Articles de revues sur le sujet « Word(s) »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les 50 meilleurs articles de revues pour votre recherche sur le sujet « Word(s) ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Parcourez les articles de revues sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.
Vicioso, Sherezada, et Daisy Cocco-DeFilippis. « S-Word ». Callaloo 23, no 3 (2000) : 1012. http://dx.doi.org/10.1353/cal.2000.0176.
Texte intégralAbu-Melha, WaleedS. « President′s word ». Saudi Journal of Obesity 1, no 1 (2013) : 2. http://dx.doi.org/10.4103/2347-2618.119466.
Texte intégralAbu-Melha, WaleedS. « President′s word ». Saudi Journal of Obesity 1, no 2 (2013) : 48. http://dx.doi.org/10.4103/2347-2618.128624.
Texte intégralAbu-Melha, WaleedS. « President′s Word ». Saudi Journal of Obesity 2, no 1 (2014) : 2. http://dx.doi.org/10.4103/2347-2618.137564.
Texte intégralAbu Melha, WaleedS. « President′s Word ». Saudi Journal of Obesity 2, no 2 (2014) : 48. http://dx.doi.org/10.4103/2347-2618.147340.
Texte intégralAssael, Leon A. « The “S” word ». Journal of Oral and Maxillofacial Surgery 60, no 4 (avril 2002) : 347–48. http://dx.doi.org/10.1053/joms.2002.32702.
Texte intégralRuiz, Jason. « The S Word ». Departures in Critical Qualitative Research 9, no 1 (2020) : 101–5. http://dx.doi.org/10.1525/dcqr.2020.9.1.101.
Texte intégralJones, C. N. « The "S" word ». BMJ 339, sep07 3 (7 septembre 2009) : b3629. http://dx.doi.org/10.1136/bmj.b3629.
Texte intégralLochrie, K. « THE "S" WORD ». GLQ : A Journal of Lesbian and Gay Studies 11, no 4 (1 janvier 2005) : 640–42. http://dx.doi.org/10.1215/10642684-11-4-640.
Texte intégralSmyth, Richard. « Despite the ‘S’ word ». British Journal of Learning Disabilities 41, no 3 (7 août 2013) : 180. http://dx.doi.org/10.1111/bld.12065.
Texte intégralMerck, Mandy, Hilary Wainwright, Nira Yuval-Davis, Deborah Grayson et Jo Littler. « Feminism and 'the S-word' ». Soundings 61, no 61 (1 novembre 2015) : 95–112. http://dx.doi.org/10.3898/136266215816772151.
Texte intégralO'Brien, Susie. « Multispecies Resilience After Word(s) ». Resilience : A Journal of the Environmental Humanities 9, no 3 (septembre 2022) : 131–41. http://dx.doi.org/10.1353/res.2022.0014.
Texte intégralBolton, Jenni. « Clinicians and the “s-word” ». Clinical Chiropractic 9, no 2 (juin 2006) : 88–91. http://dx.doi.org/10.1016/j.clch.2006.02.001.
Texte intégralRudrum, Alan. « T. S. Eliot on Lancelot Andrewes's “word within a word” ». ANQ : A Quarterly Journal of Short Articles, Notes and Reviews 9, no 4 (octobre 1996) : 43–44. http://dx.doi.org/10.1080/0895769x.1996.10543158.
Texte intégralPhelan, James. « Editor's Column : Spreading the Word(s) ». Narrative 13, no 2 (2005) : 85–88. http://dx.doi.org/10.1353/nar.2005.0012.
Texte intégralMcFarland, W. J., K. H. Springer et C. S. Yen. « 1-Gword/s pseudorandom word generator ». IEEE Journal of Solid-State Circuits 24, no 3 (juin 1989) : 747–51. http://dx.doi.org/10.1109/4.32036.
Texte intégralGreen, Douglas R., et David R. Webb. « Saying the ‘S’ word in public ». Immunology Today 14, no 11 (novembre 1993) : 523–25. http://dx.doi.org/10.1016/0167-5699(93)90180-s.
Texte intégralA Political Prisoner in N Ireland. « The "S" Word Has Not Disappeared ». Monthly Review 43, no 8 (4 janvier 1992) : 44. http://dx.doi.org/10.14452/mr-043-08-1992-01_4.
