Littérature scientifique sur le sujet « Oral et écrit »

Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres

Choisissez une source :

Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Oral et écrit ».

À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.

Articles de revues sur le sujet "Oral et écrit"

1

Hnilicová, Karolina. « La langue entre écrit et oral ». Journal for Foreign Languages 13, no 1 (27 décembre 2021) : 17–33. http://dx.doi.org/10.4312/vestnik.13.17-33.

Texte intégral
Résumé :
La communication dans toutes les langues peut prendre soit la forme orale, soit la forme écrite. Ces formes peuvent partager certaines caractéristiques ou, au contraire, elles peuvent se différer complètement. Quelques particularités sont liées aussi au français écrit et oral, comme c’est d’ailleurs montré dans la première partie de cet article. Son objectif est, cependant, d’étudier plus aux détails ces particularités sur un genre médiatique spécifique. Ainsi, connaissant des phénomènes traditionnellement associés à la communication orale et écrite en français, cet article cherche et montre leur présence dans une émission radiophonique Pop & Co, qui appartient au genre de la « chronique de radio ». Même si ce genre paraît bien connu par des auditeurs francophones, les chroniques semblent toujours mal décrites en ce qui concerne leur structure et l’emploi du langage. Parmi les caractéristiques communes à plusieurs genres radiophoniques, celle qui ressort pour les chroniques est leur préparation sous forme textuelle suivie de la lecture à haute voix à la radio. La combinaison du français écrit et oral ainsi que la recherche linguistique médiocre dans ce domaine nous ont amenés à l’investigation plus détaillée de ce genre. L’analyse que nous proposons se focalise sur l’observation non seulement de la structure de l’émission mais aussi de la présence des constructions linguistiques traditionnellement liées au français écrit ou oral. Ainsi, cette analyse se donne pour objectif de situer la « chronique » sur le continuum linguistique écrit/oral, et de dire en quoi on peut y voir une combinaison équilibrée des deux.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Dewaele, Jean-Marc. « Une distinction mesurable : corpus oraux et écrits sur le continuum de la deixis ». Journal of French Language Studies 11, no 2 (septembre 2001) : 179–99. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269501000229.

Texte intégral
Résumé :
L'opposition oral/écrit est analysée à travers la variation dans les proportions des catégories grammaticales dans vingt-et-un corpus oraux et écrits italiens, néerlandais, français et d'interlangue française. Une analyse factorielle permet d'extraire une dimension unique sur laquelle s'opposent deux groupes de catégories grammaticales. Les substantifs, les articles, les adjectifs et les prépositions se situent près du pôle négatif tandis que les pronoms, les verbes, les adverbes, les interjections et les conjonctions se situent près du pôle positif de cette dimension qui reflète le continuum de la deixis. Les corpus oraux se situent près du pôle déictique/implicite et s'opposent aux corpus écrits qui se rapprochent du pôle explicite du continuum. Les énoncés oraux sont davantage ancrés dans le contexte spatio-temporel du locuteur tandis que le discours écrit est généralement plus indépendant du contexte spatio-temporel, ce qui explique son caractère plus nominal et sa proportion plus importante de mots essentiellement non-déictiques ou explicites.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Cormier, Marianne, Diane Pruneau et Léonard P. Rivard. « Améliorer les apprentissages en sciences en milieu francophone minoritaire : résultats de l’expérimentation d’un modèle pédagogique* ». Revue des sciences de l'éducation 36, no 2 (24 septembre 2010) : 343–63. http://dx.doi.org/10.7202/044481ar.

Texte intégral
Résumé :
Selon les postulats théoriques, les faibles résultats scolaires chez les populations linguistiques minoritaires s’expliqueraient par des facteurs socioculturels et économiques, on recommande donc une pédagogie qui composerait avec ces éléments. Dans le cadre de cette recherche, les auteurs ont créé et expérimenté un modèle pédagogique pour enseigner les sciences en milieu minoritaire tenant compte de ces facteurs. Lors d’une intervention de deux mois, des élèves de cinquième année ont étudié les marais salés à partir de ce modèle pédagogique. L’expression écrite et orale de leurs observations demeurait une priorité. Les résultats ont révélé une attitude positive envers l’approche, un apprentissage scientifique important et une progression lexicale aux niveaux oral et écrit.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Pršir, Tea. « Le double rapport oral-écrit et écrit-oral dans la revue de presse radiophonique ». Çédille 1 (1 septembre 2010) : 143. http://dx.doi.org/10.21071/ced.v1i0.10551.

Texte intégral
Résumé :
Cette étude propose une description de l'apport de la prosodie à la circulation du discours dans la revue de presse radiophonique. Une analyse outillée, illustrée par Prosogrammes, montre l'ampleur des variations prosodiques chez le locuteur. Une analyse polyphonique explique que ces variations sont dues aux différentes voix originaires tant du support écrit (journaux) que du support oral (tribune, conférences).
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Hornsby, David, Bernard Laks et Elissa Pustka. « La liaison entre oral et écrit : présentation ». Langue française N° 219, no 3 (19 octobre 2023) : 9–15. http://dx.doi.org/10.3917/lf.219.0009.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Cruikshank, Julie. « Oral Traditions and Written Accounts : An Incident from the Klondike Gold Rush ». Culture 9, no 2 (22 juillet 2021) : 25–34. http://dx.doi.org/10.7202/1079363ar.

