Articles de revues sur le sujet « Letterati »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les 50 meilleurs articles de revues pour votre recherche sur le sujet « Letterati ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Parcourez les articles de revues sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.
Musacchio, Enrico. « La voce del narratore nel poema cavalleresco rinascimentale italiano ». Quaderni d'italianistica 29, no 1 (1 janvier 2008) : 39–72. http://dx.doi.org/10.33137/q.i..v29i1.8493.
Texte intégralSozzi, Lionello. « Rousseau e i letterati ». Studi Francesi, no 167 (LVI | II) (1 juillet 2012) : 284–90. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.3937.
Texte intégralSilva, Gisele Batista da. « Il ruolo delle riviste letterarie italiane nella prima metà dell’Ottocento ». Revista Italiano UERJ 11, no 1 (28 janvier 2021) : 22. http://dx.doi.org/10.12957/italianouerj.2020.57414.
Texte intégralCristini, Marco. « Il patronato letterario nell’Italia Ostrogota ». Klio 101, no 1 (1 juin 2019) : 276–322. http://dx.doi.org/10.1515/klio-2019-0009.
Texte intégralGendrat-Claudel, Aurélie. « Mariasilvia Tatti, Il Risorgimento dei letterati ». Transalpina, no 16 (14 mars 2013) : 246–49. http://dx.doi.org/10.4000/transalpina.1893.
Texte intégralIntini, Ugo. « Avanti!, il quotidiano socialista che alfabetizza e forma ». Forum Italicum : A Journal of Italian Studies 54, no 1 (29 mars 2020) : 140–65. http://dx.doi.org/10.1177/0014585820909285.
Texte intégralMotolese, Matteo, et Emilio Russo. « Présentation du répertoire Autografi dei letterati italiani ». Genesis, no 49 (15 décembre 2019) : 157–64. http://dx.doi.org/10.4000/genesis.4809.
Texte intégralForgacs, David, et Robert S. Dombroski. « L'esistenza ubbidiente : Letterati italiani sotto il fascismo ». Modern Language Review 81, no 1 (janvier 1986) : 235. http://dx.doi.org/10.2307/3728827.
Texte intégralViola, Corrado. « Edizioni a stampa di epistolari di letterati italiani ». Mélanges de l'École française de Rome. Italie et Méditerranée, no 132-2 (31 décembre 2020) : 317–38. http://dx.doi.org/10.4000/mefrim.10020.
Texte intégralCristiani, Chiara. « Il «Giornale de' Letterati d'Italia» trecento anni dopo ». RIVISTA DI STORIA DELLA FILOSOFIA, no 3 (octobre 2011) : 563–68. http://dx.doi.org/10.3280/sf2011-003012.
Texte intégralDi Benedetto, Arnaldo. « Gli “statini” italiani : un problema settecentesco, secondo alcuni letterati ». Italies, no 6 (1 novembre 2002) : 523–25. http://dx.doi.org/10.4000/italies.1638.
Texte intégralCergol, Jadranka. « IMAGOLOGIA DI FRONTIERA : IL CASO DI TRIESTE ». Folia linguistica et litteraria XI, no 30 (2020) : 93–107. http://dx.doi.org/10.31902/fll.30.2020.6.
Texte intégralLuchetta, Sara, et Giada Peterle. « Geografie letterarie della natura : appunti per un'esplorazione more than human ». RIVISTA GEOGRAFICA ITALIANA, no 2 (juin 2021) : 69–84. http://dx.doi.org/10.3280/rgioa2-2021oa12033.
Texte intégralLancaster, Jordan. « Benedetto Bacchini and the "Progetto ai letterati d'Italia" of Giovannartico di Porcìa ». Quaderni d'italianistica 15, no 1-2 (1 octobre 1994) : 191–96. http://dx.doi.org/10.33137/q.i..v15i1-2.10250.
Texte intégralBertoloni, Luca. « Commedia, mini-musical e flussi mediali : L’Inferno in sei minuti degli Oblivion ». Dante e l'Arte 9 (22 décembre 2022) : 131–48. http://dx.doi.org/10.5565/rev/dea.172.
Texte intégralCerkvenik, Mojca. « LETTERATURA E CINEMA : L’UTILIZZO DEL FILM NELLA DIDATTICA DELLA LETTERATURA ITALIANA ». Folia linguistica et litteraria XI, no 30 (2020) : 355–73. http://dx.doi.org/10.31902/fll.30.2020.20.
Texte intégralMusitelli, Pierre. « Artisti e letterati stranieri a Roma nell'Ottocento. Strutture, pratiche e descrizioni della sociabilità ». MEMORIA E RICERCA, no 46 (septembre 2014) : 29–46. http://dx.doi.org/10.3280/mer2014-046004.
