Articoli di riviste sul tema "Anglais Langue Étrangère (EFL)"
Cita una fonte nei formati APA, MLA, Chicago, Harvard e in molti altri stili
Vedi i top-49 articoli di riviste per l'attività di ricerca sul tema "Anglais Langue Étrangère (EFL)".
Accanto a ogni fonte nell'elenco di riferimenti c'è un pulsante "Aggiungi alla bibliografia". Premilo e genereremo automaticamente la citazione bibliografica dell'opera scelta nello stile citazionale di cui hai bisogno: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver ecc.
Puoi anche scaricare il testo completo della pubblicazione scientifica nel formato .pdf e leggere online l'abstract (il sommario) dell'opera se è presente nei metadati.
Vedi gli articoli di riviste di molte aree scientifiche e compila una bibliografia corretta.
Farrell, Thomas S. C., e Vanja Avejic. "“Students Are My Life”: Reflections of One Novice EFL Teacher in Central America". TESL Canada Journal 37, n. 3 (31 dicembre 2020): 47–63. http://dx.doi.org/10.18806/tesl.v37i3.1345.
Testo completoCong-Lem, Ngo. "Implementing Portfolio-Based Learning (PoBL) for L2 Training: Vietnamese EFL Learners’ Motivational Orientations and Listening Achievement". TESL Canada Journal 37, n. 3 (31 dicembre 2020): 1–26. http://dx.doi.org/10.18806/tesl.v37i3.1342.
Testo completoKhatib, Mohammad, e Arezoo Ashoori Tootkaboni. "Attitudes towards Communicative Language Teaching: The Case of EFL Learners and Teachers". Íkala 24, n. 3 (30 settembre 2019): 471–85. http://dx.doi.org/10.17533/udea.ikala.v24n03a04.
Testo completoSAIFI, Mohammed El amine. "Investigating Teachers’ Attitudes towards Implementing an Intercultural Approach to Teach Speaking. The Case of 1st Year EFL Learners at Mentouri University of Constantine". ALTRALANG Journal 2, n. 01 (31 luglio 2020): 283–303. http://dx.doi.org/10.52919/altralang.v2i01.66.
Testo completoRosenberg, Dinah. "Parler une langue étrangère". Revue française de psychanalyse Vol. 88, n. 3 (4 giugno 2024): 81–91. http://dx.doi.org/10.3917/rfp.883.0081.
Testo completoGoutéraux, Pascale. "L’appréciation et sa verbalisation en anglais langue étrangère". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l APLIUT, Vol. XXXIII N° 2 (15 giugno 2014): 100–117. http://dx.doi.org/10.4000/apliut.4420.
Testo completoChaplier, Claire. "Interaction orale en anglais entre pairs : cas d’étudiants en LANSAD". Didáctica. Lengua y Literatura 35 (8 maggio 2023): 127–38. http://dx.doi.org/10.5209/dill.81925.
Testo completoExare, Christelle. "Une étude phonétique de la résolution du hiatus en anglais langue maternelle et en anglais langue étrangère". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l APLIUT, Vol. XXIX N° 2 (15 giugno 2010): 59–74. http://dx.doi.org/10.4000/apliut.705.
Testo completoBouhadiba, Zoulikha. "Les formations idiomatiques arabes dialectales dans les productions langagières des étudiants de Licence d’Anglais". Traduction et Langues 3, n. 1 (31 dicembre 2004): 46–53. http://dx.doi.org/10.52919/translang.v3i1.321.
Testo completoNilsson, Anna. "La lecture des mots translinguistiques en français L3". EUROSLA Yearbook 9 (30 luglio 2009): 132–59. http://dx.doi.org/10.1075/eurosla.9.08nil.
Testo completoCrosnier, Elizabeth. "De la contradiction dans la formation en anglais Langue Étrangère Appliquée (LEA)". ASp, n. 35-36 (1 dicembre 2002): 157–66. http://dx.doi.org/10.4000/asp.1565.
Testo completoBillard, Jean Antonin. "Israël Pincus Lazarovitch alias Irving Layton". Meta 45, n. 1 (2 ottobre 2002): 140–54. http://dx.doi.org/10.7202/002080ar.