Texte intégral
Résumé :
Dans le nord du Canada, il est fréquent d’entendre différentes versions de certains événements historiques, l’une écrite, l’autre encore vivante dans la mémoire des aînés autochtones. Nous comparerons ici des récits d’un incident particulier qui eut lieu entre autochtones et nouveaux venus pendant la ruée vers l’or au Klondike. Nous ne mettrons pas l’accent sur la « véracité » ou la « valeur de vérité » des récits mais plutôt sur les problèmes d’ordre méthodologique qu’entraîne le recours à plusieurs sources ; nous étudierons en outre les genres de narrations qui façonnent le récit écrit et oral.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Rinck, Fanny, Kjersti Fløttum et Céline Poudat. « Rôles d’auteur et références à d’autres sources. Comparaison entre écrit et oral ». CHIMERA : Revista de Corpus de Lenguas Romances y Estudios Lingüísticos 4, no 1 (10 juillet 2017) : 117–43. http://dx.doi.org/10.15366/chimera2017.4.1.005.

Texte intégral
Résumé :
Cette contribution se centre sur la dimension énonciative du discours scientifique. Nous prenons appui sur des typologies éprouvées par nos recherches antérieures sur le genre de l'article de recherche dans des langues et/ou des disciplines variées, pour étudier les rôles d'auteur et les références à d'autres sources dans des textes français du corpus issu du projet EIIDA, du domaine de la linguistique et des sciences. L’objectif est la comparaison entre l’article de recherche et l’exposé oral correspondant. Elle permet de montrer la spécificité de l’énonciation orale, et le fait que l’écrit sert de fondement dans le discours et la communauté du discours scientifiques.Mots-clé: écrit et oral, auteur, marques personnelles, références bibliographiques. Abstract This paper focuses on the enunciative dimension of academic discourse. We take as a point of departure the typologies developed in our previous work on the genre of the research article, in different languages and/or disciplines, in order to study author roles and references to other sources in the French texts of the EIIDA corpus, belonging to the fields of linguistics and science. The purpose is to undertake a comparison between the research article and its oral corresponding presentation. This perspective allows us to identify specific characteristics of the oral enunciation; we also find that the written article constitutes the basis for the scientific discourse as well as for the discourse community. Keywords: oral and written, author, self-mention, bibliographical references.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Combettes, Bernard. « L'opposition écrit/oral et les stratégies de lecture ». Langue française 80, no 1 (1988) : 33–50. http://dx.doi.org/10.3406/lfr.1988.4759.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Bouchard, Robert, et Chantal Parpette. « Littéracie universitaire et oralographisme : le cours magistral, entre écrit et oral ». Pratiques, no 153-154 (15 juin 2012) : 195–210. http://dx.doi.org/10.4000/pratiques.1987.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Nonnon, Elisabeth. « Le tableau noir de l'enseignant, entre écrit et oral ». Repères 22, no 1 (2000) : 83–119. http://dx.doi.org/10.3406/reper.2000.2345.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Thèses sur le sujet "Oral et écrit"

1

Chaix, Yves. « Troubles spécifiques du langage oral et écrit, dysfonctionnements cérébraux et remédiations ». Toulouse 3, 2005. http://www.theses.fr/2005TOU30084.

Texte intégral
Résumé :
Il existe dans la littérature des arguments pour une origine neurobiologique aux troubles spécifiques du langage oral (TSLO) ou écrit (Dyslexie). Notre travail débute par une synthèse des données montrant le rôle des facteurs génétiques et des dysfonctionnement cérébraux mis en évidence lors d'études en imagerie fonctionnelle. Dans la partie expérimentale nous avons étudié dans un premier temps le rôle du dysfonctionnement temporal dans une population d'enfants épileptiques sur les capacités de langage. Nous avons par la suite évalué les effets d'entraînements phonologiques intensifs de type implicite dans deux études: dans un groupe d'enfants présentant un TLSO, l'association de l'entraînement phonologique à un entraînement morphologique permettait d'améliorer leurs capacités syntaxiques et lexicales; dans un groupe de dyslexiques purs nous ne retrouvions pas d'effet spécifique du ralentissement de la parole par rapport à l'entraînement phonologique avec la parole normale
The first part of this work is a review focusing on recent genetic and neuroimaging studies that have improved our understanding of the biological bases of Specific Language Impairement and Dyslexia. In the experimental part, we have studied the impact of temporal cerebral dysfunction on language and reading abilities in a group of children with epilepsy. The neuropsychological profile of patients with temporal lobe epilepsy was compared to dyslexia in which the link between dysfunction in the left perisylvian regions and phonological deficit have been established. Then, we have studied the effects of intensive and implicit phonological training programs. In the first study, we have combined training of phonological and morphological abilities using auditory presented speech samples: assessment after training showed an improvement of syntactic and lexical performances in SLI children. In the second study, we did not find a specific influence of phonological training with slow-down of speech rate in children with dyslexia
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Bourdin, Béatrice. « Coût cognitif de la production verbale : étude comparative oral/écrit chez l'enfant et l'adulte ». Dijon, 1994. http://www.theses.fr/1994DIJOL024.

