Sommaire
Littérature scientifique sur le sujet « Sinophone Malaysian fiction, Sinophone Studies »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Sinophone Malaysian fiction, Sinophone Studies ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Articles de revues sur le sujet "Sinophone Malaysian fiction, Sinophone Studies"
Chew, Hui Yan. « Debating ‘Chineseness’ and ‘national identity’ in the Sinophone Malaysian films The Journey (2014) and Ola Bola (2016) ». East Asian Journal of Popular Culture 8, no 1 (1 avril 2022) : 53–69. http://dx.doi.org/10.1386/eapc_00062_1.
Texte intégralHan, Song (Abel), et Yu (Heidi) Huang. « “Republic of Southern Sinophone Literature” and Its Memorandum ». Journal of World Literature 4, no 4 (6 décembre 2019) : 488–507. http://dx.doi.org/10.1163/24056480-00404003.
Texte intégralRojas, Carlos. « A Surplus of Fish : Language, Literature, and Cultural Ecologies in Ng Kim Chew’s Fiction ». International Journal of Taiwan Studies 4, no 1 (5 mars 2021) : 121–41. http://dx.doi.org/10.1163/24688800-20201150.
Texte intégralStenberg, Josh, et Budiman Minasny. « Coolie Legend on the Deli Plantation ». Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde / Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia 178, no 2-3 (25 juin 2022) : 159–91. http://dx.doi.org/10.1163/22134379-bja10037.
Texte intégralPaoliello, Antonio. « “Bie zai tiqi” and You Mean the World to Me : Two Subversive Sinophone Malaysian Metatexts ». Open Cultural Studies 4, no 1 (23 mai 2020) : 59–73. http://dx.doi.org/10.1515/culture-2020-0006.
Texte intégralTong, Tee Kim. « The institutionalization of Asian American literary studies in Taiwan : a diasporic Sinophone Malaysian perspective ». Inter-Asia Cultural Studies 13, no 2 (juin 2012) : 286–93. http://dx.doi.org/10.1080/14649373.2012.659814.
Texte intégralOuyang, Wen-chin. « The Qur’an and Identity in Contemporary Chinese Fiction ». Journal of Qur'anic Studies 16, no 3 (octobre 2014) : 62–83. http://dx.doi.org/10.3366/jqs.2014.0166.
Texte intégralLim, Pierre-Mong. « Alison M. Groppe, Sinophone Malaysian literature : Not Made in China. Amherst, New York : Cambria Press, Cambria ». Archipel, no 95 (29 juin 2018) : 213–16. http://dx.doi.org/10.4000/archipel.703.
Texte intégralYu, Ting-Fai. « Factors Motivating Chinese Malaysian University Students’ Educational Mobility to Taiwan ». International Journal of Taiwan Studies, 17 novembre 2022, 1–21. http://dx.doi.org/10.1163/24688800-20221286.
Texte intégralThèses sur le sujet "Sinophone Malaysian fiction, Sinophone Studies"
PAOLIELLO, ANTONIO. « Self, Other and Other-Self : The Representation of Identity in Contemporary Sinophone Malaysian Fiction ». Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2011. http://hdl.handle.net/10281/313214.
Texte intégralPaoliello, Antonio. « Self, Other and Other-Self : The Representation of Identity in Contemporary Sinophone Malaysian Fiction ». Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2011. http://hdl.handle.net/10803/79138.
Texte intégralThe present dissertation deals with two interconnected issues within the realm of Sinitic-medium literature from Malaysia. The first issue, of a rather general nature, is constituted by contemporary Sinophone Malaysian fiction. The second, of a more restricted scope, is the Chinese Malaysian identity construction and its representation through intraethnic and interethnic interaction in contemporary Sinophone Malaysian fiction. The main goals that I aim to fulfill with my research are to investigate, systematize, critically analyze and partially translate (into English) a specific body of Sinitic-medium fictional writings. The literary corpus presented here has been personally built through a selection among a wider number of short stories (duanpian xiaoshuo 短篇小說) and novellas (zhongpian xiaoshuo 中篇小說) produced by Sinophone Malaysian writers. Through this process of scrutiny, systematization, analysis and translation, I wish to pinpoint a topic which although is less researched in Sinophone Malaysian literary studies, is very often explored by Sinophone Malaysian authors in their creative writings. Hence, I will explore how Chinese Malaysian identity is shaped through the literary representation of two main types of interaction. Firstly, I will examine the literary portrayal of the relationship between the Chinese Malaysian Self and ethnic Chinese people from other geographic locales such as mainland Chinese, Chinese Singaporeans, etc. Subsequently, I will investigate how Sinophone Malaysian writers represent the relationship between Chinese Malaysians and Malaysians of other ethnic heritages such as Malays, aboriginal people from the peninsula and natives of Sarawak.
Chapitres de livres sur le sujet "Sinophone Malaysian fiction, Sinophone Studies"
Scruggs, Bert. « Homegrown Stories : Gan Yao-Ming’s Fiction ». Dans Sinophone and Taiwan Studies, 41–55. Singapore : Springer Nature Singapore, 2023. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-19-8380-1_4.
Texte intégralSterk, Darryl. « The Hunter’s Gift in Ecorealist Indigenous Fiction from Taiwan ». Dans Sinophone and Taiwan Studies, 181–202. Singapore : Springer Singapore, 2021. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-15-4178-0_9.
Texte intégralLi, Wen-Chi. « Everything Everywhere All at Once : The New Taiwan in Egoyan Zheng’s Science Fiction ». Dans Sinophone and Taiwan Studies, 95–108. Singapore : Springer Nature Singapore, 2023. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-19-8380-1_7.
Texte intégralFan, Ming-ju. « Democracy Detoured and a Narrator Detached in the Political Fiction of Lai Xiangyin ». Dans Sinophone and Taiwan Studies, 15–25. Singapore : Springer Nature Singapore, 2023. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-19-8380-1_2.
Texte intégralSong, Mingwei. « The Worlding of Chinese Science Fiction ». Dans The Making of Chinese-Sinophone Literatures as World Literature, 122–42. Hong Kong University Press, 2022. http://dx.doi.org/10.5790/hongkong/9789888528721.003.0007.
Texte intégral