Littérature scientifique sur le sujet « Personalized Translation Tools »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Personalized Translation Tools ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Articles de revues sur le sujet "Personalized Translation Tools"
Karamysheva, Iryna, Roksolyana Nazarchuk et Kateryna Lishnievska. « PECULIARITIES OF TRANSLATION OF ENGLISH LANGUAGE INSTRUCTIONS WITH THE USE OF ADDITIONAL TOOLS IN SDL TRADOS STUDIO AND MEMOQ TRANSLATOR PRO ENVIRONMENTS ». Research Bulletin Series Philological Sciences 1, no 193 (avril 2021) : 376–82. http://dx.doi.org/10.36550/2522-4077-2021-1-193-376-382.
Texte intégralZhang, Ping. « Design and Implementation of English-Chinese Translation Teaching Platform Based on Deep Learning ». Journal of Electrical Systems 20, no 3s (31 mars 2024) : 1746–55. http://dx.doi.org/10.52783/jes.1714.
Texte intégralLuo, Jing. « Integration and Practice of Computer-Assisted Translation Technology in Modern Translation Teaching ». International Education Forum 2, no 5 (11 juillet 2024) : 8–14. http://dx.doi.org/10.26689/ief.v2i5.7065.
Texte intégralYefymenko, Tetiana, Tamara Bilous, Anna Zhukovska, Iryna Sieriakova et Iryna Moyseyenko. « Technologies for using interactive artificial intelligence tools in the teaching of foreign languages and translation ». Revista Amazonia Investiga 13, no 74 (29 février 2024) : 299–307. http://dx.doi.org/10.34069/ai/2024.74.02.25.
Texte intégralAdishesh et Hapangama. « Enriching Personalized Endometrial Cancer Research with the Harmonization of Biobanking Standards ». Cancers 11, no 11 (5 novembre 2019) : 1734. http://dx.doi.org/10.3390/cancers11111734.
Texte intégralLightbody, Gaye, Valeriia Haberland, Fiona Browne, Laura Taggart, Huiru Zheng, Eileen Parkes et Jaine K. Blayney. « Review of applications of high-throughput sequencing in personalized medicine : barriers and facilitators of future progress in research and clinical application ». Briefings in Bioinformatics 20, no 5 (14 juin 2019) : 1795–811. http://dx.doi.org/10.1093/bib/bby051.
Texte intégralAlghamdi, Maha Ali, Antonino N. Fallica, Nicola Virzì, Prashant Kesharwani, Valeria Pittalà et Khaled Greish. « The Promise of Nanotechnology in Personalized Medicine ». Journal of Personalized Medicine 12, no 5 (22 avril 2022) : 673. http://dx.doi.org/10.3390/jpm12050673.
Texte intégralRaballo, A. « Diagnostic Procedures for Prediction of Psychosis - Achievements and Challenges ». European Psychiatry 41, S1 (avril 2017) : S27. http://dx.doi.org/10.1016/j.eurpsy.2017.01.139.
Texte intégralAntunes, Nina, Banani Kundu, Subhas C. Kundu, Rui L. Reis et Vítor Correlo. « In Vitro Cancer Models : A Closer Look at Limitations on Translation ». Bioengineering 9, no 4 (7 avril 2022) : 166. http://dx.doi.org/10.3390/bioengineering9040166.
Texte intégralChen, Xiaoxian. « Research on the Application of Artificial Intelligence in Translation Courses ». International Journal of Education and Humanities 12, no 1 (15 janvier 2024) : 41–44. http://dx.doi.org/10.54097/3c1b8w36.
Texte intégralThèses sur le sujet "Personalized Translation Tools"
Hansen, Damien. « Évaluation experte d'un prototype d'aide à la traduction créative : la traduction littéraire automatique individualisée au regard de ses enjeux traductologiques, éthiques et sociétaux ». Electronic Thesis or Diss., Université Grenoble Alpes, 2024. http://www.theses.fr/2024GRALM002.
Texte intégralAlthough machine translation has traditionally been perceived in the literary domain as a sort of avant-garde technology on a par with Oulipian techniques, the recent arrival of neural translation tools seems to have given rise to an entirely new and deeply polarized debate. In order to take a critical and objective look on the matter, we therefore attempt to build a system specifically trained on literature. While our results show that it is indeed possible to train such a system for this particular domain, despite the still evident limitations of these models, our experience on prose fiction also demonstrates that they can be tailored to the individual style of a translator. Our conclusions obviously raise newfound questions regarding the ergonomic aspects of translation technology, the ethical concerns that it raises or the societal issues that have to be addressed. But, more importantly, they indicate that it is possible to reimagine such tools and rethink their use in a way that better serves the human-machine interaction, the creative process and the quality of translated texts
Chapitres de livres sur le sujet "Personalized Translation Tools"
Garbani-Nerini, Elide, Elena Marchiori, Rossella Reale et Lorenzo Cantoni. « Understanding Preferences in Tourism Email Marketing ». Dans Information and Communication Technologies in Tourism 2022, 382–94. Cham : Springer International Publishing, 2022. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-94751-4_34.
