media and culture. References “Before a Fall.” The Witcher. Created by Lauren Hissrich. Season 1, episode 7. Netflix. Little Schmidt Productions, 2019. “Betrayer Moon.” The Witcher. Created by Lauren Hissrich. Season 1, episode 3. Netflix. Little Schmidt Productions, 2019. “Bottled Appetites.” The Witcher. Created by Lauren Hissrich. Season 1, episode 5. Netflix. Little Schmidt Productions, 2019. Bueskens, Petra. Modern Motherhood and Women’s Dual Identities: Rewriting the Sexual Contract. London: Routledge, 2018. Burger, Alissa, and Stephanie Mix. “Something Wicked This Way Comes? Power, Anger, and Negotiating the Witch in American Horror Story, Grimm and Once Upon a Time.” Buffy to Batgirl: Essays on Female Power, Evolving Femininity and Gender Roles in Science Fiction. Eds. Julie M. Still and Zara T. Wilkinson. North Carolina: McFarland, 2019. Butler, Judith. Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity. New York: Routledge, 2006. Calder, Lily. “Still a Trope, Still Tired: Ableism in ‘The Witcher’.” <https://medium.com/@paperstainedink/still-a-trope-still-tired-ableism-in-the-witcher-9570eef962fb>. Chitwood, Adam. “’The Witcher’ Season 1 Recap: The Refresher You Need Before Watching Season 2.” The Wrap, 17 Dec. 2021. 5 Aug. 2023 <https://www.thewrap.com/the-witcher-season-1-recap/>. Connell, Raewyn. Masculinities. Los Angeles: University of California Press, 1995. Creed, Barbara. The Monstrous-Feminine: Film, Feminism, Psychoanalysis. Routledge, 1993. Crow, David. “The Witcher: Netflix Series Brings Magic and Feminism to Fantasy.” Den of Geek, 23 July 2019. 5 Aug. 2023 <https://www.denofgeek.com/tv/the-witcher-netflix-series-magic-feminism-fantasy/>. De Beauvoir, Simone. The Second Sex. France: Vintage, 1949. Eckert, Penelope. “The Problem with Binaries: Coding for Gender and Sexuality.” Language and Linguistics Compass 8.11 (2014): 529-535. “Four Marks.” The Witcher. Created by Lauren Hissrich. Season 1, episode 2. Netflix. Little Schmidt Productions, 2019. Gammage, Sarah, Nalia Kabeer, and Yana van der Meulen Rodgers. “Voice and Agency: Where Are We Now?” Feminist Economics 22.1 (2016): 1-29. Gill, Rosalind. “Postfeminist Media Culture: Elements of a Sensibility.” European Journal of Cultural Studies 10.2 (2007): 147-166. Godsend, Chris. The History of Magic: From Alchemy to Witchcraft, from the Ice Age to the Present. London: Penguin, 2020. Godwin, Victoria L. “Love and Lack: Media, Witches, and Normative Gender Roles.” Media Depictions of Brides, Wives, and Mothers. Ed. Alena Amato Ruggerio. Lanham: Lexington Books, 2012. Greene, Heather. Lights, Camera, Witchcraft: A Critical History of Witches in American Film and Television. Woodbury: Llewellyn Worldwide, 2021. Guimarães, Elisa. “The Witcher: Yennefer’s Magic Explained – How Does It Work & Where Does It Come From?” Collider, 30 Dec 2021. 5 Aug. 2023 <https://collider.com/the-witcher-yennefer-magic-explained/>. Henderson, Lizanne. Witchcraft and Folk Belief in the Age of Enlightenment: Scotland 1670-1740. Hampshire: Palgrave MacMillan, 2016. Heritage, Frazer. “Magical Women: Representations of Female Characters in the Witcher Video Game Series.” Discourse, Context & Media 49 (2022). <https://doi.org/10.1016/j.dcm.2022.100627>. Hudspeth, Christoper. “What Happens in ‘The Witcher’ Season One? Let’s Go Back to the Continent.” Netflix Tudum, 23 June 2023. 