Letteratura scientifica selezionata sul tema "ʻAleh"

Cita una fonte nei formati APA, MLA, Chicago, Harvard e in molti altri stili

Scegli il tipo di fonte:

Consulta la lista di attuali articoli, libri, tesi, atti di convegni e altre fonti scientifiche attinenti al tema "ʻAleh".

Accanto a ogni fonte nell'elenco di riferimenti c'è un pulsante "Aggiungi alla bibliografia". Premilo e genereremo automaticamente la citazione bibliografica dell'opera scelta nello stile citazionale di cui hai bisogno: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver ecc.

Puoi anche scaricare il testo completo della pubblicazione scientifica nel formato .pdf e leggere online l'abstract (il sommario) dell'opera se è presente nei metadati.

Articoli di riviste sul tema "ʻAleh"

1

Jones, Joshua, Roberto Carniel, Andrew J. L. Harris e Steve Malone. "Seismic characteristics of variable convection at Erta ʻAle lava lake, Ethiopia". Journal of Volcanology and Geothermal Research 153, n. 1-2 (maggio 2006): 64–79. http://dx.doi.org/10.1016/j.jvolgeores.2005.08.004.

Testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
2

Koyuncu, Fatih, e Giyasi Babaarslan. "İSKEÇELİ MÎR-İ ʻALEM-ZÂDE RİFʻAT’İN BİLİNMEYEN BİR ESERİ: MANZUM AVÂMİL TERCÜMESİ". Eski Türk Edebiyatı Araştırmaları Dergisi [Journal Of Old Turkish Literature Researches], 23 giugno 2024. http://dx.doi.org/10.58659/estad.1493898.

Testo completo
Abstract (sommario):
İslam dinini kabul eden toplumların başta Kur’an’ı anlamak amacıyla Arapçayı öğrenme ihtiyacı zaruri hale gelmiştir. Hadis, tefsir, fıkıh ve kelam gibi ilimlerin ve dinî metinlerin daha iyi anlaşılması için Arapça gramer kaidelerinin anlatıldığı birçok eser kaleme alınmıştır. Arap gramerinin temel konularından olan nahiv ilminin içerisinde avâmil de yer almaktadır. Avâmil kitaplarında, Arapça kelimelerin sonunda bulunan harekelerin ve bazı harflerin cümledeki durumlarına göre değişikliğe uğraması konu edilmektedir. Osmanlı döneminde Abdülkâhir el-Cürcânî’nin el-Avâmil adlı eseri ile Birgivî Mehmed Efendi’nin el-Avâmilü’l-cedîd’i bu konudaki iki geleneği meydana getirmiştir. Birçok dile aktarılan bu eserler üzerine şerh, haşiye ve talikat türünden metinler yazılmıştır. Dilbilgisi metinlerinin daha kolay ezberlenmesi amacıyla bu eserlerin bazen manzum olarak tercüme edildiği bilinmektedir. Türk edebiyatında avâmil konusunda gerek manzum gerekse mensur birçok eser yazılmıştır. Manzum avâmil tercümesi kaleme alan müelliflerden biri de İskeçeli Mîr-i ʻAlem-zâde Rifʻat’tir. Kaynaklarda şairin bu eserinin varlığından bahsedilmemiştir. Manzumede mahlasın dışında bahsi geçen isimler ve düşürülen tarih gibi bazı veriler bu eserin ona ait olduğuna işaret etmektedir. Bu eser, Birgivî’nin meşhur eseri olan el-Avâmilü’l-cedîd’in manzum tercümesidir. 170 beyitten müteşekkil olan bu manzumenin bir nüshası İstanbul Üniversitesi Nadir Eserler Kütüphanesinde bulunmaktadır. Bu çalışmada avâmil hakkında bilgi verilmiş ve eserin mütercimi kaynaklardaki bilgilere göre tanıtılmıştır. Daha sonra eserin muhtevası üzerinde durulduktan sonra tercümenin metni sunulmuştur.
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri

Libri sul tema "ʻAleh"

1

Dafni, Amots. Zeman ʻaleh. [Tel Aviv]: Sifre ʻiton 77, 2011.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
2

Bareṭ, ʻAmos. ʻAleh ṭaraf. Yerushalayim: Sifriyat Aliner, ha-Maḥlaḳah le-ḥinukh ule-tarbut Toraniyim ba-golah, ha-Histadrut ha-Tsiyonit ha-ʻolamit, 1990.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
3

Kohen, Avraham. ʻAleh maʼadim. Tel-Aviv: Ḥalonot, 2005.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
4

Bareṭ, ʻAmos. ʻAleh ṭaraf. Yerushalayim: Sifriyat Aliner, ha-Maḥlaḳah le-ḥinukh ule-tarbut Toraniyim ba-golah, ha-Histadrut ha-Tsiyonit ha-ʻolamit, 1990.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
5

Milton, Steinberg. Ke-ʻaleh nidaf. Tel-Aviv: Yediʻot aḥaronot, 2015.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
6

Goldberg, Leah. ʻAleh shel zahav. Tel-Aviv: Sifriyat poʻalim, 1988.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
7

Goldberg, Leah. ʻAleh shel zahav. Tel-Aviv: Sifriyat poʻalim, 1988.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
8

ʻAzaryah, Yaniv. ʻOd ʻaleh nashar. Tel-Aviv: Saʻar, 1999.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
9

Schlanger, Y. Ke-ʻaleh nidaf. Ramat Gan: Yehudah Shlanger, 1996.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
10

Mertsbakh, Yonah. ʻAleh Yonah: Asupat maʼamarim u-khetavim. Yerushala[y]im: [ḥ. mo. l.], 1988.

Cerca il testo completo
Gli stili APA, Harvard, Vancouver, ISO e altri
Offriamo sconti su tutti i piani premium per gli autori le cui opere sono incluse in raccolte letterarie tematiche. Contattaci per ottenere un codice promozionale unico!

Vai alla bibliografia