Texte intégralKaemmerer, Daniel. « Nuclear Medicine and Surgery on the Way to Personalized Medicine. Ten Years of Clinical and Translational Oncology and Research ». Dans Beyond Becquerel and Biology to Precision Radiomolecular Oncology : Festschrift in Honor of Richard P. Baum, 177–80. Cham : Springer International Publishing, 2024. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-33533-4_17.
Texte intégralJ. Jayamani, Mr, Mrs U. Gokul Priya et Dr C. P. Sangeetha. « ENHANCING TOURIST EXPERIENCES THROUGH IMMERSIVE VIRTUAL REALITY, AUGMENTED REALITY AND ARTIFICIAL INTELLIGENCE TECHNOLOGIES ». Dans Futuristic Trends in Management Volume 3 Book 10, 126–32. Iterative International Publisher, Selfypage Developers Pvt Ltd, 2024. http://dx.doi.org/10.58532/v3bhma10p1ch8.
Texte intégralSaba Farheen, N. S., Chethan S. Badiger, Lalith Kishore, V. Dheeraj et Sindhu R. Rajendran. « A Future Look at Artificial Intelligence in the World of Tourism ». Dans Marketing and Big Data Analytics in Tourism and Events, 1–16. IGI Global, 2024. http://dx.doi.org/10.4018/979-8-3693-3310-5.ch001.
Texte intégralValencia Quiroz, Israel. « Exploring the Intersection of Omics Technologies and Biotechnology in Drug Interaction Studies ». Dans Biotechnology and Drug Development for Targeting Human Diseases, 188–203. BENTHAM SCIENCE PUBLISHERS, 2024. http://dx.doi.org/10.2174/9789815223163124090011.
Texte intégralBansal, Shruti, Punjika Rathi, Rachit Agarwal et Ramneek Ahluwalia. « Leveraging AI to Enhance the Global Mobility Experience ». Dans Transforming the Financial Landscape With ICTs, 108–33. IGI Global, 2024. http://dx.doi.org/10.4018/979-8-3693-1503-3.ch006.
Texte intégralSinghal, Priyanshi, et Ms Natasha. « HARNESSING THE POWER OF PERSONALIZED MEDICINES : STEPS AND INNOVATIONS ». Dans Futuristic Trends in Biotechnology Volume 3 Book 5, 171–81. Iterative International Publishers, Selfypage Developers Pvt Ltd, 2024. http://dx.doi.org/10.58532/v3bjbt5p5ch3.
Texte intégralJayapriya, J., M. Vinay, Blessy Louis et S. Deepa. « Securing Her Digital Footprint ». Dans Wearable Devices, Surveillance Systems, and AI for Women's Wellbeing, 206–37. IGI Global, 2024. http://dx.doi.org/10.4018/979-8-3693-3406-5.ch013.
Texte intégralLee, Sangmin-Michelle. « L2 learners’ strategies for using machine translation as a personalized writing assisting tool ». Dans Smart CALL : Personalization, Contextualization, & ; Socialization, 184–206. Castledown Publishers, 2022. http://dx.doi.org/10.29140/9781914291012-9.
Texte intégralRemya, E. « Therapeutic Potential of Ayurvedic Practices for the Mental Health of the Geriatric Population ». Dans Advances in Psychology, Mental Health, and Behavioral Studies, 263–79. IGI Global, 2023. http://dx.doi.org/10.4018/978-1-6684-9778-4.ch015.
Texte intégralActes de conférences sur le sujet "Personalized Translation Tools"
Zech, Henrike, Adriana Perugachi Heinsohn, Katharina Stölzel, Arne Böttcher, Nikolaus Möckelmann, Thorsten Rieckmann et Christian Betz. « Tumor tissue slice cultivation – A translational tool to personalize (radio-)therapy in sinunasal squamous cell carcinoma (SNSCC) ? » Dans 95th Annual Meeting German Society of Oto-Rhino-Laryngology, Head and Neck Surgery e. V., Bonn. Georg Thieme Verlag KG, 2024. http://dx.doi.org/10.1055/s-0044-1784785.
Texte intégralSanatkhani, Soroosh, et Prahlad G. Menon. « Three-Dimensional Cephalometric Analysis Using Computed Tomographic Imaging ». Dans ASME 2018 International Mechanical Engineering Congress and Exposition. American Society of Mechanical Engineers, 2018. http://dx.doi.org/10.1115/imece2018-88259.
Texte intégral