Littérature scientifique sur le sujet « Reading writing, sign language, intramorphism »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Reading writing, sign language, intramorphism ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Articles de revues sur le sujet "Reading writing, sign language, intramorphism"
Abdulghafoor, Maath S., Azlina Ahmad et Jiung-Yao Huang. « Literacy Sign Language Application Using Visual Phonics ». International Journal of Web-Based Learning and Teaching Technologies 10, no 4 (octobre 2015) : 1–18. http://dx.doi.org/10.4018/ijwltt.2015100101.
Texte intégralMcCarty, Amy L. « Notation Systems for Reading and Writing Sign Language ». Analysis of Verbal Behavior 20, no 1 (avril 2004) : 129–34. http://dx.doi.org/10.1007/bf03392999.
Texte intégralMertzani, Maria. « SIGN LANGUAGE LITERACY IN THE SIGN LANGUAGE CURRICULUM ». Momento - Diálogos em Educação 31, no 02 (28 juillet 2022) : 449–74. http://dx.doi.org/10.14295/momento.v31i02.14504.
Texte intégralXu, Bo. « Constructing English Reading and Writing Learning and Teaching Mode for Senior High Hearing Impaired Students and Teachers on the Basis of New Media ». English Language Teaching 11, no 10 (21 septembre 2018) : 113. http://dx.doi.org/10.5539/elt.v11n10p113.
Texte intégralvon Tetzchner, Stephen, Stein Olav Rogne et Marion K. Lilleeng. « Literacy Intervention for a Deaf Child with Severe Reading Disorder ». Journal of Literacy Research 29, no 1 (mars 1997) : 25–46. http://dx.doi.org/10.1080/10862969709547948.
Texte intégralMaaß, Laura Marie. « Researching relations between hearing Sign Language interpreters and their deaf clients : Methodological considerations on empirical data collection with prelingually Deaf participants ». Linguistik Online 118, no 6 (26 décembre 2022) : 99–111. http://dx.doi.org/10.13092/lo.118.9106.
Texte intégralSantollo-Vargas, Paola L., Laura S. Gaytán-Lugo, Silvia B. Fajardo-Flores et Pedro C. Santana-Mancilla. « Design of interactive literacy activities for Deaf people on mobile devices ». Avances en Interacción Humano-Computadora, no 1 (30 novembre 2021) : 22. http://dx.doi.org/10.47756/aihc.y6i1.81.
Texte intégralAmsler, Mark E. « Premodern Letters and Textual Consciousness ». Historiographia Linguistica 37, no 3 (16 novembre 2010) : 279–319. http://dx.doi.org/10.1075/hl.37.3.01ams.
Texte intégralPrinz, Philip M., et Keith E. Nelson. « “Alligator eats cookie” : Acquisition of writing and reading skills by deaf children using the microcomputer ». Applied Psycholinguistics 6, no 3 (septembre 1985) : 283–306. http://dx.doi.org/10.1017/s0142716400006214.
Texte intégralMelnikova, Irina. « Iconicity (of Reading). Lolita ». Semiotika 16 (29 juillet 2021) : 24–65. http://dx.doi.org/10.15388/semiotika.2021.8.
Texte intégralThèses sur le sujet "Reading writing, sign language, intramorphism"
CELO, PIETRO. « La scrittura come traduzione ; proposta di un metodo per l’apprendimento della lettura e della scrittura in bambini sordi segnanti ». Doctoral thesis, Università degli Studi di Milano-Bicocca, 2016. http://hdl.handle.net/10281/105151.
Texte intégralGuritanu, Elena. « Types d'écriture et apprentissage ». Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2016. http://www.theses.fr/2016USPCB217/document.
Texte intégralBefore being more specifically dedicated to the learning of writing, this thesis concentrates on an important part of the genesis and evolution of writing. It analyses the diverse states and forms of writing systems known since the great civilisations that originated them to our modern societies, and exposes various problems which form what we call here "the field of writing" : the invention of writing, its beginnings, its evolution in the myths and legends, the connections between the image and the language, the mechanics of this evolution, the questions of society that the written word poses to its treatment and the epistemological linguistic theories that it relates to. The examination of this field, particularly throws light on the second part of this study articulated around questions about the technicalities of writing. Based on a corpus made of five graphic systems - Chinese idiographic, Arabic consonantal writing and the Russian , Romanian and French alphabet systems, this study analyses and compares the teaching methods of reading and writing for each of them and supports the different learnings of writing in each system but also the important convergences shared from one system to an other
Costa, Ivonete Ferreira da. « INTERTEXTUALIZAÇÃO NA OBRA DE MARINA COLASANTI : O TEAR E O TECIDO ». Pontifícia Universidade Católica de Goiás, 2016. http://tede2.pucgoias.edu.br:8080/handle/tede/3563.
