Littérature scientifique sur le sujet « Language and languages – Law and legislation »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Language and languages – Law and legislation ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Articles de revues sur le sujet "Language and languages – Law and legislation"
Hontar, Maryna. « The language policy of Ukraine in the retail and services sphere ». Ukrainska mova, no 1 (2021) : 20–35. http://dx.doi.org/10.15407/ukrmova2021.01.020.
Texte intégralKOBELIANSKA, Oksana I., Tamara K. KOMARNYTSKA, Yuliia S. KUZMENKO, Svitlana M. MAZUR et Viktoriia O. FILONOVA. « Language Situation and Language Legislation of Ukraine in the Context of Experience of the Countries with Similar Historical Background ». Journal of Advanced Research in Law and Economics 9, no 8 (2 décembre 2019) : 2643. http://dx.doi.org/10.14505//jarle.v9.8(38).14.
Texte intégralShchukina, Tatiana. « Bilingualism in Canada : the legislation's reform ». Russia and America in the 21st Century, no 4 (2021) : 0. http://dx.doi.org/10.18254/s207054760017961-4.
Texte intégralMakarets, Iuliya. « Legislative regulation of linguistic relationships in Ukraine ». Actual issues of Ukrainian linguistics : theory and practice, no 38 (2019) : 127–44. http://dx.doi.org/10.17721/apultp.2019.38.127-144.
Texte intégralGerencsér, Balázs Szabolcs. « The Law of Coexisting Languages Examining the Quartet of Language Policy Fields ». Foreign Policy Review 14, no 2 (2021) : 88–102. http://dx.doi.org/10.47706/kkifpr.2021.2.88-105.
Texte intégralCuong, Le Khac. « Languages law in view of teaching Vietnamese as a foreign language ». Science & ; Technology Development Journal - Social Sciences & ; Humanities 1, no 4 (27 décembre 2018) : 36–42. http://dx.doi.org/10.32508/stdjssh.v1i4.461.
Texte intégralRobertson, Colin. « Multilingual Legislation in the European Union. EU and National Legislative-Language Styles and Terminology ». Research in Language 9, no 1 (30 juin 2011) : 51–67. http://dx.doi.org/10.2478/v10015-011-0011-3.
Texte intégralKatunin, D. A. « Language in Bulgarian Legislation ». Rusin, no 62 (2020) : 194–211. http://dx.doi.org/10.17223/18572685/62/11.
Texte intégralKorhecz, Tamás. « Official Language and Rule of Law : Official Language Legislation and Policy in Vojvodina Province, Serbia ». International Journal on Minority and Group Rights 15, no 4 (2008) : 457–88. http://dx.doi.org/10.1163/157181108x374761.
Texte intégralDubrovskaya, T. V., et E. I. Kozhevnikova. « State Language, Language Situation and Language Policy in Legislation : Representations in the Russian Federal Law “On the State Language of the Russian Federation ». Nauchnyi dialog 1, no 10 (31 octobre 2020) : 37–48. http://dx.doi.org/10.24224/2227-1295-2020-10-37-48.
Texte intégralThèses sur le sujet "Language and languages – Law and legislation"
Abrahams, Eloise. « Efficacy of plain language drafting in labour legislation ». Thesis, Peninsula Technikon, 2003. http://hdl.handle.net/20.500.11838/1742.
Texte intégralThe framework of the employment relationship is regulated by labour legislation. The relationship is known as the tripartite relationship, it is made up of the employer, employees normally represented by the union and the state. The state is responsible for the statutory and legislative framework within which this relationship is conducted.Legislation has been traditionally written in such a manner that only a selected group could understand and interpret it. The new dispensation in South Africa necessitated a move from the traditional manner in which legislation has been drafted to a more open and transparent format, which the general public can understand and comprehend. Plain language drafting that has been in use for the past 28 years intemationally is a method of drafting legislation which focuses on the reader or end-user.This study investigated the impact on comprehension and understanding levels of subjects when presented with a format of labour legislation that was redrafted using the guidelines of plain language drafting as opposed to the current format of the legislation.The research hypothesis was "Legislation will be more easily understood if redrafted in terms of plain language principles."An extensive literature review on plain language drafting, plain language principles and on mass communication was undertaken. The focal area in the literature review dealt with research that has been conducted on plain language drafting in labour legislation and on the theory of drafting and plain language.The empirical study was conducted at a model C type, senior secondary school in the Westem Cape with English speaking grade 11 students. The study tested the comprehension and understanding levels of the respondents 'In an experimental and control group environment. The experimental group receivedthe redrafted format of the legislation and the control group received the current format of the legislation.The results of the empirical study, conclusively demonstrated that the respondents in the experimental group who received the redrafted fonnat of the legislation, far exceeded the performance of the results that were achieved by the control group who received the current format of the legislation. The test results were exposed to various statistical measures to validate the research hypothesis. The findings of the statistical measures supported the research hypothesis.The findings of the empirical study concurred with the literature review and the research hypothesis; that when plain language drafting principles are applied to legislation, the reader more easily understands it.In conclusion the statistical tests have conclusively proved that, overall, plain language does improve comprehension of the legislation.