Texte intégralArrous, Michel. « Pietro Dettamanti, Viaggio al lago di Como. Letterati e viaggiatori dell’ottocento sul Lario ». Studi Francesi, no 159 (LIII | III) (1 décembre 2009) : 644. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.7615.
Texte intégralHarald, Harald. « Le dimore dei letterati e il loro corredo epigrafico fra Quattro e Cinquecento ». Opus Incertum 8, no 1 (26 novembre 2022) : 60–69. http://dx.doi.org/10.36253/opus-14071.
Texte intégralDi Pasquale, Fabrizio. « Approcci interdisciplinari : letteratura e cartografia. Tra immagini e parole ». e-Scripta Romanica 4 (27 décembre 2017) : 43–53. http://dx.doi.org/10.18778/2392-0718.04.04.
Texte intégralBonora, Elena. « "Figli di una stagione ormai conclusa". Libri di lettere e letterati nella crisi religiosa cinquecentesca ». SOCIETÀ E STORIA, no 136 (juillet 2012) : 391–402. http://dx.doi.org/10.3280/ss2012-136007.
Texte intégralLatini, Beatrice. « Per una ricomprensione social della posture littéraire : Édouard Louis e Jonathan Bazzi ». ENTHYMEMA, no 30 (2 janvier 2023) : 27–40. http://dx.doi.org/10.54103/2037-2426/19531.
Texte intégralFrancia, Enrico. « Legittimisti, letterati e periodici nell'Italia della Restaurazione. Francesco Galvani e «L'Amico della gioventù» (1832-1837) ». SOCIETÀ E STORIA, no 161 (septembre 2018) : 499–523. http://dx.doi.org/10.3280/ss2018-161003.
Texte intégralCaciorgna, Marilena. « Heroum virtutes : Intessere eroi, intessere tele, intessere chiose, “artigiani” del mondo antico ». Quaderns d’Italià 26 (3 décembre 2021) : 59–80. http://dx.doi.org/10.5565/rev/qdi.513.
Texte intégralGuidi, Andrea. « Illustrare Polibio : letterati, architetti e condottieri italiani nell'Europa del cinquecento e il caso di Gabriele Cesano ». SOCIETÀ E STORIA, no 178 (janvier 2023) : 641–65. http://dx.doi.org/10.3280/ss2022-178001.
Texte intégralLombardi, Federico. « Un gesuita spagnolo in Cina ». Miscelánea Comillas. Revista de Ciencias Humanas y Sociales 80, no 157 (9 décembre 2022) : 239–60. http://dx.doi.org/10.14422/mis.v80.i157.y2022.002.
Texte intégralAlcini, Laura. « PAOLO ANTONIO ROLLI PRIMO TRADUTTORE DI MILTON UN POETA, EDITORE, POLEMISTA E MAESTRO D'ITALIANO NELL'INGHILTERRA DEL SETTECENTO ». Forum Italicum : A Journal of Italian Studies 39, no 2 (septembre 2005) : 398–420. http://dx.doi.org/10.1177/001458580503900205.
Texte intégralChaves Dias, Elizangela. « MODELLI DI OSPITALITÀ E THEOXENIA NELLA BIBBIA ». Perspectiva Teológica 51, no 2 (31 août 2019) : 207. http://dx.doi.org/10.20911/21768757v51n2p207/2019.
Texte intégralSárközy, Péter. « Fortuna e traduzione delle opere letterarie italiane in Ungheria ». Italianistica Debreceniensis 25 (29 mars 2020) : 20–35. http://dx.doi.org/10.34102/itde/2019/5552.
Texte intégralCaputo, Vincenzo. « Un transfert cinquecentesco : Scipione l'Africano ». Quaderni d'italianistica 28, no 2 (1 juin 2007) : 89–102. http://dx.doi.org/10.33137/q.i..v28i2.8522.
Texte intégralSinopoli, Franca. « Recenti modelli di transnazionalismo nella cultura e letteratura contemporanee dal punto di vista comparatistico ». ENTHYMEMA, no 28 (2 janvier 2022) : 231–39. http://dx.doi.org/10.54103/2037-2426/16852.
Texte intégralVučetić, Zorica. « Milan Moguš, Povijest hrvatskoga književnoga jezika (Storia della lingua croata), /Globus/, Zagreb 1993, pp. 205 ». Linguistica 35, no 2 (1 décembre 1995) : 329–31. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.35.2.329-331.
Texte intégralCulianu, Ioan P. « The Construction of the OtherI letterati e lo sciamano : L'indiano nella letteratura americana dalle origini al 1988. Elémire Zolla ». History of Religions 30, no 3 (février 1991) : 308–11. http://dx.doi.org/10.1086/463232.
Texte intégralDavies, Eloise. « Letterati, artisti, mecenati del Seicento e del Settecento : identità culturali tra Antico e Moderno ed. by Michela Di Macco ». Modern Language Review 118, no 1 (janvier 2023) : 143–45. http://dx.doi.org/10.1353/mlr.2023.0025.
Texte intégralJarosz, Anna. « (In)traducibilità di testi letterari. I nomi dei personaggi nel dramma "Obywatel męczennik" di Tomasz Kaczmarek nella traduzione italiana ». Translatorica & ; Translata 2 (30 décembre 2021) : 9–28. http://dx.doi.org/10.18778/2544-9796.02.01.
Texte intégralCampoli, Roberto. « Il sentimento oceanico e dintorni ». RUOLO TERAPEUTICO (IL), no 116 (février 2011) : 21–33. http://dx.doi.org/10.3280/rt2011-116004.
Texte intégralNosow, Robert. « THE DEBATE ON SONG IN THE ACCADEMIA FIORENTINA ». Early Music History 21 (4 septembre 2002) : 175–221. http://dx.doi.org/10.1017/s026112790200205x.
Texte intégralProsenc, Irena. « Variazioni sulla rosa ». Journal for Foreign Languages 8, no 1 (22 décembre 2016) : 261–64. http://dx.doi.org/10.4312/vestnik.8.261-264.
Texte intégralBožič, Dana. « Massimo Bontempelli (1878-1960) lettore di Stendhal e il pubblico della società di massa alle soglie della Terza epoca ». Acta Neophilologica 54, no 1-2 (7 décembre 2021) : 179–96. http://dx.doi.org/10.4312/an.54.1-2.179-196.
Texte intégralPioli, Marco. « (Ri)scoprire la Spagna attraverso la traduzione : Leonardo Sciascia e l’affaire Lorca ». Quaderni d'italianistica 41, no 1 (31 décembre 2020) : 43–68. http://dx.doi.org/10.33137/q.i..v41i1.35894.
Texte intégralRebellato, Elisa. « Vincenzo Errante, Fernando Palazzi e "La Scala d'Oro" : due letterati-editori all'origine di una collana per ragazzi negli anni trenta ». SOCIETÀ E STORIA, no 135 (juillet 2012) : 89–118. http://dx.doi.org/10.3280/ss2012-135005.
Texte intégralFindlen, Paula. « Science, Politics, and Society in Eighteenth-Century Italy : The Giornale de' Letterati d'Italia and Its World. Brendan Dooley , Emiliana P. Noether ». Journal of Modern History 66, no 2 (juin 1994) : 407–9. http://dx.doi.org/10.1086/244861.
Texte intégralGisolfi, Diana. « Lorenzo Gnocchi. Paolo Veronese fra Artisti e Letterati. (Fondazione Carlo Marchi studi, 5.) Florence : Leo Olschki, 1994. 54 pls. + 114 pp. IL90.000. » Renaissance Quarterly 50, no 4 (1997) : 1263–64. http://dx.doi.org/10.2307/3039453.
Texte intégralLazzarich, Marinko. « La memoria del confine. Il motivo della patria perduta nel romanzo Il cavallo di cartapesta di Osvaldo Ramous ». Quaderni d'italianistica 37, no 2 (27 janvier 2018) : 125–48. http://dx.doi.org/10.33137/q.i..v37i2.29232.
Texte intégralHeil, John Paul, et Antonio Pitta. « Disposizione e Messaggio della Lettera ai Galati : Analisi retorico letteraria ». Journal of Biblical Literature 114, no 1 (1995) : 164. http://dx.doi.org/10.2307/3266618.
Texte intégralPalandrani, Tiziana. « Il sogno di Chopin nell’autobiografia di George Sand ». Eikon / Imago 11 (1 mars 2022) : 299–310. http://dx.doi.org/10.5209/eiko.77627.
Texte intégralBosisio, Matteo. « "Colenda poesis, et inde Poete" (Gen. deor. gent., XIV, 22, 11) : Boccaccio, la novità della letteratura e la libertà dei poeti ». Quaderni d'italianistica 34, no 1 (22 juillet 2013) : 7–36. http://dx.doi.org/10.33137/q.i..v34i1.19871.
Texte intégralMessina, Davide. « Leggere e tradurre Primo Levi : Il poema e l’enunciazione ». Forum Italicum : A Journal of Italian Studies 48, no 3 (8 août 2014) : 452–76. http://dx.doi.org/10.1177/0014585814542930.
Texte intégralPark, Moonjung. « Interferenze della filosofia buddista in "Per Isabel". "Un mandala" di Tabucchi ». Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia de Cultura 1, no 9 (2017) : 262–68. http://dx.doi.org/10.24917/20837275.9.1.23.
Texte intégralTekavčić, Pavao. « Ladinia, Sföi culturâl dai Ladins dies Dolomites, IX (1985), pp. 1-260 ; X (1986), pp. 1-'-231. » Linguistica 27, no 1 (1 décembre 1987) : 180–85. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.27.1.180-185.
Texte intégral