Letteratura scientifica selezionata sul tema "Computerized self-help devices for the handicapped"

Cita una fonte nei formati APA, MLA, Chicago, Harvard e in molti altri stili

Scegli il tipo di fonte:

Consulta la lista di attuali articoli, libri, tesi, atti di convegni e altre fonti scientifiche attinenti al tema "Computerized self-help devices for the handicapped".

Accanto a ogni fonte nell'elenco di riferimenti c'è un pulsante "Aggiungi alla bibliografia". Premilo e genereremo automaticamente la citazione bibliografica dell'opera scelta nello stile citazionale di cui hai bisogno: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver ecc.

Puoi anche scaricare il testo completo della pubblicazione scientifica nel formato .pdf e leggere online l'abstract (il sommario) dell'opera se è presente nei metadati.

Articoli di riviste sul tema "Computerized self-help devices for the handicapped"

1

Petriccione, Livio, Fabio Fulchir e Francesco Chinellato. "SELF-ADAPTING FAÇADE SYSTEMS: EXPERIMENTATION REGARDING THE EXPLOITATION OF THERMAL DILATION". Journal of Green Building 15, n. 4 (1 settembre 2020): 67–90. http://dx.doi.org/10.3992/jgb.15.4.67.

Testo completo
Abstract (sommario):
ABSTRACT An original and innovative solar device orientation system is illustrated, together with the results of research and experimentation. The system proposed uses only the force generated by natural thermal dilation, without the help of motors, computerized devices or external energy sources, thus overcoming some critical aspects of the self-adaptive type of building envelopes used up until now. In the course of the research a mathematical model was developed to correlate the variation of the environmental temperature with the consequent expansion of the dilating elements of the system. The results of the tests carried out confirmed an excellent correspondence between the theoretical results and the experimentation. The state of the art of the research has all its theoretical aspects defined and some partial prototypes created. It is planned to build some complete prototypes with the realistic prospect of productive development.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
2

Zhu, Yiqiu, e Xiyi Zheng. "Application of a Computerized Decision Support System to Develop Care Strategies for Elderly Hemodialysis Patients". Journal of Healthcare Engineering 2021 (19 giugno 2021): 1–10. http://dx.doi.org/10.1155/2021/5060484.

Testo completo
Abstract (sommario):
In this paper, the strategy of elderly haemodialysis patients’ care is analysed by the computer’s decision system to conduct an in-depth research machine. Maintenance haemodialysis patients have a high demand for continuation care, and healthcare workers should provide personalized and specialized seamless continuation care services for patients according to patients’ needs, by reasonably using the hospital, community, and other health resources and with the help of emerging network technologies, such as information platforms and wearable devices to prolong the survival period of patients and improve their self-management ability and quality of life. The service provision and compensation strategy of the combined healthcare model should be optimized to improve the health protection of the elderly and promote health equity. On the one hand, it should target strengthening the service provision of healthcare integration, guide the elderly to reasonably choose the healthcare integration model, and pay attention to the spiritual and cultural needs and end-of-life care services for the elderly. On the other hand, we should expand the financing channels of medical insurance, optimize the design of compensation mechanisms, explore the role of health risk sharing, and accelerate the development of long-term care insurance, independent of basic medical insurance. The reliability of the scale was found to be 0.916 for the total Cronbach alpha coefficient, 0.798–0.919 for each dimension, and 0.813 for the fold-half reliability of the scale; the validity indicated that the correlation coefficient range of each article day with the total scale score was 0.27–0.72, and the correlation coefficient range of each dimension with the total scale was 0.56–0.72. The validation factor analysis was used to verify the structure of the scale. The validation factor analysis indexes met the fitting criteria after correction. The model fitted better with the actual model after correction, indicating that the scale has good reliability.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
3

Kotel’Nikova, Elena V., e O. M. Posnenkova. "FUNCTIONAL MODEL OF ORGANIZATION OF REMOTE CARDIOLOGICAL REHABILITATION ON THE BASIS OF INTERNET- AND MOBILE TECHNOLOGIES". Health Care of the Russian Federation 63, n. 2 (7 ottobre 2019): 66–72. http://dx.doi.org/10.18821/0044-197x-2019-63-2-66-72.

Testo completo
Abstract (sommario):
The development and introduction of modern technologies of cardiac rehabilitation (CR) and secondary prevention, implementing the principles of patient-orientation, suggest a certain organizational transformation, the purpose of which is to increase the role of the patient. Modern communications linking different levels of rehabilitation observation (early inpatient, specialized inpatient, outpatient) increase the availability of specialized observation as a whole. Objective study: to develop a functional model of the organization of an outpatient hospital using electronic and mobile health care tools. Material and methods. The design used the PDCA methodology (Deming cycle) with the implementation of a step-by-step algorithm for doctor-patient interactions: «Plan - Do - Chec - Akt». The conceptual model is built on the principles of the patient’s “managed self-help”. The main elements of the functional model are: office computerized counseling, remote monitoring based on home registration devices with the function of feedback and decision-making of the doctor and patient in the system of remote cardiac rehabilitation (DKR). Results. The step-by-step PDCA algorithm is implemented as a block (modular) type of grouping of elements. The modular structure of the DKR organization is presented with a description of the functionality, execution tools and results of the model stages. Discussion. In the described model, the DKR organization attempted to combine 1) traditional CR methods with proven safety and efficiency; 2) principles of organization of patient-oriented care; 3) the methodology for continuous quality improvement of PDCA; 4) remote patient monitoring technology. Conclusion. The results of the presented development were correlated with the capabilities of modern information and communication technologies and evidence-based knowledge in the field of the Kyrgyz Republic and are proposed as a potential method of overcoming organizational barriers and the development of modern methods of providing rehabilitation assistance.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
4

