Libri sul tema "ترجمه"

Segui questo link per vedere altri tipi di pubblicazioni sul tema: ترجمه.

Cita una fonte nei formati APA, MLA, Chicago, Harvard e in molti altri stili

Scegli il tipo di fonte:

Vedi i top-32 libri per l'attività di ricerca sul tema "ترجمه".

Accanto a ogni fonte nell'elenco di riferimenti c'è un pulsante "Aggiungi alla bibliografia". Premilo e genereremo automaticamente la citazione bibliografica dell'opera scelta nello stile citazionale di cui hai bisogno: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver ecc.

Puoi anche scaricare il testo completo della pubblicazione scientifica nel formato .pdf e leggere online l'abstract (il sommario) dell'opera se è presente nei metadati.

Vedi i libri di molte aree scientifiche e compila una bibliografia corretta.

1

بن احمدعثماني/ محبتي,ابوعلي حسن/ مهدي. ترجمه رساله قشيريه. 2011.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
2

ابن عربي/ خواجوي,شيخ اكبرمحيي الدين/ محمد. ترجمه متن عُقلة المُستوفز. 2011.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
3

بن علي شريف لاهيجي/ ثقفيان,قطب الدين محمد/ اكبر. ترجمه وشرح صحيفه سجاديه. 2011.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
4

اخوانيٌات (ترجمه بخش 12 ). 2009.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
5

ابن عربي/ خواجوي,شيخ اكبرمحيي الدين/ محمد. ترجمه متن انشاء الدوائر. 2011.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
6

Ghazzālī. ترجمه ومتن رساله الطير. 2009.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
7

علی, ربانی گلپایگانی. ترجمه ی ضرات فی الهیات. 2009.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
8

لطفی المنفلوطی/ مختاری ودیگران,مصطفی/ قاسم. سیل سرشک- ترجمه کتاب (( العبرات )). 2009.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
9

ابراهيم, اصطخري ابواسحق. معرفي نسخه ترجمه المسالك والممالك. 2011.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
10

بن عبدا ... نفری/ افتخارزاده,محمد/ محمودرضا. درمحضرحضرت دوست (ترجمه کتاب المواقف والمخاطبات). 2011.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
11

هادی, قابل جامی. ترجمه بخش عربی ضمائم مکتب درفرایند تکامل. 2014.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
12

مریم, قهرمانی. ترجمه وتحلیل انتقادی گفتمان: رویکرد نشانه شناختی. 2014.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
13

رضا, ناظميان. مجموعه زبان وادبيات عربي (1) ترجمه متون مطبوعاتي. 2011.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
14

ترجمه و شرح مختصر جواهر الکلام: حدود و تعزیرات. 2012.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
15

توصیه‌هایی درباره آمارهای گردشگری ترجمه نسخه سال ۲۰۰۰ سازمان ملل متحد‏‫. 2009.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
16

شرح شهادت آفتاب: نوشته ی خطیب خوارزمی دانشمند ایرانی سنی سده ی ششم مهشیدی/ترجمه کتاب مقتل الحسین(ع) ؛شرح شهادت آفتاب. Iran.Tehran.: جامی = JAMI PUBLICATION, 2017.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
17

صدرالدین/محمد, قونوی/خواجوی. ترحمه مفتاح الغیب. 2011.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
18

ترجمة البازلت: Shiʻr. Bayrūt: Dār al-Nahḍah al-ʻArabīyah lil-Ṭibāʻah wa-al-Nashr, 2009.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
19

تدريب المترجمين التحريريين ومترجمي المؤتمرات (ترجمة). Al-Mustansiriya University in Baghdad, 1990.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
20

(تدريب المترجمين التحريريين ومترجمي المؤتمرات (ترجمة. Baghdad: Al-Mustansiriya University, 1990.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
21

قرآن شریف کے مطالب کا اردو ترجمہ. شاہ فہد قرآن کریم پرنٹنگ کمپلیکس مدینہ منورہ, 2020.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
22

