Articles de revues sur le sujet « Mélange de langues »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les 50 meilleurs articles de revues pour votre recherche sur le sujet « Mélange de langues ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Parcourez les articles de revues sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.
Rhaïb, Driss. « Le mélange de langues dans le discours d’enseignants marocains de français au Maroc, en dehors de la classe ». Revue québécoise de linguistique 24, no 2 (1 mai 2009) : 151–63. http://dx.doi.org/10.7202/603118ar.
Texte intégralMuysken, Pieter. « Linguistic Dimensions of Language Contact ». Revue québécoise de linguistique 14, no 1 (22 mai 2009) : 49–76. http://dx.doi.org/10.7202/602527ar.
Texte intégralOuellet, Pierre. « Le logoclaste. L’entrelangue de Guyotat dans Progénitures. » Protée 29, no 3 (12 avril 2005) : 27–37. http://dx.doi.org/10.7202/030635ar.
Texte intégralShevchenko, Natalya. « Comprendre le phénomène du suržyk ukrainien ». Varia, no 30 (1 juillet 2022) : 81–99. http://dx.doi.org/10.54563/lexique.693.
Texte intégralDagenais, Diane. « Tensions autour de l’enseignement des littératies plurielles en milieu minoritaire ». Éducation et francophonie 45, no 2 (27 février 2018) : 5–21. http://dx.doi.org/10.7202/1043526ar.
Texte intégralCastro, Maria Fausta Pereira. « The acquisition of the mother tongue in between languages ». Cadernos de Estudos Linguísticos 65 (6 novembre 2023) : e023012. http://dx.doi.org/10.20396/cel.v65i00.8673388.
Texte intégralTAKROUR, Hassan. « Le mélange de langues au Maroc : L’arabe marocain au contact du français, le conflit d’ordre ». Revue plurilingue : Études des Langues, Littératures et Cultures 4, no 1 (19 novembre 2020) : 32–50. http://dx.doi.org/10.46325/ellic.v4i1.49.
Texte intégralYacine, Tassadit. « Langues et domination. Statut social et/ou mélange des genres ». Études littéraires 33, no 3 (12 avril 2005) : 65–74. http://dx.doi.org/10.7202/501307ar.
Texte intégralComtet, Roger. « Le mélange des langues selon Baudouin de Courtenay (1845-1929) ». Histoire Épistémologie Langage, no 45-1 (3 juillet 2023) : 163–79. http://dx.doi.org/10.4000/hel.3772.
Texte intégralNicolaï, Robert. « À propos de Schuchardt, du mélange des langues et du contact ». Journal of Language Contact 7, no 2 (14 mai 2014) : 211–49. http://dx.doi.org/10.1163/19552629-00702001.
Texte intégralPuccinelli Orlandi, Eni. « Le théâtre de l'identité : la parodie comme indice du mélange des langues ». Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, no 8 (9 avril 2022) : 195–208. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.1996.1912.
Texte intégralLil, Gi dae. « Le code-switching en Kabylie -Analyse du phénomène de mélange de langues- ». Journal of Mediterranean Area Studies 17, no 3 (août 2015) : 173–80. http://dx.doi.org/10.18218/jmas.2015.17.3.173.
Texte intégralEdwards, Natalie. « Linguistic Rencontres in Kim Thúy’s Mãn ». PORTAL Journal of Multidisciplinary International Studies 15, no 1-2 (23 août 2018) : 6–19. http://dx.doi.org/10.5130/portal.v15i1-2.5738.
Texte intégralMarc’hadour, Germain. « Deux fabulistes fabuleux : Thomas More et Jean de La Fontaine ». Moreana 45 (Number 174), no 2 (octobre 2008) : 211–35. http://dx.doi.org/10.3366/more.2008.45.2.11.
Texte intégralSériot, Patrick. « Diglossie, bilinguisme ou mélange de langues : le cas du surek en Ukraine ». La linguistique 41, no 2 (2005) : 37. http://dx.doi.org/10.3917/ling.412.0037.
Texte intégralSaïdi, Victoriya. « Le discours sur la langue ukrainienne en Galicie orientale dans la première moitié du XIXème siècle ». Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, no 26 (10 avril 2022) : 145–58. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.2009.1379.
Texte intégralBérard, Stéphanie. « Les dramaturgies antillaises contemporaines du « Chaos-Monde » ». L’Annuaire théâtral, no 43-44 (25 mai 2010) : 45–57. http://dx.doi.org/10.7202/041705ar.
Texte intégralDubois, Sylvie, Sibylle Noetzel et Carole Salmon. « L'usage des pratiques bilingues dans la communauté cadienne ». Revue de l'Université de Moncton 37, no 2 (1 juin 2007) : 207–19. http://dx.doi.org/10.7202/015847ar.
