Littérature scientifique sur le sujet « Letteratura interculturale »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Letteratura interculturale ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Articles de revues sur le sujet "Letteratura interculturale"
Catarci, Marco, Massimiliano Fiorucci, Maria Chiara Giorda, Gennaro Gervasio, Manfredi Merluzzi et Paola Perucchini. « "Non avere paura" : prevenire le discriminazioni attraverso l'educazione interculturale ». EDUCATIONAL REFLECTIVE PRACTICES, no 1 (octobre 2021) : 21–39. http://dx.doi.org/10.3280/erp1-special-2021oa12465.
Texte intégralMicelli, Ezio. « The intercultural city : real estate markets, migratory trends and social dynamics [La città interculturale : dinamiche immobiliari, migratorie e sociali] ». Valori e Valutazioni 28 (juillet 2021) : 59–66. http://dx.doi.org/10.48264/vvsiev-20212806.
Texte intégralDel Missier, Giovanni. « Le mutilazioni genitali femminili ». Medicina e Morale 49, no 6 (31 décembre 2000) : 1097–143. http://dx.doi.org/10.4081/mem.2000.774.
Texte intégralGiorgis, Paola. « Processi educativi nelle società multiculturali (Educational Processes in Multicultural Societies) ; Giovani indiani a Cremona (Young Indians in Cremona) ; Antropologia ed educazione in America Latina (Anthropology and Education in Latin America) ; Innovazione educativa tra entusiasmo e fatica (Pedagogical Innovation : Enthusiasm and Exertion) ; Non solo sui libri (Not by books only) ; Bambini rom Alunni rom. Un’etnografia della scuola (Romani Children, Romani Students. An Ethnography of the School) ; Amicizie interculturali (Intercultural Friendship) ; Diversi da sé, simili agli altri. L2, immaginazione e letteratura come pratiche di pedagogia interculturale (Different from Oneself, Similar to Others. L2, Imagination and Literature as Practices of Intercultural Education) ; Quando la storia degli altri racconta di noi. Pedagogia interculturale e coscienza storica (When the History of Others Tells Our History. Intercultural Education and Historical Awareness) ; Una questione di prospettive. Etnografia dell’educazione e delle relazioni tra sinti e non sinti (A Matter of Perspectives. Ethnography of Education and of the Relation between Sinti and non-Sinti) ». Intercultural Education 25, no 4 (25 juin 2014) : 327–31. http://dx.doi.org/10.1080/14675986.2014.925706.
Texte intégralCiric, Slobodanka. « Radoje Domanovic e Dzejms Dzojs (James Joyce) ». Prilozi za knjizevnost, jezik, istoriju i folklor, no 80 (2014) : 13–23. http://dx.doi.org/10.2298/pkjif1480013c.
Texte intégralValtolina, Giovanni Giulio, et Nicoletta Pavesi. « Famiglie migranti e minori con disabilità. Problematiche e prospettive della presa in carico ». MONDI MIGRANTI, no 3 (novembre 2022) : 61–75. http://dx.doi.org/10.3280/mm2022-003004.
Texte intégralCannavale, Chiara. « Il ruolo della competenza culturale nell'event marketing del turismo ». ECONOMIA E DIRITTO DEL TERZIARIO, no 2 (décembre 2017). http://dx.doi.org/10.3280/edt2-2017oa5462.
Texte intégralNitti, Paolo, Helena Bažec et Elena Ballarin. « ITALOFONIA NELL’ISTRIA SLOVENA : IL CASO DELL’UNIVERZA NA PRIMORSKEM ». Italiano LinguaDue 14, no 2 (18 janvier 2023). http://dx.doi.org/10.54103/2037-3597/19603.
Texte intégralThèses sur le sujet "Letteratura interculturale"
BERTOCCHI, MIRIAM. « DIDATTICA INTERCULTURALE DELLA LETTERATURA TEDESCA PER APPRENDENTI ITALIANI ». Doctoral thesis, Università degli Studi di Milano, 2013. http://hdl.handle.net/2434/235676.
Texte intégralGuerrieri, Tomas. « Tradurre la letteratura : "El Camino" di Miguel Delibes ». Bachelor's thesis, Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, 2014. http://amslaurea.unibo.it/7139/.
Texte intégralContessa, Sara Giuseppina. « Il racconto breve nella letteratura bulgara moderna : Dejan Enev ». Bachelor's thesis, Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, 2016. http://amslaurea.unibo.it/10802/.
Texte intégralVai, Federica. « Letteratura per l'infanzia : le nuove principesse, le vere principesse ». Bachelor's thesis, Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, 2018. http://amslaurea.unibo.it/16066/.
