Articles de revues sur le sujet « World languages -> spanish -> spanish »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les 50 meilleurs articles de revues pour votre recherche sur le sujet « World languages -> spanish -> spanish ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Parcourez les articles de revues sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.
Lyubyshkina, Irina. « Spenglish as a modern linguistic phenomenon in the USA ». PROBLEMS OF SEMANTICS, PRAGMATICS AND COGNITIVE LINGUISTICS, no 36 (2019) : 170–79. http://dx.doi.org/10.17721/2663-6530.2019.36.13.
Texte intégralKlochko, E. A. « Congress of the Spanish Language in Cádiz ». Cuadernos Iberoamericanos 11, no 2 (18 juillet 2023) : 205–12. http://dx.doi.org/10.46272/2409-3416-2023-11-2-205-212.
Texte intégralOrtega, Pilar, Kevin C. Tan, Josh Prada et Yoon Soo Park. « Medical Student and Faculty Attitudes Toward Translanguaging with Spanish-Speaking Patients ». Journal of the National Hispanic Medical Association 2, no 1 (15 avril 2024) : 3–12. http://dx.doi.org/10.59867/nhma0301.
Texte intégralMar-Molinero, Clare. « Spanish as a world language ». Spanish in Context 1, no 1 (8 mars 2004) : 3–20. http://dx.doi.org/10.1075/sic.1.1.03mar.
Texte intégralDíaz-Campos, Manuel, Juan M. Escalona Torres et Valentyna Filimonova. « Sociolinguistics of the Spanish-Speaking World ». Annual Review of Linguistics 6, no 1 (14 janvier 2020) : 363–88. http://dx.doi.org/10.1146/annurev-linguistics-011619-030547.
Texte intégralBalteiro, Isabel. « When Spanish owns English words ». English Today 28, no 1 (mars 2012) : 9–14. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078411000605.
Texte intégralQuesada Pacheco, Miguel Ángel. « Actitudes lingüísticas de los hispanohablantes hacia su propia lengua : nuevos alcances ». Zeitschrift für romanische Philologie 135, no 1 (4 mars 2019) : 158–94. http://dx.doi.org/10.1515/zrp-2019-0004.
Texte intégralIovenko, V. A. « School of Spanish ». MGIMO Review of International Relations, no 5(38) (28 octobre 2014) : 231–33. http://dx.doi.org/10.24833/2071-8160-2014-5-38-231-233.
Texte intégralKalt, Susan E. « Spanish as a second language when L1 is Quechua : Endangered languages and the SLA researcher ». Second Language Research 28, no 2 (avril 2012) : 265–79. http://dx.doi.org/10.1177/0267658311426844.
Texte intégralBaeva, Ekaterina Igorevna. « The Comparison of Mimic Phraseological Units Based on Italian and Spanish Material ». Litera, no 12 (décembre 2022) : 100–108. http://dx.doi.org/10.25136/2409-8698.2022.12.39351.
Texte intégralJatuten, Wissaraporn, Fuangket Tongwanchai et Darikarn Kotchana. « Factors that Influence The Learning of The Spanish Language of English Program Students in Satri Suksa Roi Et School ». Pattimura Excellence Journal of Language and Culture 2, no 2 (30 décembre 2022) : 151–60. http://dx.doi.org/10.30598/pejlac.v2.i2.pp151-160.
Texte intégralHudgens Henderson, Mary, Miho Nagai et Weidong Zhang. « What languages do undergraduates study, and why ? » Proceedings of the Linguistic Society of America 5, no 1 (25 mars 2020) : 722. http://dx.doi.org/10.3765/plsa.v5i1.4704.
Texte intégralValdeón, Roberto A. « Embedding Anglocentric Perceptions of the World : The Falklands-Malvinas Binomial in the News ». Meta 56, no 1 (26 mai 2011) : 63–80. http://dx.doi.org/10.7202/1003510ar.
Texte intégralPohlod, H. Ya. « THE CULTURAL AND ECONOMIC VALUE OF THE SPANISH ». PRECARPATHIAN BULLETIN OF THE SHEVCHENKO SCIENTIFIC SOCIETY Word, no 3(55) (12 avril 2019) : 192–97. http://dx.doi.org/10.31471/2304-7402-2019-3(55)-192-197.
Texte intégralZhang, Hanwen. « A Comparison Analysis of Spanish Phonological System and English Phonological System ». Communications in Humanities Research 21, no 1 (7 décembre 2023) : 97–103. http://dx.doi.org/10.54254/2753-7064/21/20231430.
Texte intégralMohamed Hashim Mohesan, Asst Prof. « Expressions of probability in Spanish language and their translation into Arabic (Empirical study) ». لارك 2, no 50 (30 juin 2023) : 629–16. http://dx.doi.org/10.31185/lark.vol2.iss50.3034.