Texte intégralWarren, Vanessa. « Let’s talk about the “S” word ». Canadian Medical Association Journal 192, no 42 (18 octobre 2020) : E1272—E1273. http://dx.doi.org/10.1503/cmaj.201302.
Texte intégralMulombe, N., J. Kahlert, W. Piscalar et G. Seehausen. « 8.8 Gbit/s travelling-pulse word generator ». Electronics Letters 23, no 13 (1987) : 703. http://dx.doi.org/10.1049/el:19870500.
Texte intégralGould, B. « Paying too much for the ‘S’ word ». Antidote 3, no 2 (mars 1998) : 18–20. http://dx.doi.org/10.1108/eum0000000006377.
Texte intégralHutchings, Patrick. « 11 September and the ‘S[ublime]’ word ». Sophia 41, no 1 (mai 2002) : 71–72. http://dx.doi.org/10.1007/bf02780403.
Texte intégralFryer, Paul. « The S Word : Stanislavsky and The Media ». Stanislavski Studies 7, no 2 (3 juillet 2019) : 265. http://dx.doi.org/10.1080/20567790.2019.1653008.
Texte intégralВ.П., Канарина,. « A word about the research activities of S. S. Surazakov and S. M. Katashev ». Issues of national literature, no 4(08) (29 décembre 2022) : 49–55. http://dx.doi.org/10.25587/litteraesvfu.2022.78.74.005.
Texte intégralALLAN, KEITH. « The anthropocentricity of the English word(s)back ». Cognitive Linguistics 6, no 1 (janvier 1995) : 11–32. http://dx.doi.org/10.1515/cogl.1995.6.1.11.
Texte intégralHurst, Larry. « The Right Word(s) at the Right Time ». American String Teacher 65, no 4 (novembre 2015) : 24–26. http://dx.doi.org/10.1177/000313131506500404.
Texte intégralLipski, John M. « Reduction of Spanish Word-Final /s/ and /n/ ». Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 31, no 2 (1986) : 139–56. http://dx.doi.org/10.1017/s0008413100011579.
Texte intégralWu, Qingnan. « An Comparative Analysis of the Korean word ‘aswipda’ and Chinese word ‘kexi’’s meaning ». Korean Semantics 71 (31 mars 2021) : 93–121. http://dx.doi.org/10.19033/sks.2021.03.71.93.
Texte intégralBirget, Jean-Camille. « Time-Complexity of the Word Problem for Semigroups and the Higman Embedding Theorem ». International Journal of Algebra and Computation 08, no 02 (avril 1998) : 235–94. http://dx.doi.org/10.1142/s0218196798000132.
Texte intégralKIRK, CECILIA, et KATHERINE DEMUTH. « Asymmetries in the acquisition of word-initial and word-final consonant clusters ». Journal of Child Language 32, no 4 (novembre 2005) : 709–34. http://dx.doi.org/10.1017/s0305000905007130.
Texte intégralLi, Qizhi, Xianyong Li, Yajun Du, Yongquan Fan et Xiaoliang Chen. « A New Sentiment-Enhanced Word Embedding Method for Sentiment Analysis ». Applied Sciences 12, no 20 (11 octobre 2022) : 10236. http://dx.doi.org/10.3390/app122010236.
Texte intégralSyafani, Aisyah Nur, Tahrun Tahrun et Evi Rosmiyati. « STUDENTS’ PERCEPTION ON THE USE OF JOHNY GRAMMAR’S WORD CHALLENGE APPLICATION IN LEARNING PREPOSITIONS ». Esteem Journal of English Education Study Programme 4, no 2 (10 juillet 2021) : 122–30. http://dx.doi.org/10.31851/esteem.v4i2.6184.
Texte intégralZuhri, Muhammad Arif. « Konsep Mahar dalam Al- Quran : Suatu Tinjauan Semantik ». Ulumuddin 11, no 1 (30 juin 2018) : 31. http://dx.doi.org/10.22219/ulum.v11i1.10095.
Texte intégralWill, Udo, Guido Nottbusch et Rüdiger Weingarten. « Linguistic units in word typing ». Written Language and Literacy 9, no 1 (20 juillet 2006) : 153–76. http://dx.doi.org/10.1075/wll.9.1.10wil.
