Littérature scientifique sur le sujet « Turkish Paraphrases »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Turkish Paraphrases ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Articles de revues sur le sujet "Turkish Paraphrases"
Çeşme, Hatice. « Exploring Paraphrase Performances and Strategies of Graduate Student Writing ». Shanlax International Journal of Education 11, no 1 (1 décembre 2022) : 10–23. http://dx.doi.org/10.34293/education.v11i1.5247.
Texte intégralFoziliya, Muazzama. « ABOUT PARAPHRASES AND NICKNAMES IN THE NOVEL OF “CHOLIKUSHI” ». CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PHILOLOGICAL SCIENCES 02, no 07 (30 juillet 2021) : 5–9. http://dx.doi.org/10.37547/philological-crjps-02-07-02.
Texte intégralFoziliya, Muazzama. « PARAPHRASE AND NICKNAME ANALYSIS ». Oriental Journal of Social Sciences 01, no 01 (1 juillet 2021) : 1–10. http://dx.doi.org/10.37547/supsci-ojss-02-01.
Texte intégralPrushkovska, Iryna. « Cooperation of Cultural Aspects and Strategies of Translation of Fiction into Turkish Language ». Accueillir l’Autre dans sa langue. La traduction comme dispositif de médiation, no 103 (17 septembre 2021) : 85–109. http://dx.doi.org/10.31861/pytlit2021.103.085.
Texte intégralNikolic, Maja. « Pseudo-Sphrantzes on the Serbian lands ». Zbornik radova Vizantoloskog instituta, no 43 (2006) : 127–39. http://dx.doi.org/10.2298/zrvi0643127n.
Texte intégralKaraoğlan, Bahar, Tarık Kışla, Senem Kumova Metin, Ufuk Hürriyetoğlu et Katira Soleymanzadeh. « Using Multiple Metrics in Automatically Building Turkish Paraphrase Corpus ». Research in Computing Science 117, no 1 (31 décembre 2016) : 75–83. http://dx.doi.org/10.13053/rcs-117-1-6.
Texte intégralYıldız, Sara Nur. « A Hanafi law manual in the vernacular : Devletoğlu Yūsuf Balıḳesrī’s Turkish verse adaptation of the Hidāya-Wiqāya textual tradition for the Ottoman Sultan Murad II (824/1424) ». Bulletin of the School of Oriental and African Studies 80, no 2 (17 avril 2017) : 283–304. http://dx.doi.org/10.1017/s0041977x17000477.
Texte intégralSkowron, Ryszard. « Tłumaczenia i recepcja w Europie i Turcji prac Judy Tadeusza Krusińskiego SI o wojnie afgańsko-perskiej i upadku dynastii Safawidów ». Prace Historyczne, no 147 (1) (2020) : 13–36. http://dx.doi.org/10.4467/20844069ph.20.002.12456.
Texte intégralTemel, M. Kemal, et Hakan Ertin. « Significant Instances of Paraphrasis in Sabuncuoğlu’s Illustrated Turkish Translation of al-Zahrāwī’s Arabic Surgical Masterpiece Al-Maqāla al-thalāthūn ». Al-Masāq 32, no 3 (11 décembre 2019) : 275–93. http://dx.doi.org/10.1080/09503110.2019.1697117.
Texte intégralHashish, Ruba, et Riyad F. Hussein. « Strategies Subtitlers Use in Rendering English Slang Expressions Into Arabic ». Theory and Practice in Language Studies 12, no 4 (2 avril 2022) : 752–62. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.1204.16.
Texte intégralLivres sur le sujet "Turkish Paraphrases"
Saul, Esti. Resimli Tora : Torah. İstanbul : Gözlem Gazetecilik Bas. Yay. A.Ş., 2009.
Trouver le texte intégralChapitres de livres sur le sujet "Turkish Paraphrases"
Karaoglan, Bahar, Tarık Kışla et Senem Kumova Metin. « Description of Turkish Paraphrase Corpus Structure and Generation Method ». Dans Computational Linguistics and Intelligent Text Processing, 208–17. Cham : Springer International Publishing, 2018. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-75477-2_13.
Texte intégralEyecioglu, Asli, et Bill Keller. « Constructing a Turkish Corpus for Paraphrase Identification and Semantic Similarity ». Dans Computational Linguistics and Intelligent Text Processing, 588–99. Cham : Springer International Publishing, 2018. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-75477-2_42.
Texte intégralvan Schaaik, Gerjan. « Imperative forms ». Dans The Oxford Turkish Grammar, 201–4. Oxford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198851509.003.0016.
Texte intégralActes de conférences sur le sujet "Turkish Paraphrases"
Soleymanzadeh, Katira, Bahar Karaoglan, Senem Kumova Metin et Tarik Kisla. « Combining machine translation and text similarity metrics to identify paraphrases in Turkish ». Dans 2018 26th Signal Processing and Communications Applications Conference (SIU). IEEE, 2018. http://dx.doi.org/10.1109/siu.2018.8404633.
Texte intégralBagci, Ahmet, et Mehmet Fatih Amasyali. « Comparison of Turkish Paraphrase Generation Models ». Dans 2021 International Conference on INnovations in Intelligent SysTems and Applications (INISTA). IEEE, 2021. http://dx.doi.org/10.1109/inista52262.2021.9548335.
Texte intégralKaraoglan, Bahar, Hakki Engin Yorgancioglu, Tarik Kisla et Senem Kumova Metin. « The Impact of Sentence Embeddings in Turkish Paraphrase Detection ». Dans 2019 27th Signal Processing and Communications Applications Conference (SIU). IEEE, 2019. http://dx.doi.org/10.1109/siu.2019.8806506.
Texte intégral