Littérature scientifique sur le sujet « Linguistic »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Sommaire
Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Linguistic ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Articles de revues sur le sujet "Linguistic"
Canazza, Alessandro. « SISTEMI DI COLTIVAZIONE DEI CAMPI E TIPI DI COLTURE NEL TERRITORIO VERONESE : RIFLESSIONI SUGLI SPOGLI AIS ». Italiano LinguaDue 14, no 2 (17 janvier 2023) : 675–84. http://dx.doi.org/10.54103/2037-3597/19634.
Texte intégralQoraquziyeva, Diyora I. « CHRONOLOGY OF GENDER LINGUISTIC RESEARCH IN LINGUISTICS ». American Journal of Social Science and Education Innovations 6, no 3 (1 mars 2024) : 80–84. http://dx.doi.org/10.37547/tajssei/volume06issue03-13.
Texte intégralDel Mauro, Miria Martina. « «IL ROMANZO D’UN MAESTRO» DI EDMONDO DE AMICIS : PRIME INDAGINI SULLA LINGUA E LA SUA EVOLUZIONE ». Italiano LinguaDue 13, no 2 (26 janvier 2022) : 503–58. http://dx.doi.org/10.54103/2037-3597/17147.
Texte intégralAndrighetto, Giulia. « Universali linguistici e categorie grammaticali ». PARADIGMI, no 2 (juillet 2009) : 113–22. http://dx.doi.org/10.3280/para2009-002010.
Texte intégralYatsko, V. A. « Computational linguistics or linguistic informatics ? » Automatic Documentation and Mathematical Linguistics 48, no 3 (mai 2014) : 149–57. http://dx.doi.org/10.3103/s0005105514030042.
Texte intégralKaddour, Ahmad Mohamed. « Linguistics and Modern Linguistic Problems ». Islamology 5, no 1-2 (6 septembre 2012) : 379–88. http://dx.doi.org/10.24848/islmlg.05.1-2.33.
Texte intégralvan Driem, George. « Linguistic history and historical linguistics ». Linguistics of the Tibeto-Burman Area 41, no 1 (20 juillet 2018) : 106–27. http://dx.doi.org/10.1075/ltba.18005.dri.
Texte intégralSharifian, Farzad. « Cultural Linguistics and linguistic relativity ». Language Sciences 59 (janvier 2017) : 83–92. http://dx.doi.org/10.1016/j.langsci.2016.06.002.
Texte intégralZulfiya, Alikhasanova. « THE LINGUISTIC WORLD PICTURE AS ONE OF THE FUNDAMENTAL CONCEPTS OF MODERN LINGUISTICS ». American Journal of Philological Sciences 4, no 2 (1 février 2024) : 15–25. http://dx.doi.org/10.37547/ajps/volume04issue02-03.
Texte intégralKatelhön, Peggy, Marina Brambilla et Albana Muco. « Deutsch im Vergleich. Sprachliche Strukturen im Kontrast zum Italienischen ». Linguistik Online 111, no 6 (11 décembre 2021) : 3–10. http://dx.doi.org/10.13092/lo.111.8249.
Texte intégralThèses sur le sujet "Linguistic"
Felício, Carla Patrícia [UNESP]. « A gramaticalização da conjunção concessiva embora ». Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2008. http://hdl.handle.net/11449/86569.
Texte intégralA Gramaticalização (GR) é um processo histórico e unidirecional de mudança lingüística, em que itens com conteúdo lexical ou menos gramatical passam ao longo do tempo a se comportar como itens gramaticais, tendo seu significado abstratizado e fortalecido quanto à expressividade do falante. Mecanismos cognitivos, como a metáfora e a metonímia, atuam nesse processo de mudança, visto que por esses mecanismos há abstratização do significado e recategorização sintática induzida pelo contexto lingüístico. Além disso, de acordo com Traugott (1999), há dois mecanismos envolvidos na mudança semântica que acompanha a GR, a subjetivização e intersubjetivização. Por esses dois mecanismos, significados se tornam mais centrados na crença/atitude do falante em relação ao ouvinte. Sob essa ótica, este trabalho, baseado em dados sincrônicos e diacrônicos do português, tem como principal objetivo investigar o processo de mudança responsável pelas alterações sintáticas e semânticas (pragmatização de significado) da conjunção concessiva embora, partícula que teve sua origem na locução adverbial temporal em boa hora, utilizada para desejar bom augúrio, no século XV. Por essa investigação, foi possível reconstruir os usos diacrônicos de embora ao longo da história do português, apreender o(s) contexto(s) que foi(ram) responsável(is) pelas mudanças sofridas pelo item e encontrar razões históricas para o uso na sincronia atual. Além do mais, foram checadas algumas hipóteses no que diz respeito à unidirecionalidade e às fontes para o surgimento de concessivas. Para alcançar esse objetivo maior, o trabalho também examinou os diferentes usos sincrônicos de embora no português, falado e escrito, com a finalidade de encontrar pistas do funcionamento atual que auxiliem na descrição histórica.
