Littérature scientifique sur le sujet « Variational pragmatic »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Sommaire
Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Variational pragmatic ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Articles de revues sur le sujet "Variational pragmatic"
Clancy, Brian. « Complementary perspectives on hedging behaviour in family discourse ». International Journal of Corpus Linguistics 16, no 3 (24 octobre 2011) : 371–90. http://dx.doi.org/10.1075/ijcl.16.3.05cla.
Texte intégralRomero-Trillo, Jesús. « Understanding Pragmatic Markers : A Variational Pragmatic Approach ». Journal of Pragmatics 74 (décembre 2014) : 30–32. http://dx.doi.org/10.1016/j.pragma.2014.08.007.
Texte intégralRühlemann, Christoph. « Review : Karin Aijmer. Understanding pragmatic markers. A variational pragmatic approach ». ICAME Journal 38, no 1 (28 avril 2014) : 165–70. http://dx.doi.org/10.2478/icame-2014-0010.
Texte intégralBuysse, Lieven. « Review of Aijmer (2013) : Understanding Pragmatic Markers : A Variational Pragmatic Approach ». English Text Construction 7, no 1 (28 avril 2014) : 145–49. http://dx.doi.org/10.1075/etc.7.1.06buy.
Texte intégralNesselhauf, Nadja. « Review of Aijmer (2013) : Understanding Pragmatic Markers. A Variational Pragmatic Approach ». International Journal of Corpus Linguistics 19, no 3 (1 septembre 2014) : 436–38. http://dx.doi.org/10.1075/ijcl.19.3.07nes.
Texte intégralSchneider, Klaus P. « Pragmatic variation and cultural models ». Review of Cognitive Linguistics 10, no 2 (7 décembre 2012) : 346–72. http://dx.doi.org/10.1075/rcl.10.2.05sch.
Texte intégralSchröder, Anne, et Klaus P. Schneider. « Variational pragmatics, responses to thanks, and the specificity of English in Namibia ». English World-Wide 39, no 3 (2 novembre 2018) : 338–63. http://dx.doi.org/10.1075/eww.00017.sch.
Texte intégralNilsson, Jenny, Stefan Norrthon, Jan Lindström et Camilla Wide. « Greetings as social action in Finland Swedish and Sweden Swedish service encounters – a pluricentric perspective ». Intercultural Pragmatics 15, no 1 (23 février 2018) : 57–88. http://dx.doi.org/10.1515/ip-2017-0030.
Texte intégralBatool, Safeera, Muhammad Aslam Noor, Riaz Ahmad, Ilyas Khan et Mulugeta Andualem. « Novel Algorithms for Solving a System of Absolute Value Variational Inequalities ». Journal of Function Spaces 2022 (7 avril 2022) : 1–10. http://dx.doi.org/10.1155/2022/7572918.
Texte intégralMurphy, Bróna. « Exploring response tokens in Irish English — a multidisciplinary approach ». International Journal of Corpus Linguistics 17, no 3 (31 décembre 2012) : 325–48. http://dx.doi.org/10.1075/ijcl.17.3.02mur.
Texte intégralThèses sur le sujet "Variational pragmatic"
Zhang, Phyllis Ni. « Word order variation and end focus in Chinese : pragmatic functions / ». Access Digital Full Text version, 1994. http://pocketknowledge.tc.columbia.edu/home.php/bybib/11714827.
Texte intégralTypescript; issued also on microfilm. Sponsor: Clifford A. Hill. Dissertation Committee: Franklin E. Horowitz. Includes bibliographical references (leaves 125-128).
Lunn, Nicholas P. Heimerdinger Jean-Marc. « Word-order variation in biblical Hebrew poetry : differentiating pragmatic poetics / ». Carlisle : Paternoster press, 2006. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb410779456.
Texte intégralBok, Hyerim. « Étude contrastive de la politesse linguistique à travers des appellatifs en Corée du Nord et du Sud ». Electronic Thesis or Diss., Sorbonne université, 2024. https://accesdistant.sorbonne-universite.fr/login?url=https://theses-intra.sorbonne-universite.fr/2024SORUL055.pdf.
Texte intégralOur study focuses on linguistic variations between North and South Korea, adopting a pragmatic variationist perspective on the use of honorific appellations. The aim of our analysis is to reveal how honorific appellations, essential elements of politeness in Korean, diverge between the two Koreas, reflecting linguistic, social, and cultural norms. We categorize these appellations into two types: pronominal and nominal. To analyze how these honorifics are employed based on interpersonal relationships across the cinematic corpus of both Koreas, we consider various parameters such as age, gender, social status of speakers, and the nature of interpersonal relationships
Frohning, Dagmar. « Kausalmarker zwischen Pragmatik und Kognition : Korpusbasierte Analysen zue Variation im Deutschen / ». Tübingen : M. Niemeyer, 2007. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb411394282.