Texte intégralScire, Giulia. « Tradurre la letteratura per l'infanzia : Little lou à Paris di Jean Claverie ». Bachelor's thesis, Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, 2015. http://amslaurea.unibo.it/8778/.
Texte intégralGiuffrida, Simona Agata. « Il potenziale della letteratura odeporica per una promozione della competenza comunicativa interculturale nella classe di lingua straniera ». Thesis, Università degli Studi di Catania, 2011. http://hdl.handle.net/10761/249.
Texte intégralBarbato, Olga Alessandra. « Tradurre la letteratura per l'infanzia : El árbol de los sueños di Fernando Alonso ». Bachelor's thesis, Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, 2014. http://amslaurea.unibo.it/7424/.
Texte intégralSandoni, Alessia. « Tradurre la letteratura per l'infanzia : proposta di traduzione di Flip Flap Safari di Axel Scheffler ». Bachelor's thesis, Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, 2015. http://amslaurea.unibo.it/8833/.
Texte intégralRusso, Noemi. « Traduzione e autotraduzione nella letteratura contemporanea bulgara : "Krav ot Kartica" di Zdravka Evtimova ». Bachelor's thesis, Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, 2015. http://amslaurea.unibo.it/9231/.
Texte intégralGiustini, Annalisa. « Ana Filipa Batista : analisi delle opere di una delle promesse della letteratura portoghese ». Bachelor's thesis, Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, 2016. http://amslaurea.unibo.it/9845/.
Texte intégralLivres sur le sujet "Letteratura interculturale"
Luciana, Bottegal, et Centro ricerca educazione allo sviluppo., dir. Noci di cola, vino di palma : Letteratura dell'Africa subsahariana in un'ottica interculturale. Roma : Lavoro, 1997.
Trouver le texte intégralGraziani, Michela, dir. Un incontro lusofono plurale di lingue, letterature, storie, culture. Florence : Firenze University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.36253/978-88-6453-655-2.
Texte intégralI quattro elementi nella lingua, nella letteratura e nell'arte italiana e polacca : Approccio interdisciplinare e interculturale. Firenze, Italia : Franco Cesati editore, 2017.
Trouver le texte intégralSaracgil, Ayse, et Letizia Vezzosi, dir. Lingue, letterature e culture migranti. Florence : Firenze University Press, 2016. http://dx.doi.org/10.36253/978-88-6453-414-5.
Texte intégralLetteratura migrante in Germania : Paradigma della creolizzazione culturale europea : a vent'anni dal muro una proposta interculturale per il superamento dei muri ancora esistenti. Trento : Tangram edizioni scientifiche, 2009.
Trouver le texte intégralBoth, Ioana, Ayse Saracgil et Angela Tarantino, dir. Innesti e ibridazione tra spazi culturali. Florence : Firenze University Press, 2015. http://dx.doi.org/10.36253/978-88-6655-844-6.
Texte intégralGrossi, Lina. Lo straniero : Letteratura e intercultura. Roma : CRES, 1997.
Trouver le texte intégralSpaliviero, Camilla. Educazione letteraria e didattica della letteratura. Venice : Fondazione Università Ca’ Foscari, 2020. http://dx.doi.org/10.30687/978-88-6969-464-6.
Texte intégralSantarone, Donatello. Le catene che danno le ali : Percorsi educativi tra didattica, intercultura, letteratura. Firenze : Le lettere, 2013.
Trouver le texte intégralHaroutyunian, Sona, et Dario Miccoli. Orienti migranti : tra letteratura e traduzione. Venice : Fondazione Università Ca’ Foscari, 2020. http://dx.doi.org/10.30687/978-88-6969-499-8.
Texte intégralChapitres de livres sur le sujet "Letteratura interculturale"
Spaliviero, Camilla. « 4 • Educazione letteraria, educazione interculturale e comunicazione interculturale ». Dans Educazione letteraria e didattica della letteratura. Venice : Fondazione Università Ca’ Foscari, 2020. http://dx.doi.org/10.30687/978-88-6969-464-6/006.
Texte intégralSpaliviero, Camilla. « 5 • Un modello di competenza comunicativa letteraria e interculturale ». Dans Educazione letteraria e didattica della letteratura. Venice : Fondazione Università Ca’ Foscari, 2020. http://dx.doi.org/10.30687/978-88-6969-464-6/007.
Texte intégralSpaliviero, Camilla. « Insegnare letteratura in prospettiva interculturale nella classe multilingue La proposta di un approccio ». Dans Politiche e pratiche per l’educazione linguistica, il multilinguismo e la comunicazione interculturale. Venice : Fondazione Università Ca’ Foscari, 2021. http://dx.doi.org/10.30687/978-88-6969-501-8/005.
Texte intégral