Littérature scientifique sur le sujet « Proferenza »

Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres

Choisissez une source :

Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Proferenza ».

À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.

Articles de revues sur le sujet "Proferenza"

1

Chamizo Domínguez, Pedro J. « TRADUCCIÓN Y CREACIÓN DE CONTEXTO ». SCIO : Revista de Filosofía, no 18 (25 juillet 2020) : 113–47. http://dx.doi.org/10.46583/scio_2020.18.698.

Texte intégral
Résumé :
Es un lugar común afirmar que recurrir al contexto es un paso inexcusable de cara a comprender una proferencia o un texto y que tal comprensión es inexcusable asimismo de cara a traducir (correctamente) una proferencia o un texto dados. No obstante, a pesar de que una proferencia o texto puedan ser bien comprendidos, su traducción depende de la posibilidad de (o habilidad para, en su caso) identificar sinonimias entre la lengua origen y la lengua término, especialmente cuando entran en juego fenómenos lingüísticos tales como la ambigüedad, los falsos amigos, la hiponimia o la vaguedad. Cuando tales fenómenos entran en juego las implicaciones y las implicaturas que está permitido hacer de una proferencia o un texto traducidos pueden diferir de las que está permitido hacer del texto original. Teniendo en cuenta estas consideraciones previas, este artículo trata del análisis de las implicaciones e implicaturas que está permitido hacer cotejando textos filosóficos originales y sus traducciones a varias lenguas. Este análisis sugiere que muchos textos filosóficos traducidos crean nuevos contextos, de modo que se posibilitan nuevas interpretaciones del pensamiento de un filósofo dado.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

García González, José Manuel. « El bautismo de la retórica. Aportaciones de san Agustín a la configuración de la educación cristiana ». Augustinus 58, no 230 (2013) : 271–85. http://dx.doi.org/10.5840/augustinus203158230/23113.

Texte intégral
Résumé :
The article deals with the way in which Augustine makes a Christian use of the teachings of the Rhetorics, focusing in three aspects: the demoralization of Rhetorics, the way of reusing the modus inveniendi, and its application to the modus proferendi.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Bastiaensen, A. A. R. « Lutz Mechlinsky : Der modus proferendi in Augustins sermones ad populum ». Gnomon 78, no 7 (2006) : 608–11. http://dx.doi.org/10.17104/0017-1417_2006_7_608.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Borzsák, István. « A rétorika szerepe az antik történetírásban ». Antik Tanulmányok 48, no 1-2 (1 décembre 2004) : 59–64. http://dx.doi.org/10.1556/anttan.48.2004.1-2.7.

Texte intégral
Résumé :
„Mozdulatlan (érinthetetlen) béke?” Ambivalens szókapcsolat, ha a béke-eszmény császárkori megítélésére gondolunk. Vajon az Aeneis minden olvasója számára teljességgel magától értetődött-e, hogy Aeneas késői unokái ne habozzanak virtusuk „tettekben megnyilvánuló kiteljesítésével”? (Aen. VI 808.) Az a bizonyos cupido proferendi imperii - minden áron! - aligha tekinthető „meggyőző politikai vezérelvnek” (E. Koestermann). És ha nincs is mód a virtus gyakorlására, és bele kell törődni a béke „érinthetetlenségébe”? A pax Romana-t nemcsak Seneca „diszkreditálta”; mások sem ítélték vitathatatlannak. A tárgyalt szöveghelyek Tacitus gondolatvilágának megközelítésében is segítenek.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

István, Borzsák. « Tacitea ». Antik Tanulmányok 48, no 1-2 (juin 2004) : 83–90. http://dx.doi.org/10.1556/092.2004.48.1.3.

Texte intégral
Résumé :
„Mozdulatlan (érinthetetlen) béke?” Ambivalens szókapcsolat, ha a béke-eszmény császárkori megítélésére gondolunk. Vajon az Aeneis minden olvasója számára teljességgel magától értetődött-e, hogy Aeneas késôi unokái ne habozzanak virtusuk „tettekben megnyilvánuló kiteljesítésével”? (Aen. VI 808.) Az a bizonyos cupido proferendi imperii — minden áron! — aligha tekinthetô „meggyôzô politikai vezérelvnek” (E. Koestermann). És ha nincs is mód a virtus gyakorlására, és bele kell törôdni a béke „érinthetetlenségébe”? A pax Romana-t nemcsak Seneca „diszkreditálta”; mások sem ítélték vitathatatlannak. A tárgyalt szöveghelyek Tacitus gondolatvilágának megközelítésében is segítenek.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

MACCARI, Aurora. « Habebat ius proferendi pomerii (Gell., Noctes Atticae, XIII, 14). L’evoluzione dello ius prolationis dalle origini a silla ». Studi Classici e Orientali, no 62 (2016) : 161–84. http://dx.doi.org/10.12871/97888674165478.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Flores Eudave, Carlos Alejandro. « El programa de Grice : Más allá del significado literal intencioalidad y expectativa ». Luxiérnaga - Revista de Estudiantes de Filosofía 5, no 9 (30 juin 2015) : 7. http://dx.doi.org/10.33064/9luxirnaga838.