Texte intégral
Résumé :
L'objectif de ce travail est d'évaluer dans une perspective développementale et cognitive le coût cognitif des processus de bas niveau relatifs à la production écrite (e. G. , orthographe, graphie). Il s'agit de montrer que ces processus imposent une charge importante en mémoire de travail qui retentit vraisemblablement, et cela d'autant plus que les sujets sont moins experts, sur la gestion et la qualité de la production écrite. En effet, les activités spécifiques de l'écrit, supposées automatisées chez l'adulte, consommeraient peu de ressources cognitives. En revanche, chez les enfants, ces activités ne seraient pas totalement automatisées et présenteraient un certain cout cognitif. Or, nous postulons que toutes les activités impliquées en production puisent dans une même réserve de ressources cognitives à capacité limitée. En conséquence, si les activités spécifiques de l'écrit augmentent la charge en mémoire de travail, elles devraient limiter les ressources affectées aux activités de plus haut niveau (i. E. , planifications conceptuelle et linguistique). Dans cette perspective, une première série d'expériences a été conduite à partir d'une épreuve de rappel sériel censée simuler la réalisation soit graphique (rappel écrit) soit phonétique (rappel oral) d'un message pré-planifié. Il s'agissait de vérifier que, au moins chez les enfants, la production d'un rappel écrit entraine une chute des performances par rapport à celle d'un rappel oral. Ces expériences ont montré que la modalité écrite augmentait chez les enfants (7 et 9 ans), mais pas chez les adultes, le cout cognitif de la production d'une séquence langagière. Cet accroissement de la charge s'est traduit par une chute des performances à l'écrit. Le cout attentionnel associé à l'activité graphométrie et à l'orthographe rend compte, au moins en partie, de ces résultats. Le coût cognitif de l'écrit a été généralise dans une deuxième série d'expériences à un matériel plus élaboré comme les phrases et les textes
This work was aimed at showing, in a developmental and cognitive perspective, the cognitive cost of low-level processes involved in written production (e. G. , spelling, handwriting). Our hypothesis was that these processes increase the working memory load. Such a load would have an impact on the management and quality of written production. This would be all the more true as the subjects are novices. Indeed, the activities specific to writing are assumed to be automated in adults. Consequently, they would consume few cognitive resources. By contrast, in children, these activities would not be yet automated and would be cognitively costly. Thus, we postulated that all the activities involved in production draw on a single limited pool of cognitive resources. Consequently, if the activities specific to writing increase the working memory load, thus they should limit the resources allocated to higher level activities (i. E. , conceptual and linguistic planning). In this perspective, a first series of experiments was conducted from a serial recall paradigm which was assumed to simulate either the graphic (written recall) or phonetic (oral recall) execution of a pre-planned "message". These experiments were designed to show that, at least in children, the written recall leads in a drop in performance with respect to oral recall performance. These experiments showed that the written mode increased the cognitive cost of the production of a language sequence in children (7 and 9 years) but not in adults. This increase of the load resulted in a drop in performance in the written mode. Handwriting and spelling explained, at least partially, these results. The cognitive cost of the written mode was extended in a second series of experiments to situation in which the material was more highly structured, such as in sentence and text production
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Guillaume, Bénédicte. « Approche énonciative des question tags en anglais contemporain : étude d'un corpus écrit et oral ». Nice, 2003. http://www.theses.fr/2003NICE2030.

Texte intégral
Résumé :
Ce travail porte sur les énoncés comportant des questions tags (QT) à un mode fini en anglais contemporain, sans exclusive de variété. Nous souhaitons montrer que ce phénomène syntaxiques, fait en réalité partie prenante d'une stratégie énonciative de la part du sujet parlant. En effet, celui-ci se positionne par rapport à la validation de la relation prédicative de la base, puis situe le co-énonciateur, grâce à l'emploi du QT, dans une position qui peut être identifiable ou bien différente de la sienne. Une typologie des énoncés avec QT est propośée en fonction de critères énonciatifs (stratégie de l'énonciateur), syntaxiques (formes respectives de la base et du QT). Elle est testée au moyen de l'étude systématique d'un corpus diversifié d'anglais écrit et oral. Le cadre théorique est la Théorie des Opérations Enonciatives d'A. Culioli.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Yan, Helai. « Le langage chinois (oral et écrit) et ses relations avec l'Inconscient : une réflexion sur la praxis psychanalytique en chinois ». Paris 13, 2012. http://www.theses.fr/2012PA131017.