Texte intégralDik, Helma. « Word order in Ancien Greek : a pragmatic account of word order variation in Herodotus / ». Amsterdam : J. C. Gieben, 1995. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb376236841.
Texte intégralIvanova-Sullivan, Tania Dontcheva. « Lexical variation in the Slavonic Thekara Texts : semantic and pragmatic factors in medieval translation praxis ». Connect to resource, 2005. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5Fnum=osu1124287659.
Texte intégralTitle from first page of PDF file. Document formatted into pages; contains xi, 254 p.; also includes facsimiles, graphics (some col.). Includes bibliographical references (p. 196-205). Available online via OhioLINK's ETD Center
Hoff, Mark Randall. « Settledness and Mood Alternation : A Semantic-Pragmatic Analysis of Spanish Future-Framed Adverbials ». The Ohio State University, 2019. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1555349686252856.
Texte intégralLunn, Nicholas Peter. « Word order variation in Biblical Hebrew poetry : the role of pragmatics and poetics in the verbal clause ». Thesis, Brunel University, 2004. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.401557.
Texte intégralMelin, Susanna. « Thanks ! You look rather dashing yourself. : A contrastive pragmatics investigation of Singaporean and American compliment responses ». Thesis, Stockholms universitet, Engelska institutionen, 2014. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-104459.
Texte intégralJantjies, Wesley. « The discourse marker mos in rural varieties of Afrikaans in the Western Cape : A descriptive study of syntactic patterns and pragmatic function ». Thesis, Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2009. http://hdl.handle.net/10019.1/1927.
Texte intégralENGLISH ABSTRACT: This thesis considers the linguistic item mos as it occurs in the speech of non-standard Cape Afrikaans speakers from the rural areas of the Western Cape, namely Montague, Worcester, Robertson, Touwsrivier, De Doorns, and Beaufort West. The syntactic and pragmatic properties of mos are described, as well as its prevalence in discourse in relation to particular social factors. Properties and functions of adverbs and discourse markers, as discussed by Ponelis (1985), Schiffrin (1987, 2001), and Fraser (1993, 1999, 2001), are applied to mos in terms of its syntactic characterisation as an adverb and as a discourse marker. The pragmatic analysis of mos is based on the analysis of discourse markers, such as you know in English, by Schiffrin (1987, 2001). With regard to the grammatical properties of mos, it was found that mos behaves much like an adverb in terms of syntactic distribution, yet it does not fulfil all the grammatical functions of an adverb, which is why it is being analysed as a discourse marker. The functions of mos as an adverb are restricted; mos does not perform the adverbial function of modifying verbs, adjectives, other adverbs, and prepositional phrases; rather, the entire proposition expressed by the utterance is modified or qualified by the use of mos. Its discourse marker functions follow from this property; discourse markers tend to retain the distributional properties of the syntactic category from which they are derived – in this case, the discourse marker mos is derived from the syntactic category of adverb. The position of mos within the sentence, both medial and final, is grammatically determined and has a grammatical relationship with other constituents in the sentence. This is similar for its function as adverb and as discourse marker. Mos is bound to the sentence structure, yet it may still be removed from the sentence without affecting grammaticality; however, in such an event the intended interpretation may not be as explicit. In analysing the discourse functions of mos, a number of pragmatic functions were identified: (i) mos indicates information as general knowledge and knowledge that should be known; (ii) it presents information as necessary in order for a narrative to be understood; (iii) it functions in the development of meta-knowledge in order to discover knowledge which the hearer has about a particular topic; (iv) it presents information which is to be interpreted as a causal or reason for a particular event or situation; (v) it presents a position or opinion in an argument which is to be regarded as fact; and (vi) it reveals logical relationships between two utterances.
AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie tesis handel oor die linguistiese item mos soos dit in die spraak van nie-standaard Kaapse Afrikaanse sprekers in die landelike gebiede van die Wes-Kaap, naamlik Montague, Worcester, Robertson, Touwsrivier, De Doorns, en Beaufort-Wes voorkom. Die tesis beskryf die sintaktiese en pragmatiese eienskappe van mos, sowel as die effek van spesifieke sosiale faktore op die voorkoms daarvan in diskoers. Die eienskappe en funksies van bywoorde en diskoersmerkers, soos deur Ponelis (1985), Schiffrin (1987, 2001), en Fraser (1993, 1999, 2001) bespreek, word op mos toegepas in terme van sy sintaktiese karakterisering as bywoord. Die pragmatiese analise van mos is gebasseer op Schiffrin (1987, 2001) se analise van diskoersmerkers, byvoorbeeld you know ("jy weet") in Engels. Wat betref die grammatikale eienskappe van mos is daar gevind dat mos soos ‘n bywoord optree in terme van sintakties verspreiding. Dit vervul egter nie al die grammatikale funksies van ‘n bywoord nie; om daardie rede word dit as ‘n diskoersmerker ontleed. Die funksies van mos as ‘n bywoord is beperk; mos modifiseer nie werkwoorde, byvoeglikenaamwoorde, ander bywoorde, of preposisionele frases nie, maar dit modifiseer wel die algehele proposisie wat uitgedruk word deur die uiting. Die diskoersmerker-funksies volg vanuit hierdie eienskap. Diskoersmerkers is geneig om die sintaktiese gedrag van die sintaktiesie kategorie waarvan hulle afgelei is, te behou; in hierdie geval is die diskoersmerker mos afgelei vanaf die sintaktiese kategorie bywoord. Mos kan in die middel of aan die einde van die sin voorkom en sy posisie word grammatikaal bepaal. Dit is die geval vir beide sy funksie as bywoord en as diskoersmerker. Mos is verbind met die sinstruktuur (anders as ander diskoersmerkers), maar dit kan steeds uit die sin verwyder word sonder om grammatikaliteit te beïnvloed; die bedoelde interpretasie mag in so 'n geval egter minder eksplisiet wees. Met die analise van die diskoersfunksies van mos is ‘n aantal pragmatiese funksies geïdentifiseer: (i) mos dui inligting as algemene kennis aan of as inligting wat reeds bekend behoort te wees aan die gespreks genote; (ii) dit stel inligting as noodsaaklik tot die begrip van narratiewe voor; (iii) dit funksioneer in die ontwikkeling van meta-kennis; (iv) dit merk inligting weer wat as rede vir ‘n spesifieke gebeurtenis of situasie geïnterpreteer kan word; (v) dit dui ‘n posisie of ‘n opinie aan wat as feit aanvaar word in ‘n argument; en (vi) dit lê logiese verhoudings tussen uitings bloot.
Livres sur le sujet "Variational pragmatic"
Schneider, Klaus P., et Anne Barron, dir. Variational Pragmatics. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.178.
Texte intégralPichler, Heike, dir. Discourse-Pragmatic Variation and Change in English. Cambridge : Cambridge University Press, 2016. http://dx.doi.org/10.1017/cbo9781107295476.
Texte intégralFélix-Brasdefer, J. César, et Dale A. Koike, dir. Pragmatic Variation in First and Second Language Contexts. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2012. http://dx.doi.org/10.1075/impact.31.
Texte intégralP, Schneider Klaus, et Barron Anne, dir. Variational pragmatics : A focus on regional varieties in pluricentric languages. Philadelphia : John Benjamins, 2008.
Trouver le texte intégralAnne, Barron, et Schneider Klaus P, dir. The pragmatics of Irish English. Berlin : Mouton de Gruyter, 2005.
Trouver le texte intégralHirschová, Milada. Pragmatika v češtině. V Praze : Nakladatelství Karolinum, 2013.
Trouver le texte intégralauthor, Bužarovska Eleni, dir. Pragmatika : Jazik i komunikacija. Skopje : Ars Libris, 2020.
Trouver le texte intégralBammé, Arno. Von der Repräsentation zur Intervention : Variationen über John Dewey. Marburg : Metropolis-Verlag, 2013.
Trouver le texte intégralConference on New Ways of Analyzing Variation (15th 1986 Stanford University, Stanford, Calif.). Variation in language : NWAV-XV at Stanford. Sous la direction de Denning Keith M. Stanford, Calif : Dept. of Linguistics, Stanford University, 1987.
Trouver le texte intégralLunn, Nicholas P. Word-order variation in biblical Hebrew poetry : Differentiating pragmatics and poetics. Milton Keynes, UK : Paternoster, 2006.
Trouver le texte intégralChapitres de livres sur le sujet "Variational pragmatic"
Schauer, Gila A. « Background ». Dans Intercultural Competence and Pragmatics, 7–37. Cham : Springer International Publishing, 2023. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-44472-2_2.
Texte intégralSchröder, Anne, et Klaus P. Schneider. « Chapter 9. A variational pragmatic approach to responses to thanks in Namibian English ». Dans The Dynamics of English in Namibia, 195–215. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2021. http://dx.doi.org/10.1075/veaw.g65.09sch.
Texte intégralSchneider, Klaus P., et Anne Barron. « Where pragmatics and dialectology meet : Introducing variational pragmatics ». Dans Variational Pragmatics, 1–32. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.178.02sch.
Texte intégralBarron, Anne. « The structure of requests in Irish English and English English ». Dans Variational Pragmatics, 35–67. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.178.04bar.
Texte intégralO'Keeffe, Anne, et Svenja Adolphs. « Response tokens in British and Irish discourse : Corpus, context and variational pragmatics ». Dans Variational Pragmatics, 69–98. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.178.05ok.
