Livres sur le sujet « Traduzioni poetiche »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les 18 meilleurs livres pour votre recherche sur le sujet « Traduzioni poetiche ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Parcourez les livres sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.
Ponte, Lorenzo Da. Poesie e traduzioni poetiche. Vittorio Veneto : Dario De Bastiani Editore, 2010.
Trouver le texte intégralCarlo, Ossola, et Radin Giulia, dir. Vita d'un uomo : Traduzioni poetiche. Milano : A. Mondadori, 2010.
Trouver le texte intégralI Carnets di traduzioni poetiche : Un inedito di Gesualdo Bufalino. Acireale : Bonanno, 2010.
Trouver le texte intégral1973-, Guastella Andrea, dir. Concordanza delle traduzioni poetiche di Giuseppe Ungaretti : Concordanza, lista di frequenza, indici. Firenze : L. S. Olschki, 2003.
Trouver le texte intégralNovella, Primo, et Universita di Catania. Dipartimento interdisciplinare di studi europei., dir. Concordanza delle traduzioni poetiche di Giacomo Leopardi : Concordanza, lista di frequenza, indici. Firenze : L. S. Olschki, 2003.
Trouver le texte intégralCassoli, Francesco. Ragionamento sulle traduzioni poetiche e Discorsi d'un pappagallo e d'una gazza con qualche osservazione. [Torino] : Edizioni R E S, 1991.
Trouver le texte intégralGepponi, Carolina, dir. Un carteggio di Margherita Guidacci. Lettere a Tiziano Minarelli. Florence : Firenze University Press, 2015. http://dx.doi.org/10.36253/978-88-6655-717-3.
Texte intégralPoetiche della traduzione : Proust e Debenedetti. Modena : Mucchi, 2010.
Trouver le texte intégralCarotenuto, Silvana. La lingua di Cleopatra : Traduzioni e sopravvivenze decostruttive. Genova : Marietti, 2009.
Trouver le texte intégralLa lingua di Cleopatra : Traduzioni e sopravvivenze decostruttive. Genova : Marietti, 2009.
Trouver le texte intégralTesi, Riccardo. Aristotele in italiano : I grecismi nelle traduzioni rinascimentali della 'Poetica'. Firenze : Accademia della Crusca, 1997.
Trouver le texte intégralPierini, Ilaria. Carlo Marsuppini, carmi latini : Edizione critica, traduzione e commento. Firenze, Italy : Firenze University Press, 2014.
Trouver le texte intégralCaracchini, Cristina, et Enrico Minardi, dir. Il pensiero della poesia. Florence : Firenze University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.36253/978-88-6453-480-0.
Texte intégralHomer. Esperimento di traduzione della Iliade di Omero. Parma : Edizioni Zara, 1989.
Trouver le texte intégralDolfi, Anna, dir. «Per amor di poesia (o di versi)». Florence : Firenze University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.36253/978-88-6453-767-2.
Texte intégralAristóteles. Metafisica : Saggio intoduttivo, testo greco con traduzione a fronte e commentario. Milano : Vita e pensiero, 1993.
Trouver le texte intégralPropertius, Sextus. L' elegia di Vertumno (Properzio 4.2) : Introduzione, testo critico, traduzione e commento. Amsterdam : Adolf M. Hakkert editore, 1999.
Trouver le texte intégralBaldelli, Sergio. Quaderno Di Traduzioni Poetiche. Independently Published, 2019.
Trouver le texte intégral