Littérature scientifique sur le sujet « Quebec English »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Sommaire
Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Quebec English ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Articles de revues sur le sujet "Quebec English"
Ovcharenko, Elena F. « Media Regionalism as a Historical Feature of Quebec Mass Media ». RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism 26, no 1 (15 décembre 2021) : 107–14. http://dx.doi.org/10.22363/2312-9220-2021-26-1-107-114.
Texte intégralLupul, Taras. « Francophone Immigrants Outside Quebec and Anglophone Immigration in Quebec ». Історико-політичні проблеми сучасного світу, no 40 (15 décembre 2019) : 119–24. http://dx.doi.org/10.31861/mhpi2019.40.119-124.
Texte intégralBoberg, Charles, et Jenna Hotton. « English in the Gaspé region of Quebec ». English World-Wide 36, no 3 (19 octobre 2015) : 277–314. http://dx.doi.org/10.1075/eww.36.3.01bob.
Texte intégralCanning, John. « Placing Quebec nationalisms : Constructing English identities in Quebec's Eastern Townships ». British Journal of Canadian Studies 18, no 1 (mai 2005) : 120–36. http://dx.doi.org/10.3828/bjcs.18.1.6.
Texte intégralSandilands, Marion. « If We Do It Right, It Will Hurt : The Official Languages Act, Nation-Building, and English-Speaking Quebec ». Perspectives, no 17 (21 décembre 2021) : 76–90. http://dx.doi.org/10.7202/1084700ar.
Texte intégralBourhis, Richard Y. « Evaluating the impact of Bill 101 on the English-speaking communities of Quebec ». Language Problems and Language Planning 43, no 2 (22 juillet 2019) : 198–229. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.00042.bou.
Texte intégralMcRoberts, Kenneth. « Separate Agendas : English Canada and Quebec ». Quebec Studies 13 (octobre 1991) : 1–12. http://dx.doi.org/10.3828/qs.13.1.1.
Texte intégralKusik, Przemysław. « Louisiana and Quebec Terminology as a Tool in Polish-English Legal Translation ». Studies in Logic, Grammar and Rhetoric 53, no 1 (1 mars 2018) : 163–76. http://dx.doi.org/10.2478/slgr-2018-0009.
Texte intégralElchacar, Mireille. « The Influence of English on Neologisms for Nonbinary Gender Identities and Sexual Orientations in Quebec French : Between Variation and Purism ». American Speech : A Quarterly of Linguistic Usage 98, no 1 (1 février 2023) : 40–66. http://dx.doi.org/10.1215/00031283-10579455.
Texte intégralZanazanian, Paul. « History Teaching and Narrative Tools ». Articles, no 7 (19 mai 2016) : 70–96. http://dx.doi.org/10.7202/1036417ar.
Texte intégralThèses sur le sujet "Quebec English"
Fee, Margery. « French Borrowing in Quebec English ». Anglistik : International Journal of English Studies, 2008. http://hdl.handle.net/2429/11671.
Texte intégralIrving, Patricia M. « Business English proficiency and its related strategies in the Quebec context ». Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape11/PQDD_0004/MQ43887.pdf.
Texte intégralO'Hara, J. Martin (John Martin) 1922. « Student attitude towards school in Quebec English secondary schools ». Thesis, McGill University, 1988. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=55623.
Texte intégralPerez, Mirian. « Intensive English in Quebec : popular attitudes and news media debates ». Thesis, McGill University, 2013. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=119648.
Texte intégralDans la province du Québec, au Canada, les problèmes linguistiques sont souvent abordés par les medias francophones dans une façon que diffame la langue anglaise et victimise la langue française. L'auteure du présent rapport considère qu'il serait important que la population francophone comprenne que le fait d'apprendre l'anglais, langue seconde, n'a pas forcément de conséquences sur la performance des étudiants dans d'autres matières, y compris le français. Les individus on besoin d'avoir accès à de l'information exacte et diversifiée en ce qui concerne les recherches en didactique et apprentissage des langues secondes. Ce mémoire de maîtrise a examiné comment, pendant la période entre juillet 2010 et juillet 2012, trois quotidiens francophones au Québec (Le Devoir et La Presse, de Montréal ainsi que Le Soleil, de la Ville de Québec) ont encadré le débat autour de l'annonce du Ministère de l'Éducation, Loisir et Sports (MELS) de son intention d'implanter un programme d'anglais intensif obligatoire en sixième année. Le cadre théorique de cette étude est la théorie de l'encadrement ('frame analysis') (Entman, 1993; Goffman, 1974; Hallahan, 2008; McCombs, 2004; Pan, 2008; Scheufele, 2008). Nous nous penchons sur la question de comment les cadres positifs, ou de gains, contrastent aux cadres négatifs, ou de pertes, ajoutant des précisions sur la façon dont les quotidiens étudiés ont choisi de se positionner par rapport au sujet. Un total de 60 articles (nouvelles, éditoriaux, 'op-eds' et lettres) contenant le mot de recherche 'anglais intensif' ont été étudié. Les résultats démontrent que les trois quotidiens, plus particulièrement Le Devoir et Le Soleil, étaient en grande partie contre la politique et que la plupart de leurs arguments ont été encadrés comme étant des pertes, ou des attributs négatifs, de l'anglais intensif. Les résultats démontrent aussi que les recherches académiques sur le sujet n'on pas été adéquatement représentées par les quotidiens. Nous concluons que ces trois quotidiens devraient donner plus d'espace aux différents points de vue sur le sujet. De plus, les lecteurs des journaux devraient se questionner d'avantage sur l'objectivité des reportages.
Achoka, Judith Serah K. « The role of the secondary school principal in Quebec English schools / ». Thesis, McGill University, 1990. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=59817.
Texte intégralRole ambiguity appeared to be non-existent in the principalship. Expectations and conflicts were identified with regard to students, teachers, parents, community members, and principal's superiors. The principalship was clearly more a managerial than leadership role. Principals were responders to a series of problems and issues. They orchestrated responses. Instructional leadership was not a part of their role.
Moore, Erinn. « "Mais je suis anglophone..." : Geographies of Place and Belonging in English Quebec ». Thèse, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2012. http://hdl.handle.net/10393/20529.
Texte intégralCarrière, Marie J. « Poetics of the other, five feminist writers from English Canada and Quebec ». Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1999. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape9/PQDD_0015/NQ45662.pdf.
Texte intégralDoyle, Judith Elizabeth Harris. « Nationalism and belonging : the politics of 'home' for English speakers of Montreal ». Thesis, University of Hull, 1999. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.310324.
Texte intégralDrummond, Anne (Anne Margaret). « From autonomous academy to public "high school" : Quebec English Protestant education, 1829-1889 ». Thesis, McGill University, 1986. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=65546.
Texte intégralThomas, Rosemary Hellen. « Access to health care services : East-End Montreal (Quebec) English-speaking elderly experience ». Thesis, McGill University, 2008. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=111557.
Texte intégralA questionnaire designed for this study was administered to 199 males and females, aged 55 years and older, recruited from the only Anglophone Seniors' Centre in East-End Montreal. It was found that elderly people with limited French proficiency were more likely to travel out of their area for healthcare services, resulting in significantly longer average travel and waiting times. Of those who would have liked an interpreter, very few were actually able to get one. The most frequently expressed need was for more English or bilingual workers and services.
To improve access and enhance elderly people's quality of life, training and intervention programs need to be developed in collaboration with the government.
Livres sur le sujet "Quebec English"
Heaps, Leo. The Quebec plot. 2e éd. Toronto : Niccolo Publishing Company, 1990.
Trouver le texte intégralDouglas, Althea. Finding your ancestors in English Quebec--. Toronto : Heritage Productions, 2001.
Trouver le texte intégralJohn, Boyd. The Quebec battlefields. Montreal : [s.n.], 1994.
Trouver le texte intégral1962-, Beauchemin Raymond, et Roig Denise, dir. Future tense : New English fiction from Quebec. Montréal : Véhicule Press, 1997.
Trouver le texte intégralKenneth, McRoberts. English Canada and Quebec : Avoiding the issue. North York, Ont : York University, 1991.
Trouver le texte intégralClaude, Lalumière, dir. Short stuff : New English stories from Quebec. Montréal : Véhicule Press, 2005.
Trouver le texte intégral1943-, Wallace Robert, dir. Quebec voices : Three plays. Toronto : Coach House Press, 1986.
Trouver le texte intégralAndrew, Roy. A son of Quebec. Ste-Anne-de-Bellevue, Québec : Shoreline, 2004.
Trouver le texte intégralBaillie, Raymond Joslin. Imprints : Discovering the historic face of English Quebec. Montréal : Price-Patterson, 2001.
Trouver le texte intégralClaude, Lalumière, dir. In other words : New English writing from Quebec. Montréal, Québec : Véhicule Press, 2008.
Trouver le texte intégralChapitres de livres sur le sujet "Quebec English"
Stevenson, Garth. « SIXTEEN. English-Speaking Quebec : A Political History ». Dans Quebec, sous la direction de Alain G. Gagnon, 329–44. Toronto : University of Toronto Press, 2013. http://dx.doi.org/10.3138/9781442602885-018.
Texte intégralMonière, Denis. « Preface to the English Edition ». Dans Ideologies in Quebec, vii—viii. Toronto : University of Toronto Press, 1987. http://dx.doi.org/10.3138/9781487576585-001.
Texte intégralKannenberg, Christina. « The North in English Canada and Quebec ». Dans The Palgrave Handbook of Comparative North American Literature, 219–35. New York : Palgrave Macmillan US, 2014. http://dx.doi.org/10.1057/9781137413901_12.
Texte intégralMcroberts, Kenneth. « 19. Disagreeing on Fundamentals : English Canada and Quebec ». Dans The Charlottetown Accord, the Referendum, and the Future of Canada, sous la direction de Kenneth McRoberts et Patrick J. Monahan, 249–63. Toronto : University of Toronto Press, 1993. http://dx.doi.org/10.3138/9781487577681-021.
Texte intégralTamilia, Robert D., et Stanley J. Shapiro. « The English and Non French Market in Quebec : Issues and Prospects1 ». Dans Developments in Marketing Science : Proceedings of the Academy of Marketing Science, 92–96. Cham : Springer International Publishing, 2015. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-17392-4_21.
Texte intégralBourhis, Richard Y. « Group Vitality, Language Policies and the French and English-Speaking Communities of Quebec ». Dans Language, Policy and Territory, 277–302. Cham : Springer International Publishing, 2022. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-94346-2_15.
Texte intégralWoll, Nina. « Investigating Positive Lexical Transfer from English (L2) to German (L3) by Quebec Francophones ». Dans International Research on Multilingualism : Breaking with the Monolingual Perspective, 103–23. Cham : Springer International Publishing, 2019. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-21380-0_7.
Texte intégralZanazanian, Paul. « Teaching History for Narrative Space and Vitality : Historical Consciousness, Templates, and English-Speaking Quebec ». Dans International Perspectives on Teaching Rival Histories, 107–31. London : Palgrave Macmillan UK, 2017. http://dx.doi.org/10.1057/978-1-137-55432-1_6.
Texte intégralCaldwell, Gary. « English Quebec ». Dans Language in Canada, 273–92. Cambridge University Press, 1998. http://dx.doi.org/10.1017/cbo9780511620829.015.
Texte intégral« Preface to the English Edition ». Dans Quebec Identity, xi—xv. McGill-Queen's University Press, 2003. http://dx.doi.org/10.1515/9780773571112-002.
Texte intégralActes de conférences sur le sujet "Quebec English"
Edwards, Nathaniel. « Protecting a Minority Culture in a Bilingual Society : The Impact on Canadian Society of Laws Restricting English Use in Quebec ». Dans The Asian Conference on the Social Sciences 2023. The International Academic Forum(IAFOR), 2023. http://dx.doi.org/10.22492/issn.2186-2303.2023.2.
Texte intégralKoniashvili, I. O. « TRANSLATION AS A MEANS OF COMMUNICATION BETWEEN CULTURES AND THE PROBLEM OF FUNCTIONAL ADEQUACY OF POLYSEMIC WORDS ON THE BASIS OF THE ORIGINAL AND ENGLISH VERSIONS OF «THE MARTYRDOM OF THE BLESSED QUEEN SHUSHANIK» BY IAKOB TSURTAVELI ». Dans Proceedings of the XXV International Scientific and Practical Conference. RS Global Sp. z O.O., 2021. http://dx.doi.org/10.31435/rsglobal_conf/25012021/7357.
Texte intégralGIANG-LE, NGUYEN. « Queer Teacher Identity in Vietnamese English Language Teaching for Gender- and Sexual-Minority Learners ». Dans 2021 AERA Annual Meeting. Washington DC : AERA, 2021. http://dx.doi.org/10.3102/1680142.
Texte intégralMaryska, Milos, Petr Doucek et Lea Nedomova. « Comparison of Applicant's Results for Studies from Russia and Vietnam at the University of Economics, Prague ». Dans InSITE 2017 : Informing Science + IT Education Conferences : Vietnam. Informing Science Institute, 2017. http://dx.doi.org/10.28945/3708.
Texte intégralSemenova, S. N., et K. A. Stepaniuk. « Classification of prepositions of story genre (on material of A.S. Pushkin’s story “The queen of spades ”in English) ». Dans General question of world science. "Наука России", 2019. http://dx.doi.org/10.18411/gq-30-03-2019-10.
Texte intégralКуцева, Е. А. « THE BOOK CULTURE IN ENGLAND IN XVIIIth CENTURY ». Dans Конференция памяти профессора С.Б. Семёнова ИССЛЕДОВАНИЯ ЗАРУБЕЖНОЙ ИСТОРИИ. Crossref, 2021. http://dx.doi.org/10.55000/mcu.2021.90.39.009.
Texte intégralguoqiang, Sun, et Xu wu. « Ergonomics Experiment Research on Visual Characteristics of Head-Up-Display Failure Warning ». Dans Intelligent Human Systems Integration (IHSI 2023) Integrating People and Intelligent Systems. AHFE International, 2023. http://dx.doi.org/10.54941/ahfe1002839.
Texte intégralRapports d'organisations sur le sujet "Quebec English"
Gründel, Lena Felicitas. Queer picturebooks for primary ELT : Suggestions for teaching practice. Otto-Friedrich-Universität Bamberg, 2023. http://dx.doi.org/10.20378/irb-59896.
Texte intégral