Texte intégral
Résumé :
Cette étude analyse le langage chinois (oral et écrit) et ses relations avec la psychanalyse, particulièrement avec un concept essentiel de la psychanalyse : l’Inconscient. Le langage chinois (oral et écrit) est des traits distinctifs dans lesquels les épreuves sont trouvées pour soutenir que le langage fait la nature de l’humain, l’être parlant. Mais, la langue chinoise est une langue monosyllabique et isolante, l’équivoque ( homonyme) est ainsi un phénomène très répandu dans la langue orale. Après avoir examiné des cas cliniques psychanalytiques classiques, nous avons montré que c’est justement le signifiant équivoque qui joue un rôle important dans la pratique de la psychanalyse. Avec le modèle de la bande de Moebius, nous avons fixé le signifiant équivoque sur le point de torsion de cette bande, c’est ce point qui permet l’échange entre le Conscient et l’Inconscient. Le caractère chinois se compose de traits graphiques issus d’un système complet et s’organise bien selon une logique indépendante de la langue. Orale. Bien qu’il ne transcrive pas de phonème, chaque caractère chinois correspond à une syllabe phonétique. Et même si l’équivoque existe aussi dans le caractère chinois, celui-ci suscite et précise ce que la langue orale fait entendre, et il est aussi un prolongement de la langue orale par la dimension de la vision. Dans la pratique clinique psychanalytique, pour un analysant, il est possible d’interpréter un ou des caractères chinois particuliers pour lui et de trouver les autres sons et les autres sens qui sont probablement les choses reliées aux inscriptions invisibles de l’inconscient de cet analysant, et ces choses sont difficiles à trouver dans sa parole. Enfin, nous avons aussi étudié le corps humain en tant que l’ensemble de zones érogènes, des signes en corps, des caractères représentant des énigmes presque impossibles à décrypter. Un caractère (caractère chinois, dans le sens de « difficile à déchiffrer ») est ainsi une représentation du corps humain, qui est incarné par le signe invisible intérieur, comme une bande de Moebius qui lui est propre.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

André, Frédéric. « Pratiques scripturales et écriture SMS. Analyse linguistique d’un corpus de langue française ». Thesis, Paris 4, 2017. http://www.theses.fr/2017PA040055.

Texte intégral
Résumé :
Depuis le début du XXIème siècle, la pratique du SMS interroge sur l’usage qui est fait des normes linguistiques traditionnelles dans les écrits du quotidien. Au regard de l’histoire de l’écriture, la rapidité de son avènement en tant que pratique privilégiée de la communication interpersonnelle renvoie aux questionnements sur la diffusion de toute pratique émergente : comment les gens l’utilisent-ils ? Dans quelle mesure le support qu’est le téléphone portable influence-t-il la graphie ? Les divers choix rédactionnels sont-ils liés aux paramètres d’âge, de genre, de lieu de résidence, de niveau d’études, ou d’expérience du SMS ? L’écriture SMS possède-t-elle des caractéristiques homogènes ? Quel rapport entretient-elle avec l’oral ? Peut-elle être le creuset de futures évolutions de la langue écrite ? Par l’analyse linguistique manuelle de plus de 10 000 SMS authentiques rédigés en français, issus de collectes réalisées en Belgique, sur l’île de la Réunion, en Suisse, au Québec et dans le sud de la France, cette étude montre que l’écriture SMS, générée dans le cadre d’échanges majoritairement informels où le contexte joue un rôle crucial, tend vers l’appropriation personnelle du code graphique, sans que la norme orthographique standard soit systématiquement mise à mal. Il en ressort que l’écriture SMS apparait comme révélatrice de l‘identité de chacun, en termes de rapport à l’écriture et de capacités d’adaptation du discours. Ces recherches indiquent également que l’écriture SMS présente parfois des traits qui rendent compte de l’existence d’un lien fort entre code graphique et oralisation cognitive d’un message
Since the beginning of the XXIst century, the SMS practice questions the use of traditional linguistics norms in daily writings. According to the history of writing, its rapid growth as a prefered practice in interpersonal communication refers to questions about the dissemination of any emergent practice: how people use-it? In which way does a support such as a mobile phone influence the way of spelling? Could the writings depend on the age, gender, place of residency, education level or experience of SMS? Does SMS writing have homogeneous characteristics? Is-it related to the oral language? Can it be the cradle of the evolutions of written language? By manual analysis of linguistic of more than 10,000 authentic SMS in French, from corpora collected in Belgium, Reunion Island, Switzerland, Quebec and southern France, this study shows that SMS writing is aimed at personal appropriation of the graphic code, without orthographic standard systematically suffering. It shows that SMS writing reveals everyone’s identity, in terms of their relationship to writing and ability to adapt the discourse. This research also indicates that SMS writing can sometimes present caracteristics that account for the existence of a strong link between graphic code and cognitive oralisation of a message
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Hong, Jing. « Analyse linguistique d'un genre de discours : l'entretien - écrit ou oral - à dominante culturelle ». Electronic Thesis or Diss., Université de Lorraine, 2022. http://www.theses.fr/2022LORR0263.