Williams, Matthew. « The language of legislation and the politicisation of British judges ». Thesis, University of Oxford, 2012. http://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:31b03113-216f-4291-8635-aa4aa7e287f0.
Texte intégralPeszle, T. L. (Theresa L. ). « Language rights in Québec education : sources of law ». Thesis, McGill University, 1996. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=26751.
Texte intégralThis thesis is a documentary study of the sources of law which establish language of instruction rights in Quebec. Its purpose is to assist educators, students of education, and other lay persons of law to gain understanding of the legal bases upon which the Judiciary formulate decisions in matters of language of instruction. Common Law and Civil Law legislative and case law sources, which are applicable to Quebec, are identified and examined, and relevant sources presented.
In addition to providing a summary for Common Law sources, and for Civil Law sources, a chronological summary is given, which reveals six main periods in the development of language of instruction provisions in Quebec.
The conclusion is that the primary sources of law for language of instruction in Quebec are: s. 93 of the Constitution Act, 1867, and case law thereunder; and, the judicial interpretation and provisions of s. 23 of the Constitution Act, 1982. Future case law in Quebec may reveal s. 23 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, 1982 to be the most significant source of law for the preservation of minority English language instruction, institutions, and rights of management and control.
Mortensen, Melanie J. « "A civilization of the mind" ; : sovereignty, Internet jurisdiction, and ethical governance ». Thesis, McGill University, 2007. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=101822.
Texte intégralClarke, Tamsin Law Faculty of Law UNSW. « Racism, pluralism and democracy in Australia : re-conceptualising racial vilification legislation ». Awarded by:University of New South Wales. School of Law, 2005. http://handle.unsw.edu.au/1959.4/20530.
Texte intégralLeiper, Jonathan. « Equity in the South African legal system a critical ethnography ». Thesis, Rhodes University, 2004. http://hdl.handle.net/10962/d1002637.
Texte intégralVan, Jaarsveld Roslynn. « An investigation of the consumer protection Act (2008) and plain language application at selected businesses in the Port Elizabeth metropole ». Thesis, Nelson Mandela Metropolitan University, 2015. http://hdl.handle.net/10948/4012.
Texte intégralXu, Huan. « Do contrato de mediacao imobiliaria ». Thesis, University of Macau, 2016. http://umaclib3.umac.mo/record=b3537098.
Texte intégralWanitzek, Ulrike, et Fauz Twaib. « The presentation of claims in matrimonial proceedings in Tanzania : : A problem of language and legal culture ». Swahili Forum ; 3 (1996), S. 115-137, 1996. https://ul.qucosa.de/id/qucosa%3A11636.
Texte intégralWanitzek, Ulrike, et Fauz Twaib. « The presentation of claims in matrimonial proceedings in Tanzania : ». Universitätsbibliothek Leipzig, 2012. http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:15-qucosa-95554.
Texte intégralLivres sur le sujet "Language and languages – Law and legislation"
Tewari, G. S. Law and language. New Delhi : Creative Books, 1996.
Trouver le texte intégralMichael, Beaupré Rémi, dir. Interpreting bilingual legislation. 2e éd. Toronto : Carswell, 1986.
Trouver le texte intégralMichel, Bastarache, dir. Language rights in Canada. 2e éd. Cowansville, QC : Editions Y. Blais, 2003.
Trouver le texte intégralLanguages, Canada Office of the Commissioner of Official. Language rights : The living tree. Ottawa : The Commissioner, 1988.
Trouver le texte intégralGladkova, Hana, et Kina Vačkova. Jazykové právo a slovanské jazyky : Language law and Slavonic languages = I︠A︡zykovoe pravo i slavi︠a︡nskie i︠a︡zyki. Praha : Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, 2013.
Trouver le texte intégralCanada. Library of Parliament. Law and Government Division. Official Languages Act (1988). Ottawa : Library of Parliament, 1988.
Trouver le texte intégralCanada. Citizenship and Immigration Canada. Human Resources., dir. Employee official languages. [Ottawa, Canada] : Citizenship and Immigration Canada, Human Resources, 1994.
Trouver le texte intégralBelfast, Queen's University of, British Council, Foras na Gaeilge et Ulster-Scots Agency, dir. Language and law in Northern Ireland. Belfast : Cló Ollscoil na Banríona, 2003.