Texte intégralKossarik, M. A. « The treatise on the history of spanish by B. de Aldrete (1606) as the first textbook of romance philology ». Philology at MGIMO 6, no 4 (28 décembre 2020) : 135–45. http://dx.doi.org/10.24833/2410-2423-2020-4-24-135-145.
Texte intégralWasserman-Soler, Daniel I. « Comparing the New World and the Old : Fray Juan Bautista and the Languages of the Spanish Monarchy ». Journal of Early Modern History 25, no 3 (25 mai 2021) : 227–58. http://dx.doi.org/10.1163/15700658-bja10018.
Texte intégralShreve, Jack, Mike Gonzalez, Liz Kettle et Maria Elena Placencia. « Suenos : World Spanish ». Hispania 80, no 4 (décembre 1997) : 808. http://dx.doi.org/10.2307/345091.
Texte intégralDegler, Janusz. « Witkacy around the World ». Tekstualia 1, no 2 (2 janvier 2014) : 105–28. http://dx.doi.org/10.5604/01.3001.0013.5944.
Texte intégralYao, Junming. « F 0 declination of intonation groups in Spanish and in Mandarin Chinese ». Prosodic Issues in Language Contact Situations 16, no 3 (31 décembre 2019) : 523–42. http://dx.doi.org/10.1075/sic.00049.yao.
Texte intégralShuliateva, Eleonora V. « LINGUISTIC GLOBALIZATION PROCESSES IN THE CONTEXT OF THE MODERN SPANISH LANGUAGE POLICY ». Sovremennye issledovaniya sotsialnykh problem 15, no 3 (30 novembre 2023) : 97–107. http://dx.doi.org/10.12731/2077-1770-2023-15-3-97-107.
Texte intégralVelarde Lombraña, Julián. « El Español en los proyectos de lengua universal ». Historiographia Linguistica 27, no 1 (29 mai 2000) : 59–77. http://dx.doi.org/10.1075/hl.27.1.05vel.
Texte intégralHornberger, Nancy H. « Language Policy and Planning in South America* ». Annual Review of Applied Linguistics 14 (mars 1994) : 220–39. http://dx.doi.org/10.1017/s0267190500002907.
Texte intégralБаева, Е. И., et М. В. Суханова. « Reflection of the Characteristics of Communicative Behavior in Mimic Phraseological Units (based on Italian and Spanish Languages) ». Иностранные языки в высшей школе, no 4(63) (15 février 2023) : 5–12. http://dx.doi.org/10.37724/rsu.2022.63.4.001.
Texte intégralSchlumpf, Sandra. « African languages and Spanish among Equatoguineans in Madrid ». Spanish in Context 17, no 1 (3 juin 2020) : 108–30. http://dx.doi.org/10.1075/sic.18020.sch.
Texte intégralKillman, Jeffrey. « Book Review : Ruggiero, Diana (2022). Teaching World Languages for Specific Purposes : A Practical Guide. Georgetown University Press, pp. 121 ». Revista de Lenguas para Fines Específicos, no 29 (14 juin 2023) : 177–81. http://dx.doi.org/10.20420/rlfe.2023.623.
Texte intégralArmijos Monar, Jacqueline Guadalupe, Blanca Narcisa Fuertes Lopez, Jorge Edwin Delgado Altamirano et Vicente Marlón Villa Villa. « University Indigenous Students’ Perceptions towards Kichwa, Spanish and English ». English Language Teaching 11, no 2 (20 janvier 2018) : 131. http://dx.doi.org/10.5539/elt.v11n2p131.
Texte intégralBoutonnet, Bastien, Benjamin Dering, Nestor Viñas-Guasch et Guillaume Thierry. « Seeing Objects through the Language Glass ». Journal of Cognitive Neuroscience 25, no 10 (octobre 2013) : 1702–10. http://dx.doi.org/10.1162/jocn_a_00415.
Texte intégralDuran, Angelica Alicia. « Milton’s Prose Works in the Hispanophone World ». Aletria : Revista de Estudos de Literatura 28, no 3 (15 octobre 2018) : 63–81. http://dx.doi.org/10.17851/2317-2096.28.3.63-81.
Texte intégralGuzman Tirado, Rafael. « About the role of MAPRYAL in the development of Spanish Russian studies (2000–2020) ». Vestnik of Saint Petersburg University. Language and Literature 17, no 4 (2020) : 709–19. http://dx.doi.org/10.21638/spbu09.2020.413.
Texte intégralKABEN, Abdelkader. « El español en la enseñanza universitaria argelina ». ALTRALANG Journal 2, no 01 (31 juillet 2020) : 226–33. http://dx.doi.org/10.52919/altralang.v2i01.61.
Texte intégralNúñez-Méndez, Eva. « Variation in Spanish /s/ : Overview and New Perspectives ». Languages 7, no 2 (29 mars 2022) : 77. http://dx.doi.org/10.3390/languages7020077.