Texte intégralWheat, Carolyn. « The Last Word The Real Queen(s) of Crime ». Clues : A Journal of Detection 23, no 4 (1 juillet 2005) : 87–90. http://dx.doi.org/10.3200/clus.23.4.87-90.
Texte intégral김시만 et 이광철. « 『Shijing』and Tao-Yuanming′s four-word patterned poem ». Journal of Study on Language and Culture of Korea and China ll, no 15 (février 2008) : 211–31. http://dx.doi.org/10.16874/jslckc.2008..15.011.
Texte intégralChoe, Hyeong-Gang. « Reconsideration of ‘Insert-s(ㅅ)’ and ‘Word-initial Rule’ ». Eomunhak 140 (30 juin 2018) : 97–121. http://dx.doi.org/10.37967/emh.2018.06.140.97.
Texte intégralTarran, Brian. « THE S WORD … and what to do about it ». Significance 16, no 4 (24 juillet 2019) : 14. http://dx.doi.org/10.1111/j.1740-9713.2019.01295.x.
Texte intégralHannay, Margaret P. « Book Review : Word and Story in C. S. Lewis ». Christianity & ; Literature 40, no 4 (septembre 1991) : 416–18. http://dx.doi.org/10.1177/014833319104000426.
Texte intégralHiggs, Megan. « Do We Really Need the S-word ? » American Scientist 101, no 1 (2013) : 6. http://dx.doi.org/10.1511/2013.100.6.
Texte intégralTurner, Geoffrey. « Singing The Word : The Cantatas of J S Bach ». New Blackfriars 87, no 1008 (mars 2006) : 144–54. http://dx.doi.org/10.1111/j.0028-4289.2006.00135.x.
Texte intégralEdwards, Ruth B. « 1, 2, 3 John. By S. S. Smalley. (Word Biblical Commentary, 51.) Waco, Texas, Word Books, 1984. Pp. xxxiv + 386. $19·95. » Scottish Journal of Theology 40, no 1 (février 1987) : 151–53. http://dx.doi.org/10.1017/s0036930600017439.
Texte intégralJha, Sanjay K. « COMMUNICATIVE VERBAL COLLOCATIONS FOR ENGLISH CONVERSATION ». International Journal of Language, Linguistics, Literature, and Culture 02, no 03 (2023) : 01–11. http://dx.doi.org/10.59009/ijlllc.2023.0021.
Texte intégralBrown, Earl Kjar. « The Effect of Forms’ Ratio of Conditioning on Word-Final /s/ Voicing in Mexican Spanish ». Languages 5, no 4 (16 novembre 2020) : 61. http://dx.doi.org/10.3390/languages5040061.
Texte intégralHarahap, Evi Marlina. « TIPOLOGI SINTAKSIS DALAM BAHASA BATAK MANDAILING ». Jurnal Hata Poda 1, no 1 (2 juin 2022) : 14–21. http://dx.doi.org/10.24952/hatapoda.v1i1.5437.
Texte intégralThompson, Tok. « The Irish S� Tradition : Connections Between the Disciplines, and What?s in a Word ? » Journal of Archaeological Method and Theory 11, no 4 (décembre 2004) : 335–68. http://dx.doi.org/10.1007/s10816-004-1418-0.
Texte intégralSharma, Rabin K. « S in Geoinformatics Profession ». Journal on Geoinformatics, Nepal 14 (13 mars 2017) : 37–40. http://dx.doi.org/10.3126/njg.v14i0.16974.
Texte intégralPurnamasari, Ribka, Caroline Victorine Katemba et Nelson B. Panjaitan. « A Comparison between Word Tree Branch Method and Interactive Word Wall to Improve Student’s Vocabulary ». Acuity : Journal of English Language Pedagogy, Literature and Culture 3, no 2 (1 août 2018) : 44. http://dx.doi.org/10.35974/acuity.v3i2.650.
Texte intégralKAMAE, TETURO, et PAVEL V. SALIMOV. « On maximal pattern complexity of some automatic words ». Ergodic Theory and Dynamical Systems 31, no 5 (13 octobre 2010) : 1463–70. http://dx.doi.org/10.1017/s0143385710000453.
Texte intégralAbbas H. J. Sultan. « Word Order Variations in Shabaki ». global journal al thaqafah 9, no 1 (31 juillet 2019) : 59–69. http://dx.doi.org/10.7187/gjat072019-5.
Texte intégral