Starrs, D. Bruno. "Enabling the Auteurial Voice in Dance Me to My Song". M/C Journal 11, n. 3 (2 luglio 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.49.

Testo completo
Abstract (sommario):
Despite numerous critics describing him as an auteur (i.e. a film-maker who ‘does’ everything and fulfils every production role [Bordwell and Thompson 37] and/or with a signature “world-view” detectable in his/her work [Caughie 10]), Rolf de Heer appears to have declined primary authorship of Dance Me to My Song (1997), his seventh in an oeuvre of twelve feature films. Indeed, the opening credits do not mention his name at all: it is only with the closing credits that the audience learns de Heer has directed the film. Rather, as the film commences, the viewer is informed by the titles that it is “A film by Heather Rose”, thus suggesting that the work is her singular creation. Direct and uncompromising, with its unflattering shots of the lead actor and writer (Heather Rose Slattery, a young woman born with cerebral palsy), the film may be read as a courageous self-portrait which finds the grace, humanity and humour trapped inside Rose’s twisted body. Alternatively, it may be read as yet another example of de Heer’s signature interest in foregrounding a world view which gives voice to marginalised characters such as the disabled or the disadvantaged. For example, the developmentally retarded eponyme of Bad Boy Bubby (1993) is eventually able to make art as a singer in a band and succeeds in creating a happy family with a wife and two kids. The ‘mute’ girl in The Quiet Room (1996) makes herself heard by her squabbling parents through her persistent activism. In Ten Canoes (2006) the Indigenous Australians cast themselves according to kinship ties, not according to the director’s choosing, and tell their story in their own uncolonised language. A cursory glance at the films of Rolf de Heer suggests he is overtly interested in conveying to the audience the often overlooked agency of his unlikely protagonists. In the ultra-competitive world of professional film-making it is rare to see primary authorship ceded by a director so generously. However, the allocation of authorship to a member of a marginalized population re-invigorates questions prompted by Andy Medhurst regarding a film’s “authorship test” (198) and its relationship to a subaltern community wherein he writes that “a biographical approach has more political justification if the project being undertaken is one concerned with the cultural history of a marginalized group” (202-3). Just as films by gay authors about gay characters may have greater credibility, as Medhurst posits, one might wonder would a film by a person with a disability about a character with the same disability be better received? Enabling authorship by an unknown, crippled woman such as Rose rather than a famous, able-bodied male such as de Heer may be cynically regarded as good (show) business in that it is politically correct. This essay therefore asks if the appellation “A film by Heather Rose” is appropriate for Dance Me to My Song. Whose agency in telling the story (or ‘doing’ the film-making), the able bodied Rolf de Heer or the disabled Heather Rose, is reflected in this cinematic production? In other words, whose voice is enabled when an audience receives this film? In attempting to answer these questions it is inevitable that Paul Darke’s concept of the “normality drama” (181) is referred to and questioned, as I argue that Dance Me to My Song makes groundbreaking departures from the conventions of the typical disability narrative. Heather Rose as Auteur Rose plays the film’s heroine, Julia, who like herself has cerebral palsy, a group of non-progressive, chronic disorders resulting from changes produced in the brain during the prenatal stages of life. Although severely affected physically, Rose suffered no intellectual impairment and had acted in Rolf de Heer’s cult hit Bad Boy Bubby five years before, a confidence-building experience that grew into an ongoing fascination with the filmmaking process. Subsequently, working with co-writer Frederick Stahl, she devised the scenario for this film, writing the lead role for herself and then proactively bringing it to de Heer’s attention. Rose wrote of de Heer’s deliberate lack of involvement in the script-writing process: “Rolf didn’t even want to read what we’d done so far, saying he didn’t want to interfere with our process” (de Heer, “Production Notes”). In 2002, aged 36, Rose died and Stahl reports in her obituary an excerpt from her diary: People see me as a person who has to be controlled. But let me tell you something, people. I am not! And I am going to make something real special of my life! I am going to go out there and grab life with both hands!!! I am going to make the most sexy and honest film about disability that has ever been made!! (Stahl, “Standing Room Only”) This proclamation of her ability and ambition in screen-writing is indicative of Rose’s desire to do. In a guest lecture Rose gave further insights into the active intent in writing Dance Me to My Song: I wanted to create a screenplay, but not just another soppy disability film, I wanted to make a hot sexy film, which showed the real world … The message I wanted to convey to an audience was “As people with disabilities, we have the same feelings