Littérature scientifique sur le sujet « Spoken discourse in french »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Spoken discourse in french ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Articles de revues sur le sujet "Spoken discourse in french"
Morof, Julia. « Patterns of construction in spoken French ». Revue Romane / Langue et littérature. International Journal of Romance Languages and Literatures 53, no 1 (10 août 2018) : 159–79. http://dx.doi.org/10.1075/rro.00009.mor.
Texte intégralVERWIMP, LYAN, et KAREN LAHOUSSE. « Definiteil y a-clefts in spoken French ». Journal of French Language Studies 27, no 3 (23 juin 2016) : 263–90. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269516000132.
Texte intégralMazur-Palandre, Audrey. « Overcoming preferred argument structure in written French ». Written Language and Literacy 18, no 1 (12 février 2015) : 25–55. http://dx.doi.org/10.1075/wll.18.1.02maz.
Texte intégralVincent, Diane. « The sociolinguistics of exemplification in spoken French in Montréal ». Language Variation and Change 4, no 2 (juillet 1992) : 137–62. http://dx.doi.org/10.1017/s0954394500000727.
Texte intégralVincent, Diane. « The journey of non-standard discourse markers in Quebec French ». Journal of Historical Pragmatics 6, no 2 (10 juin 2005) : 188–210. http://dx.doi.org/10.1075/jhp.6.2.03vin.
Texte intégralDetges, Ulrich. « Strong pronouns in modern spoken French : Cliticization, constructionalization, grammaticalization ? » Linguistics 56, no 5 (28 août 2018) : 1059–97. http://dx.doi.org/10.1515/ling-2018-0017.
Texte intégralDegand, Liesbeth, et Benjamin Fagard. « Alors between discourse and grammar ». Functions of Language 18, no 1 (20 juin 2011) : 29–56. http://dx.doi.org/10.1075/fol.18.1.02deg.
Texte intégralHansen, Maj-Britt Mosegaard. « Puis in spoken French : from time adjunct to additive conjunct ? » Journal of French Language Studies 5, no 1 (mars 1995) : 31–56. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269500002490.
Texte intégralde Oliveira e Silva, Giselle M., et Alzira Tavares de Macedo. « Discourse markers in the spoken Portuguese of Rio de Janeiro ». Language Variation and Change 4, no 2 (juillet 1992) : 235–49. http://dx.doi.org/10.1017/s0954394500000776.
Texte intégralDonaldson, Bryan. « LEFT DISLOCATION IN NEAR-NATIVE FRENCH ». Studies in Second Language Acquisition 33, no 3 (20 juillet 2011) : 399–432. http://dx.doi.org/10.1017/s0272263111000039.
Texte intégralThèses sur le sujet "Spoken discourse in french"
Secova, Maria. « Discourse-pragmatic features of spoken French : analysis and pedagogical implications ». Thesis, Queen Mary, University of London, 2011. http://qmro.qmul.ac.uk/xmlui/handle/123456789/681.
Texte intégralCarruthers, Janice. « The formes surcomposees : the discourse function and linguistic status of a rare form in contemporary spoken French ». Thesis, University of Cambridge, 1993. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.334154.
Texte intégralForsberg, Fanny. « Le langage préfabriqué en français parlé L2 : Étude acquisitionnelle et comparative ». Doctoral thesis, Stockholm University, Department of French, Italian and Classical Languages, 2006. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-1347.
Texte intégralThis study investigates the use of formulaic language in spoken French produced by native and non-native speakers. It aims at describing the development of formulaic sequences in learners ranging from beginners to very advanced users. It draws on data from the InterFra corpus, which includes both formal and semi-formal learners. Four measures are used to characterize this development: extent of formulaic language used, category distribution, type / token ratio and frequency of types.
It has been shown that a user’s knowledge of formulaic sequences impacts heavily on language proficiency and idiomaticity. Because these sequences follow neither grammatical nor lexical rules, they constitute the last threshold for advanced L2 learners. In second language acquisition, the term formulaic sequence not only applies to strict idiomatic constructions, but it is also used to refer to sequences that appear to be acquired in a holistic manner during the first phases of acquisition. A categorization is therefore proposed that can account for native and non-native usage of formulaic sequences (prefabs). Five categories of prefabs are included: Lexical, Grammatical, Discourse, Situational and Idiosyncratic.