Testo completoVingadessin, Nadia. "L’insécurité linguistique dans l’espace scolaire réunionnais en cours d’anglais". OLBI Journal 13 (23 gennaio 2024): 285–314. http://dx.doi.org/10.18192/olbij.v13i1.6635.
Testo completoDuběda, Tomáš. "La traduction vers une langue étrangère : compétences, attitudes, contexte social". Meta 63, n. 2 (18 dicembre 2018): 492–509. http://dx.doi.org/10.7202/1055149ar.
Testo completoPérez-Rojas, Katherin, e Carolina Herrera Carvajal. "Situation actuelle de l'évaluation de l'anglais comme langue étrangère en Colombie". Cuadernos de Lingüística Hispánica, n. 43 (13 giugno 2024): 1–20. http://dx.doi.org/10.19053/uptc.0121053x.n43.2024.16675.
Testo completoPillot-Loiseau, Claire, Bernard Harmegnies, Céline Horgues e Sylwia Scheuer. "Qualité vocale en lecture par des locutrices anglophones et francophones : comparaison acoustique avant et après 12 séances en tandem". Langages N° 230, n. 2 (15 giugno 2023): 59–78. http://dx.doi.org/10.3917/lang.230.0059.
Testo completode Lurdes Abrantes Garcia, Maria. "Projet de dictionnaire interactif multilingue de termes médicaux". Meta 42, n. 1 (30 settembre 2002): 110–13. http://dx.doi.org/10.7202/003524ar.
Testo completoBaider, Fabienne, e Efi Lamprou. "La traduction du non-traduit dans les publicités à Chypre : Quels enjeux culturels ? Quels procédés cognitifs ?" Meta 52, n. 1 (12 marzo 2007): 93–107. http://dx.doi.org/10.7202/014725ar.
Testo completoCao, Deborah. "On Translational Language Competence". Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 42, n. 4 (1 gennaio 1996): 231–38. http://dx.doi.org/10.1075/babel.42.4.05cao.
Testo completoBestgen, Yves. "Évaluation de textes en anglais langue étrangère et séries phraséologiques : comparaison de deux procédures automatiques librement accessibles". Revue française de linguistique appliquée XXIV, n. 1 (2019): 81. http://dx.doi.org/10.3917/rfla.241.0081.
Testo completoKurth, Ernst-Norbert E. "American Idiom In Modern German Socio-linguistic Motives". Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 44, n. 3 (1 gennaio 1998): 193–207. http://dx.doi.org/10.1075/babel.44.3.02kur.
Testo completoRivet, Mélanie. "Traduire au Québec la poésie étrangère : départager le rêve de la réalité". TTR 28, n. 1-2 (23 ottobre 2017): 181–205. http://dx.doi.org/10.7202/1041656ar.
Testo completoMasrour, Mohammad Reza, Esmat Babaii e Mahmood Reza Atai. "Interlanguage Pragmatics: Iranian EFL Teachers’ Cognition". Alberta Journal of Educational Research 65, n. 3 (10 settembre 2019): 238–57. http://dx.doi.org/10.55016/ojs/ajer.v65i3.56662.
Testo completoDechet, Arlette. "Une didactique pour un cours bilingue (français - anglais) : comment améliorer la langue étrangère seconde (le français et l’anglais) d’étudiants anglais et français suivant un même cours". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l'APLIUT 13, n. 1 (1993): 109–20. http://dx.doi.org/10.3406/apliu.1993.3273.
Testo completoCoste, Bénédicte. "La « Décabase »". Ars & Humanitas 17, n. 1 (6 settembre 2023): 25–38. http://dx.doi.org/10.4312/ars.17.1.25-38.
Testo completoAbu-Ssaydeh, Abdul-Fattah. "Translation of English idioms into Arabic". Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 50, n. 2 (31 dicembre 2004): 114–31. http://dx.doi.org/10.1075/babel.50.2.03abu.
Testo completoTajeddin, Zia, e Yasaman Aghababazadeh. "Blog-Mediated Reflection for Professional Development: Exploring Themes and Criticality of L2 Teachers' Reflective Practice". TESL Canada Journal 35, n. 2 (31 dicembre 2018): 26–50. http://dx.doi.org/10.18806/tesl.v35i2.1289.
Testo completoExare, Christelle. "La mise en place de trois voyelles postérieures en anglais langue étrangère. Analyse acoustique et perspective de quelques interférences pour des pistes de correction phonétique". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l APLIUT, Vol. XXVIII N° 3 (15 ottobre 2009): 68–84. http://dx.doi.org/10.4000/apliut.122.
Testo completoBrudermann, Cédric. "Tâches à distance et remédiation en anglais langue étrangère : Réflexion sur des entrées à considérer pour la conception d’outils pédagogiques ajustés aux besoins des apprenants". Revue internationale des technologies en pédagogie universitaire 9, n. 3 (2012): 10. http://dx.doi.org/10.7202/1012887ar.
Testo completoAubin, Marie-Christine. "D’une langue à l’autre : les transformations du texte de deux nouvelles d’Honoré de Balzac dans des versions anglaises, espagnoles et chinoises". TTR 29, n. 1 (24 luglio 2018): 85–114. http://dx.doi.org/10.7202/1050709ar.
Testo completoKarimifar, Banafsheh, Aline Germain-Rutherford, Sarah Heiser, Martina Emke, Joseph Hopkins, Pauline Ernest, Ursula Stickler e Regine Hampel. "Language Teachers and Their Trajectories Across Technology-Enhanced Language Teaching: Needs and Beliefs of ESL/EFL Teachers". TESL Canada Journal 36, n. 3 (30 dicembre 2019): 55–81. http://dx.doi.org/10.18806/tesl.v36i3.1321.
Testo completoKim, Ryonhee. "Foreign Language Translation by a Translator and a Language Learner". FORUM / Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 1, n. 1 (1 aprile 2003): 113–38. http://dx.doi.org/10.1075/forum.1.1.07kim.
Testo completoFelker, Emily, Annie Tremblay e Peter Golato. "Traitement de l’accord dans la parole continue chez les apprenants anglophones tardifs du français". Arborescences, n. 5 (13 agosto 2015): 28–62. http://dx.doi.org/10.7202/1032662ar.
Testo completoAngélica M Guzmán C. "La realidad del binomio inglés- TIC". GACETA DE PEDAGOGÍA, n. 44 (30 novembre 2022): 103–19. http://dx.doi.org/10.56219/rgp.vi44.1249.
Testo completoPishghadam, Rez, e Maliheh Karami. "Probing Language Teachers’ Stroking and Credibility in Relation to Their Success in Class". Alberta Journal of Educational Research 63, n. 4 (13 febbraio 2018): 378–95. http://dx.doi.org/10.55016/ojs/ajer.v63i4.56431.
Testo completoGhanizadeh, Afsaneh, e Fahimeh Kamali Cheshmeh Jalal. "A Study of Iranian EFL Teachers' Attributions, Job Satisfaction, and Stress at Work". Alberta Journal of Educational Research 63, n. 3 (11 dicembre 2017): 304–20. http://dx.doi.org/10.55016/ojs/ajer.v63i3.56359.
Testo completoBENYAGOUB, Lahcène, e Othmane KEDDOUCI. "Raising Reduced Forms Awareness in EFL Learners’ Listening and Speaking Abilities Sensibilisation aux formes réduites aux capacités d’écoute et d’expression orale des apprenants d’ALE". Langues & Cultures 5, n. 01 (30 giugno 2024): 319–34. http://dx.doi.org/10.62339/jlc.v5i01.246.
Testo completoSeraoui, Hadjer. "The Effect of Self-Efficacy on Learning the Speaking Skill in English as a Foreign Language = L'Effet de l'Auto-Efficacité sur l’Apprentissage de la CommunicationOrale en Anglais Langue Étrangère = تأثير الكفاءة الذاتية في تعلم مهارة التحدث باللغة الإنجليزية باعتبارها لغة أجنبية". التواصل, n. 46 (giugno 2016): 240–52. http://dx.doi.org/10.12816/0039953.
Testo completoLansari, Wassila Chahrazede Chahineze, e Faiza HADDAM BOUABDALLAH. "Teacher Training in the Post-Colonial Era (from 1962 - 2000 and up)". Revue plurilingue : Études des Langues, Littératures et Cultures 6, n. 1 (29 dicembre 2022): 91–98. http://dx.doi.org/10.46325/ellic.v6i1.89.
Testo completoKoutchadé, Innocent Sourou, e Sourou Seigneur Adjibi. "EXPLAINING THE ENGLISH CONSONANT SOUNDS TO EFL LEARNERS: MORE ATTENTION ON VOICING DIMENSION / L’EXPLICATION DES SONS CONSONANTIQUES ANGLAIS AUX APPRENANTS DE L’ANGLAIS LANGUE ETRANGERE : PLUS D’ATTENTION AU VOISEMENT". European Journal of Applied Linguistics Studies 3, n. 1 (12 febbraio 2021). http://dx.doi.org/10.46827/ejals.v3i1.94.
Testo completoYepdia, Leundjeu Walter. "THE “BILINGUAL GAME” IN THE CAMEROON FRENCH-MEDIUM SECONDARY EDUCATION / LE "JEU BILINGUE" DANS L'ENSEIGNEMENT SECONDAIRE FRANCOPHONE AU CAMEROUN". European Journal of Applied Linguistics Studies 6, n. 1 (28 dicembre 2022). http://dx.doi.org/10.46827/ejals.v6i1.401.
Testo completoDe Mattia-Viviès, Monique. "La langue étrangère est-elle si étrangère ? À la recherche de la langue perdue". Etudes de stylistique anglaise 19 (2024). http://dx.doi.org/10.4000/11rfr.
Testo completoKoele, Malefane Victor, e Felix Awung. "Le jeu comme outil de motivation en classe de Français Langue Etrangere au Lesotho: Le cas de Tsakholo High School Games as a way to motivate a French as a Foreign Language classroom: the case of Tsakholo High School". Per Linguam 39, n. 1 (2023). http://dx.doi.org/10.5785/39-1-1015.
Testo completoImsil, Niparat. "L’alphabet latin comme moyen de mobilisation du plurilinguisme chez les étudiants thaïlandais en langues étrangères". Didactique(s), plurilinguisme(s), mondialisation(s)(1) 1 (2024). http://dx.doi.org/10.4000/11q9v.
Testo completoLANSARI, Wassila Chahrazede Chahineze, e Faiza HADDAM BOUABDALLAH. "Task-Based Learning Enhancing 21st-Century Learning Outcomes". Revue plurilingue : Études des Langues, Littératures et Cultures 7, n. 1 (14 luglio 2023). http://dx.doi.org/10.46325/ellic.v7i1.108.
Testo completoASLAN, Kardelen, e Osman SOLMAZ. "Une étude exploratoire des expériences de webinaires des candidats à l'enseignement de l'anglais langue étrangère pendant et après la pandémie de COVID-19". Uludağ Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 11 maggio 2023. http://dx.doi.org/10.19171/uefad.1256068.
Testo completoBEMMOUSSAT, Nabil Djawad, e Smail BEMMOUSSAT. "The Sapir-Whorf Hypothesis Revisited: A Reconsideration of the Weltanschauung in an Algerian EFL Context". Revue plurilingue : Études des Langues, Littératures et Cultures 7, n. 1 (14 luglio 2023). http://dx.doi.org/10.46325/ellic.v7i1.96.
Testo completoWhyte, Shona, e Julie Alexander. "Implementing tasks with interactive technologies in classroom CALL: towards a developmental framework / Vers un cadre de développement pour la mise en œuvre de tâches à l’aide de l’apprentissage des langues assisté par ordinateur (ALAO)". Canadian Journal of Learning and Technology / La revue canadienne de l’apprentissage et de la technologie 40, n. 1 (9 maggio 2014). http://dx.doi.org/10.21432/t2tg6j.
Testo completo"Language teaching". Language Teaching 36, n. 3 (luglio 2003): 190–202. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444803211952.
Testo completo