Littérature scientifique sur le sujet « Mambrino Roseo da Fabriano »

Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres

Choisissez une source :

Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Mambrino Roseo da Fabriano ».

À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.

Articles de revues sur le sujet "Mambrino Roseo da Fabriano"

1

Fiumara, Francesco. « Per una riattribuzione di un opuscolo ottocentesco su Mambrino Roseo da Fabriano ». MLN 124, no 1 (2009) : 103–10. http://dx.doi.org/10.1353/mln.0.0089.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Setkowicz, Katarzyna. « Sobre la "Crónica do Principe Agesilao e da Raynha Sidonia", un curioso manuscrito de la Biblioteca General de la Universidad de Coimbra ». Studia Aurea 15 (22 décembre 2021) : 393–410. http://dx.doi.org/10.5565/rev/studiaaurea.431.

Texte intégral
Résumé :
El objetivo del presente artículo consiste en examinar un manuscrito portugués titulado Crónica do Principe Agesilao e da Raynha Sidonia..., que hasta ahora se ha creído una traducción de la tercera parte de Florisel de Niquea de Feliciano de Silva y procedente de mitades del siglo xvi. Sin embargo, en el artículo se demuestra que se trata de una traducción más tardía, hecha a partir de la versión italiana de la obra (la de Mambrino Roseo da Fabriano). El análisis del manuscrito proporciona datos interesantes acerca de la pervivencia de los libros de caballerías en el siglo xviii y de los modos de difusión de este exitoso género de la narrativa áurea española más de 100 años después de sus últimas ediciones en la Península Ibérica.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Zoppi, Federica. « Reflexiones sobre el personaje de Floriano en el Palmeirim de Inglaterra : evolución y reinterpretación entre Portugal e Italia ». Revista de Filología Románica 39 (3 novembre 2022) : 85–94. http://dx.doi.org/10.5209/rfrm.80645.

Texte intégral
Résumé :
Este estudio se dedica a un análisis de la figura de Floriano del Desierto del Palmeirim de Inglaterra (1544), en concreto por lo que atañe a la evolución de su comportamiento amoroso en cuanto personaje que representa el prototipo del caballero seductor. Esta reflexión se desarrolla según una perspectiva comparativa que considera la interpretación de este personaje propuesta por Mambrino Roseo da Fabriano en su continuación (1559), que sigue las traducciones al italiano, realizadas por el mismo autor en 1553-1554, a partir de la versión castellana de la obra. El objetivo será, entonces, comprobar la eventual existencia de variantes en el retrato de Floriano, sobre todo en el juicio de su inclinación sentimental, destacando cómo, en el ámbito del mismo ciclo caballeresco, el mismo personaje puede ser reinterpretado a la luz de contextos culturales y objetivos narrativos distintos.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Zoppi, Federica. « Motivos de risa femenina en los Palmerines italianos (I) : humorismo sobre el servicio amoroso caballeresco ». Revista de Literatura Medieval 34 (21 novembre 2022) : 209–27. http://dx.doi.org/10.37536/rlm.2022.34.1.93625.

Texte intégral
Résumé :
En el ámbito del estudio de la comicidad en los libros de caballerías, este trabajo se dedica al humorismo femenino y, en concreto, a la identificación de los motivos cómicos relacionados con las prácticas tradicionales que forman parte de la relación amorosa caballeresca. Se identifican entonces unos motivos cómicos (según la pionera metodología de la catalogación de motivos de Stith Thompson) en las continuaciones italianas que forman parte del ciclo de los Palmerines, compuestas por Mambrino Roseo da Fabriano: Il secondo libro di Palmerino d’Oliva (1560), La quarta parte di Primaleone (1560), La seconda parte di Platir (1560), Flortir (1554), Il secondo libro di Flortir (1560). El objetivo de este estudio será, entonces, enfocar cómo se relacionan estas manifestaciones humorísticas atribuidas a los personajes femeninos en el ciclo palmeriniano, ofreciendo unas reflexiones sobre cómo el distinto entorno cultural y la experiencia individual del autor participan en delinear objetivos narrativos distintos, que se alcanzan también a través de la comicidad.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Buescu, Ana Isabel. « A Institutione del Prencipe Christiano (1543) de Mambrino Roseo da Fabriano numa tradução portuguesa do século XVI ». Estudos Italianos em Portugal, 2005, 29–42. http://dx.doi.org/10.14195/0870-8584_0_2.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Nous offrons des réductions sur tous les plans premium pour les auteurs dont les œuvres sont incluses dans des sélections littéraires thématiques. Contactez-nous pour obtenir un code promo unique!

Vers la bibliographie