Trouver le texte intégralVilfan, Sergij. Ethnic groupsand language rights. New York, NY : Published for the European Science Foundation by New York University Press, 1991.
Trouver le texte intégralJean-Charles, Ducharme, dir. Official Languages Act (1988). [Ottawa] : Library of Parliament, Research Branch, 1989.
Trouver le texte intégralChapitres de livres sur le sujet "Language and languages – Law and legislation"
Zapatero Gómez, Virgilio. « Language and Rule of Law in Classical Athens ». Dans Conceptions and Misconceptions of Legislation, 3–22. Cham : Springer International Publishing, 2019. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-12068-9_1.
Texte intégralDoczekalska, Agnieszka. « Legal Languages in Contact : EU Legislative Drafting and Its Consequences for Judicial Interpretation ». Dans Language and Law, 163–78. Cham : Springer International Publishing, 2018. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-90905-9_10.
Texte intégralNäsström, Moa. « Does the EU legislation on the protection of farm animals protect their welfare ? » Dans The Language of Law and Food, 159–90. Milton Park, Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, 2021. | : Routledge, 2021. http://dx.doi.org/10.4324/9781003159599-12.
Texte intégralSunde, Jørn Øyrehagen. « The History of Nordic Legal Culture and Court Culture : The Story of What Should not Have Been, but Still Came to Be ». Dans Ius Gentium : Comparative Perspectives on Law and Justice, 49–67. Cham : Springer International Publishing, 2021. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-74851-7_4.
Texte intégralSosoni, Vilelmini. « Language and Translation in EU Competition Law : Insights from English, Greek, Italian and Spanish Versions of Legislative Texts ». Dans Language and Law, 179–205. Cham : Springer International Publishing, 2018. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-90905-9_11.
Texte intégralMuruvik Vonen, Arnfinn, et Paal Richard Peterson. « 12. Sign Language Legislation in Norway ». Dans TheLegal Recognition of Sign Languages, sous la direction de Maartje De Meulder, Joseph J. Murray et Rachel L. McKee, 191–206. Bristol, Blue Ridge Summit : Multilingual Matters, 2019. http://dx.doi.org/10.21832/9781788924016-014.
Texte intégralMurray, Joseph J. « 7. American Sign Language Legislation in the USA ». Dans TheLegal Recognition of Sign Languages, sous la direction de Maartje De Meulder, Joseph J. Murray et Rachel L. McKee, 119–28. Bristol, Blue Ridge Summit : Multilingual Matters, 2019. http://dx.doi.org/10.21832/9781788924016-009.
Texte intégralMüller de Quadros, Ronice, et Marianne Rossi Stumpf. « 16. Recognizing Brazilian Sign Language : Legislation and Outcomes ». Dans TheLegal Recognition of Sign Languages, sous la direction de Maartje De Meulder, Joseph J. Murray et Rachel L. McKee, 254–67. Bristol, Blue Ridge Summit : Multilingual Matters, 2019. http://dx.doi.org/10.21832/9781788924016-018.
Texte intégralMmusi, Sheila. « On the Eleven-Official Languages Policy of the New South Africa ». Dans Language Legislation and Linguistic Rights, 225. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 1998. http://dx.doi.org/10.1075/impact.2.15mmu.
Texte intégralMateene, Kahambo. « OAU’s Resolutions on African Languages and the State of Their Implementation ». Dans Language Legislation and Linguistic Rights, 240. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 1998. http://dx.doi.org/10.1075/impact.2.16mat.
Texte intégralActes de conférences sur le sujet "Language and languages – Law and legislation"
Cherkasova, Yelena Valeryevna. « RELEVANCE OF LINGUISTIC RESEARCH IN THE FIELD OF LAW ». Dans Russian science : actual researches and developments. Samara State University of Economics, 2020. http://dx.doi.org/10.46554/russian.science-2020.03-1-427/430.
Texte intégralWidiati, Ekawestri Prajwalita, et Dwi Rahayu Kristianti. « Legislative Drafting in Genderless Language : Is Gender-neutral Drafting Relevant ? » Dans International Law Conference 2018. SCITEPRESS - Science and Technology Publications, 2018. http://dx.doi.org/10.5220/0010051501460150.
Texte intégralAsh, Elliott, Malka Guillot et Luyang Han. « Machine Extraction of Tax Laws from Legislative Texts ». Dans Proceedings of the Natural Legal Language Processing Workshop 2021. Stroudsburg, PA, USA : Association for Computational Linguistics, 2021. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2021.nllp-1.7.
Texte intégralDiop, Abdoulaye, Le Trung Kien, Buthaina AL Khelaifi, