Articles de revues sur le sujet « Letteratura italiana XIX secolo »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les 50 meilleurs articles de revues pour votre recherche sur le sujet « Letteratura italiana XIX secolo ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Parcourez les articles de revues sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.
Eccher, Christian Gianfrancov. « DECOLONIZZARE LA MENTE DEGLI ITALIANI ». Годишњак Филозофског факултета у Новом Саду 46, no 1 (19 juillet 2021) : 139–48. http://dx.doi.org/10.19090/gff.2021.1.139-148.
Texte intégralChávez, Fernando Ibarra. « Riflessioni sulla traduzione nell'ottocento messicano ». Revista de Italianística, no 34 (7 novembre 2017) : 103. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i34p103-111.
Texte intégralSteinsiek, Angela. « Das epistolarische Werk von Ferdinand Gregorovius. Eine Bestandsaufnahme ». Quellen und Forschungen aus italienischen Archiven und Bibliotheken 97, no 1 (20 décembre 2017) : 290–315. http://dx.doi.org/10.1515/qfiab-2017-0014.
Texte intégralSteinsiek, Angela. « Das epistolarische Werk von Ferdinand Gregorovius. Eine Bestandsaufnahme ». Quellen und Forschungen aus italienischen Archiven und Bibliotheken 97, no 1 (5 mars 2018) : 290–315. http://dx.doi.org/10.1515/qufiab-2017-0014.
Texte intégralComberiati, Daniele, et Alessandra Giro. « Straniamenti e spaesamenti a confronto nella letteratura italiana ed europea del XVIII e XIX secolo ». Incontri. Rivista europea di studi italiani 36, no 1 (9 septembre 2021) : 7–17. http://dx.doi.org/10.18352/inc11003.
Texte intégralBaumann, Christiane. « „La perduta gente“ ». Quellen und Forschungen aus italienischen Archiven und Bibliotheken 99, no 1 (1 novembre 2019) : 340–66. http://dx.doi.org/10.1515/qufiab-2019-0015.
Texte intégralCaputo, Vincenzo. « “Godo d’essere italiano” : Saverio Almatura tra letteratura e arti figurative del Risorgimento ». Quaderni d'italianistica 33, no 2 (9 février 2013) : 77–93. http://dx.doi.org/10.33137/q.i..v33i2.19418.
Texte intégralSárközy, Péter. « Fortuna e traduzione delle opere letterarie italiane in Ungheria ». Italianistica Debreceniensis 25 (29 mars 2020) : 20–35. http://dx.doi.org/10.34102/itde/2019/5552.
Texte intégralCattoni, Silvia. « La letteratura italiana tradotta in Argentina ». Revista de Italianística, no 34 (7 novembre 2017) : 90. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i34p90-102.
Texte intégralGiacobbe, Giuliana Antonella. « Adelaide Bernardini : polemiche e rivalità. » Revista Internacional de Culturas y Literaturas, no 23 (2020) : 191–202. http://dx.doi.org/10.12795/ricl.2020.i23.14.
Texte intégralBernard, Margherita. « Elena Liverani, Un personaggio tra storia e letteratura. Don Carlos nel teatro spagnolo del XIX secolo, Firenze, La Nuova Italia, 1994, 266 pp ». SIGLO DIECINUEVE (Literatura hispánica), no 2 (7 mai 1996) : 240–44. http://dx.doi.org/10.37677/sigloxix.vi2.390.
Texte intégralAjres, Alessandro. « Gustaw Herling-Grudziński e la letteratura italiana del XX secolo ». Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka, no 39 (15 décembre 2020) : 183–93. http://dx.doi.org/10.14746/pspsl.2020.39.10.
Texte intégralSevilla Fernández, José Manuel. « Francesco de Sanctis (1817-1883). 'La nueva Ciencia'. Páginas selectas traducidas de la 'Historia de la Literatura Italiana' (1870). Selecc., Trad. y Nota de J.M. Sevilla. » Cuadernos sobre Vico, no 34 (2020) : 133–61. http://dx.doi.org/10.12795/vico.2020.i34.06.