Texte intégral
Résumé :
Notre travail porte sur un ensemble d'entretiens, écrits ou oraux, à dominante culturelle. Nous identifions le genre de l'« entretien culturel ». Ce genre de discours s'apparente au dialogue et relève de diverses sphères d'activités culturelles (pratiques artistiques principalement) et s'inscrit dans des institutions identifiées de production ou de diffusion des savoirs. Les domaines culturels que nous avons privilégiés sont la littérature (F. Ponge, N. Sarraute, A. Nothomb, É. Reinhardt) et le cinéma (A. Varda, J. Rouch, B. Tavernier, M. Piccoli). Les entretiens oraux proviennent d'enregistrements de la chaîne radiophonique France-Culture. Les entretiens écrits sont des publications livresques ou sont extraits de médias de presse (Télérama ou Le Monde).Dans une première partie, nous nous efforçons de caractériser le genre de l'entretien culturel en le rapportant à sa superstructure dialogale et en le différenciant d'une conversation ordinaire. Nous avons tout d'abord fait le constat de l'omniprésence médiatique de l'entretien dans les médias, ce que nous avons attesté par diverses données chiffrées. Ensuite, nous avons traité la question de la synonymie d'entretien, conversation et dialogue à travers des usages de presse (Le Monde). Enfin, vient notre cadrage théorique qui est surtout constitué par l'analyse du discours (D. Maingueneau, 1999, 2002, 2014), le dialogisme (J. Bres, 2005), les analyses conversationnelles (E. Roulet et al., 19872) et interactionnistes (C. Kerbrat-Orecchioni, 1990), et la linguistique textuelle (J.-M. Adam, [1992] 20174). L'ensemble de ces apports théoriques se fonde sur la différence entre les genres premiers et les genres seconds opérée par M. Bakhtine (1984). À l'issue de la première partie, nous définissons le genre de l'entretien culturel, c'est-à-dire que nous spécifions les composantes de sa macro-structure.Ensuite, dans une deuxième grande partie, nous procédons à des analyses linguistiques d'extraits pour lesquelles nous nous sommes dotée d'outils linguistiques susceptibles de rendre compte du niveau de structuration intermédiaire. Le flux verbal et le dynamisme informationnel nécessitent en effet que l'on sache appréhender la question énonciative ou la macro-syntaxe avec des outils d'analyse adaptés : la grammaire de la période (Groupe de Fribourg, 2012) ; la grammaire de texte et les stratégies de topicalisation (B. Combettes, 1986). De même, la micro-syntaxe dans ses réalisations orales nécessitent des outils appropriés comme la grille syntaxique de C. Blanche-Benveniste (1990).Dans notre dernière partie, nous cherchons plus spécialement à caractériser les échanges entre une forme orale et une forme écrite, la réalisation d'effets de mixité n'étant pas nécessairement liés au support lui-même. La thèse se propose de revenir sur le continuum communicationnel de Koch & Oesterreicher (2001) pour en éprouver les paramètres (« les déterminants situationnels et contextuels »). Il nous a semblé que le continuum communicationnel est une solution pour résoudre la question générale de la dichotomie oral et/ou écrit. Nous essayerons de montrer comment ce continuum opère dans le cas des entretiens culturels
Our work concerns a set of interviews, written or oral, with a cultural focus. We identified the genre of the “cultural interview”. This genre of discourse is similar to the dialogue and it concerns various spheres of cultural activities (mainly artistic practices) that are inscribed in identified institutions of production or publication. The cultural domains that we have selected are literature (F. Ponge, N. Sarraute, A. Nothomb, É. Reinhardt) and cinema (A. Varda, J. Rouch, B. Tavernier, M. Piccoli). The oral interviews are mainly from recordings of the radio station « France-Culture » whereas, the written interviews were selected from books or press media such as, Télérama or Le Monde.Firstly, we characterize the genre of the cultural interview by relating it to its dialogical superstructure and differentiating it from an ordinary conversation. We noted the media omnipresence of the interview which we have attested by various figures. Then, we deal with the synonymous questions of an interview, conversation and dialogue through press usage (Le Monde). Finally, our theoretical framework is mainly constituted by discourse analysis (D. Maingueneau, 1999, 2002, 2014), dialogism (J. Bres, 2005), conversational analysis (E. Roulet et al., 19872), interactionist analysis (C. Kerbrat-Orecchioni, 1990) and textual linguistics (J.-M. Adam, [1992] 20174). All these theoretical contributions are based on the difference between primary and secondary genres made by M. Bakhtine (1984). At the end of the first part, we define the genre of the cultural conversation by specifying the components of its macro-structure.We then proceed to linguistic analyses of excerpts for which we have equipped ourselves with linguistic tools likely to account for the intermediate level of structuring. The verbal flow and the informational dynamism require indeed that we know how to apprehend the enunciative question or the macro-syntax with adapted analysis tools: the grammar of the period (Groupe de Fribourg, 2012); the grammar of text and the strategies of topicalization (B. Combettes, 1986). Similarly, micro-syntax in its oral realizations, requires appropriate tools such as the syntactic grid of C. Blanche-Benveniste (1990).Lastly, we specifically characterize the exchanges between an oral form and a written form. The realization of mixing effects may not be necessarily linked to the medium itself. The thesis proposes to return to Koch & Oesterreicher's communicational continuum (2001) in order to test its parameters (situational and contextual determinants). We observed that the communicative continuum is a solution to the general question of the oral and/or written dichotomy. Here we show how this continuum operates in the case of cultural interviews
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Thibault, Marie-Pierre. « Le bilan orthophonique, entre mesures et interprétations : Exalang 5/8 ans, une batterie d'évaluation du langage oral et écrit ». Rouen, 2006. http://www.theses.fr/2006ROUEL532.