Grammaticalization (GR) is a unidirectional historical process of changes in linguistics in which items with lexical or less grammatical content start acting as grammatical items throughout time, abstractizing and strengthening its meaning as for the speaker’s expressiveness. Cognitive mechanisms such as metaphor and metonymy act in this process of change, whereas they cause meaning abstractization and syntactic recategorization induced by the linguistic context. Besides, according to Traugott (1999), there are two mechanisms involved in the semantic change that keeps up with the GR which are subjectivization and intersubjectivization. Meanings become more focused on the speaker’s belief/attitude in relation to the listener through both mechanisms. Considering this vision and based on synchronic and diachronic data from Portuguese, the present work aims at researching the process of change responsible for syntactic and semantic alterations (pragmatizing meaning) of the concessive conjunction embora, which is a particle originated from the adverbial clause of time em boa hora, used to wish good luck in the XV Century. By means of this research it was possible to reconstruct diachronic usages of embora throughout Portuguese history, to learn about the context(s) that was(were) responsible for changes suffered by the item, and to find historical explanations for the usage in the current synchrony. Beyond that, some hypothesis related to unidirectionality and the origins of concessive conjunctions were also checked. In order to reach this aim, the present work also verified the different synchronic usages of embora in spoken and written Portuguese to find tips about the current behavior that can help in historical description.
Dunham, Joel Robert William. « The online linguistic database : software for linguistic fieldwork ». Thesis, University of British Columbia, 2014. http://hdl.handle.net/2429/51636.
Texte intégralArts, Faculty of
Linguistics, Department of
Graduate
Pinard, Minola. « Non-linguistic versus linguistic processes in speech perception ». Thesis, McGill University, 1985. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=72057.
Texte intégralSaiz, Marta. « Across-linguistic corpus-based analysis of linguistic variation ». Thesis, University of Manchester, 1999. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.527556.
Texte intégralFelício, Carla Patrícia. « A gramaticalização da conjunção concessiva embora / ». São José do Rio Preto : [s.n.], 2008. http://hdl.handle.net/11449/86569.
Texte intégralBanca: Maria Célia Lima-Hernades
Banca: Sebastião Carlos Gonçalves
Resumo: A Gramaticalização (GR) é um processo histórico e unidirecional de mudança lingüística, em que itens com conteúdo lexical ou menos gramatical passam ao longo do tempo a se comportar como itens gramaticais, tendo seu significado abstratizado e fortalecido quanto à expressividade do falante. Mecanismos cognitivos, como a metáfora e a metonímia, atuam nesse processo de mudança, visto que por esses mecanismos há abstratização do significado e recategorização sintática induzida pelo contexto lingüístico. Além disso, de acordo com Traugott (1999), há dois mecanismos envolvidos na mudança semântica que acompanha a GR, a subjetivização e intersubjetivização. Por esses dois mecanismos, significados se tornam mais centrados na crença/atitude do falante em relação ao ouvinte. Sob essa ótica, este trabalho, baseado em dados sincrônicos e diacrônicos do português, tem como principal objetivo investigar o processo de mudança responsável pelas alterações sintáticas e semânticas (pragmatização de significado) da conjunção concessiva embora, partícula que teve sua origem na locução adverbial temporal em boa hora, utilizada para desejar bom augúrio, no século XV. Por essa investigação, foi possível reconstruir os usos diacrônicos de embora ao longo da história do português, apreender o(s) contexto(s) que foi(ram) responsável(is) pelas mudanças sofridas pelo item e encontrar razões históricas para o uso na sincronia atual. Além do mais, foram checadas algumas hipóteses no que diz respeito à unidirecionalidade e às fontes para o surgimento de concessivas. Para alcançar esse objetivo maior, o trabalho também examinou os diferentes usos sincrônicos de embora no português, falado e escrito, com a finalidade de encontrar pistas do funcionamento atual que auxiliem na descrição histórica.