The extent of a learner’s use of formulaic language increases as the learner progresses, the largest amount found in the production of native speakers and very advanced learners. The learner’s distribution of categories moves towards native speaker distribution, albeit slowly. Situational and Idiosyncratic prefabs are found to characterize the early phases of acquisition, while Lexical prefabs are mastered later and are a major difficulty for L2 learners. Only very advanced learners who have spent considerable time in France produce the same proportion of Lexical prefabs as native speakers. Discourse prefabs constitute the most important category for all groups, including natives and non-natives. It can therefore be postulated that the main function of formulaic sequences in spoken French is that of discourse structuring and speech management. The development and use of formulaic language is explained within a framework of Frequency Effects. Coupled with other factors, frequency can account for why Lexical prefabs are hard to acquire and why formulaic sequences take a long time to master.
The thesis is published and can be purchased by Peter Lang http://www.peterlang.com/index.cfm?vID=11369&vLang=E&vHR=1&vUR=1&vUUR=38
Simeu, Simplice. « Le français parlé au Cameroun : une analyse de quatre marqueurs discursifs (là, par exemple, ékyé et wèé) ». Thesis, Université Grenoble Alpes (ComUE), 2016. http://www.theses.fr/2016GREAL006/document.
Texte intégralThis thesis sets out to describe and to analyse the discourse markers (DMs) là, par exemple, ékyé and wèé in Cameroon French, a regional variety of French that is spoken in Subsharan Africa. It is a pragmatic study of oral discourses that highlights how communication is based on speech inter-subjectivity such as DMs, which constitute linguistic traces. In order to study these uninvestigated pragmatic phenomena in Cameroon spoken French, three notions were of prime necessity, namely: discursive continuity, social implicity and interaction. These notions help to shed light on the informational structure and on the situational context of the DMs là, par exemple, ékyé and wèé in discourse organization as well as in its production or in its reception. The data of this study was got from two sources: on the one hand, radio programmes, and on the other hand, scripts collected from the internet. The study comprises two parts: Part one focuses on the theoretical concerns, alongside some illustrations of excerpts from the data. The second part provides a systematic analysis of the data (the functioning of the four DMs là, par exemple, ékyé and wèé in radio programmes and in internet scripts). This analysis enabled the confirmation that not only is it difficult to clearly define what a DM is but that there are also several competing terms and explanations, as theories regarding studies on DMs are heterogeneous. We propose an operational definition of DMs for the analysis of the data and suggest that studies on regional French spoken in Africa should take into account oral phenomena related to interaction
Hong, Jing. « Analyse linguistique d'un genre de discours : l'entretien - écrit ou oral - à dominante culturelle ». Electronic Thesis or Diss., Université de Lorraine, 2022. http://www.theses.fr/2022LORR0263.
Texte intégralOur work concerns a set of interviews, written or oral, with a cultural focus. We identified the genre of the “cultural interview”. This genre of discourse is similar to the dialogue and it concerns various spheres of cultural activities (mainly artistic practices) that are inscribed in identified institutions of production or publication. The cultural domains that we have selected are literature (F. Ponge, N. Sarraute, A. Nothomb, É. Reinhardt) and cinema (A. Varda, J. Rouch, B. Tavernier, M. Piccoli). The oral interviews are mainly from recordings of the radio station « France-Culture » whereas, the written interviews were selected from books or press media such as, Télérama or Le Monde.Firstly, we characterize the genre of the cultural interview by relating it to its dialogical superstructure and differentiating it from an ordinary conversation. We noted the media omnipresence of the interview which we have attested by various figures. Then, we deal with the synonymous questions of an interview, conversation and dialogue through press usage (Le Monde). Finally, our theoretical framework is mainly constituted by discourse analysis (D. Maingueneau, 1999, 2002, 2014), dialogism (J. Bres, 2005), conversational analysis (E. Roulet et al., 19872), interactionist analysis (C. Kerbrat-Orecchioni, 1990) and textual linguistics (J.-M. Adam, [1992] 20174). All these theoretical contributions are based on the difference between primary and secondary genres made by M. Bakhtine (1984). At the end of the first part, we define the genre of the cultural conversation by specifying the components of its macro-structure.We then proceed to linguistic analyses of excerpts for which we have equipped ourselves with linguistic tools likely to account for the intermediate level of structuring. The verbal flow and the informational dynamism require indeed that we know how to apprehend the enunciative question or the macro-syntax with adapted analysis tools: the grammar of the period (Groupe de Fribourg, 2012); the grammar of text and the strategies of topicalization (B. Combettes, 1986). Similarly, micro-syntax in its oral realizations, requires appropriate tools such as the syntactic grid of C. Blanche-Benveniste (1990).Lastly, we specifically characterize the exchanges between an oral form and a written form. The realization of mixing effects may not be necessarily linked to the medium itself. The thesis proposes to return to Koch & Oesterreicher's communicational continuum (2001) in order to test its parameters (situational and contextual determinants). We observed that the communicative continuum is a solution to the general question of the oral and/or written dichotomy. Here we show how this continuum operates in the case of cultural interviews
Schroeder, Christoph. « The Turkish nominal phrase in spoken discourse / ». Wiesbaden : Harrassowitz, 1999. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb38970088q.