and desires as others”. (Rose, “ISAAC 2000 Conference Presentation”) Rose went on to explain her strategy for winning over director de Heer: “Rolf was not sure about committing to the movie; I had to pester him really. I decided to invite him to my birthday party. It took a few drinks, but I got him to agree to be the director” (ibid) and with this revelation of her tactical approach her film-making agency is further evidenced. Rose’s proactive innovation is not just evident in her successfully approaching de Heer. Her screenplay serves as a radical exception to films featuring disabled persons, which, according to Paul Darke in 1998, typically involve the disabled protagonist struggling to triumph over the limitations imposed by their disability in their ‘admirable’ attempts to normalize. Such normality dramas are usually characterized by two generic themes: first, that the state of abnormality is nothing other than tragic because of its medical implications; and, second, that the struggle for normality, or some semblance of it in normalization – as represented in the film by the other characters – is unquestionably right owing to its axiomatic supremacy. (187) Darke argues that the so-called normality drama is “unambiguously a negation of ascribing any real social or individual value to the impaired or abnormal” (196), and that such dramas function to reinforce the able-bodied audience’s self image of normality and the notion of the disabled as the inferior Other. Able-bodied characters are typically portrayed positively in the normality drama: “A normality as represented in the decency and support of those characters who exist around, and for, the impaired central character. Thus many of the disabled characters in such narratives are bitter, frustrated and unfulfilled and either antisocial or asocial” (193). Darke then identifies The Elephant Man (David Lynch, 1980) and Born on the Fourth of July (Oliver Stone, 1989) as archetypal films of this genre. Even in films in which seemingly positive images of the disabled are featured, the protagonist is still to be regarded as the abnormal Other, because in comparison to the other characters within that narrative the impaired character is still a comparatively second-class citizen in the world of the film. My Left Foot is, as always, a prime example: Christy Brown may well be a writer, relatively wealthy and happy, but he is not seen as sexual in any way (194). However, Dance Me to My Song defies such generic restrictions: Julia’s temperament is upbeat and cheerful and her disability, rather than appearing tragic, is made to look healthy, not “second class”, in comparison with her physically attractive, able-bodied but deeply unhappy carer, Madelaine (Joey Kennedy). Within the first few minutes of the film we see Madelaine dissatisfied as she stands, inspecting her healthy, toned and naked body in the bathroom mirror, contrasted with vision of Julia’s twisted form, prostrate, pale and naked on the bed. Yet, in due course, it is the able-bodied girl who is shown to be insecure and lacking in character. Madelaine steals Julia’s money and calls her “spastic”. Foul-mouthed and short-tempered, Madelaine perversely positions Julia in her wheelchair to force her to watch as she has perfunctory sex with her latest boyfriend. Madelaine even masquerades as Julia, commandeering her voice synthesizer to give a fraudulently positive account of her on-the-job performance to the employment agency she works for. Madelaine’s “axiomatic supremacy” is thoroughly undermined and in the most striking contrast to the typical normality drama, Julia is unashamedly sexual: she is no Christy Brown. The affective juxtaposition of these two different personalities stems from the internal nature of Madelaine’s problems compared to the external nature of Julia’s problems. Madelaine has an emotional disability rather than a physical disability and several scenes in the film show her reduced to helpless tears. Then one day when Madelaine has left her to her own devices, Julia defiantly wheels herself outside and bumps into - almost literally - handsome, able-bodied Eddie (John Brumpton). Cheerfully determined, Julia wins him over and a lasting friendship is formed. Having seen the joy that sex brings to Madelaine, Julia also wants carnal fulfilment so she telephones Eddie and arranges a date. When Eddie arrives, he reads the text on her voice machine’s screen containing the title line to the film ‘Dance me to my song’ and they share a tender moment. Eddie’s gentleness as he dances Julia to her song (“Kizugu” written by Bernard Huber and John Laidler, as performed by Okapi Guitars) is simultaneously contrasted with the near-date-rapes Madelaine endures in her casual relationships. The conflict between Madeline and Julia is such that it prompts Albert Moran and Errol Vieth to categorize the film as “women’s melodrama”: Dance Me to My Song clearly belongs to the genre of the romance. However, it is also important to recognize it under the mantle of the women’s melodrama … because it has to do with a woman’s feelings and suffering, not so much because of the flow of circumstance but rather because of the wickedness and malevolence of another woman who is her enemy and rival. (198-9) Melodrama is a genre that frequently resorts to depicting disability in which a person