5 Aug. 2023 <https://www.netflix.com/tudum/articles/the-witcher-season-1-recap>. Johnson, Forrest. “Reanimating Witchcraft: Creating a Feminist Embodied Experience in Marvel’s Scarlet Witch.” The Superhero Multiverse: Readapting Comic Book Icons in Twenty-First-Century Film and Popular Media. Ed. Lorna Piatti-Farnell. Lanham: Lexington Books, 2022. Kain, Erik. “’The Witcher’ Casting Director Says Yennefer Casting Was to ‘Challenge Beauty Standards’ Which Is Completely Insane.” Forbes, 27 July 2023. 5 Aug. 2023 <https://www.forbes.com/sites/erikkain/2023/07/27/the-witcher-casting-director-says-yennefer-casting-was-to-challenge-beauty-standards-which-is-completely-insane/?sh=23ceb8bf55f1>. Lipscombe, Elizabeth. A History of Magic, Witchcraft and the Occult. London: Dorling Kindersley Publishing, 2020. McRobbie, Angela. “Post-Feminism and Popular Culture.” Feminist Media Studies 4.3 (2004): 255-264. Moro, Pamela A. “Witchcraft, Sorcery and Magic.” The International Encyclopedia of Anthropology. Eds. Hilary Callan and Simon Coleman. New Jersey: Wiley-Blackwell, 2018. “Much More.” The Witcher. Created by Lauren Hissrich. Season 1, episode 8. Netflix. Little Schmidt Productions, 2019. Mulvey, Laura. “Visual Pleasure and Narrative Cinema.” Screen 16.3 (1975): 6-18. Nairn, Angelique. “Super-Heroine Objectification: The Sexualization of Black Widow across Comic and Film Adaptations.” The Superhero Multiverse: Readapting Comic Book Icons in Twenty-First-Century Film and Popular Media. Ed. Lorna Piatti-Farnell. Lanham: Lexington Books, 2022. “Rare Species.” The Witcher. Created by Lauren Hissrich. Season 1, episode 6. Netflix. Little Schmidt Productions, 2019. Rotten Tomatoes. The Witcher. 8 Aug. 2023. <https://www.rottentomatoes.com/tv/the_witcher/s01>. Stratton, Kimberly B. “Interrogating the Magic-Gender Connection.” Daughters of Hecate: Women and Magic in the Ancient World. Eds. Kimberly B. Stratton and Dayna S. Kalleres. New York: Oxford UP, 2014. Taber, Nancy, Vera Woloshyn, Caitlin Munn, and Laura Lane. “Exploring Representations of Super Women in Popular Culture.” Adult Learning 25.4 (2014): 142-150. Talukdar, Indrayudh. “How Did Yennefer Turn into a Motherly Figure for Ciri in ‘The Witcher’ Season 3?” Film Fugitives, 30 June 2023. 5 Aug. 2023 <https://fugitives.com/the-witcher-season-3-character-yennefer-explained-2023-fantasy-series/>. The Witcher. Created by Lauren Hissrich. Netflix, 2019-present. Worrall, William. “Netflix’s The Witcher Finds Universal Acclaim on Twitter Despite Criticism over ‘Feminist Agenda’.” CCN, 23 Sep. 2020. 5 Aug. 2023 <https://www.ccn.com/netflix-the-witcher-finds-universal-acclaim-twitter/>. Worrow, Kirsty. “’Pretty Ballads Hide Bastard Truths’: Patriarchal Narratives and Female Power in Netflix’s The Witcher.” Gender and Female Villains in 21st Century Fairy Tale Narratives: From Evil Queens to Wicked Witches. Eds. Natalie Le Clue and Janelle Vermaak-Griessel. Bingley: Emerald, 2022. Zipes, Jack. The Irresistible Fairy Tale: The Cultural and Social History of a Genre. New Jersey: Princeton UP, 2013.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
Offriamo sconti su tutti i piani premium per gli autori le cui opere sono incluse in raccolte letterarie tematiche. Contattaci per ottenere un codice promozionale unico!

Vai alla bibliografia