Texte intégralMade available in DSpace on 2016-12-12T17:46:00Z (GMT). No. of bitstreams: 1 IVONETE FERREIRA DA COSTA.pdf: 1144206 bytes, checksum: 112aea88b52fbaed3f56007447beaf47 (MD5) Previous issue date: 2016-03-23
The text brings the analysis of aspects of the literary discourse as the processes of construction of the scenes and the magical universe, in which the narratives of Marina Colasanti are realized, having as it shows the tales of the works Doze reis e a moca no labirinto do vento (2006): "The woman ramada", Uma ideia toda azul (2006): "Beyond the frame", "Between the leaves of green ó" and "Yarn after yarn". The general and specific objectives are to highlight and distinguish the encompassing and generic scenes present in the narratives, to identify the nature of the verbal sign in its relation to the nonverbal sign, and to analyze intertext resources, paratext, among others, as an artistic procedure. The narrative plans are approached, in which the characters are realized mimically, starting from the initial assumption formulated by Dominique Maingueneau. Non-verbal language is an invitation to read verbal language and vice versa. Both are associated with the signs that are constructed through the textual writing: loom and fabric. They can be seen now either explicitly or implicitly, and put in the service of a power that is realized by the act of reading. Thus, in the narrative text, there are traces of a speech in which the text is staged.
O texto traz a análise de aspectos do discurso literário como os processos de construção das cenas e o universo mágico, em que se realizam as narrativas de Marina Colasanti, tendo como mostra os contos das obras Doze reis e a moca no labirinto do vento (2006): “A mulher ramada”, Uma ideia toda azul (2006): “Além do bastidor”, “Entre as folhas do verde ó” e “Fio após fio”. Os objetivos geral e específicos são destacar e distinguir as cenas englobante e genérica presentes nas narrativas, identificar a natureza do signo verbal na sua relação com o signo não verbal e analisar recursos de intertexto, paratexto, entre outros, como procedimento artístico. Abordam-se os planos narrativos, nos quais se dá a realização dos personagens mimeticamente, partindo do pressuposto inicial formulado por Dominique Maingueneau. A linguagem não verbal é um convite à leitura da linguagem verbal e vice-versa. Ambas se associam aos signos que se constroem por meio da escritura textual: tear e tecido. Elas podem ser vistas ora de modo explícito, ora implícito, e se colocam a serviço de um poder que se realiza pelo ato de leitura. Assim, no texto narrativo, há rastros de um discurso em que o texto é encenado.
Fuková, Veronika. « Výuka českého jazyka v 1. - 3. ročníku základních škol pro sluchově postižené - popis současného stavu a možnosti inovace ». Master's thesis, 2013. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-321018.
Texte intégralLivres sur le sujet "Reading writing, sign language, intramorphism"
Heisig, James W. Remembering the kana : A guide to reading and writing the Japanese syllabaries in 3 hours each ; part one hiragana, part two katakana. 3e éd. Honolulu : University of Hawai'i Press, 2007.
Trouver le texte intégralKoplyakova, Ekaterina, et Yuriy Maksimov. German : Management in tourism. ru : INFRA-M Academic Publishing LLC., 2021. http://dx.doi.org/10.12737/968121.
Texte intégralMorsbach, Helmut, Kazue Kurebayashi et James W. Heisig. Remembering the Kana : A Guide to Reading and Writing the Japanese Syllabaries in 3 Hours Each (Manoa). 3e éd. University of Hawaii Press, 2007.
Trouver le texte intégralChapitres de livres sur le sujet "Reading writing, sign language, intramorphism"
Scappettone, Jennifer. « ‘Fog is My Land’ : A Citizenship of Mutual Estrangement in the Painted Books of Etel Adnan ». Dans Reading Experimental Writing, 15–50. Edinburgh University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.3366/edinburgh/9781474440387.003.0002.
Texte intégralMarschark, Marc, Harry G. Lang et John A. Albertini. « Reading, Writing, and Literacy ». Dans Educating Deaf Students. Oxford University Press, 2006. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780195310702.003.0013.
Texte intégralLin, Yi-Li, et Fang-Huai Ku. « Reading and Writing Instruction for Young Deaf Children Using Taiwan Sign Language ». Dans Literacy and Deaf Education, 305–27. Gallaudet University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv2rcnn11.20.
Texte intégralFeriani, Rim, Jasmina Bolfek-Radovani et Debra Kelly. « Reading Signs and Symbols with Abdelkébir Khatibi ». Dans Abdelkébir Khatibi, 237–60. Liverpool University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.3828/liverpool/9781789622331.003.0011.
Texte intégral