Texte intégralCollette, Vincent. « Morphologie et morphosyntaxe du creenglish ». La Revue de l’AQEFLS 32, no 1 (5 juillet 2022) : 88–104. http://dx.doi.org/10.7202/1090213ar.
Texte intégralTonkin, Humphrey. « One Hundred Years of Esperanto ». Language Problems and Language Planning 11, no 3 (1 janvier 1987) : 264–82. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.11.3.02ton.
Texte intégralBOUSTANI, CARMEN. « rapports parentaux chez Maryse Condé ». Anales de Filología Francesa 28, no 1 (21 janvier 2021) : 47–64. http://dx.doi.org/10.6018/analesff.435501.
Texte intégralBlanchet, Philippe. « The Triple Linguistic Confinement and Inventiveness of the Between-Languages ». L’Entre-deux et l’Imaginaire, no 37 (30 juin 2016) : 35–50. http://dx.doi.org/10.35562/iris.1370.
Texte intégralBlanchet, Philippe. « The Triple Linguistic Confinement and Inventiveness of the Between-Languages ». L’Entre-deux et l’Imaginaire, no 37 (30 juin 2016) : 35–50. http://dx.doi.org/10.35562/iris.1370.
Texte intégralTania. « Le grand mélange ». Connexe : les espaces postcommunistes en question(s) 8 (30 décembre 2022) : 197–213. http://dx.doi.org/10.5077/journals/connexe.2022.e1030.
Texte intégralSauvé, Denis. « La seconde théorie du langage de Wittgenstein ». Articles 22, no 2 (7 août 2007) : 213–36. http://dx.doi.org/10.7202/027329ar.
Texte intégralVon Overbeck Ottino, Saskia. « Du métissage culturel au métissage linguistique chez les familles migrantes ». Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, no 28 (1 avril 2022) : 151–67. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.2010.1330.
Texte intégralSchreier, Daniel. « Dynamic mixing or archaic retention ? » Diachronica 19, no 1 (22 octobre 2002) : 135–76. http://dx.doi.org/10.1075/dia.19.1.05sch.
Texte intégralAbou Abdallah, Marc. « Que pourrait être l’origine du plat « Tabboulé » ? » Chronos 33 (3 septembre 2018) : 175–81. http://dx.doi.org/10.31377/chr.v33i0.99.
Texte intégralScepi, Henri. « Laforgue délocalisé ». Études littéraires 47, no 2 (2 mai 2018) : 33–43. http://dx.doi.org/10.7202/1045745ar.
Texte intégralBelhabib, Assia. « Trois K marocains de la modernité comme nécessité ». Études littéraires 43, no 1 (14 février 2013) : 73–81. http://dx.doi.org/10.7202/1014060ar.
Texte intégralLafargue, Jérôme. « Dieu et la ruse ont la parole. La protestation publique au Kenya et en Zambie ». Politique africaine 64, no 1 (1996) : 41–51. http://dx.doi.org/10.3406/polaf.1996.6003.
Texte intégralDenoyelle, Corrine. « Por s'onor croistre. Mélanges de langue et littérature médiévales offerts à Pierre Kunstmann (review) ». University of Toronto Quarterly 79, no 1 (2010) : 146–51. http://dx.doi.org/10.1353/utq.2010.0052.
Texte intégralBilliez, Jacqueline, et Nassira Merabti. « Communication familiale et entre pairs : variations du comportement langagier d'adolescents bilingues ». Plurilinguismes 1, no 1 (1988) : 34–52. http://dx.doi.org/10.3406/pluri.1988.901.
Texte intégralEl Baroudi, Mourad. « arabe marocain au contact du français sur les réseaux sociaux numériques diasporiques : quand deux langues se rivalisent ». Anales de Filología Francesa, no 29 (24 novembre 2021) : 201–21. http://dx.doi.org/10.6018/analesff.482001.
Texte intégralPastore, Graziella. « «Uns clers ait dit que chanson en ferait». Mélanges de langue, d’histoire et de littérature offerts à Jean-Charles Herbin ». Studi Francesi, no 193 (LXV | I) (1 juin 2021) : 186–88. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.43380.
Texte intégralPastore, Graziella. « «Uns clers ait dit que chanson en ferait». Mélanges de langue, d’histoire et de littérature offerts à Jean-Charles Herbin ». Studi Francesi, no 193 (LXV | I) (1 juin 2021) : 196. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.43554.
Texte intégralBolduc, Michelle. « Por s’onor croistre’ : mélanges de langue et de littérature médiévales offerts à Pierre Kunstmann ed. by Yvan G. Lepage, Christian Milat ». French Review 84, no 3 (2011) : 587–88. http://dx.doi.org/10.1353/tfr.2011.0228.
Texte intégralSonne, Birgitte. « La vie est un sac rempli d’air ». Anthropologie et Sociétés 31, no 3 (8 juillet 2008) : 15–36. http://dx.doi.org/10.7202/018374ar.