Texte intégral
Résumé :
Cuando un hablante emite una proferencia x, hay ocasiones en las quela audiencia puede entender otra cosa que diverge del significado literalde los signos o símbolos empleados en x; a saber, la audiencia, alescuchar x, entiende y. Sin embargo, esto no se debe a que en algunacircunstancia particular el significado literal de x cambie (éste es atemporale inmutable); pero entonces, cómo o por qué es que en algunasocasiones, por ejemplo en el sarcasmo, la ironía o los albures, la audiencialogra identificar un significado no estandarizado (que puede variarde ocasión en ocasión y que no siempre se infiere el mismo significado“diferente” del literal para una o más proferencias dadas) que se infierea partir no sólo de la expresión empleada, sino también de cómo ésta seemite (tonos de voz, semblantes físicos, guiños, etcétera), bajo qué condiciones(contexto), qué sea lo que “se quiera decir” (intencionalidaddel hablante) y cuál es la respuesta que se espera (expectativa que tieneel hablante de su audiencia).Así, el presente trabajo buscará descibrir precisamente las repuestasa tales interrogantes: cómo y por qué (o con base a qué) podemosentender y al escuchar x sin que nada de la primera esté contenido ni directani indirectamente en el segundo. Para ello abordaré el programa delfilósofo británco Herbert Paul Grice enfocado a la pragmática, en el queexpone la distinción que hay entre el significado literal y el significado delhablante, dándole a este último una singular importancia.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

« Auctis populi Romani finibus : lo ius proferendi pomerii in età imperiale e il pomerio romuleo di Claudio in Tac. Ann. XII ». Studi Classici e Orientali, 2017. http://dx.doi.org/10.12871/978886741791913.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Thèses sur le sujet "Proferenza"

1

CESAREO, FEDERICO. « Dalle parole ai fatti. Analisi dei processi di legittimazione del progetto architettonico tra morfogenesi narrativa e prescrizione contrattuale ». Doctoral thesis, Politecnico di Torino, 2021. http://hdl.handle.net/11583/2934674.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

吳易蓉. « Yilan County Junior High School Students a Survey on the Proference of Chinese Pop Songs ». Thesis, 2013. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/71166281443994966498.

Texte intégral
Résumé :
碩士
佛光大學
未來學系
101
This research was conducted at the public junior high school students of non-music classes in Yilan County. The effective samples come to 462.Via the “Mandarin pop music preferences of junior high school students in Yilan County” questionnaire by the researcher as the research tools. Using frequency distribution, percentage, average, standard deviation, and independent sample t-test to analyze . Investigating and find out that where is the source to junior high school students receive the information of the mandarin pop music, type of music, type and characteristics of singers. And also examine the difference of pop music preferences that caused by gender, the experience of learning a musical instruments, and the participation of music clubs. The results are as follows: Ⅰ. The important way for junior high school students in Yilan to receive the information of mandarin pop music is music class in school. Ⅱ. Girls prefer lyric and hip-hop music types, and boys prefer ballad music type. Ⅲ. Girls prefer creative singers, and boys prefer bands and skilled singers. Ⅳ. Regardless of gender, with or without learning extracurricular talent, whether student participation in music societies are taken very seriously singer's talent performance. Ⅴ. Having crush on singers is the important reason for students’ music preferences. Ⅵ. In the parts of learning talents, participating in the music clubs, and the habit of listening. The people with experience are easier to be affected then the people without experience. Ⅶ. Through lyrical rock genre of the song as a teaching guide or into the design of the bridge, but also enhance the students' willingness to learn music and initiative. According to the conclusions, provide junior high school teachers and future researchers Choose to take melodic or inspirational music as teaching materials to enhance students 'interest in learning, attitudes, giving adolescent children who get spiritual relief, and then through the subtle beauty of music can enhance the students' ability and judgment.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Livres sur le sujet "Proferenza"

1

Mechlinsky, Lutz. Der modus proferendi in Augustins sermones ad populum. Paderborn : Schöningh, 2004.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Nous offrons des réductions sur tous les plans premium pour les auteurs dont les œuvres sont incluses dans des sélections littéraires thématiques. Contactez-nous pour obtenir un code promo unique!

Vers la bibliographie