Texte intégral
Résumé :
La pratique du bilan orthophonique interroge en permanence ses utilisateurs. La question de la "mesure" des compétences langagières est au centre de cette recherche, en ciblant principalement la mesure des acquis et des déficits chez les enfants de 5 à 8 ans, tout en se positionnant comme une passerelle entre clinique et recherche. Cette thèse met au centre de la recherche la construction, l'étalonnage et l'utilisation d'un outil de mesure du langage oral et écrit : Exalang 5/8. Elle tente de répondre à la question paradoxale : "il faut mesurer le langage en orthophonie mais est-il mesurable?". Elle évalue les actes opératoires impliqués et les limites de la mesure. Elle s'applique à lier entre elles diverses compétences en langage oral et écrit, par des épreuves discriminantes. Elle montre que la mesure du langage chez un enfant est difficile en théorie et partiellement réalisable en pratique. Elle ouvre des pistes pour d'autres recherches, grâce aux corpus oraux et écrits recueillis
The application of the evaluation in speech therapy questions its users permanently. The question of the "measurement" of linguistic competences is at the center of this search, by targeting mainly the measurement of the assets and the deficits in children aged 5 to 8 years, while positioning itself as a footbridge between private clinic and research. This thesis puts at the center of this search, the calibration and the use of a measuring instrument of the oral and written language: Exalang 5/8. It tries to answer the paradoxical question: "it is necessary to measure the language in a speech therapy approach but, is it measurable?". It evaluates the implied operational acts and the limits of measurement. It endeavours to bind between them various skills in oral and written language, through discriminating tests. It shows that the measurement of the language in a child is difficult in theory and partially realizable in practice. This thesis opens tracks for other research, thanks to the oral corpora and writings collected
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Bakah, Edem Kwasi. « Analyse du discours oral des guides touristiques et du discours écrit des guides de voyage : régularités discursives et perspectives didactiques ». Strasbourg, 2010. https://publication-theses.unistra.fr/public/theses_doctorat/2010/BAKAH_Edem_Kwasi_2010.pdf.

Texte intégral
Résumé :
D’une part, cette recherche identifie et analyse des régularités discursives spécifiques aux discours oraux des guides touristiques et aux discours écrits des scripteurs-guides. D’autre part, elle propose des perspectives didactiques issues de l’étude de ces marques discursives. Les variables analysées sont les thèmes discursifs, la polyphonie, les déictiques de personne et de non personne, les déictiques spatiaux et les déictiques temporels. L’étude part de l’hypothèse que les régularités discursives caractérisant le discours des guides touristiques et le discours écrit des scripteurs-guides sont analogues et complémentaires. Le travail s’appuie sur un corpus oral de treize heures d’enregistrements audio des visites guidées au Togo et un corpus écrit portant sur deux guides de voyage (Petit Futé Togo et Petit Futé Ghana) consacré au Togo et au Ghana. Les résultats montrent neuf grands thèmes marquant le discours des guides touristiques et celui des scripteurs-guides : l’organisation politique, les personnalités importantes, l’histoire et le peuplement, la culture, l’économie, la géographie, les agents de sécurité, l’éducation et la préparation de son séjour. Les analyses révèlent aussi la présence de la polyphonie chez les guides touristiques et les scripteurs-guides. À l’égard des déictiques, l’oral et l’écrit manifestent des traits beaucoup plus similaires que différentes. Enfin, l’étude propose des perspectives didactiques sous forme d’activités de classe et de fiches pédagogiques pour une formation en français langue étrangère destinée aux guides au Ghana
On one hand, the study identifies and analyzes discourse patterns common to oral discourse of tour guides and that of writer-guides. On the other hand, it offers didactic perspectives resulting from the study of the discourse patterns. The variables analyzed are discursive themes, polyphony, personal and non personal deictics, spatial deictics and temporal deictics. The study postulates that the discourse patterns characterizing oral discourse of tour guides and written discourse of writerguides are similar and complementary. This research is based on an oral corpus comprising thirteen hours of audio recordings of guided tours in Togo and a written corpus from two tourist guides (Petit Futé Togo and Petit Futé Ghana) on Togo and Ghana. The results of the study show nine major themes marking the discourse of tour guides and that of the writer-guides. These include political system, important personalities, history and population, culture, economics, geography, security agents, education and preparation for one’s journey. The analysis also reveals the presence of polyphony in both the tour guides’ and writer-guides’ discourse. With regard to deictics, the oral and the written discourse exhibit more similarities than differences. The study proposes didactic perspectives in the form of classroom activities and lesson plans for training of tour guides in french as a foreign language in Ghana
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Maurel, Fabrice. « Transmodalité et multimodalité écrit/oral : modélisation, traitement automatique et évaluation de stratégies de présentation des structures "visuo-architecturale" des textes ». Toulouse 3, 2004. http://www.theses.fr/2004TOU30256.

