Letteratura scientifica selezionata sul tema "Analyse interprétative"
Cita una fonte nei formati APA, MLA, Chicago, Harvard e in molti altri stili
Consulta la lista di attuali articoli, libri, tesi, atti di convegni e altre fonti scientifiche attinenti al tema "Analyse interprétative".
Accanto a ogni fonte nell'elenco di riferimenti c'è un pulsante "Aggiungi alla bibliografia". Premilo e genereremo automaticamente la citazione bibliografica dell'opera scelta nello stile citazionale di cui hai bisogno: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver ecc.
Puoi anche scaricare il testo completo della pubblicazione scientifica nel formato .pdf e leggere online l'abstract (il sommario) dell'opera se è presente nei metadati.
Articoli di riviste sul tema "Analyse interprétative"
Iwuchukwu, Matthew O. "Théorie du sens et sociocritique en traduction littéraire". Meta 55, n. 3 (9 dicembre 2010): 529–44. http://dx.doi.org/10.7202/045075ar.
Testo completoCusimano, Christophe. "« The two old bachelors » de Edward Lear: étude sémantique et traductologique". Journal for Foreign Languages 11, n. 1 (30 dicembre 2019): 291–302. http://dx.doi.org/10.4312/vestnik.11.291-302.
Testo completoLopes Pinheiro, Clemilton. "Ferdinand de Saussure et Eugenio Coseriu : propositions pour une linguistique intégraliste". SHS Web of Conferences 78 (2020): 04001. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20207804001.
Testo completoSilvy, Christian Michel, e Marie-Paule Poggi. "Comprendre l’activité interprétative de deux enseignants des écoles : entre analyse comparée et contextualisation didactique". Revue des sciences de l'éducation 46, n. 1 (2020): 3. http://dx.doi.org/10.7202/1070725ar.
Testo completoSt-Pierre, Laurie, e Catherine Laurier. "Fragilité suicidaire des jeunes délinquants. Analyse interprétative phénoménologique de l’expérience en mise sous garde". Nouvelles perspectives en sciences sociales 15, n. 2 (2020): 83. http://dx.doi.org/10.7202/1071316ar.
Testo completoFayolle, Vincent. "Schématisme et efficience : sur quelques conditions de possibilité d'une analyse interprétative de l'événement discursif". Sociétés 74, n. 4 (2001): 23. http://dx.doi.org/10.3917/soc.074.0023.
Testo completoQuillard, Geneviève. "La traduction des jeux de mots dans les annonces publicitaires1". TTR : traduction, terminologie, rédaction 14, n. 1 (3 settembre 2003): 117–57. http://dx.doi.org/10.7202/000531ar.
Testo completoBergadaà, Michelle, e Simon Nyeck. "Quel marketing pour les activités artistiques : Une analyse qualitative comparée des motivations des consommateurs et producteurs de théâtre". Recherche et Applications en Marketing (French Edition) 10, n. 4 (dicembre 1995): 27–45. http://dx.doi.org/10.1177/076737019501000402.
Testo completoLEDUC, CHRISTIAN. "Condillac et la critique d’un système. Le cas leibnizien". Dialogue 57, n. 4 (dicembre 2018): 767–89. http://dx.doi.org/10.1017/s0012217318000343.
Testo completoPouliot, Suzanne. "Les pratiques de lecture identifiées par les stagiaires en formation initiale". Nouveaux cahiers de la recherche en éducation 8, n. 1 (26 agosto 2013): 11–13. http://dx.doi.org/10.7202/1018155ar.
Testo completoTesi sul tema "Analyse interprétative"
Touchette, Martine. "Analyse dialogique de l'activité interprétative chez Freud et Bakhtine". Thesis, McGill University, 1995. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=22631.
Testo completoColletta, Jean-Marc. "Analyse d'échanges exocommunicatifs en contexte judiciaire : essai de pragmatique interprétative". Grenoble 3, 1992. http://www.theses.fr/1992GRE39006.
Testo completoTo investigate exocommunicative intercourses between judges and immigrants in juvenile court, we have worked out a pragmatic and interpretative analysis model of verbal interaction. Such a model allows precise description of linguistic behaviour, of its organisation in discourse and interaction, of its meaning and pragmatic function within the communicative context. It also allows an insight on the symbolic value of linguistic behaviour, which is due to its involoment in socio-psychological constraints and stakes that run through docially marked intercourses. The object of our study are tape-recorded hearings within which the judge summons immigrants to his office. Their analysis leads us to state that the most consistent misunderstanding that occur in these settings are less due to a linguistic gap between immigrants and judges than to communicative and cultural gaps. Solutions are sought to improve communication and contact between judges and immigrants
Lauzier, Sophie. "L'identification à Romipen, entre le possible et la peur : analyse interprétative d'entretiens avec des Roma d'ex-Tchécoslovaquie". Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape2/PQDD_0017/MQ56759.pdf.
Testo completoSamaei, Farshid. "Etude interprétative des séquences binominales [N1N2]N en Français : approche contrastive avec le Persan". Thesis, Lyon 2, 2014. http://www.theses.fr/2014LYO20001.
