Letteratura scientifica selezionata sul tema "Bonne Bell Company"

Cita una fonte nei formati APA, MLA, Chicago, Harvard e in molti altri stili

Scegli il tipo di fonte:

Consulta la lista di attuali articoli, libri, tesi, atti di convegni e altre fonti scientifiche attinenti al tema "Bonne Bell Company".

Accanto a ogni fonte nell'elenco di riferimenti c'è un pulsante "Aggiungi alla bibliografia". Premilo e genereremo automaticamente la citazione bibliografica dell'opera scelta nello stile citazionale di cui hai bisogno: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver ecc.

Puoi anche scaricare il testo completo della pubblicazione scientifica nel formato .pdf e leggere online l'abstract (il sommario) dell'opera se è presente nei metadati.

Articoli di riviste sul tema "Bonne Bell Company"

1

Marafwansyah, Muhammad, Sanusi Bintang e Darmawan Darmawan. "Perjanjian Baku dalam Perjanjian Sewa Beli Kendaraan Bermotor pada Perusahaan Pembiayaan di Kota Banda Aceh". Kanun Jurnal Ilmu Hukum 20, n. 2 (18 agosto 2018): 219–36. http://dx.doi.org/10.24815/kanun.v20i2.10684.

Testo completo
Abstract (sommario):
Adanya ketidakseimbangan dalam penggunaan perjanjian baku dalam perjanjian sewa beli kendaraan bermotor pada perusahaan pembiayaan di Kota Banda Aceh memberi perlindungan hak kepada penjual daripada pembeli, sehingga lebih banyak risiko kerugian yang harus dipikul oleh pembeli. Pokok permasalahan dalam artikel ini adalah apakah klausula baku dalam perjanjian sewa beli kendaraan bermotor pada perusahaan pembiayaan melanggar ketentuan peraturan perundang-undangan tentang perlindungan konsumen. Jenis metode penelitian yang digunakan dalam artikel ini adalah jenis metode penelitian hukum normatif. Pendekatan penelitian hukum yang digunakan dalam artikel ini terdiri dari, pendekatan peraturan perundang-undangan, pendekatan kasus, dan pendekatan konseptual. Hasil penelitian menunjukkan bahwa perjanjian baku pada perusahaan pembiayaan PT ADMF bertentangan dengan ketentuan KUH Perdata, khususnya dalam Pasal 1266, Pasal 1267, Pasal 1337, Pasal 1338 ayat (1), ayat (2), dan ayat (3), Pasal 1339 KUH Perdata, dan juga bertentangan dengan ketentuan UUPK, khususnya dalam Pasal 4, Pasal 7, Pasal 18 ayat (1), dan ayat (2) UUPK. Oleh karena itu, penggunaan perjanjian baku dalam perjanjian sewa beli kendaraan bermotor pada perusahaan pembiayaan harus ditinjau dan disesuaikan agar tidak bertentangan dengan ketentuan undang-undang. Standard Agreement in The Hir-Purchase Agreement for the Motor Vehicles in a Finance Company in Banda Aceh The existence of an imbalance in the use of standard agreement in the hire-purchase agreement for motor vehicles in a finance company in Banda Aceh gives protection to the seller rather than the buyer, thus more risk of loss to be borne by the buyer. The main issue in this article is whether the standard clause in the hire purchase agreement of motor vehicles in the finance company violates the provisions of legislation on consumer protection. The research method used in this article was the normative legal research method. The legal research approaches used in this article consist of, statutory approach, case approach and conceptual approach. The results showed that the standard agreements used by PT ADMF was contradictory to the provisions of the Civil Code, particularly in Article 1266, Article 1267, Article 1337, Article 1338 Paragraph (1), Paragraph (2), and Paragraph (3), Article 1339 Civil Code, and also contrary to the provisions of UUPK, particularly in Article 4, Article 7, and Article 18 paragraph (1) and paragraph (2) UUPK. Therefore, the standard agreements in the hire-purchase agreement of motor vehicles in the finance company should be reviewed and adjusted so as not violates the provisions of legislation.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
2

C. A., Uhuo, Ukwueze, C. K e Nwokporo N. R. "Arthropod Diversity of Municipal Solid Waste (MSW) in Ebonyi Waste to Wealth Company Abakaliki Ebonyi State, Nigeria". UTTAR PRADESH JOURNAL OF ZOOLOGY 45, n. 10 (24 aprile 2024): 43–49. http://dx.doi.org/10.56557/upjoz/2024/v45i104045.

Testo completo
Abstract (sommario):
The study was designed to determine the diversity of arthropods in Ebonyi State waste to wealth Abakaliki, a municipal waste site (MWS) in Abakaliki where solid wastes of all sorts are deposited. The arthropod specimens were analysed using standard entomological technique of sweep net, pitfall traps and malaise trap respectively. Arthropod species identification was done morphologically at insect Museum Ahmed Bello University in Zaria. A total of 2000 arthropod specimens were collected comprising 8 orders, 18 families and 28 species. The most abundant species in diversity is Bengalia gallard 208 (10.4) followed by Musca domestica 205(10.2). Out of the 2000 individual species of arthropods collected from MSW dump site in Abakaliki, Diptera (48.30) and Hymenoptera (39.12) were the most prevalent while Dermaptera were the least in abundance. Four insect species were heterometabolic including medically important species, Blattela sp. (Blattodea). Insect Order Diversity in Respect to traps used for collection showed that pitfall trap with the total of 854 insects recorded the highest and Hymenoptera (43.2) recording the highest frequency. Shannon Weiner's Diversity Index of Insect Orders revealed that Diptera (0.48) had the highest diversity. Determination of the arthropod diversity in MSW will help in the control of possible vector borne disease epidemics especially in areas where there is no awareness of disease to its vector transmission.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
3

N, Zulkifli, Ria Novianti e Meyke Garzia. "The Role of Preschool in Using Gadgets for Digital Natives Generation". JPUD - Jurnal Pendidikan Usia Dini 15, n. 2 (30 novembre 2021): 221–38. http://dx.doi.org/10.21009/jpud.152.02.

Testo completo
Abstract (sommario):
Digital natives’ generation is inseparable from gadgets, less socializing, lack of creativity and being an individualist. The digital native’s generation wants things that are instant and lack respect for the process. The preoccupation of children with gadgets makes children socially alienated or known as anti-social. Preschool play an important role in the development of the digital native’s generation and in the future can help children use gadgets with parents. As it is known, the digital native’s generation is a kindergarten child. This study aims to determine the role of preschools in helping the use of gadgets in the digital native generation. This study used a descriptive quantitative approach with simple random sampling technique was obtained 25 kindergarten principals in Pekanbaru City. Data was collected in the form of a questionnaire via google form. Data analysis uses percentages and is presented in the tabular form. The results of the study indicate that the role of preschools in the use of gadgets in digital native generation children in Pekanbaru City is included in the low category. Only a few preschools have organized parenting education for parents. There are almost no rules governing children's use of gadgets at home, and few preschools educate children on how to use gadgets properly. It is expected for teachers and preschools to add special programs in the curriculum to provide information about positive gadget use and parenting programs that discuss digital native generation and collaborate with parents to establish rules such as frequency, duration and content of children using gadgets. Keywords: Digital Native, Preschool, Gadgets References: Alia, T., & Irwansyah, I. (2018). Pendampingan orang tua pada anak usia dini dalam penggunaan teknologi digital [parent mentoring of young children in the use of digital technology]. Polyglot: Jurnal Ilmiah, 14(1), 65–78. Allen, K. A., Ryan, T., Gray, D. L., McInerney, D. M., & Waters, L. (2014). Social Media Use and Social Connectedness in Adolescents: The Positives and the Potential Pitfalls. The Australian Educational and Developmental Psychologist, 31(1), 18–31. https://doi.org/10.1017/edp.2014.2 Berlin, A., Törnkvist, L., & Barimani, M. (2016). Content and Presentation of Content in Parental Education Groups in Sweden. The Journal of Perinatal Education, 25(2), 87–96. https://doi.org/10.1891/1058-1243.25.2.87 Chapman, G., & Pellicane, A. (2014). Growing up social: Raising relational kids in a screen-driven world. Moody Publishers. Cho, K.-S., & Lee, J.-M. (2017). Influence of Smartphone Addiction Proneness of Young Children on Problematic Behaviors and Emotional Intelligence. Comput. Hum. Behav., 66(C), 303–311. https://doi.org/10.1016/j.chb.2016.09.063 Coie, J. D., & Dodge, K. A. (1988). Multiple sources of data on social behavior and social status in the school: A cross-age comparison. Child Development, 815–829. Crouch, A. (2017). Tech-Wise Family. Everyday Steps for Putting Technology in Its Proper Place. Baker Books. De Lima, L., & Castronuevo, E. (2016). Perception of parents on children’s use of gadgets. The Bedan Journal of Psychology, II, 26–34. Gani, S. A. (2017). Parenting Digital Natives: Cognitive, Emotional, and Social Developmental Challenges. Guralnick, M. J. (1999). Family and child influences on the peer‐related social competence of young children with developmental delays. Mental Retardation and Developmental Disabilities Research Reviews, 5(1), 21–29. Hosokawa, R., & Katsura, T. (2018). Association between mobile technology use and child adjustment in early elementary school age. PloS One, 13(7), e0199959. Jonathan, L. P., & Andrew, L. F. (2016). Depression in children and adolescents. University of Kansas, Clinical Child Psychology Program. Kabali, H. K., Irigoyen, M. M., Nunez-Davis, R., Budacki, J. G., Mohanty, S. H., Leister, K. P., & Bonner, R. L. (2015). Exposure and Use of Mobile Media Devices by Young Children. PEDIATRICS, 136(6), 1044–1050. https://doi.org/10.1542/peds.2015-2151 Kirschner, P. A., & De Bruyckere, P. (2017). The myths of the digital native and the multitasker. Teaching and Teacher Education, 67, 135–142. https://doi.org/10.1016/j.tate.2017.06.001 Kurniawan, A. R., Chan, F., Sargandi, M., Yolanda, S., Karomah, R., Setianingtyas, W., & Irani, S. (2019). Kebijakan Sekolah Dalam Penggunaan Gadget di Sekolah Dasar [School Policy on the Use of Gadgets in Elementary Schools]. Jurnal Tunas Pendidikan, 2(1), 72–81. Martin, D. J. (2001). Constructing Early Childhood Science. Delmar Thomson Learning, Inc,. Morrongiello, B. A., McArthur, B. A., Goodman, S., & Bell, M. M. (2015). Don’t touch the gadget because it’s hot! Mothers’ and children’s behavior in the presence of a contrived hazard at home: Implications for supervising children. Journal of Pediatric Psychology, 40 1, 85–95. Mueller, S., Remaud, H., & Chabin, Y. (2011). How strong and generalisable is the Generation Y effect? A cross‐cultural study for wine. International Journal of Wine Business Research, 23(2), 125–144. https://doi.org/10.1108/17511061111142990 NAEYC. (2012). Technology and interactive media as tools in early childhood programs serving children from birth through age 8. National Institute for Educational Policy Research. (2014). Zenkoku Gakuryoku Gakusyu Jyokyo Cyosa [Japanese]. Nielsen Company. (2009). Television, Internet, and mobile usage in the U.S.: A2/M2 Three Screen Report. Nielsen Company. Nielsen, M. (2012). Imitation, pretend play, and childhood: Essential elements in the evolution of human culture? Journal of Comparative Psychology, 126(2), 170–181. https://doi.org/10.1037/a0025168 Novianti, R., Febrialismanto, F., Puspitasari, E., & Hukmi, H. (2020). Meningkatkan pengetahuan orang tua dalam mendidik anak di era digital di Kecamatan Koto Gasib Kabupaten Siak Provinsi Riau [Increasing parental knowledge in educating children in the digital era in Koto Gasib Sub-district, Siak Regency, Riau Province]. Riau Journal of Empowerment, 3(3), 183–190. https://doi.org/10.31258/raje.3.3.183-190 Novianti, R., & Garzia, M. (2020). Penggunaan Gadget pada Anak; Tantangan Baru Orang Tua Milenial[Use of Gadgets in Children; Millennial Parents' New Challenge]. Jurnal Obsesi: Jurnal Pendidikan Anak Usia Dini, 4(2), 1000–1010. Pediatrics, A. A. O. (2016). American Academy of Paediatrics announces new recommendations for children’s media use. Advocacy & Policy. Radesky, J. S., & Christakis, D. A. (2016). Increased Screen Time: Implications for Early Childhood Development and Behaviour. Paediatric Clinics of North America, 63(5), 827–839. https://doi.org/10.1016/j.pcl.2016.06.006 Ransdell, S., Kent, B., Gaillard-Kenney, S., & Long, J. (2011). Digital immigrants fare better than digital natives due to social reliance: Digital immigrants and social reliance. British Journal of Educational Technology, 42(6), 931–938. https://doi.org/10.1111/j.1467-8535.2010.01137.x Rideout, V., &. Robb, M. B., & Robb, M. B. (2020). The commonsense census: Media use by kids aged zero to eight. Common Sense Media. Scott, F. L. (2021). Family mediation of preschool children’s digital media practices at home. Learning, Media, and Technology, 1–16. https://doi.org/10.1080/17439884.2021.1960859 Setianingsih, S. (2018). Dampak penggunaan gadget pada anak usia prasekolah dapat meningkatan resiko gangguan pemusatan perhatian dan hiperaktivitas [The impact of using gadgets on preschool-aged children can increase the risk of attention deficit disorder and hyperactivity]. Gaster, 16(2), 191–205. Sharkins, K. A., Newton, A. B., Albaiz, N. E. A., & Ernest, J. M. (2016). Preschool Children’s Exposure to Media, Technology, and Screen Time: Perspectives of Caregivers from Three Early Childcare Settings. Early Childhood Education Journal, 44(5), 437–444. https://doi.org/10.1007/s10643-015-0732-3 Sheedy, A. J., Brent, J., Dally, K., Ray, K., & Lane, A. E. (2021). Handwriting Readiness among Digital Native Kindergarten Students. Physical & Occupational Therapy In Pediatrics, 41(6), 655–669. https://doi.org/10.1080/01942638.2021.1912247 Steiner-Adair, C., & Barker, T. H. (2013). The Big Disconnect (1st ed.). Harper Collins. Strasburger, V. C., Jordan, A. B., & Donnerstein, E. (2010). Health effects of media on children and adolescents. Pediatrics, 125(4), 756–767. Sugiyono. (2017a). Statistika untuk Penelitian[Statistics for Research]. Alfabeta. Sugiyono, P. (2017b). Metode Penelitian Pendidikan: Pendekatan Kuantitatif, Kualitatif, R&D [Educational Research Methods: Quantitative, Qualitative, R&D Approach]. Cetakan Ke-25. Bandung: CV Alfabeta. Suhana, M. (2018). Influence of Gadget Usage on Children’s Social-Emotional Development. 169(Icece 2017), 224–227. https://doi.org/10.2991/icece-17.2018.58 Sylva, K. (1994). School Influences on Children’s Development. Journal of Child Psychology and Psychiatry, 35(1), 135–170. https://doi.org/10.1111/j.1469-7610.1994.tb01135.x Takeuchi, H., Taki, Y., Hashizume, H., Asano, K., Asano, M., Sassa, Y., Yokota, S., Kotozaki, Y., Nouchi, R., & Kawashima, R. (2016). Impact of videogame play on the brain’s microstructural properties: Cross-sectional and longitudinal analyses. Molecular Psychiatry, 21(12), 1781–1789. Test, J. E., Cunningham, D. D., & Lee, A. C. (2010). Talking With Young Children: How Teachers Encourage Learning. Dimensions of Early Childhood, 38(3), 3–14. Tootell, H., Freeman, M., & Freeman, A. (2014). Generation Alpha at the Intersection of Technology, Play and Motivation. 2014 47th Hawaii International Conference on System Sciences, 82–90. https://doi.org/10.1109/HICSS.2014.19 Twenge, J. M. (2017). IGen: Why today’s super-connected kids are growing up less rebellious, more tolerant, less happy—And completely unprepared for adulthood—And what that means for the rest of us. Simon and Schuster. UNESCO. (2014). Information and Communication Technology (ICT) In Education in Asia. Information Papers, 6(22), 6. UNICEF. (2017). UNICEF for Every Child. The State of The World’s Children 2017. Children in a Digital World. Valkenburg, P. M., Peter, J., & Schouten, A. P. (2006). Friend Networking Sites and Their Relationship to Adolescents’ Well-Being and Social Self-Esteem. CyberPsychology & Behavior, 9(5), 584–590. ht
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
4

Quinn, Karina. "The Body That Read the Laugh: Cixous, Kristeva, and Mothers Writing Mothers". M/C Journal 15, n. 4 (2 agosto 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.492.

Testo completo
Abstract (sommario):
The first time I read Hélène Cixous’s The Laugh of the Medusa I swooned. I wanted to write the whole thing out, large, and black, and pin it across an entire wall. I was 32 and vulnerable around polemic texts (I was always copying out quotes and sticking them to my walls, trying to hold onto meaning, unable to let the writing I read slip out and away). You must "write your self, your body must be heard" (Cixous 880), I read, as if for the hundredth time, even though it was the first. Those decades old words had an echoing, a resonance to them, as if each person who had read them had left their own mnemonic mark there, so that by the time they reached me, they struck, immediately, at my core (not the heart or the spine, or even the gut, but somewhere stickier; some pulsing place in amongst my organs, somewhere not touched, a space forgotten). The body that read The Laugh was so big its knees had trouble lifting it from chairs (“more body, hence more writing”, Cixous 886), and was soon to have its gallbladder taken. Its polycystic ovaries dreamed, lumpily and without much hope, of zygotes. The body that read The Laugh was a wobbling thing, sheathed in fat (as if this could protect it), with a yearning for sveltness, for muscle, for strength. Cixous sang through its cells, and called it to itself. The body that read The Laugh wrote itself back. It spoke about dungeons, and walls that had collected teenaged fists, and needles that turned it somnambulant and concave and warm until it was not. It wrote trauma in short and staggering sentences (out, get it out) as if narrative could save it from a fat-laden and static decline. Text leaked from tissue and bone, out through fingers and onto the page, and in increments so small I did not notice them, the body took its place. I was, all-of-a-sudden, more than my head. And then the body that read The Laugh performed the ultimate coup, and conceived.The body wrote then about its own birth, and the birth of its mother, and when its own children were born, of course, of course, about them. “Oral drive, anal drive, vocal drive–all these drives are our strengths, and among them is the gestation drive–all just like the desire to write: a desire to live self from within, a desire for the swollen belly, for language, for blood” (Cixous 891). The fat was gone, and in its place this other tissue, that later would be he. What I know now is that the body gets what the body wants. What I know now is that the body will tell its story, because if you “censor the body [… then] you censor breath and speech at the same time” (Cixous 880).I am trying to find a beginning. Because where is the place where I start? I was never a twinkle in my mother’s eye. It was the seventies. She was 22 and then 23–there was nothing planned about me. Her eyes a flinty green, hair long and straight. When I think of her then I remember this photo: black and white on the thick photo paper that is hard to get now. No shiny oblong spat from a machine, this paper was pulled in and out of three chemical trays and hung, dripping, in a dark red room to show me a woman in a long white t-shirt and nothing else. She stares straight out at me. On the shirt is a women’s symbol with a fist in the middle of it. Do you know the one? It might have been purple (the symbol I mean). When I think of her then I see her David Bowie teeth, the ones she hated, and a packet of Drum tobacco with Tally-Hos tucked inside, and some of the scars on her forearms, but not all of them, not yet. I can imagine her pregnant with me, the slow gait, that fleshy weight dragging at her spine and pelvis. She told me the story of my birth every year on my birthday. She remembers what day of the week the contractions started. The story is told with a kind of glory in the detail, with a relishing of small facts. I do the same with my children now. I was delivered by forceps. The dent in my skull, up above my right ear, was a party trick when I was a teenager, and an annoyance when I wanted to shave my head down to the bone at 18. Just before Jem was born, I discovered a second dent behind my left ear. My skull holds the footprint of those silver clamps. My bones say here, and here, this is where I was pulled from you. I have seen babies being born this way. They don’t slide out all sealish and purple and slippy. They are pulled. The person holding the forcep handles uses their whole body weight to yank that baby out. It makes me squirm, all that pulling, those tiny neck bones concertinaing out, the silver scoops sinking into the skull and leaving prints, like a warm spoon in dough. The urgency of separation, of the need to make two things from one. After Jem was born he lay on my chest for hours. As the placenta was birthed he weed on me. I felt the warm trickle down my side and was glad. There was nothing so right as my naked body making a bed for his. I lay in a pool of wet (blood and lichor and Jem’s little wee) and the midwives pushed towels under me so I wouldn’t get cold. He sucked. White waffle weave blankets over both of us. That bloody nest. I lay in it and rested my free hand on his vernix covered back; the softest thing I had ever touched. We basked in the warm wet. We basked. How do I sew theory into this writing? Julia Kristeva especially, whose Stabat Mater describes those early moments of holding the one who was inside and then out so perfectly that I am left silent. The smell of milk, dew-drenched greenery, sour and clear, a memory of wind, of air, of seaweed (as if a body lived without waste): it glides under my skin, not stopping at the mouth or nose but caressing my veins, and stripping the skin from the bones fills me like a balloon full of ozone and I plant my feet firmly on the ground in order to carry him, safe, stable, unuprootable, while he dances in my neck, floats with my hair, looks right and left for a soft shoulder, “slips on the breast, swingles, silver vivid blossom of my belly” and finally flies up from my navel in his dream, borne by my hands. My son (Kristeva, Stabat Mater 141). Is theory more important than this? The smell of milk (dried, it is soursweet and will draw any baby to you, nuzzling and mewling), which resides alongside the Virgin Mother and the semiotics of milk and tears. The language of fluid. While the rest of this writing, the stories not of mothers and babies, but one mother and one baby, came out smooth and fast, as soon as I see or hear or write that word, theory, I slow. I am concerned with the placement of things. I do not have the sense of being free. But if there’s anything that should come from this vain attempt to answer Cixous, to “write your self. Your body must be heard” (880), it should be that freedom and theory, boundary-lessness, is where I reside. If anything should come from this, it is the knowing that theory is the most creative pursuit, and that creativity will always speak to theory. There are fewer divisions than any of us realise, and the leakiness of bodies, of this body, will get me there. The smell of this page is of lichor; a clean but heady smell, thick with old cells and a foetus’s breath. The smell of this page is of blood and saliva and milk mixed (the colour like rotten strawberries or the soaked pad at the bottom of your tray of supermarket mince). It is a smell that you will secretly savour, breathe deeply, and then long for lemon zest or the sharpness of coffee beans to send away that angelic fug. That milk and tears have a language of their own is undeniable. Kristeva says they are “metaphors of non-language, of a ‘semiotic’ that does not coincide with linguistic communication” (Stabat Mater 143) but what I know is that these fluids were the first language for my children. Were they the first language for me? Because “it must be true: babies drink language along with the breastmilk: Curling up over their tongues while they take siestas–Mots au lait, verbae cum lacta, palabros con leche” (Wasserman quoted in Giles 223). The enduring picture I have of myself as an infant is of a baby who didn’t cry, but my mother will tell you a different story, in the way that all of us do. She will tell you I didn’t smile until I was five months old (Soli and Jem were both beaming at three months). Born six weeks premature, my muscles took longer to find their place, to assemble themselves under my skin. She will tell you I screamed in the night, because all babies do. Is this non-language? Jem was unintelligible much of the time. I felt as if I was holding a puzzle. Three o’clock in the morning, having tried breastfeeds, a bath with Nick Drake’s Pink Moon, bouncing him in a baby sling on the fitball (wedged into a corner so that if I nodded off I would hopefully swoon backwards, and the wall would wake me), walking him around and around while rocking and singing, then breastfeeding again, and still he did not sleep, and still he cried and clawed at my cheeks and shoulders and wrists and writhed; I could not guess at what it was he needed. I had never been less concerned with the self that was me. I was all breasts and milk and a craving for barbecued chicken and watermelon at three in the morning because he was drinking every ounce of energy I had. I was arms and a voice. I was food. And then I learnt other things; about let downs and waking up in pools of the stuff. Wet. Everywhere. “Lactating bodies tend towards anarchy” (Bartlett 163). Any body will tend towards anarchy – there is so much to keep in – but there are only so many openings a person can keep track of, and breastfeeding meant a kind of levelling up, meant I was as far from clean and proper as I possibly could be (Kristeva, Powers of Horror 72).In the nights I was not alone. Caren could not breastfeed him, but could do everything else, and never said I have to work tomorrow, because she knew I was working too. During waking hours I watched him constantly for those mystical tired signs, which often were hungry signs, which quickly became overtired signs. There was no figuring it out. But Soli, with Soli, I knew. The language of babies had been sung into my bones. There is a grammar in crying, a calling out and telling, a way of knowing that is older than I’ll ever be. Those tiny bodies are brimming with semiotics. Knees pulled up is belly ache, arching is tired, a look to the side I-want-that-take-me-there-not-there. There. Curling in, the whole of him, is don’t-look-at-me-now-hands-away. Now he is one he uses his hands to tell me what he wants. Sign language because I sign and so, then, does he, but also an emphatic placing of my hands on his body or toys, utensils, swings, things. In the early hours of a Wednesday morning I tried to stroke his head, to close his wide-open eyes with my fingertips. He grabbed my hand and moved it to his chest before I could alight on the bridge of his nose. And yesterday he raised his arm into the air, then got my hand and placed it into his raised hand, then stood, and led me down to the laundry to play with the dustpan and broom. His body, literally, speaks.This is the language of mothers and babies. It is laid down in the darkest part of the night. Laid down like memory, like dreams, stitched into tiredness and circled with dread adrenalin and fear. It will never stop. That baby will cry and I will stare owl-eyed into the dark and bend my cracking knees (don’t shake the baby it will only make it worse don’t shake don’t). These babies will grow into children and then adults who will never remember those screaming nights, cots like cages, a stuffed toy pushed on them as if it could replace the warmth of skin and breath (please, please, little bear, replace the warmth of skin and breath). I will never remember it, but she will. They will never remember it, but we will. Kristeva says too that mothers are in a “catastrophe of identity which plunges the proper Name into that ‘unnameable’ that somehow involves our imaginary representations of femininity, non-language, or the body” (Stabat Mater 134). A catastrophe of identity. The me and the not-me. In the night, with a wrapped baby and aching biceps, the I-was batting quietly at the I-am. The I-am is all body. Arms to hold and bathe and change him, milk to feed him, a voice to sing and soothe him. The I-was is a different beast, made of words and books, uninterrupted conversation and the kind of self-obsession and autonomy I didn’t know existed until it was gone. Old friends stopped asking me about my day. They asked Caren, who had been at work, but not me. It did not matter that she was a woman; in this, for most people we spoke to, she was the public and I was the private, her work mattered and mine did not. Later she would commiserate and I would fume, but while it was happening, it was near impossible to contest. A catastrophe of identity. In a day I had fed and walked and cried and sung and fed and rocked and pointed and read books with no words and rolled inane balls across the lounge room floor and washed and sung and fed. I had circled in and around while the sun traced its arc. I had waited with impatience for adult company. I had loved harder than I ever had before. I had metamorphosed and nobody noticed. Nobody noticed. A catastrophe of identity it was, but the noise and visibility that the word catastrophe invokes was entirely absent. And where was the language to describe this peeling inside out? I was burnished bright by those sleepless nights, by the requirement of the I-am. And in those nights I learned what my mother already knew. That having children is a form of grief. That we lose. But that we gain. At 23, what’s lost is possibility. She must have seen her writer’s life drilling down to nothing. She knew that Sylvia Plath had placed her head, so carefully on its pillow, in that gas filled place. No pungent metaphor, just a poet, a mother, who could not continue. I had my babies at 34 and 36. I knew some of what I would lose, but had more than I needed. My mother had started out with not enough, and so was left concave and edged with desperation as she made her way through inner-city Sydney’s grime, her children singing from behind her wait for me, wait for me, Mama please wait for me, I’m going just as fast as I can.Nothing could be more ‘normal’ than that a maternal image should establish itself on the site of that tempered anguish known as love. No one is spared. Except perhaps the saint or the mystic, or the writer who, by force of language, can still manage nothing more than to demolish the fiction of the mother-as-love’s-mainstay and to identify with love as it really is: a fire of tongues, an escape from representation (Kristeva, Stabat Mater 145).We transformed, she and I. She hoped to make herself new with children. A writer born of writers, the growing and birthing of our tiny bodies forced her to place pen to paper, to fight to write. She carved a place for herself with words but it kept collapsing in on her. My father’s bi-polar rages, his scrubbing evil spirits from the soles of her shoes in the middle of the night, wore her down, and soon she inhabited that maternal image anyway, in spite of all her attempts to side step it. The mad mother, the single mother, the sad mother. And yes I remember those mothers. But I also remember her holding me so hard sometimes I couldn’t breathe properly, and that some nights when I couldn’t sleep she had warm eyes and made chamomile tea, and that she called me angel. A fire of tongues, but even she, with her words, couldn’t escape from representation. I am a writer born of writers born of writers (triply blessed or cursed with text). In my scramble to not be mad or bad or sad, I still could not escape the maternal image. More days than I can count I lay under my babies wishing I could be somewhere, anywhere else, but they needed to sleep or feed or be. With me. Held captive by the need to be a good mother, to be the best mother, no saint or mystic presenting itself, all I could do was write. Whole poems sprang unbidden and complete from my pen. My love for my children, that fire of tongues, was demolishing me, and the only way through was to inhabit this vessel of text, to imbibe the language of bodies and tears and night, and make from it my boat.Those children wrote my body in the night. They taught me about desire, that unbounded scribbling thing that will not be bound by subjectivity, by me. They taught me that “the body is literally written on, inscribed, by desire and signification” (Grosz 60), and every morning I woke with ashen bones and poetry aching out through my pores, with my body writing me.This Mother ThingI maintain that I do not have to leavethe house at nightall leathery and eyelinered,all booted up and raw.I maintain that I do not miss thosesmoky rooms (wait that’s not allowed any more)where we strut and, without looking,compare tattoos.Because two years ago I had you.You with your blonde hair shining, your eyes like a creek after rain, that veinthat’s so blue on the side of your small nosethat people think you’ve been bruised.Because two years ago you cameout of me and landed here and grew. There is no going out. We (she and me) washand cook and wash and clean and love.This mother thing is the making of me but I missthose pulsing rooms,the feel of all of you pressing in onall of me.This mother thing is the making of me. And in text, in poetry, I find my home. “You only have to look at the Medusa straight on to see her. And she’s not deadly. She’s beautiful and she’s laughing” (Cixous 885). The mother-body writes herself, and is made new. The mother-body writes her own mother, and knows she was always-already here. The mother-body births, and breastfeeds, and turns to me in the aching night and says this: the Medusa? The Medusa is me.ReferencesBartlett, Alison. Breastwork: Rethinking Breastfeeding. Sydney: UNSW Press, 2005.Cixous, Hélène, Keith Cohen, and Paula Cohen (Trans.). "The Laugh of the Medusa." Signs 1.4 (1976): 875-93. Giles, Fiona. Fresh Milk. Crows Nest, NSW: Allen & Unwin, 2003. Grosz, Elizabeth. Volatile Bodies: Toward a Corporeal Feminism. St Leonards, NSW: Allen & Unwin, 1994.Kristeva, Julia, and Leon S. Roudiez (Trans.) Powers of Horror: An Essay on Abjection. New York: Columbia University Press, 1982.Kristeva, Julia, and Arthur Goldhammer (Trans.). "Stabat Mater." Poetics Today 6.1-2 (1985): 133-52.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
5

Brien, Donna Lee. "“Porky Times”: A Brief Gastrobiography of New York’s The Spotted Pig". M/C Journal 13, n. 5 (18 ottobre 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.290.

Testo completo
Abstract (sommario):
Introduction With a deluge of mouthwatering pre-publicity, the opening of The Spotted Pig, the USA’s first self-identified British-styled gastropub, in Manhattan in February 2004 was much anticipated. The late Australian chef, food writer and restauranteur Mietta O’Donnell has noted how “taking over a building or business which has a long established reputation can be a mixed blessing” because of the way that memories “can enrich the experience of being in a place or they can just make people nostalgic”. Bistro Le Zoo, the previous eatery on the site, had been very popular when it opened almost a decade earlier, and its closure was mourned by some diners (Young; Kaminsky “Feeding Time”; Steinhauer & McGinty). This regret did not, however, appear to affect The Spotted Pig’s success. As esteemed New York Times reviewer Frank Bruni noted in his 2006 review: “Almost immediately after it opened […] the throngs started to descend, and they have never stopped”. The following year, The Spotted Pig was awarded a Michelin star—the first year that Michelin ranked New York—and has kept this star in the subsequent annual rankings. Writing Restaurant Biography Detailed studies have been published of almost every type of contemporary organisation including public institutions such as schools, hospitals, museums and universities, as well as non-profit organisations such as charities and professional associations. These are often written to mark a major milestone, or some significant change, development or the demise of the organisation under consideration (Brien). Detailed studies have also recently been published of businesses as diverse as general stores (Woody), art galleries (Fossi), fashion labels (Koda et al.), record stores (Southern & Branson), airlines (Byrnes; Jones), confectionary companies (Chinn) and builders (Garden). In terms of attracting mainstream readerships, however, few such studies seem able to capture popular reader interest as those about eating establishments including restaurants and cafés. This form of restaurant life history is, moreover, not restricted to ‘quality’ establishments. Fast food restaurant chains have attracted their share of studies (see, for example Love; Jakle & Sculle), ranging from business-economic analyses (Liu), socio-cultural political analyses (Watson), and memoirs (Kroc & Anderson), to criticism around their conduct and effects (Striffler). Eric Schlosser’s Fast Food Nation: The Dark Side of the All-American Meal is the most well-known published critique of the fast food industry and its effects with, famously, the Rolling Stone article on which it was based generating more reader mail than any other piece run in the 1990s. The book itself (researched narrative creative nonfiction), moreover, made a fascinating transition to the screen, transformed into a fictionalised drama (co-written by Schlosser) that narrates the content of the book from the point of view of a series of fictional/composite characters involved in the industry, rather than in a documentary format. Akin to the range of studies of fast food restaurants, there are also a variety of studies of eateries in US motels, caravan parks, diners and service station restaurants (see, for example, Baeder). Although there has been little study of this sub-genre of food and drink publishing, their popularity can be explained, at least in part, because such volumes cater to the significant readership for writing about food related topics of all kinds, with food writing recently identified as mainstream literary fare in the USA and UK (Hughes) and an entire “publishing subculture” in Australia (Dunstan & Chaitman). Although no exact tally exists, an informed estimate by the founder of the Gourmand World Cookbook Awards and president of the Paris Cookbook Fair, Edouard Cointreau, has more than 26,000 volumes on food and wine related topics currently published around the world annually (ctd. in Andriani “Gourmand Awards”). The readership for publications about restaurants can also perhaps be attributed to the wide range of information that can be included a single study. My study of a selection of these texts from the UK, USA and Australia indicates that this can include narratives of place and architecture dealing with the restaurant’s location, locale and design; narratives of directly food-related subject matter such as menus, recipes and dining trends; and narratives of people, in the stories of its proprietors, staff and patrons. Detailed studies of contemporary individual establishments commonly take the form of authorised narratives either written by the owners, chefs or other staff with the help of a food journalist, historian or other professional writer, or produced largely by that writer with the assistance of the premise’s staff. These studies are often extensively illustrated with photographs and, sometimes, drawings or reproductions of other artworks, and almost always include recipes. Two examples of these from my own collection include a centennial history of a famous New Orleans eatery that survived Hurricane Katrina, Galatoire’s Cookbook. Written by employees—the chief operating officer/general manager (Melvin Rodrigue) and publicist (Jyl Benson)—this incorporates reminiscences from both other staff and patrons. The second is another study of a New Orleans’ restaurant, this one by the late broadcaster and celebrity local historian Mel Leavitt. The Court of Two Sisters Cookbook: With a History of the French Quarter and the Restaurant, compiled with the assistance of the Two Sisters’ proprietor, Joseph Fein Joseph III, was first published in 1992 and has been so enduringly popular that it is in its eighth printing. These texts, in common with many others of this type, trace a triumph-over-adversity company history that incorporates a series of mildly scintillating anecdotes, lists of famous chefs and diners, and signature recipes. Although obviously focused on an external readership, they can also be characterised as an instance of what David M. Boje calls an organisation’s “story performance” (106) as the process of creating these narratives mobilises an organisation’s (in these cases, a commercial enterprise’s) internal information processing and narrative building activities. Studies of contemporary restaurants are much more rarely written without any involvement from the eatery’s personnel. When these are, the results tend to have much in common with more critical studies such as Fast Food Nation, as well as so-called architectural ‘building biographies’ which attempt to narrate the historical and social forces that “explain the shapes and uses” (Ellis, Chao & Parrish 70) of the physical structures we create. Examples of this would include Harding’s study of the importance of the Boeuf sur le Toit in Parisian life in the 1920s and Middlebrook’s social history of London’s Strand Corner House. Such work agrees with Kopytoff’s assertion—following Appadurai’s proposal that objects possess their own ‘biographies’ which need to be researched and expressed—that such inquiry can reveal not only information about the objects under consideration, but also about readers as we examine our “cultural […] aesthetic, historical, and even political” responses to these narratives (67). The life story of a restaurant will necessarily be entangled with those of the figures who have been involved in its establishment and development, as well as the narratives they create around the business. This following brief study of The Spotted Pig, however, written without the assistance of the establishment’s personnel, aims to outline a life story for this eatery in order to reflect upon the pig’s place in contemporary dining practice in New York as raw foodstuff, fashionable comestible, product, brand, symbol and marketing tool, as well as, at times, purely as an animal identity. The Spotted Pig Widely profiled before it even opened, The Spotted Pig is reportedly one of the city’s “most popular” restaurants (Michelin 349). It is profiled in all the city guidebooks I could locate in print and online, featuring in some of these as a key stop on recommended itineraries (see, for instance, Otis 39). A number of these proclaim it to be the USA’s first ‘gastropub’—the term first used in 1991 in the UK to describe a casual hotel/bar with good food and reasonable prices (Farley). The Spotted Pig is thus styled on a shabby-chic version of a traditional British hotel, featuring a cluttered-but-well arranged use of pig-themed objects and illustrations that is described by latest Michelin Green Guide of New York City as “a country-cute décor that still manages to be hip” (Michelin 349). From the three-dimensional carved pig hanging above the entrance in a homage to the shingles of traditional British hotels, to the use of its image on the menu, website and souvenir tee-shirts, the pig as motif proceeds its use as a foodstuff menu item. So much so, that the restaurant is often (affectionately) referred to by patrons and reviewers simply as ‘The Pig’. The restaurant has become so well known in New York in the relatively brief time it has been operating that it has not only featured in a number of novels and memoirs, but, moreover, little or no explanation has been deemed necessary as the signifier of “The Spotted Pig” appears to convey everything that needs to be said about an eatery of quality and fashion. In the thriller Lethal Experiment: A Donovan Creed Novel, when John Locke’s hero has to leave the restaurant and becomes involved in a series of dangerous escapades, he wants nothing more but to get back to his dinner (107, 115). The restaurant is also mentioned a number of times in Sex and the City author Candace Bushnell’s Lipstick Jungle in relation to a (fictional) new movie of the same name. The joke in the book is that the character doesn’t know of the restaurant (26). In David Goodwillie’s American Subversive, the story of a journalist-turned-blogger and a homegrown terrorist set in New York, the narrator refers to “Scarlett Johansson, for instance, and the hostess at the Spotted Pig” (203-4) as the epitome of attractiveness. The Spotted Pig is also mentioned in Suzanne Guillette’s memoir, Much to Your Chagrin, when the narrator is on a dinner date but fears running into her ex-boyfriend: ‘Jack lives somewhere in this vicinity […] Vaguely, you recall him telling you he was not too far from the Spotted Pig on Greenwich—now, was it Greenwich Avenue or Greenwich Street?’ (361). The author presumes readers know the right answer in order to build tension in this scene. Although this success is usually credited to the joint efforts of backer, music executive turned restaurateur Ken Friedman, his partner, well-known chef, restaurateur, author and television personality Mario Batali, and their UK-born and trained chef, April Bloomfield (see, for instance, Batali), a significant part has been built on Bloomfield’s pork cookery. The very idea of a “spotted pig” itself raises a central tenet of Bloomfield’s pork/food philosophy which is sustainable and organic. That is, not the mass produced, industrially farmed pig which produces a leaner meat, but the fatty, tastier varieties of pig such as the heritage six-spotted Berkshire which is “darker, more heavily marbled with fat, juicier and richer-tasting than most pork” (Fabricant). Bloomfield has, indeed, made pig’s ears—long a Chinese restaurant staple in the city and a key ingredient of Southern US soul food as well as some traditional Japanese and Spanish dishes—fashionable fare in the city, and her current incarnation, a crispy pig’s ear salad with lemon caper dressing (TSP 2010) is much acclaimed by reviewers. This approach to ingredients—using the ‘whole beast’, local whenever possible, and the concentration on pork—has been underlined and enhanced by a continuing relationship with UK chef Fergus Henderson. In his series of London restaurants under the banner of “St. John”, Henderson is famed for the approach to pork cookery outlined in his two books Nose to Tail Eating: A Kind of British Cooking, published in 1999 (re-published both in the UK and the US as The Whole Beast: Nose to Tail Eating), and Beyond Nose to Tail: A Kind of British Cooking: Part II (coauthored with Justin Piers Gellatly in 2007). Henderson has indeed been identified as starting a trend in dining and food publishing, focusing on sustainably using as food the entirety of any animal killed for this purpose, but which mostly focuses on using all parts of pigs. In publishing, this includes Hugh Fearnley-Whittingstall’s The River Cottage Meat Book, Peter Kaminsky’s Pig Perfect, subtitled Encounters with Some Remarkable Swine and Some Great Ways to Cook Them, John Barlow’s Everything but the Squeal: Eating the Whole Hog in Northern Spain and Jennifer McLagan’s Fat: An Appreciation of a Misunderstood Ingredient, with Recipes (2008). In restaurants, it certainly includes The Spotted Pig. So pervasive has embrace of whole beast pork consumption been in New York that, by 2007, Bruni could write that these are: “porky times, fatty times, which is to say very good times indeed. Any new logo for the city could justifiably place the Big Apple in the mouth of a spit-roasted pig” (Bruni). This demand set the stage perfectly for, in October 2007, Henderson to travel to New York to cook pork-rich menus at The Spotted Pig in tandem with Bloomfield (Royer). He followed this again in 2008 and, by 2009, this annual event had become known as “FergusStock” and was covered by local as well as UK media, and a range of US food weblogs. By 2009, it had grown to become a dinner at the Spotted Pig with half the dishes on the menu by Henderson and half by Bloomfield, and a dinner the next night at David Chang’s acclaimed Michelin-starred Momofuku Noodle Bar, which is famed for its Cantonese-style steamed pork belly buns. A third dinner (and then breakfast/brunch) followed at Friedman/Bloomfield’s Breslin Bar and Dining Room (discussed below) (Rose). The Spotted Pig dinners have become famed for Henderson’s pig’s head and pork trotter dishes with the chef himself recognising that although his wasn’t “the most obvious food to cook for America”, it was the case that “at St John, if a couple share a pig’s head, they tend to be American” (qtd. in Rose). In 2009, the pigs’ head were presented in pies which Henderson has described as “puff pastry casing, with layers of chopped, cooked pig’s head and potato, so all the lovely, bubbly pig’s head juices go into the potato” (qtd. in Rose). Bloomfield was aged only 28 when, in 2003, with a recommendation from Jamie Oliver, she interviewed for, and won, the position of executive chef of The Spotted Pig (Fabricant; Q&A). Following this introduction to the US, her reputation as a chef has grown based on the strength of her pork expertise. Among a host of awards, she was named one of US Food & Wine magazine’s ten annual Best New Chefs in 2007. In 2009, she was a featured solo session titled “Pig, Pig, Pig” at the fourth Annual International Chefs Congress, a prestigious New York City based event where “the world’s most influential and innovative chefs, pastry chefs, mixologists, and sommeliers present the latest techniques and culinary concepts to their peers” (Starchefs.com). Bloomfield demonstrated breaking down a whole suckling St. Canut milk raised piglet, after which she butterflied, rolled and slow-poached the belly, and fried the ears. As well as such demonstrations of expertise, she is also often called upon to provide expert comment on pork-related news stories, with The Spotted Pig regularly the subject of that food news. For example, when a rare, heritage Hungarian pig was profiled as a “new” New York pork source in 2009, this story arose because Bloomfield had served a Mangalitsa/Berkshire crossbreed pig belly and trotter dish with Agen prunes (Sanders) at The Spotted Pig. Bloomfield was quoted as the authority on the breed’s flavour and heritage authenticity: “it took me back to my grandmother’s kitchen on a Sunday afternoon, windows steaming from the roasting pork in the oven […] This pork has that same authentic taste” (qtd. in Sanders). Bloomfield has also used this expert profile to support a series of pork-related causes. These include the Thanksgiving Farm in the Catskill area, which produces free range pork for its resident special needs children and adults, and helps them gain meaningful work-related skills in working with these pigs. Bloomfield not only cooks for the project’s fundraisers, but also purchases any excess pigs for The Spotted Pig (Estrine 103). This strong focus on pork is not, however, exclusive. The Spotted Pig is also one of a number of American restaurants involved in the Meatless Monday campaign, whereby at least one vegetarian option is included on menus in order to draw attention to the benefits of a plant-based diet. When, in 2008, Bloomfield beat the Iron Chef in the sixth season of the US version of the eponymous television program, the central ingredient was nothing to do with pork—it was olives. Diversifying from this focus on ‘pig’ can, however, be dangerous. Friedman and Bloomfield’s next enterprise after The Spotted Pig was The John Dory seafood restaurant at the corner of 10th Avenue and 16th Street. This opened in November 2008 to reviews that its food was “uncomplicated and nearly perfect” (Andrews 22), won Bloomfield Time Out New York’s 2009 “Best New Hand at Seafood” award, but was not a success. The John Dory was a more formal, but smaller, restaurant that was more expensive at a time when the financial crisis was just biting, and was closed the following August. Friedman blamed the layout, size and neighbourhood (Stein) and its reservation system, which limited walk-in diners (ctd. in Vallis), but did not mention its non-pork, seafood orientation. When, almost immediately, another Friedman/Bloomfield project was announced, the Breslin Bar & Dining Room (which opened in October 2009 in the Ace Hotel at 20 West 29th Street and Broadway), the enterprise was closely modeled on the The Spotted Pig. In preparation, its senior management—Bloomfield, Friedman and sous-chefs, Nate Smith and Peter Cho (who was to become the Breslin’s head chef)—undertook a tasting tour of the UK that included Henderson’s St. John Bread & Wine Bar (Leventhal). Following this, the Breslin’s menu highlighted a series of pork dishes such as terrines, sausages, ham and potted styles (Rosenberg & McCarthy), with even Bloomfield’s pork scratchings (crispy pork rinds) bar snacks garnering glowing reviews (see, for example, Severson; Ghorbani). Reviewers, moreover, waxed lyrically about the menu’s pig-based dishes, the New York Times reviewer identifying this focus as catering to New York diners’ “fetish for pork fat” (Sifton). This representative review details not only “an entree of gently smoked pork belly that’s been roasted to tender goo, for instance, over a drift of buttery mashed potatoes, with cabbage and bacon on the side” but also a pig’s foot “in gravy made of reduced braising liquid, thick with pillowy shallots and green flecks of deconstructed brussels sprouts” (Sifton). Sifton concluded with the proclamation that this style of pork was “very good: meat that is fat; fat that is meat”. Concluding remarks Bloomfield has listed Michael Ruhlman’s Charcuterie as among her favourite food books. Publishers Weekly reviewer called Ruhlman “a food poet, and the pig is his muse” (Q&A). In August 2009, it was reported that Bloomfield had always wanted to write a cookbook (Marx) and, in July 2010, HarperCollins imprint Ecco publisher and foodbook editor Dan Halpern announced that he was planning a book with her, tentatively titled, A Girl and Her Pig (Andriani “Ecco Expands”). As a “cookbook with memoir running throughout” (Maurer), this will discuss the influence of the pig on her life as well as how to cook pork. This text will obviously also add to the data known about The Spotted Pig, but until then, this brief gastrobiography has attempted to outline some of the human, and in this case, animal, stories that lie behind all businesses. References Andrews, Colman. “Its Up To You, New York, New York.” Gourmet Apr. (2009): 18-22, 111. Andriani, Lynn. “Ecco Expands Cookbook Program: HC Imprint Signs Up Seven New Titles.” Publishers Weekly 12 Jul. (2010) 3 Sep. 2010 http://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/book-news/cooking/article/43803-ecco-expands-cookbook-program.html Andriani, Lynn. “Gourmand Awards Receive Record Number of Cookbook Entries.” Publishers Weekly 27 Sep. 2010 http://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/book-news/cooking/article/44573-gourmand-awards-receive-record-number-of-cookbook-entries.html Appadurai, Arjun. The Social Life of Things: Commodities in Cultural Perspectives. Cambridge (UK): Cambridge University Press, 2003. First pub. 1986. Baeder, John. Gas, Food, and Lodging. New York: Abbeville Press, 1982. Barlow, John. Everything But the Squeal: Eating the Whole Hog in Northern Spain. New York: Farrar, Straus and Giroux, 2008. Batali, Mario. “The Spotted Pig.” Mario Batali 2010. 3 Sep. 2010 http://www.mariobatali.com/restaurants_spottedpig.cfm Boje, David M. “The Storytelling Organization: A Study of Story Performance in an Office-Supply Firm.” Administrative Science Quarterly 36.1 (1991): 106-126. Brien, Donna Lee. “Writing to Understand Ourselves: An Organisational History of the Australian Association of Writing Programs 1996–2010.” TEXT: Journal of Writing and Writing Courses Apr. 2010 http://www.textjournal.com.au/april10/brien.htm Bruni, Frank. “Fat, Glorious Fat, Moves to the Center of the Plate.” New York Times 13 Jun. 2007. 3 Sep. 2010 http://www.nytimes.com/2007/06/13/dining/13glut.html Bruni, Frank. “Stuffed Pork.” New York Times 25 Jan. 2006. 4 Sep. 2010 http://events.nytimes.com/2006/01/25/dining/reviews/25rest.html Bushnell, Candace. Lipstick Jungle. New York: Hyperion Books, 2008. Byrnes, Paul. Qantas by George!: The Remarkable Story of George Roberts. Sydney: Watermark, 2000. Chinn, Carl. The Cadbury Story: A Short History. Studley, Warwickshire: Brewin Books, 1998. Dunstan, David and Chaitman, Annette. “Food and Drink: The Appearance of a Publishing Subculture.” Ed. David Carter and Anne Galligan. Making Books: Contemporary Australian Publishing. St Lucia: U of Queensland P, 2007: 333-351. Ellis, W. Russell, Tonia Chao and Janet Parrish. “Levi’s Place: A Building Biography.” Places 2.1 (1985): 57-70. Estrine, Darryl. Harvest to Heat: Cooking with America’s Best Chefs, Farmers, and Artisans. Newton CT: The Taunton Press, 2010 Fabricant, Florence. “Food stuff: Off the Menu.” New York Times 26 Nov. 2003. 3 Sep. 2010 http://www.nytimes.com/2003/11/26/dining/food-stuff-off-the-menu.html?ref=april_bloomfield Fabricant, Florence. “Food Stuff: Fit for an Emperor, Now Raised in America.” New York Times 23 Jun. 2004. 2 Sep. 2010 http://www.nytimes.com/2004/06/23/dining/food-stuff-fit-for-an-emperor-now-raised-in-america.html Farley, David. “In N.Y., An Appetite for Gastropubs.” The Washington Post 24 May 2009. 1 Sep. 2010 http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2009/05/22/AR2009052201105.html Fearnley-Whittingstall, Hugh. The River Cottage Meat Book. London: Hodder & Stoughton, 2004. Food & Wine Magazine. “Food & Wine Magazine Names 19th Annual Best New Chefs.” Food & Wine 4 Apr. 2007. 3 Sep. 2010 http://www.foodandwine.com/articles/2007-best-new-chefs Fossi, Gloria. Uffizi Gallery: Art, History, Collections. 4th ed. Florence Italy: Giunti Editore, 2001. Garden, Don. Builders to the Nation: The A.V. Jennings Story. Carlton: Melbourne U P, 1992. Ghorbani, Liza. “Boîte: In NoMad, a Bar With a Pub Vibe.” New York Times 26 Mar. 2010. 3 Sep. 2010 http://www.nytimes.com/2010/03/28/fashion/28Boite.html Goodwillie, David. American Subversive. New York: Scribner, 2010. Guillette, Suzanne. Much to Your Chagrin: A Memoir of Embarrassment. New York, Atria Books, 2009. Henderson, Fergus. Nose to Tail Eating: A Kind of British Cooking. London: Pan Macmillan, 1999 Henderson, Fergus and Justin Piers Gellatly. Beyond Nose to Tail: A Kind of British Cooking: Part I1. London: Bloomsbury Publishing, 2007. Hughes, Kathryn. “Food Writing Moves from Kitchen to bookshelf.” The Guardian 19 Jun. 2010. 1 Sep. 2010 http://www.guardian.co.uk/books/2010/jun/19/anthony-bourdain-food-writing Jakle, John A. and Keith A. Sculle. Fast Food: Roadside Restaurants in the Automobile Age. Baltimore: Johns Hopkins U P, 1999. Jones, Lois. EasyJet: The Story of Britain's Biggest Low-cost Airline. London: Aurum, 2005. Kaminsky, Peter. “Feeding Time at Le Zoo.” New York Magazine 12 Jun. 1995: 65. Kaminsky, Peter. Pig Perfect: Encounters with Some Remarkable Swine and Some Great Ways To Cook Them. New York: Hyperion 2005. Koda, Harold, Andrew Bolton and Rhonda K. Garelick. Chanel. New York: Metropolitan Museum of Art, 2005. Kopytoff, Igor. “The Cultural Biography of Things: Commoditization as Process.” The Social Life of things: Commodities in Cultural Perspectives. Ed. Arjun Appadurai. Cambridge (UK): Cambridge U P, 2003. 64-94. (First pub. 1986). Kroc, Ray and Robert Anderson. Grinding It Out: The Making of McDonald’s, Chicago: H. Regnery, 1977 Leavitt, Mel. The Court of Two Sisters Cookbook: With a History of the French Quarter and the Restaurant. Gretna, LA: Pelican Publishing, 2005. Pub. 1992, 1994, 1996, 1998, 2000, 2001, 2003. Leventhal, Ben. “April Bloomfield & Co. Take U.K. Field Trip to Prep for Ace Debut.” Grub Street 14 Apr. 2009. 3 Sep. 2010 http://newyork.grubstreet.com/2009/04/april_bloomfield_co_take_uk_field_trip_to_prep_for_ace_debut.html Fast Food Nation. R. Linklater (Dir.). Fox Searchlight Pictures, 2006. Liu, Warren K. KFC in China: Secret Recipe for Success. Singapore & Hoboken, NJ: John Wiley (Asia), 2008. Locke, John. Lethal Experiment: A Donovan Creed Novel. Bloomington: iUniverse, 2009. Love, John F. McDonald’s: Behind the Arches. Toronto & New York: Bantam, 1986. Marx, Rebecca. “Beyond the Breslin: April Bloomfield is Thinking Tea, Bakeries, Cookbook.” 28 Aug. 2009. 3 Sep. 2010 http://blogs.villagevoice.com/forkintheroad/archives/2009/08/beyond_the_bres.php Maurer, Daniel. “Meatball Shop, April Bloomfield Plan Cookbooks.” Grub Street 12 Jul. 2010. 3 Sep. 2010 http://newyork.grubstreet.com/2010/07/meatball_shop_april_bloomfield.html McLagan, Jennifer. Fat: An Appreciation of a Misunderstood Ingredient, with Recipes. Berkeley: Ten Speed Press, 2008. Michelin. Michelin Green Guide New York City. Michelin Travel Publications, 2010. O’Donnell, Mietta. “Burying and Celebrating Ghosts.” Herald Sun 1 Dec. 1998. 3 Sep. 2010 http://www.miettas.com.au/restaurants/rest_96-00/buryingghosts.html Otis, Ginger Adams. New York Encounter. Melbourne: Lonely Planet, 2007. “Q and A: April Bloomfield.” New York Times 18 Apr. 2008. 3 Sep. 2010 http://dinersjournal.blogs.nytimes.com/2008/04/18/q-and-a-april-bloomfield Rodrigue, Melvin and Jyl Benson. Galatoire’s Cookbook: Recipes and Family History from the Time-Honored New Orleans Restaurant. New York: Clarkson Potter, 2005. Rose, Hilary. “Fergus Henderson in New York.” The Times (London) Online, 5 Dec. 2009. 23 Aug. 2010 http://www.timesonline.co.uk/tol/life_and_style/food_and_drink/recipes/article6937550.ece Rosenberg, Sarah & Tom McCarthy. “Platelist: The Breslin’s April Bloomfield.” ABC News/Nightline 4 Dec. 2009. 23 Aug. 2010 http://abcnews.go.com/Nightline/april-bloomfield-spotted-pig-interview/story?id=9242079 Royer, Blake. “Table for Two: Fergus Henderson at The Spotted Pig.” The Paupered Chef 11 Oct. 2007. 23 Aug. 2010 http://thepauperedchef.com/2007/10/table-for-two-f.html Ruhlman, Michael and Brian Polcyn. Charcuterie: The Craft of Salting, Smoking, and Curing. New York: W. Norton, 2005. Sanders, Michael S. “An Old Breed of Hungarian Pig Is Back in Favor.” New York Times 26 Mar. 2009. 23 Aug. 2010 http://www.nytimes.com/2009/04/01/dining/01pigs.html?ref=april_bloomfield Schlosser, Eric. “Fast Food Nation: The True History of the America’s Diet.” Rolling Stone Magazine 794 3 Sep. 1998: 58-72. Schlosser, Eric. Fast Food Nation: The Dark Side of the All-American Meal. Boston: Houghton Mifflin, 2001. Severson, Kim. “From the Pig Directly to the Fish.” New York Times 2 Sep. 2008. 23 Aug. 2010 http://www.nytimes.com/2008/09/03/dining/03bloom.html Severson, Kim. “For the Big Game? Why, Pigskins.” New York Times 3 Feb. 2010. 23 Aug. 2010 http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9502E2DB143DF930A35751C0A9669D8B63&ref=april_bloomfield Sifton, Sam. “The Breslin Bar and Dining Room.” New York Times 12 Jan. 2010. 3 Sep. 2010 http://events.nytimes.com/2010/01/13/dining/reviews/13rest.htm Southern, Terry & Richard Branson. Virgin: A History of Virgin Records. London: A. Publishing, 1996. Starchefs.com. 4th Annual StarChefs.com International Chefs Congress. 2009. 1 Sep. 2010 http://www.starchefs.com/cook/icc-2009 Stein, Joshua David. “Exit Interview: Ken Friedman on the Demise of the John Dory.” Grub Street 15 Sep. 2009. 1 Sep. 2010 http://newyork.grubstreet.com/2009/09/exit_interview_ken_friedman_on.html Steinhauer, Jennifer & Jo Craven McGinty. “Yesterday’s Special: Good, Cheap Dining.” New York Times 26 Jun. 2005. 1 Sep. 2010 http://www.nytimes.com/2005/06/26/nyregion/26restaurant.html Striffler, Steve. Chicken: The Dangerous Transformation of America’s Favorite Food. New Haven: Yale University Press, 2005. The Spotted Pig (TSP) 2010 The Spotted Pig website http://www.thespottedpig.com Time Out New York. “Eat Out Awards 2009. Best New Hand at Seafood: April Bloomfield, the John Dory”. Time Out New York 706, 9-15 Apr. 2009. 10 Sep. 2010 http://newyork.timeout.com/articles/eat-out-awards/73170/eat-out-awards-2009-best-new-hand-at-seafood-a-april-bloomfield-the-john-dory Vallis, Alexandra. “Ken Friedman on the Virtues of No Reservations.” Grub Street 27 Aug. 2009. 10 Sep. 2010 http://newyork.grubstreet.com/2009/08/ken_friedman_on_the_virtues_of.html Watson, James L. Ed. Golden Arches East: McDonald’s in East Asia. Stanford: Stanford U P, 1997.Woody, Londa L. All in a Day's Work: Historic General Stores of Macon and Surrounding North Carolina Counties. Boone, North Carolina: Parkway Publishers, 2001. Young, Daniel. “Bon Appetit! It’s Feeding Time at Le Zoo.” New York Daily News 28 May 1995. 2 Sep. 2010 http://www.nydailynews.com/archives/lifestyle/1995/05/28/1995-05-28_bon_appetit__it_s_feeding_ti.html
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
6

Mason, Myles. "Considering Meme-Based Non-Fungible Tokens’ Racial Implications". M/C Journal 25, n. 2 (25 aprile 2022). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2885.

Testo completo
Abstract (sommario):
Staples of early United States Internet meme culture were sold via digital auctions for cryptocurrency (except one, which was sold for cash) throughout 2021. Through these transactions, Internet memes, or “the linguistic, image, audio, and video texts created, circulated, and transformed by countless cultural participants across vast networks and collectives” (Milner 1), were “minted” as non-fungible tokens—a marker within cryptocurrency economy that denotes the level of originality or irreplaceability of an (often digital) artifact (Wired). Early 2021 saw Internet memes (memes, hereafter) and non-fungible tokens (NFTs, hereafter) articulated to one another when a series of trades ignited a “buying frenzy”. In February 2021, the original animation file of the Nyan Cat meme (a rendering of a flying cat with a Pop-Tart body) was sold for 300 Ethereum, or US$600,000 (Griffith; Kay); in April 2021, the original photo file of the Disaster Girl meme (an image of a smiling child in front of a burning home) sold for 180 ETH, or nearly US$500,000 (BBC News); in May 2021, the original video file of the viral YouTube video “Charlie Bit My Finger” (wherein an infant bites the finger of their older sibling with glee) was sold for US$760,999, but no cryptocurrency was exchanged for this auction (Evans); in June 2021, the original image of the Shiba Inu who became Doge (image of a dog looking contemplative, often with text around the dog’s face) was sold for a record-breaking (for memes) 1,696.9 ETH, or US$4 million (Rosenblatt). Other notable memes were sold around this time, such as Bad Luck Brian (an unflattering school picture of a teenager who became synonymous with embarrassing social situations), Overly Attached Girlfriend (wide-eyed teenager who was portrayed as obsessive over their significant other), and Success Kid (an infant clenching their fist with a sense of achievement), but for lower prices (Wired; Dash; Gallagher). All the memes sold during this frenzy feature either animals or white individuals, and none of the creators or subjects of the original files are Black. That said, mainstream Internet culture, specifically within the United States, is predicated upon the Othering and exploitation of Black cultural production (Brock 97, 124; Benjamin). The fungible constitution of US Black culture is replete within digital cultures, from contemporary discussions of digital blackface in white use of memes featuring Black folks to express emotion (J.L. Green; Jackson, “Digital Blackface”, White Negroes) and/or using imagery featuring Black folks without permission (J.L. Green; Nakamura; Matamoros-Fernández). The advent of meme-based NFTs, however, offers new areas of inquiry into the triangulation of race, fungibility, and US digital cultures. I approach this cultural phenomenon with two general queries: What cultural and racial legacies of non/fungibility are present in the dynamics of memes becoming NFTs? What are the implications in digital media and US culture? Fungibility and Black Cultural Production As this issue explores, fungibility is a quality of interchangeable, performing persons or objects, but a turn to US Afro-pessimism illustrates how fungibility is a central quality to racialisation. (Continental African scholars coined Afro-pessimism, and its original formulation was markedly different from the US counterpart, which emerged with little to no engagement with the existing African canon. Afropessimism 1.0, as Greg Thomas names it, focusses on the postcolonial economic conditions across the continent. Importantly, there is an undergirding optimism, “the urge to positive social change”, to the inquiries into the poverty, colonial extractivism, and more; Amrah qtd. in Thomas 283; Rieff; de B’béri and Louw.) Fungibility, in US-borne Afro-pessimist literature, is used to describe (1) a major tenet of slavery wherein Black bodies are treated as interchangeable objects rather than human actors, and (2) how the afterlife of slavery continues to structure everyday experiences for Black folks (Bilge; Hartman; Wilderson, III et al.). US Afro-pessimism argues that slavery instantiated an ontological structure that articulates humanity as irreconcilable with Blackness and further articulates whiteness as for what (or whom) the Black body performs and labours (Bilge; Douglass et al.; Wilderson, III and Soong). Within the US, the fungibility of the Black body means it is always already vulnerable to and violable by “the whims of the [non-Black] world” (Wilderson, III 56; see also: Hartman; Lindsey). Indeed, Wilderson, building off Hartman, asserts, “the violence-induced fungibility of Blackness allows for its appropriation by White psyches as ‘property of enjoyment’” (89). The fungibility of Blackness aides in white “transpos[ition of Black] cultural gestures, the stuff of symbolic intervention onto another worldly good, a commodity of style” (Wilderson, III 56). This expropriation of Black digital “imaginative labour” by US white mainstream culture is part and parcel to Internet practices (Iloh; Lockett; Jackson). bell hooks argues white US mainstream culture treats Black cultural production as the “spice, [the] seasoning that can liven up the dull dish that is mainstream white culture” (21). By the same token, US white mainstream culture “desire[s] … sustained ‘labor’ … of a dark Other” that seeks to contiunously exploit fungible Black production (31). The constitutive fungibility of Blackness enriches, even if just affectively, the non-fungibility of whiteness; this parasitic relationship has extended to digital culture, with white actors extracting Black meme culture. Internet memes, until the advent of NFTs, did not necessarily provide monetary gain for the creators or original owners. For example, the creator of the iconic phrase “on fleek”, Kayla Newman (aka Peaches Monroee) is regularly discussed when considering the exploitation of Black digital culture (Parham; Maguire; Hazlehurst). The term came from a Vine of Newman hyping herself up in the front-facing camera of her smartphone—“We in this bitch! Finna get crunk. Eyebrows on fleek. Da fuq”—and quickly went viral. Maguire’s insightful analysis of Newman’s viral fame underscores the exploitation and appropriation of Black girl cultural production within the US. Maguire turns toward the legal intricacies of copyright and property as Newman sought ownership of her iconic phrase; however, Vats’s work on the legal rhetorics of intellectual property note its racial exclusivity in the US. (Moreton-Robinson traces similar white supremacist ownership within Australian contexts.) Meaning, only white actors benefit from such legal rhetorics. These forbearances point to the larger cultural legacies of fungibility that alienate Black bodies from their cultural production. US Black digital culture is alienated from the individuals who perform the imaginative labour that benefits and enriches whiteness (Wilderson, III; hooks). The legacies of mass enslavement fundamentally structured the capital and libidinal economies of US culture (Wilderson, III et al.; Spillers; Brock), therefore it stands to reason, like other forms of hegemonic ideologies, that such structuring logics of anti-Blackness are foundational to digital US culture (Benjamin; Brock; Towns; Matamoros-Fernández). Iloh, Williams, and Michele Jackson separately argue that the foundation of mainstream US Internet culture is indebted to the labour of Black users. However, as Brock argues, US Internet culture is a medium by which whiteness marks itself as the default even though Black labour, individuals, and culture are regularly exploited to perpetuate white engagement. Jackson specifically notes that the white performance of US Black culture “financially, artistically, socially, and intellectually” rewards white and other non-Black actors for demonstrating their understanding of Black cultural productions (Jackson, White Negroes 5; see also: hooks; Nakamura). Black individuals are not (fairly) compensated for this labour, even as white individuals gain clout. Newman’s term “on fleek” became a staple of US Vine and broader Internet culture, spawning a hashtag (#EyebrowsOnFleek) and being featured in multiple brand commercials (Maguire). Newman notes that she did not consider trademarking the term because she did not realise how quickly it would spread, allowing corporations and other actors to capitalise on her term free of charge (Hazlehurst; Maguire). Usage of the term became a signpost of the in-crowd within US millennial popular culture (Maguire). However, when Newman later launched a hair extensions company utilising her phrase (On Fleek Hair Extensions), she was resoundingly criticised. During a GoFundMe campaign to jumpstart the business, white digital actors accused Newman of milking her fame (Parham; Hazlehurst; Maguire). Mainstream digital actors forbade Newman’s ownership of her own labour after exploiting her creation throughout its popularity, marking her imaginative labour as fungible. These cultural dynamics exemplify of how anti-Blackness proliferates US digital culture, marking Black cultural labour as fungible and as the (shared) property of white actors. Whiteness regularly dichotomises itself against Blackness, needing the denigration and de-humanisation of Blackness to constitute whiteness’s perceived racial superiority (Wilderson, III et al.; Hartman; Thomas). Since Blackness has been constituted as fungible, alienating the labouring bodies from their production, whiteness (implicitly) constitutes itself as non-fungible. Thus, under this paradigm, white actors, their bodies, and their (property’s) cultural production are constituted as non-fungible, as the foil to fungible Blackness. Of course, anti-Blackness uses fungibility as a means of enriching whiteness, first evidenced by the logics of the Atlantic Slave Trade and extending throughout contemporary US culture. Newman’s iconic “on fleek” was easily detached from her (removing product from labourer) for the benefit of celebrities and companies. I argue that NFTs further these logics; as the next section explores, non-fungible tokens capacitate white monetisation of Black cultural labour. Non-Fungibility and Non-Black Cultural Agency The sale of meme-based NFTs offers a modern illustration of the fungibility of Black cultural production. Importantly, every seller of meme-based NFTs has been non-Black, with most being white or white-passing. NFTs, thus, seemingly give non-Black actors the agency to “reclaim” meme imagery via monetisation. Contemporary US meme culture is directly created by, influenced by, and appropriated from US Black (digital) culture (Jackson, White Negroes; Iloh; Brock; J.L. Green; Nakamura). Black cultural actors used memes largely as a space to share the joys and pains of Black US life (Brock); however, the connectivity of the Internet offered avenues for extraction and appropriation by non-Black actors (Iloh; Nakamura; J.L. Green; Matamoros-Fernández). Meme-based NFTs extend these anti-Black logics by monetising the cultural impact of certain memes. Specifically, memes are considered valuable only when minted as an NFT, which seeks to transform the fungible by a non-fungible agent. This section turns to the tensions between non-Black cultural agency over Black cultural influence within US Internet culture, using the Disaster Girl meme as an illustration. Memes, because of their participatory nature, require a certain level of fungibility to perpetuate circulation (Milner; Moreno-Almeida; Shifman). While certain digital actors proffer the original textual (e.g. #UKnowUrBlackWhen, a popular hashtag for Black users sharing experiences specific to US Black culture), graphic (e.g. Fail/Win, a popular meme genre for posting images of everyday chores tagged as Fail or Win), and/or contextual (e.g. Pepper Spray Cop, a meme genre where a police officer is pepper spraying protestors is photoshopped into different scenes) facets of a meme, these same characteristics must be manipulable for the meme to flourish (Parham; Jenkins; Huntington). Further, original creators must have an alienable relation to their cultural production, a “letting go” of the meme, so it may become part of broader cultural milieu, ever-evolving (Shifman; Jenkins). Minting memes into NFTs, however, reverses and obfuscates this cultural and imaginative labour by minting the original image. The sale of the Disaster Girl meme photograph as an NFT exhibits this erasure. The meme orginates from a photo Dave Roth took of his daughter, Zoë Roth, at a 2005 control-burn of a home in their neighbourhood (Fazio; Staff). D. Roth eventually submitted the image of his white, brown-haired daughter slyly smiling as the house burns in the background to a handful of photo contests, winning them (ibid.). The image was published online in 2008 and quickly circulated among social media platforms. Memes emerged as Internet users remixed the original image, either with text or by photoshopping Z. Roth into new disasters, thus dubbing her Disaster Girl (Green, Refinery). Since, Z. Roth’s four-year-old self has been “endlessly repurposed as a vital part of meme canon” (Fazio). Gesturing to the fungibility of meme culture, Z. Roth said she “love[s] seeing them because [she]’d never make any of them [her]self” (qtd in Fazio), meaning she (and her father) had willingly alienated themselves from the meme imagery. The agency to willingly turn over cultural production is solely attributable to non-Black bodies within the logics of fungible Blackness. Z. Roth’s non-participation did not prevent her from monetising the original meme, however. On 17 April 2021, Z. Roth sold the original photo file of the Disaster Girl meme (Fazio). Roth notes the creation and selling of an NFT is “the only thing memes can do to take control” (qtd. in Fazio). To exhibit agency of minting an NFT, Z. Roth collapses memes’ identities into the original image rather than the participation, remix, and becoming that meme culture involves. Memes, by nature, require the repeated and continual labour of digital public actors to continue circulating (Shifman; Milner; Jenkins). The stronger the meme’s circulatory impact, the more cultural heft it carries. However, the Roth family could only ever sell the original image. The minting of an NFT, for Z. Roth, “was a way for her to take control over a situation that she has felt powerless over since elementary school” (Fazio). Here, Z. Roth is further exerting non-Black agency to wilfully reclaim the previously fungible object. Ironically, the very thing Z. Roth is wanting to exert control over is what gives value to the meme in the first place. The virality and longevity of the Disaster Girl meme is its value, but given the fungibility of meme culture, this labour is easily obfuscated. As noted, memes must exhibit a certain level of fungibility to regenerate throughout digital cultures in various iterations; memes also require the fungible Black cultural production, especially within the US. Brock argues the capacity to laugh through pain or chaos is a characteristic of US Black humour and foundational to contemporary US meme humour. The Disaster Girl meme exemplifies the influences of US Black cultural humour both in the comedic frame—smiling in the face of disaster—and the composition of image—looking directly into the camera as if to break the fourth wall (Outley et al.; Brock). These facets influence the affectivity of the Disaster Girl image, or its capacity to move audiences to add their own remix to the meme. Remix is not only an inherently Black practice (Navas et al.), but it is also the lifeblood of meme culture and Internet culture more broadly. Iloh, Jackson, and Williams separately argue the proliferation of Black digital culture in the US means much of what enters mainstream US culture was shaped by Black users. Therefore, Black imaginative labour is an absent presence at the heart of Disaster Girl (or any) meme’s popularity—the popularity that made it valuable as an NFT. Minting the original image as a meme-based NFT consumes the labour of digital public actors to realise a value for the image owner. According to Cervenak, “NFTs can be seen as a tool for creators to be made whole for the work they put in” creating the original image (qtd. in Notopoulos). However, in memes the “work [being] put in”, the imaginative labour generating the memes, is that of various digital public actors. Neither the digital public actors, specifically Black public actors, nor the US Black cultural production and labour are recognised within the NFT economy. The reversion of memes back to the original image attempts to erase the Black cultural labour that generated the meme’s value. The work of digital public actors must be seen as both interchangeable and working in the service of the original “owner” of meme imagery to facilitate the trade of meme-based NFTs. Unlike Newman, Z. Roth was lauded for the monetisation of her meme-fame. Indeed, Newman’s imaginative labour needed to be obfuscated for the appropriation of “on fleek” by non-Black US culture. Z. Roth did very little labour in the invention and circulation of the Disaster Girl meme; however, her agency within anti-Black US culture created the conditions of possibility for her minting of the NFT. The dynamics of NFTs, Black US cultural labour, and anti-Blackness allow for the simultaneous obfuscation and appropriation of fungible meme-culture. Just as enslavement alienated Black bodies from the profits of their labour, NFTs similarly erase Black cultural production from the monetary benefit; NFTs (further) digitise these paradigms of anti-Blackness in US digital culture. Conclusion This essay has just barely chipped the surface on the articulations of race, fungibility, and NFTs. The arguments contained within demonstrate the legacies of fungible Blackness, which US Afro-pessimism links to the structuring logics of the Atlantic Slave Trade, and their manifestation in contemporary digital culture, specifically via meme-based NFTs. First, the essay traced the needed alienation and appropriation of Black cultural labour within US culture. Translating these practices to meme culture, the essay argues the minting of meme-based NFTs is a non-fungible agency only available to non-Black actors. There remains much to be explored, especially regarding equitable cultural practices. How might meme-based NFTs be reimagined to compensate and credit the influence of Black cultural labour? Or, perhaps, are NFTs a house waiting to be burnt down? References BBC News. “Zoë Roth Sells ‘Disaster Girl’ Meme as NFT for $500,000.” 30 Apr. 2021. <https://www.bbc.com/news/world-us-canada-56948514>. Benjamin, Ruha. Race after Technology: Abolitionist Tools for the New Jim Code. 1st ed. Polity, 2019. Bilge, Sirma. “The Fungibility of Intersectionality: An Afropessimist Reading.” Ethnic and Racial Studies 43.13 (2020): 2298–326. <https://doi.org/10.1080/01419870.2020.1740289>. Brock, André. Distributed Blackness: African American Cybercultures. NYU Press, 2020. <https://doi.org/10.18574/nyu/9781479820375.001.0001>. Dash, Anil. “NFTs Weren’t Supposed to End like This.” The Atlantic, 2 Apr. 2021. <https://www.theatlantic.com/ideas/archive/2021/04/nfts-werent-supposed-end-like/618488/>. De B’béri, Boulou Ebanda, and P. Eric Louw. “Afropessimism: A Genealogy of Discourse.” Critical Arts 25.3 (2011): 335–46. <https://doi.org/10.1080/02560046.2011.615118>. Douglass, Patrice, et al. “Afro-Pessimism.” Oxford Bibliographies, 28 Aug. 2018. <https://doi.org/10.1093/obo/9780190280024-0056>. Evans, Alice. “Charlie Bit Me NFT Sale: Brothers to Pay for University with Auction Money.” BBC News, 3 June 2021. <https://www.bbc.com/news/newsbeat-57333990>. Fazio, Marie. “The World Knows Her as ‘Disaster Girl.’ She Just Made $500,000 Off the Meme.” New York Times, 29 Apr. 2021. <https://www.nytimes.com/2021/04/29/arts/disaster-girl-meme-nft.html>. Gallagher, Jacob. “NFTs Are the Biggest Internet Craze. Do They Work for Sneakers?” Wall Street Journal, 15 Mar. 2021. <https://www.wsj.com/articles/nfts-and-fashion-collectors-pay-big-money-for-virtual-sneakers-11615829266>. Green, Amanda. “The True Story behind This Scary Meme.” Refinery 29, 15 July 2016. <https://www.refinery29.com/en-us/2016/07/116732/who-is-disaster-girl-meme>. Green, Joshua Lumpkin. Digital Blackface: The Repackaging of the Black Masculine Image. Miami University, 2006. <https://etd.ohiolink.edu/apexprod/rws_olink/r/1501/10?clear=10&p10_accession_num=miami1154371043>. Griffith, Erin. “Why an Animated Flying Cat with a Pop-Tart Body Sold for Almost $600,000.” The New York Times, 22 Feb. 2021. <https://www.nytimes.com/2021/02/22/business/nft-nba-top-shot-crypto.html>. Hartman, Saidiya V. Scenes of Subjection: Terror, Slavery, and Self-Making in Nineteenth-Century America. Oxford University Press, 1997. Hazlehurst, Beatrice. “Peaches ‘On Fleek’ Monroee Now Has Her Own Line of Beauty Products.” PAPER, 5 Sep. 2017. <https://www.papermag.com/peaches-on-fleek-monroee-now-has-her-own-line-of-beauty-products-2481856057.html>. hooks, bell. “Eating the Other: Desire and Resistance.” Media and Cultural Studies: Keyworks. Eds. M.G. Durham and D.M. Kellner. Wiley, 2012. 308–18. Huntington, Heidi E. “Subversive Memes: Internet Memes as a Form of Visual Rhetoric.” AoIR Selected Papers of Internet Research, 2013. <https://spir.aoir.org/ojs/index.php/spir/article/view/8886>. Iloh, Constance. “Do It for the Culture: The Case for Memes in Qualitative Research.” International Journal of Qualitative Methods 20 (Jan. 2021). <https://doi.org/10.1177/16094069211025896>. Jackson, Lauren Michele. “We Need to Talk about Digital Blackface in GIFs.” Teen Vogue, Aug. 2017. <https://www.teenvogue.com/story/digital-blackface-reaction-gifs>. ———. White Negroes: When Cornrows Were in Vogue ... and Other Thoughts on Cultural Appropriation. Beacon Press, 2019. Jenkins, Eric S. “The Modes of Visual Rhetoric: Circulating Memes as Expressions.” Quarterly Journal of Speech 100.4 (2014): 442–66. <https://doi.org/10.1080/00335630.2014.989258>. Kay, Grace. “‘Nyan Cat’ Flying Pop-Tart Meme Sells for Nearly $600,000 as One-of-a-Kind Crypto Art.” Business Insider, 23 Feb. 2021. <https://www.businessinsider.com/ethereum-nft-meme-art-nyan-cat-sells-for-300-eth-2021-2>. Lindsey, Treva B. “Post-Ferguson: A ‘Herstorical’ Approach to Black Violability.” Feminist Studies 41.1 (2015): 232–37. <https://doi.org/10.15767/feministstudies.41.1.232>. Maguire, Emma. “Eyebrows on What? Girls and Viral Economies.” Girls, Autobiography, Media: Gender and Self-Mediation in Digital Economies. Springer, 2018. 157–74. Matamoros-Fernández, Ariadna. “‘El Negro de WhatsApp’ Meme, Digital Blackface, and Racism on Social Media.” First Monday 25.12 (2020). <https://doi.org/10.5210/fm.v25i12.10420>. Milner, Ryan M. The World Made Meme: Public Conversations and Participatory Media. MIT Press, 2016. Moreno-Almeida, Cristina. “Memes as Snapshots of Participation: The Role of Digital Amateur Activists in Authoritarian Regimes.” New Media & Society 23.6 (2021): 1545–66. <https://doi.org/10.1177/1461444820912722>. Moreton-Robinson, Aileen. The White Possessive: Property, Power, and Indigenous Sovereignty. U of Minnesota P, 2015. Nakamura, Lisa. “‘I WILL DO EVERYthing That Am Asked’: Scambaiting, Digital Show-Space, and the Racial Violence of Social Media.” Journal of Visual Culture 13.3 (2014): 257–74. <https://doi.org/10.1177/1470412914546845>. Navas, Eduardo, et al., eds. The Routledge Companion to Remix Studies. Routledge, Taylor & Francis Group, 2015. “Non-Fungible Token.” Wikipedia, 11 Aug. 2021. <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Non-fungible_token&oldid=1038250718>. Notopoulos, Katie. “Meet the Guys Selling Memes as NFTs — for a Price.” BuzzFeed News, 5 June 2021. <https://www.buzzfeednews.com/article/katienotopoulos/agents-meme-nfts>. Outley, Corliss, et al. “Laughing while Black: Resistance, Coping and the Use of Humor as a Pandemic Pastime among Blacks.” Leisure Sciences 43.1–2 (2021): 305–14. <https://doi.org/10.1080/01490400.2020.1774449>. Parham, Jason. “A People’s History of Black Twitter, Part I.” WIRED, July 2021. <https://www.wired.com/story/black-twitter-oral-history-part-i-coming-together/>. Rieff, David. “In Defense of Afro-Pessimism.” World Policy Journal 15.4 (1998): 10–22. Rosenblatt, Kalhan. “Iconic ‘Doge’ Meme NFT Breaks Record, Selling for $4 Million.” NBC News, 11 June 2021. <https://www.nbcnews.com/pop-culture/pop-culture-news/iconic-doge-meme-nft-breaks-records-selling-roughly-4-million-n1270161>. Shifman, Limor. Memes in Digital Culture. MIT Press, 2013. Spillers, Hortense J. Black, White, and in Color: Essays on American Literature and Culture. U of Chicago P, 2003. Thomas, Greg. “Afro-Blue Notes: The Death of Afro-Pessimism (2.0)?” Theory & Event 21.1 (2018): 282–317. Towns, Armond R. “Geographies of Pain: #SayHerName and the Fear of Black Women’s Mobility.” Women’s Studies in Communication 39.2 (2016): 122–26. <https://doi.org/10.1080/07491409.2016.1176807>. Vats, Anjali. The Color of Creatorship: Intellectual Property, Race, and the Making of Americans. Stanford UP, 2020. Wilderson, III, Frank B., et al., eds. Afro-Pessimism: An Introduction. Second, racked & dispatched, 2017. Wilderson, III, Frank B. Red, White & Black: Cinema and the Structure of U.S. Antagonisms. Duke UP, 2010. Wilderson, III, Frank B., and C.S. Soong. “Blacks and the Master/Slave Relation.” Afro-Pessimism: An Introduction. Eds. Frank B. Wilderson, III et al. Racked & dispatched, 2017. 15–30. Wired. “WTF Is an NFT, Anyway? And Should I Care?” Mar. 2021. <https://www.wired.com/story/gadget-lab-podcast-495/>.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
7

Kuang, Lanlan. "Staging the Silk Road Journey Abroad: The Case of Dunhuang Performative Arts". M/C Journal 19, n. 5 (13 ottobre 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1155.

Testo completo
Abstract (sommario):
The curtain rose. The howling of desert wind filled the performance hall in the Shanghai Grand Theatre. Into the center stage, where a scenic construction of a mountain cliff and a desert landscape was dimly lit, entered the character of the Daoist priest Wang Yuanlu (1849–1931), performed by Chen Yizong. Dressed in a worn and dusty outfit of dark blue cotton, characteristic of Daoist priests, Wang began to sweep the floor. After a few moments, he discovered a hidden chambre sealed inside one of the rock sanctuaries carved into the cliff.Signaled by the quick, crystalline, stirring wave of sound from the chimes, a melodious Chinese ocarina solo joined in slowly from the background. Astonished by thousands of Buddhist sūtra scrolls, wall paintings, and sculptures he had just accidentally discovered in the caves, Priest Wang set his broom aside and began to examine these treasures. Dawn had not yet arrived, and the desert sky was pitch-black. Priest Wang held his oil lamp high, strode rhythmically in excitement, sat crossed-legged in a meditative pose, and unfolded a scroll. The sound of the ocarina became fuller and richer and the texture of the music more complex, as several other instruments joined in.Below is the opening scene of the award-winning, theatrical dance-drama Dunhuang, My Dreamland, created by China’s state-sponsored Lanzhou Song and Dance Theatre in 2000. Figure 1a: Poster Side A of Dunhuang, My Dreamland Figure 1b: Poster Side B of Dunhuang, My DreamlandThe scene locates the dance-drama in the rock sanctuaries that today are known as the Dunhuang Mogao Caves, housing Buddhist art accumulated over a period of a thousand years, one of the best well-known UNESCO heritages on the Silk Road. Historically a frontier metropolis, Dunhuang was a strategic site along the Silk Road in northwestern China, a crossroads of trade, and a locus for religious, cultural, and intellectual influences since the Han dynasty (206 B.C.E.–220 C.E.). Travellers, especially Buddhist monks from India and central Asia, passing through Dunhuang on their way to Chang’an (present day Xi’an), China’s ancient capital, would stop to meditate in the Mogao Caves and consult manuscripts in the monastery's library. At the same time, Chinese pilgrims would travel by foot from China through central Asia to Pakistan, India, Nepal, Bangladesh, and Sri Lanka, playing a key role in the exchanges between ancient China and the outside world. Travellers from China would stop to acquire provisions at Dunhuang before crossing the Gobi Desert to continue on their long journey abroad. Figure 2: Dunhuang Mogao CavesThis article approaches the idea of “abroad” by examining the present-day imagination of journeys along the Silk Road—specifically, staged performances of the various Silk Road journey-themed dance-dramas sponsored by the Chinese state for enhancing its cultural and foreign policies since the 1970s (Kuang).As ethnomusicologists have demonstrated, musicians, choreographers, and playwrights often utilise historical materials in their performances to construct connections between the past and the present (Bohlman; Herzfeld; Lam; Rees; Shelemay; Tuohy; Wade; Yung: Rawski; Watson). The ancient Silk Road, which linked the Mediterranean coast with central China and beyond, via oasis towns such as Samarkand, has long been associated with the concept of “journeying abroad.” Journeys to distant, foreign lands and encounters of unknown, mysterious cultures along the Silk Road have been documented in historical records, such as A Record of Buddhist Kingdoms (Faxian) and The Great Tang Records on the Western Regions (Xuanzang), and illustrated in classical literature, such as The Travels of Marco Polo (Polo) and the 16th century Chinese novel Journey to the West (Wu). These journeys—coming and going from multiple directions and to different destinations—have inspired contemporary staged performance for audiences around the globe.Home and Abroad: Dunhuang and the Silk RoadDunhuang, My Dreamland (2000), the contemporary dance-drama, staged the journey of a young pilgrim painter travelling from Chang’an to a land of the unfamiliar and beyond borders, in search for the arts that have inspired him. Figure 3: A scene from Dunhuang, My Dreamland showing the young pilgrim painter in the Gobi Desert on the ancient Silk RoadFar from his home, he ended his journey in Dunhuang, historically considered the northwestern periphery of China, well beyond Yangguan and Yumenguan, the bordering passes that separate China and foreign lands. Later scenes in Dunhuang, My Dreamland, portrayed through multiethnic music and dances, the dynamic interactions among merchants, cultural and religious envoys, warriors, and politicians that were making their own journey from abroad to China. The theatrical dance-drama presents a historically inspired, re-imagined vision of both “home” and “abroad” to its audiences as they watch the young painter travel along the Silk Road, across the Gobi Desert, arriving at his own ideal, artistic “homeland”, the Dunhuang Mogao Caves. Since his journey is ultimately a spiritual one, the conceptualisation of travelling “abroad” could also be perceived as “a journey home.”Staged more than four hundred times since it premiered in Beijing in April 2000, Dunhuang, My Dreamland is one of the top ten titles in China’s National Stage Project and one of the most successful theatrical dance-dramas ever produced in China. With revenue of more than thirty million renminbi (RMB), it ranks as the most profitable theatrical dance-drama ever produced in China, with a preproduction cost of six million RMB. The production team receives financial support from China’s Ministry of Culture for its “distinctive ethnic features,” and its “aim to promote traditional Chinese culture,” according to Xu Rong, an official in the Cultural Industry Department of the Ministry. Labeled an outstanding dance-drama of the Chinese nation, it aims to present domestic and international audiences with a vision of China as a historically multifaceted and cosmopolitan nation that has been in close contact with the outside world through the ancient Silk Road. Its production company has been on tour in selected cities throughout China and in countries abroad, including Austria, Spain, and France, literarily making the young pilgrim painter’s “journey along the Silk Road” a new journey abroad, off stage and in reality.Dunhuang, My Dreamland was not the first, nor is it the last, staged performances that portrays the Chinese re-imagination of “journeying abroad” along the ancient Silk Road. It was created as one of many versions of Dunhuang bihua yuewu, a genre of music, dance, and dramatic performances created in the early twentieth century and based primarily on artifacts excavated from the Mogao Caves (Kuang). “The Mogao Caves are the greatest repository of early Chinese art,” states Mimi Gates, who works to increase public awareness of the UNESCO site and raise funds toward its conservation. “Located on the Chinese end of the Silk Road, it also is the place where many cultures of the world intersected with one another, so you have Greek and Roman, Persian and Middle Eastern, Indian and Chinese cultures, all interacting. Given the nature of our world today, it is all very relevant” (Pollack). As an expressive art form, this genre has been thriving since the late 1970s contributing to the global imagination of China’s “Silk Road journeys abroad” long before Dunhuang, My Dreamland achieved its domestic and international fame. For instance, in 2004, The Thousand-Handed and Thousand-Eyed Avalokiteśvara—one of the most representative (and well-known) Dunhuang bihua yuewu programs—was staged as a part of the cultural program during the Paralympic Games in Athens, Greece. This performance, as well as other Dunhuang bihua yuewu dance programs was the perfect embodiment of a foreign religion that arrived in China from abroad and became Sinicized (Kuang). Figure 4: Mural from Dunhuang Mogao Cave No. 45A Brief History of Staging the Silk Road JourneysThe staging of the Silk Road journeys abroad began in the late 1970s. Historically, the Silk Road signifies a multiethnic, cosmopolitan frontier, which underwent incessant conflicts between Chinese sovereigns and nomadic peoples (as well as between other groups), but was strongly imbued with the customs and institutions of central China (Duan, Mair, Shi, Sima). In the twentieth century, when China was no longer an empire, but had become what the early 20th-century reformer Liang Qichao (1873–1929) called “a nation among nations,” the long history of the Silk Road and the colourful, legendary journeys abroad became instrumental in the formation of a modern Chinese nation of unified diversity rooted in an ancient cosmopolitan past. The staged Silk Road theme dance-dramas thus participate in this formation of the Chinese imagination of “nation” and “abroad,” as they aestheticise Chinese history and geography. History and geography—aspects commonly considered constituents of a nation as well as our conceptualisations of “abroad”—are “invariably aestheticized to a certain degree” (Bakhtin 208). Diverse historical and cultural elements from along the Silk Road come together in this performance genre, which can be considered the most representative of various possible stagings of the history and culture of the Silk Road journeys.In 1979, the Chinese state officials in Gansu Province commissioned the benchmark dance-drama Rain of Flowers along the Silk Road, a spectacular theatrical dance-drama praising the pure and noble friendship which existed between the peoples of China and other countries in the Tang dynasty (618-907 C.E.). While its plot also revolves around the Dunhuang Caves and the life of a painter, staged at one of the most critical turning points in modern Chinese history, the work as a whole aims to present the state’s intention of re-establishing diplomatic ties with the outside world after the Cultural Revolution. Unlike Dunhuang, My Dreamland, it presents a nation’s journey abroad and home. To accomplish this goal, Rain of Flowers along the Silk Road introduces the fictional character Yunus, a wealthy Persian merchant who provides the audiences a vision of the historical figure of Peroz III, the last Sassanian prince, who after the Arab conquest of Iran in 651 C.E., found refuge in China. By incorporating scenes of ethnic and folk dances, the drama then stages the journey of painter Zhang’s daughter Yingniang to Persia (present-day Iran) and later, Yunus’s journey abroad to the Tang dynasty imperial court as the Persian Empire’s envoy.Rain of Flowers along the Silk Road, since its debut at Beijing’s Great Hall of the People on the first of October 1979 and shortly after at the Theatre La Scala in Milan, has been staged in more than twenty countries and districts, including France, Italy, Japan, Thailand, Russia, Latvia, Hong Kong, Macao, Taiwan, and recently, in 2013, at the Lincoln Center for the Performing Arts in New York.“The Road”: Staging the Journey TodayWithin the contemporary context of global interdependencies, performing arts have been used as strategic devices for social mobilisation and as a means to represent and perform modern national histories and foreign policies (Davis, Rees, Tian, Tuohy, Wong, David Y. H. Wu). The Silk Road has been chosen as the basis for these state-sponsored, extravagantly produced, and internationally staged contemporary dance programs. In 2008, the welcoming ceremony and artistic presentation at the Olympic Games in Beijing featured twenty apsara dancers and a Dunhuang bihua yuewu dancer with long ribbons, whose body was suspended in mid-air on a rectangular LED extension held by hundreds of performers; on the giant LED screen was a depiction of the ancient Silk Road.In March 2013, Chinese president Xi Jinping introduced the initiatives “Silk Road Economic Belt” and “21st Century Maritime Silk Road” during his journeys abroad in Kazakhstan and Indonesia. These initiatives are now referred to as “One Belt, One Road.” The State Council lists in details the policies and implementation plans for this initiative on its official web page, www.gov.cn. In April 2013, the China Institute in New York launched a yearlong celebration, starting with "Dunhuang: Buddhist Art and the Gateway of the Silk Road" with a re-creation of one of the caves and a selection of artifacts from the site. In March 2015, the National Development and Reform Commission (NDRC), China’s top economic planning agency, released a new action plan outlining key details of the “One Belt, One Road” initiative. Xi Jinping has made the program a centrepiece of both his foreign and domestic economic policies. One of the central economic strategies is to promote cultural industry that could enhance trades along the Silk Road.Encouraged by the “One Belt, One Road” policies, in March 2016, The Silk Princess premiered in Xi’an and was staged at the National Centre for the Performing Arts in Beijing the following July. While Dunhuang, My Dreamland and Rain of Flowers along the Silk Road were inspired by the Buddhist art found in Dunhuang, The Silk Princess, based on a story about a princess bringing silk and silkworm-breeding skills to the western regions of China in the Tang Dynasty (618-907) has a different historical origin. The princess's story was portrayed in a woodblock from the Tang Dynasty discovered by Sir Marc Aurel Stein, a British archaeologist during his expedition to Xinjiang (now Xinjiang Uygur autonomous region) in the early 19th century, and in a temple mural discovered during a 2002 Chinese-Japanese expedition in the Dandanwulike region. Figure 5: Poster of The Silk PrincessIn January 2016, the Shannxi Provincial Song and Dance Troupe staged The Silk Road, a new theatrical dance-drama. Unlike Dunhuang, My Dreamland, the newly staged dance-drama “centers around the ‘road’ and the deepening relationship merchants and travellers developed with it as they traveled along its course,” said Director Yang Wei during an interview with the author. According to her, the show uses seven archetypes—a traveler, a guard, a messenger, and so on—to present the stories that took place along this historic route. Unbounded by specific space or time, each of these archetypes embodies the foreign-travel experience of a different group of individuals, in a manner that may well be related to the social actors of globalised culture and of transnationalism today. Figure 6: Poster of The Silk RoadConclusionAs seen in Rain of Flowers along the Silk Road and Dunhuang, My Dreamland, staging the processes of Silk Road journeys has become a way of connecting the Chinese imagination of “home” with the Chinese imagination of “abroad.” Staging a nation’s heritage abroad on contemporary stages invites a new imagination of homeland, borders, and transnationalism. Once aestheticised through staged performances, such as that of the Dunhuang bihua yuewu, the historical and topological landscape of Dunhuang becomes a performed narrative, embodying the national heritage.The staging of Silk Road journeys continues, and is being developed into various forms, from theatrical dance-drama to digital exhibitions such as the Smithsonian’s Pure Land: Inside the Mogao Grottes at Dunhuang (Stromberg) and the Getty’s Cave Temples of Dunhuang: Buddhist Art on China's Silk Road (Sivak and Hood). They are sociocultural phenomena that emerge through interactions and negotiations among multiple actors and institutions to envision and enact a Chinese imagination of “journeying abroad” from and to the country.ReferencesBakhtin, M.M. The Dialogic Imagination: Four Essays. Austin, Texas: University of Texas Press, 1982.Bohlman, Philip V. “World Music at the ‘End of History’.” Ethnomusicology 46 (2002): 1–32.Davis, Sara L.M. Song and Silence: Ethnic Revival on China’s Southwest Borders. New York: Columbia University Press, 2005.Duan, Wenjie. “The History of Conservation of Mogao Grottoes.” International Symposium on the Conservation and Restoration of Cultural Property: The Conservation of Dunhuang Mogao Grottoes and the Related Studies. Eds. Kuchitsu and Nobuaki. Tokyo: Tokyo National Research Institute of Cultural Properties, 1997. 1–8.Faxian. A Record of Buddhistic Kingdoms. Translated by James Legge. New York: Dover Publications, 1991.Herzfeld, Michael. Ours Once More: Folklore, Ideology, and the Making of Modern Greece. Austin: University of Texas Press, 1985.Kuang, Lanlan. Dunhuang bi hua yue wu: "Zhongguo jing guan" zai guo ji yu jing zhong de jian gou, chuan bo yu yi yi (Dunhuang Performing Arts: The Construction and Transmission of “China-scape” in the Global Context). Beijing: She hui ke xue wen xian chu ban she, 2016.Lam, Joseph S.C. State Sacrifice and Music in Ming China: Orthodoxy, Creativity and Expressiveness. New York: State University of New York Press, 1998.Mair, Victor. T’ang Transformation Texts: A Study of the Buddhist Contribution to the Rise of Vernacular Fiction and Drama in China. Cambridge, Mass.: Council on East Asian Studies, 1989.Pollack, Barbara. “China’s Desert Treasure.” ARTnews, December 2013. Sep. 2016 <http://www.artnews.com/2013/12/24/chinas-desert-treasure/>.Polo, Marco. The Travels of Marco Polo. Translated by Ronald Latham. Penguin Classics, 1958.Rees, Helen. Echoes of History: Naxi Music in Modern China. Oxford: Oxford University Press, 2000.Shelemay, Kay Kaufman. “‘Historical Ethnomusicology’: Reconstructing Falasha Liturgical History.” Ethnomusicology 24 (1980): 233–258.Shi, Weixiang. Dunhuang lishi yu mogaoku yishu yanjiu (Dunhuang History and Research on Mogao Grotto Art). Lanzhou: Gansu jiaoyu chubanshe, 2002.Sima, Guang 司马光 (1019–1086) et al., comps. Zizhi tongjian 资治通鉴 (Comprehensive Mirror for the Aid of Government). Beijing: Guji chubanshe, 1957.Sima, Qian 司马迁 (145-86? B.C.E.) et al., comps. Shiji: Dayuan liezhuan 史记: 大宛列传 (Record of the Grand Historian: The Collective Biographies of Dayuan). Beijing: Zhonghua shuju, 1959.Sivak, Alexandria and Amy Hood. “The Getty to Present: Cave Temples of Dunhuang: Buddhist Art on China’s Silk Road Organised in Collaboration with the Dunhuang Academy and the Dunhuang Foundation.” Getty Press Release. Sep. 2016 <http://news.getty.edu/press-materials/press-releases/cave-temples-dunhuang-buddhist-art-chinas-silk-road>.Stromberg, Joseph. “Video: Take a Virtual 3D Journey to Visit China's Caves of the Thousand Buddhas.” Smithsonian, December 2012. Sep. 2016 <http://www.smithsonianmag.com/smithsonian-institution/video-take-a-virtual-3d-journey-to-visit-chinas-caves-of-the-thousand-buddhas-150897910/?no-ist>.Tian, Qing. “Recent Trends in Buddhist Music Research in China.” British Journal of Ethnomusicology 3 (1994): 63–72.Tuohy, Sue M.C. “Imagining the Chinese Tradition: The Case of Hua’er Songs, Festivals, and Scholarship.” Ph.D. Dissertation. Indiana University, Bloomington, 1988.Wade, Bonnie C. Imaging Sound: An Ethnomusicological Study of Music, Art, and Culture in Mughal India. Chicago: University of Chicago Press, 1998.Wong, Isabel K.F. “From Reaction to Synthesis: Chinese Musicology in the Twentieth Century.” Comparative Musicology and Anthropology of Music: Essays on the History of Ethnomusicology. Eds. Bruno Nettl and Philip V. Bohlman. Chicago: University of Chicago Press, 1991. 37–55.Wu, Chengen. Journey to the West. Tranlsated by W.J.F. Jenner. Beijing: Foreign Languages Press, 2003.Wu, David Y.H. “Chinese National Dance and the Discourse of Nationalization in Chinese Anthropology.” The Making of Anthropology in East and Southeast Asia. Eds. Shinji Yamashita, Joseph Bosco, and J.S. Eades. New York: Berghahn, 2004. 198–207.Xuanzang. The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions. Hamburg: Numata Center for Buddhist Translation & Research, 1997.Yung, Bell, Evelyn S. Rawski, and Rubie S. Watson, eds. Harmony and Counterpoint: Ritual Music in Chinese Context. Stanford: Stanford University Press, 1996.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
8

Brien, Donna Lee. "Forging Continuing Bonds from the Dead to the Living: Gothic Commemorative Practices along Australia’s Leichhardt Highway". M/C Journal 17, n. 4 (24 luglio 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.858.

Testo completo
Abstract (sommario):
The Leichhardt Highway is a six hundred-kilometre stretch of sealed inland road that joins the Australian Queensland border town of Goondiwindi with the Capricorn Highway, just south of the Tropic of Capricorn. Named after the young Prussian naturalist Ludwig Leichhardt, part of this roadway follows the route his party took as they crossed northern Australia from Morton Bay (Brisbane) to Port Essington (near Darwin). Ignoring the usual colonial practice of honouring the powerful and aristocratic, Leichhardt named the noteworthy features along this route after his supporters and fellow expeditioners. Many of these names are still in use and a series of public monuments have also been erected in the intervening century and a half to commemorate this journey. Unlike Leichhardt, who survived his epic trip, some contemporary travellers who navigate the remote roadway named in his honour do not arrive at their final destinations. Memorials to these violently interrupted lives line the highway, many enigmatically located in places where there is no obvious explanation for the lethal violence that occurred there. This examination profiles the memorials along Leichhardt’s highway as Gothic practice, in order to illuminate some of the uncanny paradoxes around public memorials, as well as the loaded emotional terrain such commemorative practices may inhabit. All humans know that death awaits them (Morell). Yet, despite this, and the unprecedented torrent of images of death and dying saturating news, television, and social media (Duwe; Sumiala; Bisceglio), Gorer’s mid-century ideas about the denial of death and Becker’s 1973 Pulitzer prize-winning description of the purpose of human civilization as a defence against this knowledge remains current in the contemporary trope that individuals (at least in the West) deny their mortality. Contributing to this enigmatic situation is how many deny the realities of aging and bodily decay—the promise of the “life extension” industries (Hall)—and are shielded from death by hospitals, palliative care providers, and the multimillion dollar funeral industry (Kiernan). Drawing on Piatti-Farnell’s concept of popular culture artefacts as “haunted/haunting” texts, the below describes how memorials to the dead can powerfully reconnect those who experience them with death’s reality, by providing an “encrypted passageway through which the dead re-join the living in a responsive cycle of exchange and experience” (Piatti-Farnell). While certainly very different to the “sublime” iconic Gothic structure, the Gothic ruin that Summers argued could be seen as “a sacred relic, a memorial, a symbol of infinite sadness, of tenderest sensibility and regret” (407), these memorials do function in both this way as melancholy/regret-inducing relics as well as in Piatti-Farnell’s sense of bringing the dead into everyday consciousness. Such memorialising activity also evokes one of Spooner’s features of the Gothic, by acknowledging “the legacies of the past and its burdens on the present” (8).Ludwig Leichhardt and His HighwayWhen Leichhardt returned to Sydney in 1846 from his 18-month journey across northern Australia, he was greeted with surprise and then acclaim. Having mounted his expedition without any backing from influential figures in the colony, his party was presumed lost only weeks after its departure. Yet, once Leichhardt and almost all his expedition returned, he was hailed “Prince of Explorers” (Erdos). When awarding him a significant purse raised by public subscription, then Speaker of the Legislative Council voiced what he believed would be the explorer’s lasting memorial —the public memory of his achievement: “the undying glory of having your name enrolled amongst those of the great men whose genius and enterprise have impelled them to seek for fame in the prosecution of geographical science” (ctd. Leichhardt 539). Despite this acclaim, Leichhardt was a controversial figure in his day; his future prestige not enhanced by his Prussian/Germanic background or his disappearance two years later attempting to cross the continent. What troubled the colonial political class, however, was his transgressive act of naming features along his route after commoners rather than the colony’s aristocrats. Today, the Leichhardt Highway closely follows Leichhardt’s 1844-45 route for some 130 kilometres from Miles, north through Wandoan to Taroom. In the first weeks of his journey, Leichhardt named 16 features in this area: 6 of the more major of these after the men in his party—including the Aboriginal man ‘Charley’ and boy John Murphy—4 more after the tradesmen and other non-aristocratic sponsors of his venture, and the remainder either in memory of the journey’s quotidian events or natural features there found. What we now accept as traditional memorialising practice could in this case be termed as Gothic, in that it upset the rational, normal order of its day, and by honouring humble shopkeepers, blacksmiths and Indigenous individuals, revealed the “disturbance and ambivalence” (Botting 4) that underlay colonial class relations (Macintyre). On 1 December 1844, Leichhardt also memorialised his own past, referencing the Gothic in naming a watercourse The Creek of the Ruined Castles due to the “high sandstone rocks, fissured and broken like pillars and walls and the high gates of the ruined castles of Germany” (57). Leichhardt also disturbed and disfigured the nature he so admired, famously carving his initials deep into trees along his route—a number of which still exist, including the so-called Leichhardt Tree, a large coolibah in Taroom’s main street. Leichhardt also wrote his own memorial, keeping detailed records of his experiences—both good and more regretful—in the form of field books, notebooks and letters, with his major volume about this expedition published in London in 1847. Leichhardt’s journey has since been memorialised in various ways along the route. The Leichhardt Tree has been further defaced with numerous plaques nailed into its ancient bark, and the town’s federal government-funded Bicentennial project raised a formal memorial—a large sandstone slab laid with three bronze plaques—in the newly-named Ludwig Leichhardt Park. Leichhardt’s name also adorns many sites both along, and outside, the routes of his expeditions. While these fittingly include natural features such as the Leichhardt River in north-west Queensland (named in 1856 by Augustus Gregory who crossed it by searching for traces of the explorer’s ill-fated 1848 expedition), there are also many businesses across Queensland and the Northern Territory less appropriately carrying his name. More somber monuments to Leichhardt’s legacy also resulted from this journey. The first of these was the white settlement that followed his declaration that the countryside he moved through was well endowed with fertile soils. With squatters and settlers moving in and land taken up before Leichhardt had even arrived back in Sydney, the local Yeeman people were displaced, mistreated and completely eradicated within a decade (Elder). Mid-twentieth century, Patrick White’s literary reincarnation, Voss of the eponymous novel, and paintings by Sidney Nolan and Albert Tucker have enshrined in popular memory not only the difficult (and often described as Gothic) nature of the landscape through which Leichhardt travelled (Adams; Mollinson, and Bonham), but also the distinctive and contrary blend of intelligence, spiritual mysticism, recklessness, and stoicism Leichhardt brought to his task. Roadside Memorials Today, the Leichhardt Highway is also lined with a series of roadside shrines to those who have died much more recently. While, like centotaphs, tombstones, and cemeteries, these memorialise the dead, they differ in usually marking the exact location that death occurred. In 43 BC, Cicero articulated the idea of the dead living in memory, “The life of the dead consists in the recollection cherished of them by the living” (93), yet Nelson is one of very few contemporary writers to link roadside memorials to elements of Gothic sensibility. Such constructions can, however, be described as Gothic, in that they make the roadway unfamiliar by inscribing onto it the memory of corporeal trauma and, in the process, re-creating their locations as vivid sites of pain and suffering. These are also enigmatic sites. Traffic levels are generally low along the flat or gently undulating terrain and many of these memorials are located in locations where there is no obvious explanation for the violence that occurred there. They are loci of contradictions, in that they are both more private than other memorials, in being designed, and often made and erected, by family and friends of the deceased, and yet more public, visible to all who pass by (Campbell). Cemeteries are set apart from their surroundings; the roadside memorial is, in contrast, usually in open view along a thoroughfare. In further contrast to cemeteries, which contain many relatively standardised gravesites, individual roadside memorials encapsulate and express not only the vivid grief of family and friends but also—when they include vehicle wreckage or personal artefacts from the fatal incident—provide concrete evidence of the trauma that occurred. While the majority of individuals interned in cemeteries are long dead, roadside memorials mark relatively contemporary deaths, some so recent that there may still be tyre marks, debris and bloodstains marking the scene. In 2008, when I was regularly travelling this roadway, I documented, and researched, the six then extant memorial sites that marked the locations of ten fatalities from 1999 to 2006. (These were all still in place in mid-2014.) The fatal incidents are very diverse. While half involved trucks and/or road trains, at least three were single vehicle incidents, and the deceased ranged from 13 to 84 years of age. Excell argues that scholarship on roadside memorials should focus on “addressing the diversity of the material culture” (‘Contemporary Deathscapes’) and, in these terms, the Leichhardt Highway memorials vary from simple crosses to complex installations. All include crosses (mostly, but not exclusively, white), and almost all are inscribed with the name and birth/death dates of the deceased. Most include flowers or other plants (sometimes fresh but more often plastic), but sometimes also a range of relics from the crash and/or personal artefacts. These are, thus, unsettling sights, not least in the striking contrast they provide with the highway and surrounding road reserve. The specific location is a key component of their ability to re-sensitise viewers to the dangers of the route they are travelling. The first memorial travelling northwards, for instance, is situated at the very point at which the highway begins, some 18 kilometres from Goondiwindi. Two small white crosses decorated with plastic flowers are set poignantly close together. The inscriptions can also function as a means of mobilising connection with these dead strangers—a way of building Secomb’s “haunted community”, whereby community in the post-colonial age can only be built once past “murderous death” (131) is acknowledged. This memorial is inscribed with “Cec Hann 06 / A Good Bloke / A Good hoarseman [sic]” and “Pat Hann / A Good Woman” to tragically commemorate the deaths of an 84-year-old man and his 79-year-old wife from South Australia who died in the early afternoon of 5 June 2006 when their Ford Falcon, towing a caravan, pulled onto the highway and was hit by a prime mover pulling two trailers (Queensland Police, ‘Double Fatality’; Jones, and McColl). Further north along the highway are two memorials marking the most inexplicable of road deaths: the single vehicle fatality (Connolly, Cullen, and McTigue). Darren Ammenhauser, aged 29, is remembered with a single white cross with flowers and plaque attached to a post, inscribed hopefully, “Darren Ammenhauser 1971-2000 At Rest.” Further again, at Billa Billa Creek, a beautifully crafted metal cross attached to a fence is inscribed with the text, “Kenneth J. Forrester / RIP Jack / 21.10.25 – 27.4.05” marking the death of the 79-year-old driver whose vehicle veered off the highway to collide with a culvert on the creek. It was reported that the vehicle rolled over several times before coming to rest on its wheels and that Forrester was dead when the police arrived (Queensland Police, ‘Fatal Traffic Incident’). More complex memorials recollect both single and multiple deaths. One, set on both sides of the road, maps the physical trajectory of the fatal smash. This memorial comprises white crosses on both sides of road, attached to a tree on one side, and a number of ancillary sites including damaged tyres with crosses placed inside them on both sides of the road. Simple inscriptions relay the inability of such words to express real grief: “Gary (Gazza) Stevens / Sadly missed” and “Gary (Gazza) Stevens / Sadly missed / Forever in our hearts.” The oldest and most complex memorial on the route, commemorating the death of four individuals on 18 June 1999, is also situated on both sides of the road, marking the collision of two vehicles travelling in opposite directions. One memorial to a 62-year-old man comprises a cross with flowers, personal and automotive relics, and a plaque set inside a wooden fence and simply inscribed “John Henry Keenan / 23-11-1936–18-06-1999”. The second memorial contains three white crosses set side-by-side, together with flowers and relics, and reveals that members of three generations of the same family died at this location: “Raymond Campbell ‘Butch’ / 26-3-67–18-6-99” (32 years of age), “Lorraine Margaret Campbell ‘Lloydie’ / 29-11-46–18-6-99” (53 years), and “Raymond Jon Campbell RJ / 28-1-86–18-6-99” (13 years). The final memorial on this stretch of highway is dedicated to Jason John Zupp of Toowoomba who died two weeks before Christmas 2005. This consists of a white cross, decorated with flowers and inscribed: “Jason John Zupp / Loved & missed by all”—a phrase echoed in his newspaper obituary. The police media statement noted that, “at 11.24pm a prime mover carrying four empty trailers [stacked two high] has rolled on the Leichhardt Highway 17km north of Taroom” (Queensland Police, ‘Fatal Truck Accident’). The roadside memorial was placed alongside a ditch on a straight stretch of road where the body was found. The coroner’s report adds the following chilling information: “Mr Zupp was thrown out of the cabin and his body was found near the cabin. There is no evidence whatsoever that he had applied the brakes or in any way tried to prevent the crash … Jason was not wearing his seatbelt” (Cornack 5, 6). Cornack also remarked the truck was over length, the brakes had not been properly adjusted, and the trip that Zupp had undertaken could not been lawfully completed according to fatigue management regulations then in place (8). Although poignant and highly visible due to these memorials, these deaths form a small part of Australia’s road toll, and underscore our ambivalent relationship with the automobile, where road death is accepted as a necessary side-effect of the freedom of movement the technology offers (Ladd). These memorials thus animate highways as Gothic landscapes due to the “multifaceted” (Haider 56) nature of the fear, terror and horror their acknowledgement can bring. Since 1981, there have been, for instance, between some 1,600 and 3,300 road deaths each year in Australia and, while there is evidence of a long term downward trend, the number of deaths per annum has not changed markedly since 1991 (DITRDLG 1, 2), and has risen in some years since then. The U.S.A. marked its millionth road death in 1951 (Ladd) along the way to over 3,000,000 during the 20th century (Advocates). These deaths are far reaching, with U.K. research suggesting that each death there leaves an average of 6 people significantly affected, and that there are some 10 to 20 per cent of mourners who experience more complicated grief and longer term negative affects during this difficult time (‘Pathways Through Grief’). As the placing of roadside memorials has become a common occurrence the world over (Klaassens, Groote, and Vanclay; Grider; Cohen), these are now considered, in MacConville’s opinion, not only “an appropriate, but also an expected response to tragedy”. Hockey and Draper have explored the therapeutic value of the maintenance of “‘continuing bonds’ between the living and the dead” (3). This is, however, only one explanation for the reasons that individuals erect roadside memorials with research suggesting roadside memorials perform two main purposes in their linking of the past with the present—as not only sites of grieving and remembrance, but also of warning (Hartig, and Dunn; Everett; Excell, Roadside Memorials; MacConville). Clark adds that by “localis[ing] and personalis[ing] the road dead,” roadside memorials raise the profile of road trauma by connecting the emotionless statistics of road death directly to individual tragedy. They, thus, transform the highway into not only into a site of past horror, but one in which pain and terror could still happen, and happen at any moment. Despite their increasing commonality and their recognition as cultural artefacts, these memorials thus occupy “an uncomfortable place” both in terms of public policy and for some individuals (Lowe). While in some states of the U.S.A. and in Ireland the erection of such memorials is facilitated by local authorities as components of road safety campaigns, in the U.K. there appears to be “a growing official opposition to the erection of memorials” (MacConville). Criticism has focused on the dangers (of distraction and obstruction) these structures pose to passing traffic and pedestrians, while others protest their erection on aesthetic grounds and even claim memorials can lower property values (Everett). While many ascertain a sense of hope and purpose in the physical act of creating such shrines (see, for instance, Grider; Davies), they form an uncanny presence along the highway and can provide dangerous psychological territory for the viewer (Brien). Alongside the townships, tourist sites, motels, and petrol stations vying to attract customers, they stain the roadway with the unmistakable sign that a violent death has happened—bringing death, and the dead, to the fore as a component of these journeys, and destabilising prominent cultural narratives of technological progress and safety (Richter, Barach, Ben-Michael, and Berman).Conclusion This investigation has followed Goddu who proposes that a Gothic text “registers its culture’s contradictions” (3) and, in profiling these memorials as “intimately connected to the culture that produces them” (Goddu 3) has proposed memorials as Gothic artefacts that can both disturb and reveal. Roadside memorials are, indeed, so loaded with emotional content that their close contemplation can be traumatising (Brien), yet they are inescapable while navigating the roadway. Part of their power resides in their ability to re-animate those persons killed in these violent in the minds of those viewing these memorials. In this way, these individuals are reincarnated as ghostly presences along the highway, forming channels via which the traveller can not only make human contact with the dead, but also come to recognise and ponder their own sense of mortality. While roadside memorials are thus like civic war memorials in bringing untimely death to the forefront of public view, roadside memorials provide a much more raw expression of the chaotic, anarchic and traumatic moment that separates the world of the living from that of the dead. While traditional memorials—such as those dedicated by, and to, Leichhardt—moreover, pay homage to the vitality of the lives of those they commemorate, roadside memorials not only acknowledge the alarming circumstances of unexpected death but also stand testament to the power of the paradox of the incontrovertibility of sudden death versus our lack of ability to postpone it. In this way, further research into these and other examples of Gothic memorialising practice has much to offer various areas of cultural study in Australia.ReferencesAdams, Brian. Sidney Nolan: Such Is Life. Hawthorn, Vic.: Hutchinson, 1987. Advocates for Highway and Auto Safety. “Motor Vehicle Traffic Fatalities & Fatality Rate: 1899-2003.” 2004. Becker, Ernest. The Denial of Death. New York: Simon & Schuster, 1973. Bisceglio, Paul. “How Social Media Is Changing the Way We Approach Death.” The Atlantic 20 Aug. 2013. Botting, Fred. Gothic: The New Critical Idiom. 2nd edition. Abingdon, UK: Routledge, 2014. Brien, Donna Lee. “Looking at Death with Writers’ Eyes: Developing Protocols for Utilising Roadside Memorials in Creative Writing Classes.” Roadside Memorials. Ed. Jennifer Clark. Armidale, NSW: EMU Press, 2006. 208–216. Campbell, Elaine. “Public Sphere as Assemblage: The Cultural Politics of Roadside Memorialization.” The British Journal of Sociology 64.3 (2013): 526–547. Cicero, Marcus Tullius. The Orations of Marcus Tullius Cicero. 43 BC. Trans. C. D. Yonge. London: George Bell & Sons, 1903. Clark, Jennifer. “But Statistics Don’t Ride Skateboards, They Don’t Have Nicknames Like ‘Champ’: Personalising the Road Dead with Roadside Memorials.” 7th International Conference on the Social Context of Death, Dying and Disposal. Bath, UK: University of Bath, 2005. Cohen, Erik. “Roadside Memorials in Northeastern Thailand.” OMEGA: Journal of Death and Dying 66.4 (2012–13): 343–363. Connolly, John F., Anne Cullen, and Orfhlaith McTigue. “Single Road Traffic Deaths: Accident or Suicide?” Crisis: The Journal of Crisis Intervention and Suicide Prevention 16.2 (1995): 85–89. Cornack [Coroner]. Transcript of Proceedings. In The Matter of an Inquest into the Cause and Circumstances Surrounding the Death of Jason John Zupp. Towoomba, Qld.: Coroners Court. 12 Oct. 2007. Davies, Douglas. “Locating Hope: The Dynamics of Memorial Sites.” 6th International Conference on the Social Context of Death, Dying and Disposal. York, UK: University of York, 2002. Department of Infrastructure, Transport, Regional Development and Local Government [DITRDLG]. Road Deaths Australia: 2007 Statistical Summary. Canberra: Commonwealth of Australia, 2008. Duwe, Grant. “Body-count Journalism: The Presentation of Mass Murder in the News Media.” Homicide Studies 4 (2000): 364–399. Elder, Bruce. Blood on the Wattle: Massacres and Maltreatment of Aboriginal Australians since 1788. Sydney: New Holland, 1998. Erdos, Renee. “Leichhardt, Friedrich Wilhelm Ludwig (1813-1848).” Australian Dictionary of Biography Online Edition. Melbourne: Melbourne UP, 1967. Everett, Holly. Roadside Crosses in Contemporary Memorial Culture. Austin: Texas UP, 2002. Excell, Gerri. “Roadside Memorials in the UK.” Unpublished MA thesis. Reading: University of Reading, 2004. ———. “Contemporary Deathscapes: A Comparative Analysis of the Material Culture of Roadside Memorials in the US, Australia and the UK.” 7th International Conference on the Social Context of Death, Dying and Disposal. Bath, UK: University of Bath, 2005. Goddu, Teresa A. Gothic America: Narrative, History, and Nation. New York: Columbia UP, 2007. Gorer, Geoffrey. “The Pornography of Death.” Encounter V.4 (1955): 49–52. Grider, Sylvia. “Spontaneous Shrines: A Modern Response to Tragedy and Disaster.” New Directions in Folklore (5 Oct. 2001). Haider, Amna. “War Trauma and Gothic Landscapes of Dispossession and Dislocation in Pat Barker’s Regeneration Trilogy.” Gothic Studies 14.2 (2012): 55–73. Hall, Stephen S. Merchants of Immortality: Chasing the Dream of Human Life Extension. Boston: Houghton, Mifflin, Harcourt, 2003. Hartig, Kate V., and Kevin M. Dunn. “Roadside Memorials: Interpreting New Deathscapes in Newcastle, New South Wales.” Australian Geographical Studies 36 (1998): 5–20. Hockey, Jenny, and Janet Draper. “Beyond the Womb and the Tomb: Identity, (Dis)embodiment and the Life Course.” Body & Society 11.2 (2005): 41–57. Online version: 1–25. Jones, Ian, and Kaye McColl. (2006) “Highway Tragedy.” Goondiwindi Argus 9 Jun. 2006. Kiernan, Stephen P. “The Transformation of Death in America.” Final Acts: Death, Dying, and the Choices We Make. Eds. Nan Bauer-Maglin, and Donna Perry. Rutgers University: Rutgers UP, 2010. 163–182. Klaassens, M., P.D. Groote, and F.M. Vanclay. “Expressions of Private Mourning in Public Space: The Evolving Structure of Spontaneous and Permanent Roadside Memorials in the Netherlands.” Death Studies 37.2 (2013): 145–171. Ladd, Brian. Autophobia: Love and Hate in the Automotive Age. Chicago: U of Chicago P, 2008. Leichhardt, Ludwig. Journal of an Overland Expedition of Australia from Moreton Bay to Port Essington, A Distance of Upwards of 3000 Miles during the Years 1844–1845. London, T & W Boone, 1847. Facsimile ed. Sydney: Macarthur Press, n.d. Lowe, Tim. “Roadside Memorials in South Eastern Australia.” 7th International Conference on the Social Context of Death, Dying and Disposal. Bath, UK: University of Bath, 2005. MacConville, Una. “Roadside Memorials.” Bath, UK: Centre for Death & Society, Department of Social and Policy Sciences, University of Bath, 2007. Macintyre, Stuart. “The Making of the Australian Working Class: An Historiographical Survey.” Historical Studies 18.71 (1978): 233–253. Mollinson, James, and Nicholas Bonham. Tucker. South Melbourne: Macmillan Company of Australia, and Australian National Gallery, 1982. Morell, Virginia. “Mournful Creatures.” Lapham’s Quarterly 6.4 (2013): 200–208. Nelson, Victoria. Gothicka: Vampire Heroes, Human Gods, and the New Supernatural. Harvard University: Harvard UP, 2012. “Pathways through Grief.” 1st National Conference on Bereavement in a Healthcare Setting. Dundee, 1–2 Sep. 2008. Piatti-Farnell, Lorna. “Words from the Culinary Crypt: Reading the Recipe as a Haunted/Haunting Text.” M/C Journal 16.3 (2013). Queensland Police. “Fatal Traffic Incident, Goondiwindi [Media Advisory].” 27 Apr. 2005. ———. “Fatal Truck Accident, Taroom.” Media release. 11 Dec. 2005. ———. “Double Fatality, Goondiwindi.” Media release. 5 Jun. 2006. Richter, E. D., P. Barach, E. Ben-Michael, and T. Berman. “Death and Injury from Motor Vehicle Crashes: A Public Health Failure, Not an Achievement.” Injury Prevention 7 (2001): 176–178. Secomb, Linnell. “Haunted Community.” The Politics of Community. Ed. Michael Strysick. Aurora, Co: Davies Group, 2002. 131–150. Spooner, Catherine. Contemporary Gothic. London: Reaktion, 2006.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
Offriamo sconti su tutti i piani premium per gli autori le cui opere sono incluse in raccolte letterarie tematiche. Contattaci per ottenere un codice promozionale unico!

Vai alla bibliografia