condemned by society as disabled struggles to succeed in love: some prime examples include An Affair to Remember (Leo McCarey, 1957) involving a paraplegic woman, and The Piano (Jane Campion, 1993) in which a strong-spirited but mute woman achieves love. The more conventional Hollywood romances typically involve attractive, able-bodied characters. In Dance Me to My Song the melodramatic conflict between the two remarkably different women at first seems dominated by Madelaine, who states: “I know I’m good looking, good in bed ... better off than you, you poor thing” in a stream-of-consciousness delivery in which Julia is constructed as listener rather than converser. Julia is further reduced to the status of sub-human as Madelaine says: “I wish you could eat like a normal person instead of a bloody animal” and her erstwhile boyfriend Trevor says: “She looks like a fuckin’ insect.” Even the benevolent Eddie says: “I don’t like leaving you alone but I guess you’re used to it.” To this the defiant Julia replies; “Please don’t talk about me in front of me like I’m an animal or not there at all.” Eddie is suitably chastised and when he treats her to an over-priced ice-cream the shop assistant says “Poor little thing … She’ll enjoy this, won’t she?” Julia smiles, types the words “Fuck me!”, and promptly drops the ice-cream on the floor. Eddie laughs supportively. “I’ll just get her another one,” says the flustered shop assistant, “and then get her out of here, please!” With striking eloquence, Julia wheels herself out of the shop, her voice machine announcing “Fuck me, fuck me, fuck me, fuck me, fuck me”, as she departs exultantly. With this bold statement of independence and defiance in the face of patronising condescension, the audience sees Rose’s burgeoning strength of character and agency reflected in the onscreen character she has created. Dance Me to My Song and the films mentioned above are, however, rare exceptions in the many that dare represent disability on the screen at all, compliant as the majority are with Darke’s expectations of the normality drama. Significantly, the usual medical-model nexus in many normality films is ignored in Rose’s screenplay: no medication, hospitals or white laboratory coats are to be seen in Julia’s world. Finally, as I have described elsewhere, Julia is shown joyfully dancing in her wheelchair with Eddie while Madelaine proves her physical inferiority with a ‘dance’ of frustration around her broken-down car (see Starrs, "Dance"). In Rose’s authorial vision, audience’s expectations of yet another film of the normality drama genre are subverted as the disabled protagonist proves superior to her ‘normal’ adversary in their melodramatic rivalry for the sexual favours of an able-bodied love-interest. Rolf de Heer as Auteur De Heer does not like to dwell on the topic of auteurism: in an interview in 2007 he somewhat impatiently states: I don’t go in much for that sort of analysis that in the end is terminology. … Look, I write the damn things, and direct them, and I don’t completely produce them anymore – there are other people. If that makes me an auteur in other people’s terminologies, then fine. (Starrs, "Sounds" 20) De Heer has been described as a “remarkably non-egotistical filmmaker” (Davis “Working together”) which is possibly why he handed ownership of this film to Rose. Of the writer/actor who plied him with drink so he would agree to back her script, de Heer states: It is impossible to overstate the courage of the performance that you see on the screen. … Heather somehow found the means to respond on cue, to maintain the concentration, to move in the desired direction, all the myriad of acting fundamentals that we take for granted as normal things to do in our normal lives. (“Production NHotes”) De Heer’s willingness to shift authorship from director to writer/actor is representative of this film’s groundbreaking promotion of the potential for agency within disability. Rather than being passive and suffering, Rose is able to ‘do.’ As the lead actor she is central to the narrative. As the principle writer she is central to the film’s production. And she does both. But in conflict with this auteurial intent is the temptation to describe Dance Me to My Song as an autobiographical documentary, since it is Rose herself, with her unique and obvious physical handicap, playing the film’s heroine, Julia. In interview, however, De Heer apparently disagrees with this interpretation: Rolf de Heer is quick to point out, though, that the film is not a biography.“Not at all; only in the sense that writers use material from their own lives.Madelaine is merely the collection of the worst qualities of the worst carers Heather’s ever had.” Dance Me to My Song could be seen as a dramatised documentary, since it is Rose herself playing Julia, and her physical or surface life is so intense and she is so obviously handicapped. While he understands that response, de Heer draws a comparison with the first films that used black actors instead of white actors in blackface. “I don’t know how it felt emotionally to an audience, I wasn’t there, but I think that is the equivalent”. (Urban) An example of an actor wearing “black-face” to portray a cerebral palsy victim might well be Gus Trikonis’s 1980 film Touched By Love. In this, the disabled girl is unconvincingly played by the pretty, able-bodied actress Diane Lane. The true nature of the character’s disability is hidden and cosmeticized to Hollywood expectations. Compared to that inauthentic film, Rose’s screenwriting and performance in Dance Me to My Song is a self-penned fiction couched in unmediated reality and certainly warrants authorial recognition. Despite his unselfish credit-giving, de Heer’s direction of this remarkable film is nevertheless detectable. His auteur signature is especially evident in his technological employment of sound as I have argued elsewhere (see Starrs, "Awoval"). The first distinctly de Heer influence is the use of a binaural recording device - similar to that used in Bad Boy Bubby (1993) - to convey to the audience the laboured nature of Julia’s breathing and to subjectively align the audience with her point of view. This apparatus provides a disturbing sound bed that is part wheezing, part grunting. There is no escaping Julia’s physically unusual life, from her reliance on others for food, toilet and showering, to the half-strangled sounds emanating from her ineffectual larynx. But de Heer insists that Julia does speak, like Stephen Hawkings, via her Epson RealVoice computerized voice synthesizer, and thus Julia manages to retain her dignity. De Heer has her play this machine like a musical instrument, its neatly modulated feminine tones immediately prompting empathy. Rose Capp notes de Heer’s preoccupation with finding a voice for those minority groups within the population who struggle to be heard, stating: de Heer has been equally consistent in exploring the communicative difficulties underpinning troubled relationships. From the mute young protagonist of The Quiet Room to the aphasic heroine of Dance Me to My Song, De Heer’s films are frequently preoccupied with the profound inadequacy or outright failure of language as a means of communication (21). Certainly, the importance to Julia of her only means of communication, her voice synthesizer, is stressed by de Heer throughout the film. Everybody around her has, to varying degrees, problems in hearing correctly or understanding both what and how Julia communicates with her alien mode of conversing, and she is frequently asked to repeat herself. Even the well-meaning Eddie says: “I don’t know what the machine is trying to say”. But it is ultimately via her voice synthesizer that Julia expresses her indomitable character. When first she meets Eddie, she types: “Please put my voice machine on my chair, STUPID.” She proudly declares ownership of a condom found in the bathroom with “It’s mine!” The callous Madelaine soon realizes Julia’s strength is in her voice machine and withholds access to the device as punishment for if she takes it away then Julia is less demanding for the self-centred carer. Indeed, the film which starts off portraying the physical superiority of Madelaine soon shows us that the carer’s life, for all her able-bodied, free-love ways, is far more miserable than Julia’s. As de Heer has done in many of his other films, a voice has been given to those who might otherwise not be heard through significant decision making in direction. In Rose’s case, this is achieved most obviously via her electric voice synthesizer. I have also suggested elsewhere (see Starrs, "Dance") that de Heer has helped find a second voice for Rose via the language of dance, and in doing so has expanded the audience’s understandings of quality of life for the disabled, as per Mike Oliver’s social model of disability, rather than the more usual medical model of disability. Empowered by her act of courage with Eddie, Julia sacks her uncaring ‘carer’ and the film ends optimistically with Julia and her new man dancing on the front porch. By picturing the couple in long shot and from above, Julia’s joyous dance of triumph is depicted as ordinary, normal and not deserving of close examination. This happy ending is intercut with a shot of Madeline and her broken down car, performing her own frustrated dance and this further emphasizes that she was unable to ‘dance’ (i.e. communicate and compete) with Julia. The disabled performer such as Rose, whether deliberately appropriating a role or passively accepting it, usually struggles to placate two contrasting realities: (s)he is at once invisible in the public world of interhuman relations and simultaneously hyper-visible due to physical Otherness and subsequent instantaneous typecasting. But by the end of Dance Me to My Song, Rose and de Heer have subverted this notion of the disabled performer grappling with the dual roles of invisible victim and hyper-visible victim by depicting Julia as socially and physically adept. She ‘wins the guy’ and dances her victory as de Heer’s inspirational camera looks down at her success like an omniscient and pleased god. Film academic Vivian Sobchack writes of the phenomenology of dance choreography for the disabled and her own experience of waltzing with the maker of her prosthetic leg, Steve, with the comment: “for the moment I did displace focus on my bodily immanence to the transcendent ensemble of our movement and I really began to waltz” (65). It is easy to imagine Rose’s own, similar feeling of bodily transcendence in the closing shot of Dance Me to My Song as she shows she can ‘dance’ better than her able-bodied rival, content as she is with her