Texte intégral
Résumé :
Nous nous intéressons à l’utilité et l’utilisabilité de la structure visuelle des textes, pour leur transposition à l’oral par des systèmes de synthèse de parole (TTS). Nous proposons la synoptique d’un système qui conduit à une représentation du texte interprétable par un TTS. Nous avons partiellement réalisé le module spécifique aux stratégies d’oralisation, afin de rendre articulables la part signifiante des textes, souvent oubliée. Des spécifications ont été précisées et partiellement intégrées par un partenaire industriel. Des hypothèses prédictives quant à l’impact sur la mémorisation/compréhension de deux stratégies issues de notre Modèle d’Oralisation par Reformulation des Textes Écrits pour être Lus Silencieusement, ont été formulées et testées. Ce travail a montré que des fonctions cognitives étaient perdues. Des prototypes, exploitant la notion d’Image De Page, ont été imaginés à travers des interfaces dans lesquelles la multimodalité a pour rôle de combler cette lacune
We are interested in the utility and, if the need arises, the usability of texts visual structure, within the framework of their oral transposition. We propose the synoptic of an oralisation system who leads to a text representation directly interpretable by Text-To-Speech systems. We partially realized the module specific to the oralisation strategies, in order to render some signifying parts of the text often “forgotten” by synthesis systems. The first results of this study led to specifications in the course of integration by an industrial partner. Predictive hypothesis, related to the impact on memorizing/understanding of two strategies coming from our Reformulation-based Oralisation Model for Texts Written to be Silently Read (MORTELS), have been formulated and tested. This work shows that cognitive functions was lost. Prototypes, exploiting the “Page Reflection” notion, have been conceived through interfaces in which multimodality is used to fill this gaps
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Messoussi, Nezha el. « Récit oral et écrit chez les élèves marocains de la cinquième année primaire : analyse et comparaison de leurs compétences linguistiques et textuelles ». Paris 5, 1996. http://www.theses.fr/1996PA05H091.

Texte intégral
Résumé :
Dans cette thèse, nous avons travaillé sur le récit écrit et oral chez des élèves marocains de la cinquième année primaire ; étude des influences réciproques entre langue première et langue d'enseignement ; essai d'évaluation des compétences langagières des enfants de 12 ans dans des situations de types scolaires, comparaison entre les productions d'élèves de deux classes dans deux milieux contrastes. Nous avons encadre le sujet avec les différentes études effectuées sur la sociologie (Bernstein, Bourdieu, Passeron, Baudelot, Establet, Langouet) et le rôle de l'environnement familial et scolaire dans le développement langagier de l'enfant, en essayant d'en tirer des hypothèses sur la sociologie de l'école au Maroc ; ensuite, nous avons centre l'étude sur le récit comme conduite langagière, sa définition et les divers concepts ; puis nous avons analysé les récits des élèves sur deux plans : a) un niveau textuel (macrostructure) qui analysera les éléments donnant au récit une cohérence textuelle, b) un niveau grammatical (microstructure) qui analysera les différents éléments linguistiques qui assurent une cohésion syntaxique au récit.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Livres sur le sujet "Oral et écrit"

1

Langage oral et écrit. 8e éd. Paris : Delachaux et Niestlé, 1985.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Borel-Maisonny, Suzanne. Langage oral et écrit. 8e éd. Neuchãtel : Delachaux & Niestlé, 1985.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Maisonny, Suzanne Borel. Langage oral et écrit. 8e éd. Neuchatel : Delachaux et Niestlé, 1985.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Grenier-Fontaine, Hélène. Phonimots - : Jeux de langage oral et écrit. Vanier, Ont : Centre franco-ontarien de ressources pédagogiques (CFORP), 1997.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Grenier-Fontaine, Hélène. Phonimots : Jeux de langage oral et écrit. Vanier, Ont : CFORP, 1997.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Goffic, Pierre Le. Les formes conjuguées du verbe français : Oral et écrit. Paris : Ophrys, 1997.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Maurin, Nicole. Les sentiments : Rééducation de la compréhension et de l'expression du langage oral et écrit. Montreuil, France : Editions du Papyrus, 1998.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Estienne, Françoise. Exercices de manipulation du langage oral et écrit : Pour les dyslexiques et les dysorthographiques. Paris : Masson, 2001.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Préfontaine, Robert-R. Répertoire du vocabulaire oral des 6-12 ans : Évaluation de l'étendue du vocabulaire oral et écrit. Boucherville, Qué : Le Sablier, 1987.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Communications écrites et orales : comment les fabriquer : L'exposé écrit, la dissertation, l'exposé oral, le discours. Montréal : Agence d'Arc, 1991.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Chapitres de livres sur le sujet "Oral et écrit"