Texte intégralCHINNICI, ILEANA. « 19TH CENTURY SPECTROSCOPIC INSTRUMENTS IN ITALIAN ASTRONOMICAL OBSERVATORIES ». Nuncius 15, no 2 (2000) : 671–79. http://dx.doi.org/10.1163/182539100x00092.
Texte intégralStrappini, Lucia. « Il corpo e la festa nella letteratura italiana ». Revista de Italianística, no 15 (30 avril 2008) : 23. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i15p23-44.
Texte intégralAlcini, Laura. « PAOLO ANTONIO ROLLI PRIMO TRADUTTORE DI MILTON UN POETA, EDITORE, POLEMISTA E MAESTRO D'ITALIANO NELL'INGHILTERRA DEL SETTECENTO ». Forum Italicum : A Journal of Italian Studies 39, no 2 (septembre 2005) : 398–420. http://dx.doi.org/10.1177/001458580503900205.
Texte intégralPetakovic, Slavko. « La base mitologica e poetica della canzone Descriptio Cucagnae di Djuro Feric ». Prilozi za knjizevnost, jezik, istoriju i folklor, no 84 (2018) : 35–46. http://dx.doi.org/10.2298/pkjif1884035p.
Texte intégralDuraccio, Caterina. « Relazionarsi con la terra di origine : Shirin Ramzanali Fazel, Igiaba Scego e Maryam Maio. » Revista Internacional de Culturas y Literaturas, no 23 (2020) : 203–16. http://dx.doi.org/10.12795/ricl.2020.i23.15.
Texte intégralD’Alessandri, Antonio. « Viaggiatori romeni in Italia durante il Risorgimento ». IL RISORGIMENTO, no 1 (mai 2021) : 96–116. http://dx.doi.org/10.3280/riso2021-001005.
Texte intégralSilva, Gisele Batista da. « Il ruolo delle riviste letterarie italiane nella prima metà dell’Ottocento ». Revista Italiano UERJ 11, no 1 (28 janvier 2021) : 22. http://dx.doi.org/10.12957/italianouerj.2020.57414.
Texte intégralJanowska, Karolina, et Mariusz Hybiak. « Il concetto di mimesi e la sua interpretazione nella letteratura ». Forum Filologiczne Ateneum, no 1(9)2021 (15 décembre 2021) : 251–74. http://dx.doi.org/10.36575/2353-2912/1(9)2021.251.
Texte intégralDemjanova, Ludmila. « ODESSA – CENTRO DEGLI STUDI DI LINGUA ITALIANA NELL'IMPERO RUSSO NEL XIX SECOLO ». Forum Italicum : A Journal of Italian Studies 37, no 1 (mars 2003) : 217–29. http://dx.doi.org/10.1177/001458580303700112.
Texte intégralCergol, Jadranka. « IMAGOLOGIA DI FRONTIERA : IL CASO DI TRIESTE ». Folia linguistica et litteraria XI, no 30 (2020) : 93–107. http://dx.doi.org/10.31902/fll.30.2020.6.
Texte intégralNicewicz-Staszowska, Ewa. « “Educare all’amore del bello”. L’illustrazione italiana per l’infanzia fra XIX e XX secolo ». Italica Wratislaviensia 8, no 2 (31 décembre 2017) : 199–206. http://dx.doi.org/10.15804/iw.2017.08.25.
Texte intégralMerello, Ida. « Bruna Donatelli, Paradigmi della modernità, Letteratura, arte e scienza nella Francia del xix secolo ». Studi Francesi, no 172 (LVIII | I) (1 avril 2014) : 178. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.2252.
Texte intégralMiletti, Marco Nicola. « Le facce d’un diamante. Appunti per una storia dell’immediatezza nella procedura penale italiana ». Revista Brasileira de Direito Processual Penal 7, no 2 (29 août 2021) : 827. http://dx.doi.org/10.22197/rbdpp.v7i2.596.
Texte intégralCunha, Evandro Landulfo Teixeira Paradela, et Lorenza Lourenço. « Letteratura di immigrati : composições poéticas publicadas na imprensa italiana Belo-Horizontina no início do século XX ». Revista de Italianística, no 41 (31 décembre 2020) : 14–34. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2238-8281.i41p14-34.
Texte intégralMuecke, Frances. « Orazio nella letteratura italiana : Commentatori, traduttori, editori italiani di Quinto Orazio Flacco dal XV al XVIII secolo (review) ». Parergon 22, no 2 (2005) : 225–26. http://dx.doi.org/10.1353/pgn.2006.0029.
Texte intégralVarga, Mónika. « Book Reivew : A huszadik századi olasz irodalom—Történet, szerzók, müek (La letteratura italiana del ventesimo secolo—Storia, autori, opere) ». Forum Italicum : A Journal of Italian Studies 39, no 1 (mars 2005) : 289–92. http://dx.doi.org/10.1177/001458580503900131.
Texte intégralDonnici, Fabio. « Collezioni e collezionisti di reperti archeologici in Basilicata tra il XVIII e gli inizi del XX secolo ». ACME 74, no 2 (14 septembre 2022) : 41–94. http://dx.doi.org/10.54103/2282-0035/18662.
Texte intégralRao, Aparna, et Michael J. Casimir. « Statica e dinamica degli stereotipi La voce "Zigeuner" nella letteratura enciclopedica tedesca del XIX e del XX secolo ». La Ricerca Folklorica, no 22 (octobre 1990) : 37. http://dx.doi.org/10.2307/1479197.
Texte intégralMelloni, Alberto. « “CHIESA E STATO” FRATTURA DI COSA, FRATTURE PER COSA ». Il Politico 251, no 2 (3 mars 2020) : 255–67. http://dx.doi.org/10.4081/ilpolitico.2019.248.
Texte intégralSampieri, Angelo, et Beatrice Agulli. « Campagne italiane contemporanee. Spazi della produzione agricola specializzata a Capo Pachino ». CRIOS, no 21 (novembre 2021) : 58–69. http://dx.doi.org/10.3280/crios2021-021006.
Texte intégralDubravec Labaš, Dubravka, et Vanda Maržić-Sabalić. « Processo di apprendimento, grammatiche, eserciziari e manuali di lingua italiana a cavallo tra il XIX e il XX secolo ». Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia 66 (2021) : 257–64. http://dx.doi.org/10.17234/sraz.66.30.
Texte intégralZiglioli, Bruno. « Rivelare e nascondere. la città italiana come spazio di costruzione identitaria, politica e culturale dal XIX al XXI secolo ». STORIA URBANA, no 154 (août 2017) : 5–9. http://dx.doi.org/10.3280/su2017-154001.
Texte intégralKönig-Pralong, Catherine. « Philosophiefeindlichkeit und konservatives Denken : Karl Wittes Dante ». Deutsches Dante-Jahrbuch 95, no 1 (23 septembre 2020) : 117–30. http://dx.doi.org/10.1515/dante-2020-0010.
Texte intégralDella Ferrera, Giacomo. « Il caso del Teatro Sociale di Sondrio per la fisionomia del pubblico teatrale otto-novecentesco ». ACME 74, no 2 (14 septembre 2022) : 147–66. http://dx.doi.org/10.54103/2282-0035/18665.
Texte intégralBallerini, Arnaldo. « La nascita e la vergogna ». RIVISTA SPERIMENTALE DI FRENIATRIA, no 3 (décembre 2012) : 41–56. http://dx.doi.org/10.3280/rsf2012-003003.
Texte intégralKallendorf, Craig. « Orazio nella letteratura italiana : commentatori, traduttori, editori italiani di Quinto Orazio Flacco dal XV al XVIII secolo. Dal codice al libro, 26. Antonio Iurilli ». Papers of the Bibliographical Society of America 101, no 3 (septembre 2007) : 426–28. http://dx.doi.org/10.1086/pbsa.101.3.24293720.