self-identity. Conclusion: Validation of the Auteurial OtherRolf de Heer was a well-known film-maker by the time he directed Dance Me to My Song. His films Bad Boy Bubby (1993) and The Quiet Room (1996) had both screened at the Cannes International Film Festival. He was rapidly developing a reputation for non-mainstream representations of marginalised, subaltern populations, a cinematic trajectory that was to be further consolidated by later films privileging the voice of Indigenous Peoples in The Tracker (2002) and Ten Canoes (2006), the latter winning the Special Jury prize at Cannes. His films often feature unlikely protagonists or as Liz Ferrier writes, are “characterised by vulnerable bodies … feminised … none of whom embody hegemonic masculinity” (65): they are the opposite of Hollywood’s hyper-masculine, hard-bodied, controlling heroes. With a nascent politically correct worldview proving popular, de Heer may have considered the assigning of authorship to Rose a marketable idea, her being representative of a marginalized group, which as Andy Medhurst might argue, may be more politically justifiable, as it apparently is with films of gay authorship. However, it must be emphasized that there is no evidence that de Heer’s reticence about claiming authorship of Dance Me to My Song is motivated by pecuniary interests, nor does he seem to have been trying to distance himself from the project through embarrassment or dissatisfaction with the film or its relatively unknown writer/actor. Rather, he seems to be giving credit for authorship where credit is due, for as a result of Rose’s tenacity and agency this film is, in two ways, her creative success. Firstly, it is a rare exception to the disability film genre defined by Paul Darke as the “normality drama” because in the film’s diegesis, Julia is shown triumphing not simply over the limitations of her disability, but over her able-bodied rival in love as well: she ‘dances’ better than the ‘normal’ Madelaine. Secondly, in her gaining possession of the primary credits, and the mantle of the film’s primary author, Rose is shown triumphing over other aspiring able-bodied film-makers in the notoriously competitive film-making industry. Despite being an unpublished and unknown author, the label “A film by Heather Rose” is, I believe, a deserved coup for the woman who set out to make “the most sexy and honest film about disability ever made”. As with de Heer’s other films in which marginalised peoples are given voice, he demonstrates a desire not to subjugate the Other, but to validate and empower him/her. He both acknowledges their authorial voices and credits them as essential beings, and in enabling such subaltern populations to be heard, willingly cedes his privileged position as a successful, white, male, able-bodied film-maker. In the credits of this film he seems to be saying ‘I may be an auteur, but Heather Rose is a no less able auteur’. References Bordwell, David and Kristin Thompson. Film Art: An Introduction, 4th ed. New York: McGraw-Hill, 1993. Capp, Rose. “Alexandra and the de Heer Project.” RealTime + Onscreen 56 (Aug.-Sep. 2003): 21. 6 June 2008 ‹http://www.realtimearts.net/article/issue56/7153›. Caughie, John. “Introduction”. Theories of Authorship. Ed. John Caughie. London: Routledge and Kegan Paul, 1981. 9-16. Darke, Paul. “Cinematic Representations of Disability.” The Disability Reader. Ed. Tom Shakespeare. London and New York: Cassell, 1988. 181-198. Davis, Therese. “Working Together: Two Cultures, One Film, Many Canoes.” Senses of Cinema 2006. 6 June 2008 ‹http://www.sensesofcinema.com/contents/06/41/ten-canoes.html›. De Heer, Rolf. “Production Notes.” Vertigo Productions. Undated. 6 June 2008 ‹http://www.vertigoproductions.com.au/information.php?film_id=10&display=notes›. Ferrier, Liz. “Vulnerable Bodies: Creative Disabilities in Contemporary Australian Film.” Australian Cinema in the 1990s. Ed. Ian Craven. London and Portland: Frank Cass and Co., 2001. 57-78. Medhurst, Andy. “That Special Thrill: Brief Encounter, Homosexuality and Authorship.” Screen 32.2 (1991): 197-208. Moran, Albert, and Errol Veith. Film in Australia: An Introduction. Melbourne: Cambridge UP, 2006. Oliver, Mike. Social Work with Disabled People. Basingstoke: MacMillan, 1983. Rose Slattery, Heather. “ISAAC 2000 Conference Presentation.” Words+ n.d. 6 June 2008 ‹http://www.words-plus.com/website/stories/isaac2000.htm›. Sobchack, Vivian. “‘Choreography for One, Two, and Three Legs’ (A Phenomenological Meditation in Movements).” Topoi 24.1 (2005): 55-66. Stahl, Frederick. “Standing Room Only for a Thunderbolt in a Wheelchair,” Sydney Morning Herald 31 Oct. 2002. 6 June 2008 ‹http://www.smh.com.au/articles/2002/10/30/1035683471529.html›. Starrs, D. Bruno. “Sounds of Silence: An Interview with Rolf de Heer.” Metro 152 (2007): 18-21. ———. “An avowal of male lack: Sound in Rolf de Heer’s The Old Man Who Read Love Stories (2003).” Metro 156 (2008): 148-153. ———. “Dance Me to My Song (Rolf de Heer 1997): The Story of a Disabled Dancer.” Proceedings Scopic Bodies Dance Studies Research Seminar Series 2007. Ed. Mark Harvey. University of Auckland, 2008 (in press). Urban, Andrew L. “Dance Me to My Song, Rolf de Heer, Australia.” Film Festivals 1988. 6 June 2008. ‹http://www.filmfestivals.com/cannes98/selofus9.htm›.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri

Tesi sul tema "Computerized self-help devices for the handicapped"

1

Liu, Ka-pik Elinda. "Expression of communication function using computerized and non-computerized communication systems". Click to view the E-thesis via HKUTO, 1999. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B36209922.

Testo completo
Abstract (sommario):
Thesis (B.Sc)--University of Hong Kong, 1999.
"A dissertation submitted in partial fulfilment of the requirements for the Bachelor of Science (Speech and Hearing Sciences), The University of Hong Kong, May 14, 1999." Also available in print.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
2

Brown, Carrie Costello. "Computerized voice recognition and environmental control with a person who is severely physically involved and profoundly mentally retarded". Thesis, University of North Texas, 1985. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc798097/.

Testo completo
Abstract (sommario):
The problem of this study was to conduct a systematic application and evaluation of the appropriateness of a computerized voice control system with a subject having the severe multihandicaps of profound mental retardation, quadriplegia, and limited communication skills. This research was an effort to establish if a computer could compensate for some of the physical limitations of the subject.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
3

Stanley, Dannie M. "Context-sensitive, adaptable, assistive services and technology". Virtual Press, 2008. http://liblink.bsu.edu/uhtbin/catkey/1399193.

Testo completo
Abstract (sommario):
Our research posits a context-sensitive, adaptable, assistive services and technology system (CAAST) that takes advantage of the advancements in mobile computing to provide barrier-free access to environmental information and devices. To inform our research we explore the following topics: the deficiencies associated with current assistive technologies; the advances in wireless sensor node technology; the interference and accuracy problems associated with wireless location detection; the coordination problems associated with service discovery; the management and coordination problems associated with decentralized sensor nodes; the separation of information and activities from the human interface; the efficiency and abstraction problems associated with interface description languages; and the adaptation of information and activities to meet the needs of those with disabilities. As a result of our research into these areas we devise an assistive technology, CAAST, that intends to be a comprehensive approach to universal access to information and activities for those with disabilities.
Department of Computer Science
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
4

Philips, Gavin R. "Expanding smart wheelchair technology for users with severe disabilities". Laramie, Wyo. : University of Wyoming, 2008. http://proquest.umi.com/pqdweb?did=1663116631&sid=2&Fmt=2&clientId=18949&RQT=309&VName=PQD.

Testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
5

Patterson, Donald Jay. "Assisted cognition : compensatory activity assistance technology /". Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 2005. http://hdl.handle.net/1773/6853.

Testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
6

Van, der Merwe Elmarie. "Young adults' association with Minspeak TM icons". Pretoria : [s.n.], 2000. http://upetd.up.ac.za/thesis/available/etd-06182008-123423.

Testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
7

Aouf, Rashad, University of Western Sydney, of Science Technology and Environment College e School of Computing and Information Technology. "Integration of signage information into the web environment". 2005. http://handle.uws.edu.au:8081/1959.7/25810.

Testo completo
Abstract (sommario):
In 1992, the Web was invented by Tim Berners-Lee and Robert Cailliau at the European Laboratory for Particle Physics (CERN) as an application over the Internet using TCP/IP protocol as stated in the World Wide Web Consortium (WC3). Accessing local IS to process data is no longer appropriate in the revolution of distributed processing. Web environments are heterogeneous and portable. First, the Web was developed for textual publishing purposes. However, in parallel the rapid advances of related technology and the incredible growth of ubiquitous data, the Web has evolved from a static medium for information sharing into an interactive multimedia platform that includes video, sound, animation, with dynamic links. In the light of these advancements, Web accessibility and associated problems (eg. People with deafness), represent a serious obstacle that prohibits people with special needs from accessing telecommunication systems. The Deaf Community’ is almost a closed community that has its own language (i.e. sign language), customs and traditions. There is little research around the world investigating direct machine translation of sign language. To avoid machine translation and associated problems, this thesis built on current Web technology to integrate Signage Information into the Web environment. As part of this integration, it made use of an ‘Intermediary Signage Object’ rather than intermediate transmission of video-based sign language. Finally, this thesis provides a Sign Language Annotation tool. It generates an XML document in order to process signage object content. The Graphical Usage Interface (GUI) contains a display window that plays customized sign language clips according to the sign viewers’ preferences. The Signage Tool extends IBM VideoAnnEx Tool to include sign language attributes and related data. In addition, it has been developed for different types of users involved with the deaf community (i.e. hearing impairment, hard of hearing, and sign language interpreters.)
Master of Science (Hons.)
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
8

Aouf, Rashad. "Integration of signage information into the web environment". Thesis, 2005. http://handle.uws.edu.au:8081/1959.7/25810.

Testo completo
Abstract (sommario):
In 1992, the Web was invented by Tim Berners-Lee and Robert Cailliau at the European Laboratory for Particle Physics (CERN) as an application over the Internet using TCP/IP protocol as stated in the World Wide Web Consortium (WC3). Accessing local IS to process data is no longer appropriate in the revolution of distributed processing. Web environments are heterogeneous and portable. First, the Web was developed for textual publishing purposes. However, in parallel the rapid advances of related technology and the incredible growth of ubiquitous data, the Web has evolved from a static medium for information sharing into an interactive multimedia platform that includes video, sound, animation, with dynamic links. In the light of these advancements, Web accessibility and associated problems (eg. People with deafness), represent a serious obstacle that prohibits people with special needs from accessing telecommunication systems. The Deaf Community’ is almost a closed community that has its own language (i.e. sign language), customs and traditions. There is little research around the world investigating direct machine translation of sign language. To avoid machine translation and associated problems, this thesis built on current Web technology to integrate Signage Information into the Web environment. As part of this integration, it made use of an ‘Intermediary Signage Object’ rather than intermediate transmission of video-based sign language. Finally, this thesis provides a Sign Language Annotation tool. It generates an XML document in order to process signage object content. The Graphical Usage Interface (GUI) contains a display window that plays customized sign language clips according to the sign viewers’ preferences. The Signage Tool extends IBM VideoAnnEx Tool to include sign language attributes and related data. In addition, it has been developed for different types of users involved with the deaf community (i.e. hearing impairment, hard of hearing, and sign language interpreters.)
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
9

Muzite, Precious. "How using assistive technologies (AT's) affect the interpretation of the ability-disability construct of people with adult-onset locomotor disabilities". Thesis, 2016. http://hdl.handle.net/10539/19700.