Texte intégralMalinov, Alexey. « V.I. Lamansky : Civilizations and the War of Languages ». Chelovek 34, no 1 (2023) : 130. http://dx.doi.org/10.31857/s023620070024834-4.
Texte intégralMartínez-García, María Teresa. « Using Eye-Movements to Track Bilingual Activation ». Languages 4, no 3 (26 juillet 2019) : 59. http://dx.doi.org/10.3390/languages4030059.
Texte intégralБахтіна, Анна. « La universalidad fonética de la poeísa de Taras Shevchenko en la traducción Espaňola : tempo, ritmo, métrica ». Літератури світу : поетика, ментальність і духовність 11 (19 septembre 2018) : 18–27. http://dx.doi.org/10.31812/world_lit.v11i0.2027.
Texte intégralChernetska, N. « Semantic contrasts in phraseological units about work and idleness (based on study of Ukrainian, English and Spanish idioms) ». Studia Philologica 1, no 14 (2020) : 92–99. http://dx.doi.org/10.28925/2311-2425.2020.1414.
Texte intégralCosta-jussà, M. R., C. A. Henríquez et R. E. Banchs. « Evaluating Indirect Strategies for Chinese-Spanish Statistical Machine Translation ». Journal of Artificial Intelligence Research 45 (31 décembre 2012) : 761–80. http://dx.doi.org/10.1613/jair.3786.
Texte intégralAlsina Naudi, Anna. « Endeavours towards a plain legal language : The case of Spanish in context ». International Journal of Legal Discourse 3, no 2 (19 décembre 2018) : 235–68. http://dx.doi.org/10.1515/ijld-2018-2010.
Texte intégralYelda, Margo. « Spanish for the Real World ». Hispania 83, no 1 (mars 2000) : 102. http://dx.doi.org/10.2307/346147.
Texte intégralLenz, Darin D. « Faith in the Hearing : Gospel Recordings and the World Mission of Joy Ridderhof (1903–84) ». Studies in Church History 53 (26 mai 2017) : 420–34. http://dx.doi.org/10.1017/stc.2016.25.
Texte intégralRaevskaya, M. M. « The Ladino Language in the Domain of World Intellectual History ». Moscow University Bulletin. Series 19. Linguistics and Intercultural Communication, Issue №4_2022 (31 décembre 2022) : 43–59. http://dx.doi.org/10.55959/msu-2074-1588-19-2022-4-43-59.
Texte intégralAudisio, Cynthia Pamela, Macarena Sol Quiroga, María Laura Ramírez et Celia Renata Rosemberg. « Word order in the input to Argentinian Spanish-learning children ». Language, Interaction and Acquisition 13, no 1 (23 août 2022) : 93–124. http://dx.doi.org/10.1075/lia.21016.aud.
Texte intégralSessarego, Sandro. « The legal hypothesis of creole genesis ». Journal of Pidgin and Creole Languages 32, no 1 (23 juin 2017) : 1–47. http://dx.doi.org/10.1075/jpcl.32.1.01ses.
Texte intégralAnisimova, Alla, et Katerina Cherkes. « LANGUAGE ACTUALIZATION OF THE CONCEPT FAUNA IN THE MULTILINGUAL PHRASEOLOGICAL WORLDVIEW ». English and American Studies 1, no 17 (22 décembre 2020) : 4–9. http://dx.doi.org/10.15421/382001.
Texte intégralSafaralieva, Lyubov’ A., et Nickolay P. Parkhitko. « Comparative Analysis of the Phraseological Units Representing the Concepts of OLD AGE and VEJEZ in Russian and Spanish ». RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics 13, no 3 (30 septembre 2022) : 694–709. http://dx.doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-3-694-709.
Texte intégralSozina, E. O. « BASIC MEANINGS OF THE CONCEPT “TENDERNESS” IN RUSSIAN AND SPANISH LANGUAGE PICTURES ». Social’no-ekonomiceskoe upravlenie : teoria i praktika 17, no 3 (5 octobre 2021) : 90–103. http://dx.doi.org/10.22213/2618-9763-2021-3-90-103.
Texte intégralBogdanova, Elena V. « A foreign proper name in Spanish idioms and proverbs ». Izvestiya of Saratov University. Philology. Journalism 23, no 3 (22 août 2023) : 262–68. http://dx.doi.org/10.18500/1817-7115-2023-23-3-262-268.
Texte intégralSánchez, Aquilino, et María Dueñas. « Language Planning in the Spanish-Speaking World ». Current Issues in Language Planning 3, no 3 (août 2002) : 280–305. http://dx.doi.org/10.1080/14664200208668042.
Texte intégralColl, Beatriz. « Spanish-language world rights versus territorial rights ». Publishing Research Quarterly 22, no 3 (septembre 2006) : 28–35. http://dx.doi.org/10.1007/s12109-006-0022-4.
Texte intégral