Texte intégralDonatiello, Federico. « I primi contatti con il Teatro Occidentale in Romania : le traduzioni dei melodrammi di Pietro Metastasio nei Principati Danubiani alla fine del XVIII secolo/First contacts with western theatre in Romania : The translations of Pietro Metastasio's Melodrammi in Romanian Principates at the end of eighteenth century ». Hiperboreea 1, no 2 (1 décembre 2014) : 111–24. http://dx.doi.org/10.5325/hiperboreea.1.2.0111.
Texte intégralBartolotta, Salvatore, et Mercedes Tormo-Ortiz. « Egeria, testimonie dello scambio epistolare tra donne nell’antichità cristiana ». Estudios Románicos 28 (19 décembre 2019) : 47–63. http://dx.doi.org/10.6018/er/379691.
Texte intégralArtico, Davide. « Raccontare la Nazione : la letteratura sull’unificazione politica dell’Italia nel XIX secolo / Narrating the Nation : Literature on the Political Unification of Italy in the 19th Century ». Italica Wratislaviensia 1, no 3 (26 avril 2012) : 9. http://dx.doi.org/10.15804/iw.2012.03.01.
Texte intégralMacKenney, Richard, et Maria Teresa Maiullari. « Storiografia francese ed italiana a confronto sul fenomeno associativo durante xviii e xix secolo : Atti delle giornate di studio promosse dalla Fondazione Luigi Einaudi. » Economic History Review 46, no 1 (février 1993) : 204. http://dx.doi.org/10.2307/2597698.
Texte intégralCoronella, Stefano. « Origini e sviluppi del giornalmastro nell’Italia dell’Ottocento ». De Computis - Revista Española de Historia de la Contabilidad 16, no 1 (26 juin 2019) : 7. http://dx.doi.org/10.26784/issn.1886-1881.v16i1.342.
Texte intégralBiernacka-Licznar, Katarzyna. « Miei piccoli lettori…Letteratura e scienza nel libro per ragazzi tra XIX e XX secolo [My little readers…literature and science in books for children in the 19th and 20th centuries]. Ed. Elisa Marazzi ». International Research in Children's Literature 11, no 1 (juillet 2018) : 95–97. http://dx.doi.org/10.3366/ircl.2018.0258.
Texte intégralIannello, Tiziana. « L’aurora del Giappone tra mito e storiografia : Nascita ed evoluzione dell’alterità nipponica nella cultura italiana, 1300–1600. Gianluca Caputo. Biblioteca dell’“Archivum Romanicum,” Serie I : Storia, Letteratura, Paleografia 455. Florence : Olschki, 2016. xix + 352 pp. €39. » Renaissance Quarterly 70, no 4 (2017) : 1541–42. http://dx.doi.org/10.1086/696435.
Texte intégralBaggio, Adriana Tulio. « Considerações sobre a axiologia donna x femmina para orientar uma tradução brasileira de Boccaccio ». Revista Italiano UERJ 12, no 1 (5 septembre 2021) : 24. http://dx.doi.org/10.12957/italianouerj.2021.62089.
Texte intégralBovo, Elena. « Antonio Casamento, Folle ostili nella letteratura italiana del XIX secolo : tra criminalità, sommossa e individuo ». Laboratoire italien, 20 janvier 2021. http://dx.doi.org/10.4000/laboratoireitalien.5931.
Texte intégral« GEOGRAFIE GIULIANE DEL MOVIMENTO FUTURISTA ». Studia Polensia 01, no 01 (15 novembre 2012) : 69–78. http://dx.doi.org/10.32728/studpol/2012.01.01.04.
Texte intégralEhrmann-Herfort, Sabine. « „Dass Gerechtigkeit und Friede sich küssen“ – Repräsentationen des Friedens im vormodernen Europa. Ein interdisziplinäres Verbundprojekt ». Quellen und Forschungen aus italienischen Archiven und Bibliotheken 96, no 1 (1 janvier 2017). http://dx.doi.org/10.1515/qfiab-2016-0018.
Texte intégral