قرآن شریف کے مطالب کا اردو ترجمہ. شاہ فہد قرآن کریم پرنٹنگ کمپلیکس مدینہ منورہ, 2020.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
23

قرآن شریف کے مطالب کا اردو ترجمہ Quran. شاہ فہد قرآن کریم پرنٹنگ کمپلیکس مدینہ منورہ, 2020.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
24

ترجمة احترافية من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية. open, 2015.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
25

ترجمة شعرية لأشهر القصائد الإنجليزية: دراسة تحليلية للشعر وترجمته. Sharjah, UAE: University of Sharjah, 2013.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
26

Urdu قرآن شریف کے مطالب کا اردو ترجمہ Quran. شاہ فہد قرآن کریم پرنٹنگ کمپلیکس مدینہ منورہ King Fahad Complex, 2020.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
27

Urdu قرآن شریف کے مطالب کا اردو ترجمہ Quran. شاہ فہد قرآن کریم پرنٹنگ کمپلیکس مدینہ منورہ King Fahad Complex, 2020.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
28

برسي/ بن ملا علي رضا يزدي,حافظ رجب/ آخوند محمد صادق. ترجمة مشارق النوار في حقايق اسرار امير المؤمنين (ع). 2011.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
29

Urdu قرآن شریف کے مطالب کا اردو ترجمہ Quran. King Fahad Complex, 2020.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
30

ترجمة شعرية لأشهر القصائد الإنجليزية: دراسة تحليلية للشعر وترجمته. Sharjah, UAE: University of Sharjah, 2013.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
31

ترجمة شعرية لأشهر القصائد الإنجليزية مع دراسة تحليلية للشعر وترجمته. Sharjah, UAE: University of Sharjah, 2013.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
32

Kandawasvika-Nhundu, Rumbidzai. في مشاركة المرأة وتمثيلها دور الأحزاب السياسية. International Institute for Democracy and Electoral Assistance (International IDEA), 2021. http://dx.doi.org/10.31752/idea.2021.116.

Testo completo
Abstract (sommario):
"لا تترك أحداً يتخلف عن الركب" (LNOB) هو الوعد المركزي التحولي لخطة التنمية المستدامة لعام ٢٠٣٠ وأهداف التنمية المستدامة (SDGs). ومن ثم، فإن الهدف ٥ من أهداف التنمية المستدامة—"تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين جميع النساء والفتيات"—هو عامل تمكين جوهري للتنمية المستدامة والديمقراطية التمثيلية لكل بلد والعالم بأسره. ينص الهدف ٥ من أهداف التنمية المستدامة على العمل الجماعي المطلوب للتحول وخلق بيئات مواتية لتحقيق المساواة الجوهرية لجميع النساء والفتيات. من أجل مواجهة التحدي المتمثل في ترجمة الهدف ٥ من أهداف التنمية المستدامة إلى حقيقة واقعة للنساء والفتيات في جميع أنحاء العالم، من الضروري معالجة المجالات الرئيسية لعدم المساواة في النوع الإجتماعي (الجندر)، مثل التمييز القائم على النوع الاجتماعي في القانون والممارسة، والعنف ضد النساء والفتيات، والافتقار إلى الموارد الاقتصادية وعدم تكافؤ فرص الحصول عليها وملكيتها، وعدم المساواة في مشاركة المرأة وتمثيلها في مناصب صنع القرار في القطاعين العام والخاص. تركز هذه الورقة الفنية على مسؤوليات الأحزاب السياسية في تحقيق المساواة بالنوع الإجتماعي في السياسة والتمكين السياسي للمرأة، ولا سيما مشاركة المرأة وتمثيلها في مناصب السلطة وصنع القرار على جميع المستويات.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
Offriamo sconti su tutti i piani premium per gli autori le cui opere sono incluse in raccolte letterarie tematiche. Contattaci per ottenere un codice promozionale unico!

Vai alla bibliografia