Abstract: Grammaticalization (GR) is a unidirectional historical process of changes in linguistics in which items with lexical or less grammatical content start acting as grammatical items throughout time, abstractizing and strengthening its meaning as for the speaker's expressiveness. Cognitive mechanisms such as metaphor and metonymy act in this process of change, whereas they cause meaning abstractization and syntactic recategorization induced by the linguistic context. Besides, according to Traugott (1999), there are two mechanisms involved in the semantic change that keeps up with the GR which are subjectivization and intersubjectivization. Meanings become more focused on the speaker's belief/attitude in relation to the listener through both mechanisms. Considering this vision and based on synchronic and diachronic data from Portuguese, the present work aims at researching the process of change responsible for syntactic and semantic alterations (pragmatizing meaning) of the concessive conjunction embora, which is a particle originated from the adverbial clause of time em boa hora, used to wish good luck in the XV Century. By means of this research it was possible to reconstruct diachronic usages of embora throughout Portuguese history, to learn about the context(s) that was(were) responsible for changes suffered by the item, and to find historical explanations for the usage in the current synchrony. Beyond that, some hypothesis related to unidirectionality and the origins of concessive conjunctions were also checked. In order to reach this aim, the present work also verified the different synchronic usages of embora in spoken and written Portuguese to find tips about the current behavior that can help in historical description.
Mestre
Atwell, Eric Steven. « Corpus linguistics and language learning : bootstrapping linguistic knowledge and resources from text ». Thesis, University of Leeds, 2008. http://etheses.whiterose.ac.uk/7504/.
Texte intégralPenton, Dave. « Linguistic data models : presentation and representation / ». Connect to thesis, 2006. http://eprints.unimelb.edu.au/archive/00002875.
Texte intégralSTEPHENS, DEBORAH ANNE. « LINGUISTIC ASPECTS OF CODESWITCHING AMONG SPANISH/ENGLISH BILINGUAL CHILDREN (SOCIOLINGUISTICS, PSYCHOLINGUISTICS, APPLIED LINGUISTICS) ». Diss., The University of Arizona, 1986. http://hdl.handle.net/10150/188166.
Texte intégralHalliwell, Joe. « Linguistic probability theory ». Thesis, University of Edinburgh, 2008. http://hdl.handle.net/1842/29135.
Texte intégralLeith, Miguel Francis. « Modelling linguistic events ». Thesis, Imperial College London, 1998. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.299691.
Texte intégralLivres sur le sujet "Linguistic"
International Conference on English Language Research on Computerized Corpora (20th 1999 Freiburg im Breisgau). Corpus linguistics and linguistic theory. Amsterdam : Rodolpi, 2000.
Trouver le texte intégralVictoria, Fromkin, dir. Linguistics : An introduction to linguistic theory. Malden, Mass : Blackwell, 2000.
Trouver le texte intégralMuysken, Pieter, dir. From Linguistic Areas to Areal Linguistics. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/slcs.90.
Texte intégralPieter, Muysken, dir. From linguistic areas to areal linguistics. Amsterdam : John Benjamins Pub. Co., 2008.
Trouver le texte intégralDąbrowska, Ewa, et Dagmar Divjak, dir. Cognitive Linguistics - A Survey of Linguistic Subfields. Berlin, Boston : De Gruyter, 2019. http://dx.doi.org/10.1515/9783110626452.
Texte intégralGriffith, Teresa. Discovering linguistics : An introduction to linguistic analysis. Dubuque, Iowa : Kendall Hunt Pub. Co., 2009.
Trouver le texte intégral1951-, Nerbonne John A., dir. Linguistic databases. Stanford, Calif : CSLI Publications, 1998.
Trouver le texte intégralMichael, Herslund, dir. Linguistic data and linguistic theory : Three essays on linguistic methodology. Copenhagen : Handelshøojskolens Forlag, 1989.
Trouver le texte intégralR, Taylor John. Linguistic categorization : Prototypes in linguistic theory. Oxford : Clarendon, 1991.
Trouver le texte intégralR, Taylor John. Linguistic categorization : Prototypes in linguistic theory. Oxford [England] : Clarendon Press, 1989.
Trouver le texte intégralChapitres de livres sur le sujet "Linguistic"
Clark, Cecily. « Historical linguistics — linguistic archaeology ». Dans Papers from the 5th International Conference on English Historical Linguistics, 55. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 1990. http://dx.doi.org/10.1075/cilt.65.07cla.