Testo completo
Abstract (sommario):
This study focused on how assistive technologies (ATs) affect the ability-disability construct of adult-onset locomotor disabled individuals in the South African city of Johannesburg. Its main aim was to understand the socialized use of assistive technologies in adult-onset locomotor disabilities and to unravel how the socialized use of assistive technologies affect the users’ interpretations of the ability-disability construct; through the perceptions of the participants within a developing world context. Relatively, there have been few ATs studies in South Africa and they have excluded the ‘voice ‘of the disabled people. Ten conveniently sampled adult-onset locomotor disabled individuals participated. An interpretive technique in the form of semi structured one hour interviews was used for data collection. The descriptors of events for the thematic analysis were the patterns or themes in which participants were constructing the narratives of their lives. These patterns were formulated using Braun and Clarke (2006) six stages of identifying, analysing and reporting patterns within the data. Transcribed texts from the ten semi-structured interviews were subjected to thematic analysis based on how the participants perceived their assistive technologies. Four central themes emerged which centred on how people perceived their ability-disability; the social acceptability of ATs, accessibility factors and new trends in assistive technologies. The research findings indicate that most adult onset disabled individuals in a South African context tended to embrace the promises of technology centred on positive attributes such as: improved communication with others, increased mobility, physical safety, personal autonomy, control over one's body and life, independence, competence, confidence, the ability to engage in the workforce and participation in the wider community. Although such positive attributes seemed to reinforce perceived ability as the boundary between disabled bodies, technology was blurred. However, this perceived ability was found to be rather misleading since it was premised in the same medical and social discourse that ‘disabled’ individuals. T he participants’ narratives were constantly constructing and reconstructing the way they perceived themselves as able or disabled. The studies therefore recommend that, disability narratives on the perception of ATs should be viewed as fluid, complex and multi-layered.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
10

Van, der Merwe Elmarie. "Young adults' association with MinspeakTM icons". Diss., 2000. http://hdl.handle.net/2263/25610.

Testo completo
Abstract (sommario):
Please read the abstract in the section, 00front, of this document
Dissertation (MA (AAC))--University of Pretoria, 2008.
Centre for Augmentative and Alternative Communication (CAAC)
unrestricted
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri

Libri sul tema "Computerized self-help devices for the handicapped"

1

High tech for the handicapped: New ways to hear, see, talk, and walk. Hillside, N.J: Enslow Publishers, 1991.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
2

National Council on Disability (U.S.). Study on the financing of assistive technology devices and services for individuals with disabilities: A report to the president and the Congress of the United States. Washington, D.C: National Council on Disability, 1993.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
3

Closing the Gap (Firm). Conference. Computer technology for the handicapped: Proceedings from the 1984 Closing the Gap Conference. Henderson, Minn: Closing the Gap, 1985.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
4

Wolfgang, Zagler, Busby Geoffrey, Wagner Roland R e International Conference on Computers for Handicapped Persons (4th : 1994 : Vienna, Austria), a cura di. Computers for handicapped persons: 4th International Conference, ICCHP '94, Vienna, Austria, September 14-16, 1994 : proceedings. Berlin: Springer-Verlag, 1994.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
5

Closing the Gap (Firm). Conference. Computer technology for the handicapped: Applications '85 : selected proceedings of Closing the Gap's 1985 National Conference. Henderson, MN: Closing the Gap, 1986.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
6

ACM Conference on Assistive Technologies (2nd 1996 Vancouver, B.C.). Assets '96: The second annual ACM Conference on Assistive Technologies : April 11-12, 1996, Waterfront Centre Hotel, Vancouver, British Columbia, Canada. New York , N.Y: Association for Computing Machinery, 1996.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
7

Boddaerd, M. Infovisie 1986: Technical aids for deaf-blind persons. Leuven: VZW Infovisie, 1986.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
8

International Commission on Technical Aids, Building, and Transportation Seminars (1987 Tokorozawa, Japon). Technical aids and information: Perspectives from 11 countries : report from the ICTA Seminars in: Tokorozawa, Japan on September 1, 1988 and Stockholm, Sweden on June 17, 1987. Bromma, Suède: CM Tryck AB, 1989.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
9

Enabling technology: Disabled people, work, and new technology. Buckingham: Open University Press, 1998.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
10

Lazzaro, Joseph J. Adaptive technologies for learning & work environments. 2a ed. Chicago: American Library Association, 2001.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
Offriamo sconti su tutti i piani premium per gli autori le cui opere sono incluse in raccolte letterarie tematiche. Contattaci per ottenere un codice promozionale unico!

Vai alla bibliografia