1

Hummel, Martin. « La diachronie du système adverbial des langues romanes : tradition orale et tradition écrite ». Dans XXVe CILPR Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, sous la direction de Maria Iliescu, Heidi Siller-Runggaldier et Paul Danler, 4–445. Berlin, New York : De Gruyter, 2010. http://dx.doi.org/10.1515/9783110231922.4-445.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Loutchitsky, Svetlana. « ‘Veoir’ et ‘oïr’, legere et audire : réflexions sur les interactions entre traditions orale et écrite dans les sources relatives à la Première croisade ». Dans Homo Legens, 89–125. Turnhout : Brepols Publishers, 2010. http://dx.doi.org/10.1484/m.usml-eb.3.2612.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Auger, Nathalie. « Travailler la relation oral-écrit ». Dans Enfants gitans à l’école et en famille, 199–207. ENS Éditions, 2021. http://dx.doi.org/10.4000/books.enseditions.24790.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Walter, Henriette. « Oral, écrit et orthographe du français ». Dans Regards sur l'oral et l'écrit. Warsaw University Press, 2015. http://dx.doi.org/10.31338/uw.9788323520689.pp.15-24.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Touzin, Monique. « 17. Troubles du langage oral et écrit ». Dans TDA/H - Trouble Déficit de l'Attention/Hyperactivité, 136–40. Dunod, 2014. http://dx.doi.org/10.3917/dunod.bange.2014.01.0136.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Touzin, Monique. « 17. Troubles du langage oral et écrit ». Dans Aide-mémoire - TDA/H Trouble Déficit de l'Attention/Hyperactivité, 136–40. Dunod, 2023. http://dx.doi.org/10.3917/dunod.bange.2023.01.0136.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Morinet, Christiane. « Fonction du couple oral-écrit dans la littératie ». Dans Écrire et faire écrire dans l’enseignement postobligatoire, 63–78. Presses universitaires du Septentrion, 2019. http://dx.doi.org/10.4000/books.septentrion.76768.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

COURTHIADE, Marcel. « La langue rromani en Europe et son usage oral ». Dans Plurilinguisme et tensions identitaires, 59–76. Editions des archives contemporaines, 2021. http://dx.doi.org/10.17184/eac.3795.

Texte intégral
Résumé :
La spécificité de la langue rromani a inspiré très tôt une série de conjectures, passées en revue ici. La (re)découverte de l'origine indienne du rromani s'est accompagnée du mythe de l'intercompréhension entre Indiens et Rroms (ab Hortis). D'autres fictions prennent le relai : d'un côté une unité qui permettrait l'intercompréhension généralisée des Rroms, de l'autre un grand nombre de langues différentes. Aucune ne correspond à la réalité et nous tenterons de dégager la logique – cohérente mais erronée, de chacune de ces approches, chez les locuteurs de base et chez les chercheurs. Le statut (réel ou présumé) de la langue nourrit diverses représentations, de même que son usage effectif et ses capacités d'expression (ćordikani ćhib, invention du diable, jargon de voleurs). L'image du rromani écrit dépend pour sa part de l'ignorance (cf. C. P. Snow) de l'histoire des autres langues écrites par les détracteurs, mais le sujet est en lui-même un instrument de manipulations politiques.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Hartwell, Laura M. « Routines d’attitude en anglais de spécialité oral ». Dans Les routines discursives dans le discours scientifique oral et écrit, 179–93. UGA Éditions, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.ugaeditions.28044.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Grossmann, Francis. « Marquage évidentiel et autres fonctions discursives : le cas des routines initiées par selon, suivant et d’après ». Dans Les routines discursives dans le discours scientifique oral et écrit, 95–117. UGA Éditions, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.ugaeditions.28014.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Actes de conférences sur le sujet "Oral et écrit"

1

Jaussi, Sophie. « Scène orale, scène écrite : faire grand cas du récit ». Dans Littérature et écritures du cas. Fabula, 2021. http://dx.doi.org/10.58282/colloques.7032.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Nous offrons des réductions sur tous les plans premium pour les auteurs dont les œuvres sont incluses dans des sélections littéraires thématiques. Contactez-nous pour obtenir un code promo unique!

Vers la bibliographie