Texte intégralGries, Stefan Th, et Andrea L. Berez. « Linguistic Annotation in/for Corpus Linguistics ». Dans Handbook of Linguistic Annotation, 379–409. Dordrecht : Springer Netherlands, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-024-0881-2_15.
Texte intégralSwiggers, Pierre. « Linguistic theory and epistemology of linguistics ». Dans Thirty Years of Linguistic Evolution, 573. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 1992. http://dx.doi.org/10.1075/z.61.43swi.
Texte intégralBen Hamed, Mahé. « Phylo-linguistics : Enacting Darwin’s Linguistic Image ». Dans Handbook of Evolutionary Thinking in the Sciences, 825–52. Dordrecht : Springer Netherlands, 2014. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-017-9014-7_39.
Texte intégralYu, Ning. « Linguistic embodiment in linguistic experience ». Dans Body Part Terms in Conceptualization and Language Usage, 12–30. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2020. http://dx.doi.org/10.1075/clscc.12.c01yu.
Texte intégralEpstein, Samuel D., Miki Obata et T. Daniel Seely. « Is Linguistic Variation Entirely Linguistic ? * ». Dans A Minimalist Theory of Simplest Merge, 82–110. New York : Routledge, 2021. http://dx.doi.org/10.4324/9780367343699-6.
Texte intégralWu, Hanzhou, Tianyu Yang, Xiaoyan Zheng et Yurun Fang. « Linguistic Steganography and Linguistic Steganalysis ». Dans Adversarial Multimedia Forensics, 163–90. Cham : Springer Nature Switzerland, 2023. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-49803-9_7.
Texte intégralKnoeferle, Pia, et Ernesto Guerra. « What’s non-linguistic visual context ? » Dans Linguistik Aktuell/Linguistics Today, 129–50. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2012. http://dx.doi.org/10.1075/la.196.09kno.
Texte intégralWestergaard, Marit. « The acquisition of linguistic variation ». Dans Linguistik Aktuell/Linguistics Today, 275–98. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2013. http://dx.doi.org/10.1075/la.202.19wes.
Texte intégralShieber, Stuart M. « Separating Linguistic Analyses from Linguistic Theories ». Dans Natural Language Parsing and Linguistic Theories, 33–68. Dordrecht : Springer Netherlands, 1988. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-009-1337-0_2.
Texte intégralActes de conférences sur le sujet "Linguistic"
Majdi AJEL, Saleem, et Ebaa Mahdi MADHLOOM. « STUDYING THE MORPHOLOGICAL LEVEL IN LINGUISTICS BOOKS THE BOOK (LINGUISTICS) BY DR. ALI ABDEL WAHED WAFI AS A MODEL ». Dans III. International Research Congress ofContemporary Studiesin Social Sciences. Rimar Academy, 2021. http://dx.doi.org/10.47832/rimarcongress3-15.
Texte intégralLee, Jackson, et John Goldsmith. « Linguistica 5 : Unsupervised Learning of Linguistic Structure ». Dans Proceedings of the 2016 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics : Demonstrations. Stroudsburg, PA, USA : Association for Computational Linguistics, 2016. http://dx.doi.org/10.18653/v1/n16-3005.
Texte intégralLUUK, ERKKI. « LINGUISTIC ARGUMENTS PROBABLY ANTEDATE LINGUISTIC PREDICATES ». Dans Proceedings of the 8th International Conference (EVOLANG8). WORLD SCIENTIFIC, 2010. http://dx.doi.org/10.1142/9789814295222_0030.
Texte intégralLesnikov, Sergey V. « Problems of systematization of the terminological system of the metalanguage of linguistics ». Dans Lexicography of the digital age. TSU Press, 2021. http://dx.doi.org/10.17223/978-5-907442-19-1-2021-117.
Texte intégralMuxammadsoli qizi, Turakulova Dilafruz. « LEXICAL AND SEMANTICAL ANALYSIS OF THE CONCEPT “DOUBT” IN LINGUOCULTUROLOGY ». Dans TEACHING FOREIGN LANGUAGES IN THE CONTEXT OF SUSTAINABLE DEVELOPMENT : BEST PRACTICES, PROBLEMS AND OPPORTUNITIES. ISCRC, 2023. http://dx.doi.org/10.37547/geo-41.