Testo completoThis research has for objective the application of theoretical and methodological approaches to the interpretation of [N1N2] N sequences in French, with a contrastive study of the similar sequences in Persian.The thesis divides in two major parts. The first part provides a historic and linguistic overview of binominal compounds alongside the old and modern theories in this field. It deals with the history of composition in Sanskrit, Greek and Latin as well as different syntactic and morphological aspects of the French language, until the most recent approaches in the modern linguistics. At the end of this part, the studies on the composition in Persian have been reviewed. This historical vision of the subject can be used as a basis for discussing the relevant criteria of analysis for the study of our data, by allowing us to develop a multidimensional and inter-modular approach to the syntax, morphology and semantics. The second part presents two main approaches to the analysis and interpretation of nominal N1N2 sequences in French (dictionary based and non-dictionary based corpora) and the similar sequences in Persian. The first approach of Arnaud & Renner is a morpho-semantic and referential classification of N1N2 sequences in two main categories.of subordinative and coordinative compounds. The second approach, proposed by Noailly, consists in analysis of the N1N2 combinations within the framework of four interpretative classes including qualification, complementation, coordination, and identification. These two models also make the interpretation of the sequences that are in the process of lexicalization as well as those that are not entered the dictionnaries yet possible.This study allows us to analyze binominal sequences from a multifunctional point of view, to understand the mechanisms of the interpretative irregularity, and to show that a number of sequences are capable of producing two and more potential interpretations
Marcoux, Gilles. "Engagement organisationnel et distanciation sociale : analyse interprétative de la situation expérimentée par des agents de service en centre d'appel". Thesis, Université Laval, 2007. http://www.theses.ulaval.ca/2007/24660/24660.pdf.
Testo completoGrenier, Chantal. "Le vécu des enseignants de musique dans le contexte de l'intégration scolaire en classe ordinaire : une analyse phénoménologique interprétative". Master's thesis, Université Laval, 2017. http://hdl.handle.net/20.500.11794/27523.
Testo completoIn the province of Quebec, classroom teachers and specialist music teachers in primary schools have the same obligations in regards to the mainstreaming of special needs students. To date, no study in the province of Quebec has examined the music education of special needs students in the context of the regular classroom. A literature review of English studies in the field of music education has documented the problems resulting from this phenomenon. Therefore, it appears important to explore the lived experience of specialist music teachers in primary schools in connection with the mainstreaming of special needs students in the regular classroom in the context of the Quebec school system. The objectives of the present research are: 1) to describe in depth the lived experience of specialist music teachers in primary schools in connection with the mainstreaming of special needs students in the regular music classroom; 2) to describe how the main factors known to facilitate mainstreaming manifest themselves in the teachers’ lived experience. In order to explore these objectives, a phenomenological research design grounded in the interpretative phenomenological analysis (IPA) approach of Smith, Flowers & Larkin (2009) was chosen. Three in-depth semi-structured interviews were conducted and an interpretative phenomenological analysis of the data was carried out. Eight experiential dimensions common to the lived experience of the three participants resulted from the data analysis. Finally, a gap seems to exist between the main factors known to facilitate mainstreaming in the Quebec literature and participants’ lived experience.
Régimbald, Karine. "Contribution à l'analyse du mouvement étudiant de 2012 au Québec. Une analyse interprétative de l'Association pour une solidarité étudiante (ASSÉ)". Thesis, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2016. http://hdl.handle.net/10393/35061.
Testo completoLovito, Giuseppe. "La dialectique interprétative entre texte et lecteur dans l'oeuvre théorique et romanesque d'Umberto Eco : la (més)interprétation de la réalité par la fiction". Thesis, Aix-Marseille, 2017. http://www.theses.fr/2017AIXM0378/document.
Testo completoOur doctoral thesis intends to show, from a historical and analytical perspective, that all the theoretical and novelistic works by Umberto Eco can be read, in an originally organic and problematic way, through the theme of the interpretative dialectic between the text and the reader. The theme is present in all his different books. It leads us to establish a rich, critical, intertextual and intratextual dialogue and allows us to argue that it is possible, even significant, to consider the various aspects of his work in a coherent and complementary manner. In fact, our conviction is that, even though Eco’s semiotic books mainly focus on the fundamental rules and modalities of a fruitful interpretative cooperation between the reader and the text – in order to define a shared meaning of the latter –, his novels, far from being understood as a simple didactic illustration of his theoretical conceptualizations, should rather be regarded as forms of their successive enrichment. Indeed, through the allegorical representation of the dramatic consequences of hermeneutic practises pushed to the extreme – related to the interpretative relationship between the text and the reader –, Eco precisely uses narrative fiction to criticize the use of semiotics for the purposes of intellectual abstraction and to anchor it, on the contrary, in the concrete realm of history, thus highlighting its critical, social and cultural role
Fayolle, Vincent. "Décrire le texte comme événement : enjeux d'une approche interprétative : réflexion menée à partir d'un choix de lettres écrites par Antonin Artaud". Paris 5, 2003. http://www.theses.fr/2003PA05H028.
Testo completoThis thesis aims to show that the description of the heterogeneous characteristics of a text can only be achieved and completed by taking into account the concept of interpretation. One clarifies for example the possible relations between interpretation in linguistics and the tradition hermeneutics represented by Humboldt or Schleiermacher. One wants to as show as the taking into account of the event-driven character of a text requires a particular method. Analysis of the concept of interpretation and its importance for the linguistic reflexion show the different ways in which the linguist can take up the meaning of a text. This work considers the texts starting from three spheres : : genres, semantics and syntax and represented enunciation theories. Indeed, It's within the framework of these spheres that the texts draw their meanings. This analysis considers particularly nine letters from Antonin Artaud
Laliberté, Geneviève. "Les facteurs liés à la perception du soutien dans un contexte de douleur chronique : une analyse interprétative phénoménologique auprès de femmes francophones". Thèse, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2013. http://hdl.handle.net/10393/30259.
Testo completoLibri sul tema "Analyse interprétative"
Eco, Umberto. Le rôle du lecteur: Ou la Coopération interprétative dans les textes narratifs. Paris: Librairie générale française, 2004.
Cerca il testo completoLassus, Alain-Marie de. Les lettres aux Églises de l'Apocalypse: Analyse et interprétation. Paris: Parole et silence, 2014.
Cerca il testo completoApproche interprétative des discours de presse. Paris: Harmattan, 2012.
Cerca il testo completoPatron, Sylvie. Théorie, analyse, interprétation des récits =: Theory, analysis, interpretation of narratives. Bern: Peter Lang, 2011.
Cerca il testo completoEscofier, Brigitte. Analyses factorielles simples et multiples: Objectifs, méthodes et interprétation. 4a ed. Paris: Dunod, 2008.
Cerca il testo completoMolina, François. Théâtre espagnol: Teatro español : analyse théâtrale, interprétation et méthode de traduction. Villeneuve d'Ascq: Presses universitaires du Septentrion, 2007.
Cerca il testo completoBaize, Denis. Guide des analyses courantes en pédologie: Choix, expression, présentation, interprétation. Paris: Institut National de la recherche agronomique, 1988.
Cerca il testo completoDanièle, Paquette-Desjardins, e Paquette-Desjardins formation-conseil, a cura di. Analyse et interprétation des données, planification des interventions: Reconnaître la problématique et planifier le changement. Montréal: Chenelière/McGraw-Hill, 2003.
Cerca il testo completoBleandonu, Gérard. L' analyse des rêves et le regard mental. Liège [Belgium]: Mardaga, 1995.
Cerca il testo completoErnst, Gilles. Georges Bataille: Analyse du récit de mort. Paris: Presses Universitaire du France, 1993.
Cerca il testo completoCapitoli di libri sul tema "Analyse interprétative"
KAMBAJA MUSAMPA, Emmanuel. "Formation du traducteur dans le contexte multilingue de la RDC". In La traduction et l’interprétation en Afrique subsaharienne : les nouveaux défis d’un espace multilingue, 95–110. Editions des archives contemporaines, 2021. http://dx.doi.org/10.17184/eac.3544.
Testo completoWainrib, Steven. "Interprétation infinie, analyse terminable". In Interprétation I, 159. Presses Universitaires de France, 1999. http://dx.doi.org/10.3917/puf.pragi.1999.01.0159.
Testo completoKolb, Robert. "Analyse De L’Article 103 : Interprétation Du Texte". In L'article 103 de la Charte des Nations Unies. Brill | Nijhoff, 2014. http://dx.doi.org/10.1163/9789004278356_005.
Testo completoBringé, Arnaud, e Valérie Golaz. "Interprétation des non-résultats et analyses complémentaires". In Manuel pratique d’analyse multiniveau, 75–88. Ined Éditions, 2017. http://dx.doi.org/10.4000/books.ined.12807.
Testo completoTouvet, B., e B. Carbonne. "Le rythme cardiaque fœtal : analyse, interprétation et formation". In Surveillance Fœtale Pendant le Travail, 27–40. Elsevier, 2016. http://dx.doi.org/10.1016/b978-2-294-74722-9.00004-4.
Testo completoGomez, Pierre-Yves. "4. Qui trace les frontières ? Une interprétation politique du gouvernement des entreprises contemporaines". In Analyses et transformations de la firme, 93–114. La Découverte, 2009. http://dx.doi.org/10.3917/dec.baudr.2009.01.0093.
Testo completoLIU, Michel. "Les épreuves de traduction et de commentaire littéraire de chinois dans les concours nationaux en France". In Quelles compétences en langues, littératures et cultures étrangères ?, 51–58. Editions des archives contemporaines, 2021. http://dx.doi.org/10.17184/eac.3881.
Testo completoFilliettaz, Laurent, e Dominique Trébert. "Le travail comme objet d’analyse dans les espaces interprétatifs de l’alternance : le cas de la formation professionnelle en éducation de l’enfance". In Analyse du travail et formation dans les métiers de l'éducation, 159. De Boeck Supérieur, 2015. http://dx.doi.org/10.3917/dbu.lussi.2015.01.0159.
Testo completo