Texte intégralCoveney, Aidan Benedict. « Variability in interrogation and negation in spoken French ». Thesis, University of Newcastle Upon Tyne, 1989. http://hdl.handle.net/10443/191.
Texte intégralGaddafi, Ahmed Mohamed. « Study of discourse markers in Libyan spoken Arabic ». Thesis, Birkbeck (University of London), 1990. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.284960.
Texte intégralFlammia, Giovanni 1963. « Discourse segmentation of spoken dialogue : an empirical approach ». Thesis, Massachusetts Institute of Technology, 1998. http://hdl.handle.net/1721.1/9954.
Texte intégralIncludes bibliographical references (p. 144-152).
by Giovanni Flammia.
Ph.D.
Christensen, Matthew Bruce. « Variation in Spoken and Written Mandarin Narrative Discourse ». The Ohio State University, 1994. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1391786999.
Texte intégralLivres sur le sujet "Spoken discourse in french"
Jacques, Cosnier, et Kerbrat-Orecchioni Catherine, dir. Décrire la conversation. Lyon : Presses universitaires de Lyon, 1987.
Trouver le texte intégralDoris de Arruda Carneiro da Cunha. Discours rapporté et circulation de la parole : Contribution à une approche dialogique du discours d'autrui : étude de six commentaires oraux induits par la lecture d'un article de presse. Louvain-la-Neuve : Peeters, 1992.
Trouver le texte intégralLes ponctuants de la langue et autres mots du discours. Québec : Nuit blanche, 1993.
Trouver le texte intégralDemers, Monique. La prosodie du discours rapporté. Québec : CIRAL, Université Laval, 1998.
Trouver le texte intégralDemers, Monique. La prosodie du discours rapporté. Québec : CIRAL, 1998.
Trouver le texte intégralThe function of discourse particles : A study with special reference to spoken standard French. Amsterdam : J. Benjamins, 1998.
Trouver le texte intégralHansen, Maj-Britt Mosegaard. The Function of discourse particles : A study with special reference to spoken standard English. Amsterdam : John Benjamins, 1998.
Trouver le texte intégralKomur-Thilloy, Greta. Presse écrite et discours rapporté. [Paris] : Orizons, 2010.
Trouver le texte intégralLath, Andersen Hanne, et Thomsen Christa, dir. Sept approches à un corpus : Analyses du français parlé. Berne : P. Lang, 2004.
Trouver le texte intégralKrämer, Martine. L' interlocution exolingue : Hispanophones et français en conversation informelle. Wilhelmsfeld : G. Egert, 1991.
Trouver le texte intégralChapitres de livres sur le sujet "Spoken discourse in french"
Ashby, William J. « An acoustic profile of right-dislocations in French ». Dans On Spoken French, 249–76. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2023. http://dx.doi.org/10.1075/slcs.226.c19.
Texte intégralAshby, William J. « The variable use of on ‘one’ versus tu/vous ‘you’ for indefinite reference in Spoken French ». Dans On Spoken French, 321–62. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2023. http://dx.doi.org/10.1075/slcs.226.c24.
Texte intégralAshby, William J. « When does variation indicate linguistic change in progress ». Dans On Spoken French, 293–320. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2023. http://dx.doi.org/10.1075/slcs.226.c23.
Texte intégralDegand, Liesbeth, Anne Catherine Simon, Noalig Tanguy et Thomas Van Damme. « Initiating a discourse unit in spoken French ». Dans Pragmatics & ; Beyond New Series, 243–73. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2014. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.250.09deg.
Texte intégralFonseca-Greber, Bonnie B. « Chapter 5. Discourse-pragmatic change and emphatic negation in Spoken French ». Dans The Pragmatics of Negation, 123–46. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2017. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.283.05fon.
Texte intégralLastres-López, Cristina. « Chapter 3. Conditionals in spoken courtroom and parliamentary discourse in English, French, and Spanish ». Dans Corpus-based Research on Variation in English Legal Discourse, 51–78. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2019. http://dx.doi.org/10.1075/scl.91.03las.
Texte intégralSchneider, Stefan. « Chapter 8. French j’imagine , Spanish me imagino ». Dans Language Change in the 20th Century, 240–60. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2024. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.340.08sch.
Texte intégralDahou, Abdelhalim Hafedh. « Identifying Discourse Markers in French Spoken Corpora : Using Machine Learning and Rule-Based Approaches ». Dans Communications in Computer and Information Science, 288–99. Cham : Springer Nature Switzerland, 2023. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-46338-9_22.
Texte intégralJouvet, Denis, Katarina Bartkova, Mathilde Dargnat et Lou Lee. « Analysis and Automatic Classification of Some Discourse Particles on a Large Set of French Spoken Corpora ». Dans Statistical Language and Speech Processing, 32–43. Cham : Springer International Publishing, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-68456-7_3.
Texte intégralJones, Rodney H. « Spoken Discourse ». Dans Discourse Analysis, 18–21. 3e éd. London : Routledge, 2024. http://dx.doi.org/10.4324/9781003377405-6.
Texte intégralActes de conférences sur le sujet "Spoken discourse in french"
Kersalé, Patrick. « At the Origin of the Khmer Melodic Percussion Ensembles or “From Spoken to Gestured Language” ». Dans GLOCAL Conference on Asian Linguistic Anthropology 2019. The GLOCAL Unit, SOAS University of London, 2019. http://dx.doi.org/10.47298/cala2019.11-5.
Texte intégralYang, Li-chiung. « Visualizing spoken discourse ». Dans the Second SIGdial Workshop. Morristown, NJ, USA : Association for Computational Linguistics, 2001. http://dx.doi.org/10.3115/1118078.1118106.
Texte intégralMarandin, J. M., Claire Beyssade, Elisabeth Delais-Roussarie et A. Rialland. « Discourse marking in French : C accents and discourse moves ». Dans Speech Prosody 2002. ISCA : ISCA, 2002. http://dx.doi.org/10.21437/speechprosody.2002-103.
Texte intégralTappe, Heike, et Frank Schilder. « Coherence in spoken discourse ». Dans the 17th international conference. Morristown, NJ, USA : Association for Computational Linguistics, 1998. http://dx.doi.org/10.3115/980432.980780.
Texte intégralTappe, Heike, et Frank Schilder. « Coherence in spoken discourse ». Dans the 36th annual meeting. Morristown, NJ, USA : Association for Computational Linguistics, 1998. http://dx.doi.org/10.3115/980691.980780.
Texte intégralKim, Inyoung, Catherine Mathon et Georges Boulakia. « Rhetorical prosody in French courtroom discourse ». Dans Speech Prosody 2010. ISCA : ISCA, 2010. http://dx.doi.org/10.21437/speechprosody.2010-228.
Texte intégralLaali, Majid, et Leila Kosseim. « Automatic Mapping of French Discourse Connectives to PDTB Discourse Relations ». Dans Proceedings of the 18th Annual SIGdial Meeting on Discourse and Dialogue. Stroudsburg, PA, USA : Association for Computational Linguistics, 2017. http://dx.doi.org/10.18653/v1/w17-5501.
Texte intégralKalinnikova, Ekatherina D., et Vladislav E. Anisimov. « ETHNOCULTURAL FEATURES OF THE FRENCH ADVERTISING DISCOURSE (BASED ON FRENCH SOCIAL ADVERTISING) ». Dans ADVED 2020- 6th International Conference on Advances in Education. International Organization Center of Academic Research, 2020. http://dx.doi.org/10.47696/adved.2020106.
Texte intégralRiccardi, Giuseppe, Evgeny A. Stepanov et Shammur Absar Chowdhury. « Discourse connective detection in spoken conversations ». Dans 2016 IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing (ICASSP). IEEE, 2016. http://dx.doi.org/10.1109/icassp.2016.7472848.
Texte intégralKim, Christina S. « Structural convergence in spoken English discourse ». Dans 12th International Conference of Experimental Linguistics. ExLing Society, 2021. http://dx.doi.org/10.36505/exling-2021/12/0037/000510.
Texte intégral