Texte intégralRyabchenko, Natalia A. « Innovative Approaches In Linguistics : Network Analysis Of Linguistic Data ». Dans X International Conference “Word, Utterance, Text : Cognitive, Pragmatic and Cultural Aspects”. European Publisher, 2020. http://dx.doi.org/10.15405/epsbs.2020.08.138.
Texte intégralChernov, Igor, Sergey Pogodin, Natalia Vasilyeva et Radomir Bolgov. « E-Society and Multi-Linguistic Factor : Communicational Linguistics Approach ». Dans Proceedings of the International Conference Communicative Strategies of Information Society (CSIS 2018). Paris, France : Atlantis Press, 2019. http://dx.doi.org/10.2991/csis-18.2019.24.
Texte intégralVilcu, Dina. « The Integralism of Eugenio Coseriu’s Linguistics ». Dans Conferință științifică internațională "Filologia modernă : realizări şi perspective în context european". “Bogdan Petriceicu-Hasdeu” Institute of Romanian Philology, Republic of Moldova, 2022. http://dx.doi.org/10.52505/filomod.2022.16.50.
Texte intégralKhoirunnisa‘, Hilda, et Ressi Delijar. « Forensic Linguistics Autopsy : Linguistic Meaning of Xi'an Student Suicide Letters ». Dans Proceedings of the 2nd International Conference on Language, Literature, Education, and Culture, ICOLLEC 2022, 11–12 November 2022, Malang, Indonesia. EAI, 2023. http://dx.doi.org/10.4108/eai.11-11-2022.2329402.
Texte intégralChhabra, Robin, et M. Reza Emami. « Linguistic mechatronics ». Dans 2008 IEEE/ASME International Conference on Advanced Intelligent Mechatronics (AIM). IEEE, 2008. http://dx.doi.org/10.1109/aim.2008.4601852.
Texte intégralRapports d'organisations sur le sujet "Linguistic"
Fridman, Alex, Ariel Stolerman, Sayandeep Acharya, Patrick Brennan, Patrick Juola, Rachel Greenstadt et Moshe Kam. Active Authentication Linguistic Modalities. Fort Belvoir, VA : Defense Technical Information Center, décembre 2013. http://dx.doi.org/10.21236/ada593716.
Texte intégralLemieux, N., et B. Couture. The linguistic treatment of geonyms. Natural Resources Canada/ESS/Scientific and Technical Publishing Services, 1992. http://dx.doi.org/10.4095/298400.
Texte intégralROMANYUK, M., et M. KHACHATUROVA. METAPHOR AS A LINGUISTIC CATEGORY. Science and Innovation Center Publishing House, 2021. http://dx.doi.org/10.12731/2077-1770-2021-13-4-3-112-116.
Texte intégralGalor, Oded, Ömer Özak et Assaf Sarid. Linguistic Traits and Human Capital Formation. Cambridge, MA : National Bureau of Economic Research, janvier 2020. http://dx.doi.org/10.3386/w26699.
Texte intégralKorelsky, Tanya, Benoit Lavoie et Scott Overmyer. Linguistic Assistant for Domain Analysis (LIDA). Fort Belvoir, VA : Defense Technical Information Center, juin 2000. http://dx.doi.org/10.21236/ada379937.
Texte intégralSTROYKOV, S., et I. NIKITINA. THE CURRENT STATE OF THE PROBLEM OF HYPERTEXT IN LINGUISTIC LITERATURE. Science and Innovation Center Publishing House, 2022. http://dx.doi.org/10.12731/2077-1770-2022-14-2-3-50-73.
Texte intégralTARAKANOVA, V., A. ROMANENKO et T. TROITSKAYA. FACTORS AND RISKS OF ENVIRONMENTAL SAFETY OF THE CITIES OF THE MOSCOW REGION. Science and Innovation Center Publishing House, 2022. http://dx.doi.org/10.12731/2077-1770-2022-14-2-2-19-29.
Texte intégralDarby, John L. Linguistic evaluation of terrorist scenarios : example application. Office of Scientific and Technical Information (OSTI), mars 2007. http://dx.doi.org/10.2172/903426.
Texte intégralHiggins, Cybele. A Linguistic Needs Assessment of a Latino Community. Portland State University Library, janvier 2000. http://dx.doi.org/10.15760/etd.6695.
Texte intégralTurin, M. Linguistic Diversity and the Preservation of Endangered Languages. Kathmandu, Nepal : International Centre for Integrated Mountain Development (ICIMOD), 2007. http://dx.doi.org/10.53055/icimod.473.
Texte intégral