Texte intégralSchneider, Klaus P. « Small talk in England, Ireland, and the USA ». Dans Variational Pragmatics, 99–139. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.178.06sch.
Texte intégralJautz, Sabine. « Gratitude in British and New Zealand radio programmes : Nothing but gushing ? » Dans Variational Pragmatics, 141–78. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.178.07jau.
Texte intégralPlevoets, Koen, Dirk Speelman et Dirk Geeraerts. « The distribution of T/V pronouns in Netherlandic and Belgian Dutch ». Dans Variational Pragmatics, 181–209. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.178.09ple.
Texte intégralMuhr, Rudolf. « The pragmatics of a pluricentric language : A comparison between Austrian German and German German ». Dans Variational Pragmatics, 211–44. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.178.10muh.
Texte intégralWarga, Muriel. « Requesting in German as a pluricentric language ». Dans Variational Pragmatics, 245–66. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.178.11war.
Texte intégralActes de conférences sur le sujet "Variational pragmatic"
Kalinin, Oleg. « Cross-Cultural Variation Of Conceptual Metaphors In Russian And Chinese ». Dans X International Conference “Word, Utterance, Text : Cognitive, Pragmatic and Cultural Aspects”. European Publisher, 2020. http://dx.doi.org/10.15405/epsbs.2020.08.68.
Texte intégralSingh, M., D. Voleti, R. Reddy et A. S. Aldahmani. « Carbonate Rock Typing : Challenges, Mitigations and Pragmatic Workflows ». Dans ADIPEC. SPE, 2023. http://dx.doi.org/10.2118/216057-ms.
Texte intégralAl-dabbagh, Asma. « The Nature of Interpretation in Architectural criticism ». Dans INTERNATIONAL CONFERENCE ON ARCHITECTURAL AND CIVIL ENGINEERING 2020. Cihan University-Erbil, 2021. http://dx.doi.org/10.24086/aces2020/paper.256.
Texte intégralKanu, Akachidike, et Corina Ruiz Briceño. « A Pragmatic Approach to Sizing and Selection of Pipeline Systems in Concept Design of Deepwater Gas Development ». Dans ASME 2018 37th International Conference on Ocean, Offshore and Arctic Engineering. American Society of Mechanical Engineers, 2018. http://dx.doi.org/10.1115/omae2018-78187.
Texte intégralKulkarni, Davendu Y., et Luca di Mare. « Development of a New Loss Model for Turbomachinery Labyrinth Seals ». Dans ASME 2021 Gas Turbine India Conference. American Society of Mechanical Engineers, 2021. http://dx.doi.org/10.1115/gtindia2021-76061.
Texte intégralBarone, Marco. « On only-pragmatically driven intonation change ». Dans 11th International Conference of Experimental Linguistics. ExLing Society, 2020. http://dx.doi.org/10.36505/exling-2020/11/0011/000426.
Texte intégralLu¨tzenkirchen, Johannes, Peter Vejmelka, Volker Metz et Bernhard Kienzler. « Site Specific Sorption Data for the Asse Salt Mine ». Dans ASME 2003 9th International Conference on Radioactive Waste Management and Environmental Remediation. ASMEDC, 2003. http://dx.doi.org/10.1115/icem2003-4621.
Texte intégralAraújo, Caroline Silva, Leandro Cândido de Siqueira, Bruno Leão de Brito et Emerson de Andrade Marques Ferreira. « Rotina de programação para geração de modelos BIM visando estimativas de custos ». Dans XI SIMPÓSIO BRASILEIRO DE GESTÃO E ECONOMIA DA CONSTRUÇÃO. Antac, 2021. http://dx.doi.org/10.46421/sibragec.v11i00.84.
Texte intégralPatil, S. A., Rasoul Moradi et Hamid M. Lankarani. « Vehicle Mass Optimization for Frontal Structure Using I-Sight and Study of Weld Parameterization for Mass Improvement ». Dans ASME 2014 International Mechanical Engineering Congress and Exposition. American Society of Mechanical Engineers, 2014. http://dx.doi.org/10.1115/imece2014-37311.
Texte intégralTorosyan, Masis, Anthony Pollman, Anthony Gannon et Alejandro Hernandez. « Performance and Complexity Trade Study of Candidate Liquid Air Generation Techniques ». Dans ASME 2021 Power Conference. American Society of Mechanical Engineers, 2021. http://dx.doi.org/10.1115/power2021-63957.
Texte intégralRapports d'organisations sur le sujet "Variational pragmatic"
Burns, Malcom, et Gavin Nixon. Literature review on analytical methods for the detection of precision bred products. Food Standards Agency, septembre 2023. http://dx.doi.org/10.46756/sci.fsa.ney927.
Texte intégral