Texte intégralMarshall, Margaret M. « Review of Hazaël-Massieux & ; Robillard (1997) : Contacts de langues, contacts de cultures, créolisation : Mélanges offerts à Robert Chaudenson à l’occasion de son soixantième anniversaire ». Journal of Pidgin and Creole Languages 15, no 2 (31 décembre 2000) : 381–83. http://dx.doi.org/10.1075/jpcl.15.2.16mar.
Texte intégralHodgson, Richard G. « Langue, littérature du XVIIIe et du XVIIIe siècles. Mélanges offerts à Frédéric Deloffre (review) ». Eighteenth-Century Fiction 4, no 2 (1992) : 165–66. http://dx.doi.org/10.1353/ecf.1992.0041.
Texte intégralCifarelli, Paola. « ‘Contez me tout’. Mélanges de langue et de littérature médiévales offerts à Herman Braet, réunis par Catherine Bel, Pascale Dumont et Frank Willaert ». Studi Francesi, no 157 (LIII | I) (1 mai 2009) : 149. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.8179.
Texte intégralSEKHRI, Ouided. « The Impact Social Networking ‘Facebook’ on EFL Learners’ Cultural Exchange and Code-switching as Young Receptors ». ALTRALANG Journal 2, no 01 (31 juillet 2020) : 304–17. http://dx.doi.org/10.52919/altralang.v2i01.67.
Texte intégralRoccati, G. Matteo. « Por s’onor croistre. Mélanges de langue et de littérature médiévales offerts à Pierre Kunstmann, sous la direction de Yvan G. Lepage et Christian Milat ». Studi Francesi, no 169 (LVII | I) (1 avril 2013) : 142–43. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.3305.
Texte intégralRoccati, G. Matteo. « Gouvernement des hommes, gouvernement des âmes. Mélanges de langue et littérature françaises offerts au Professeur Charles Brucker, Etudes réunies par Venceslas Bubenicek et Roger Marchal ». Studi Francesi, no 169 (LVII | I) (1 avril 2013) : 141–42. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.3302.
Texte intégralDaniels, Peter T. « Mélanges David Cohen : Études sur le langage, les langues, les dialectes, les littératures, offertes par ses élèves, ses collègues, ses amis ; présentés à l'occasion de son quatre-vingtième anniversaire (review) ». Language 83, no 1 (2007) : 221–22. http://dx.doi.org/10.1353/lan.2007.0007.
Texte intégralKaye, Alan S. « Mélanges David Cohen : études sur le langage, les langues, les dialectes, les littératures, offertes par ses élèves, ses collègues, ses amisEdited by Jérôme Lentin and Antoine Lonnet. Paris : Maisonneuve and Larose, 2003. Pp. liii + 734 + 24 (in Arabic). € 52. » Journal of Near Eastern Studies 65, no 3 (juillet 2006) : 216–18. http://dx.doi.org/10.1086/508585.
Texte intégralGallagher, John D. « Gilles Dorion, Franz-Joseph Meißner, János Riesz et Ulf Wielandt (éds.), Le Français aujourd'hui – une langue à comprendre – französisch heute. Mélanges offerts à Jürgen Olbert. Francfort s/M. : Diesterweg, 1992, X + 492 pp. 3 425 04454 0 ». Journal of French Language Studies 3, no 1 (mars 1993) : 115–17. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269500000442.
Texte intégralOstiguy, Luc. « Sciences HumainesHétérogénéité et homogénéité dans les pratiques langagières. Mélanges offerts à Denise Deshaies, textes réunis et présentés par Wim Remysen et Diane Vincent, Québec, Presses de l'Université Laval, coll. Langue française en Amérique du Nord, 2010, 226 p. » University of Toronto Quarterly 84, no 3 (août 2015) : 534–38. http://dx.doi.org/10.3138/utq.84.3.534.
Texte intégralWATSON, JANET C. E. « JÉRÔME LENTIN and ANTOINE LONNET (eds) : Mélanges David Cohen : Études sur le langage, les langues, les dialectes, les littératures, offertes par ses élèves, ses collègues, ses amis, présentées a l'occasion de son quatre-vingtieme anniversaire. liii, 764 pp. Paris : Maisonneuve et Larose, 2003. €52. » Bulletin of the School of Oriental and African Studies 67, no 3 (octobre 2004) : 449–50. http://dx.doi.org/10.1017/s0041977x04570258.
Texte intégralMelançon, Joseph. « Mélanges Marguerite Maillet. Recueil de textes de création et d’articles sur la littérature, la langue et l’ethnologie acadiennes en hommage à Marguerite Maillet de Raoul Boudreau, Anne Marie Robichaud, Zénon Chiasson et Pierre M. Gérin (dir.) (Moncton, Chaire d’études acadiennes, Éditions d’Acadie, 1996) ». Francophonies d'Amérique, no 8 (1998) : 195. http://dx.doi.org/10.7202/1004865ar.
Texte intégral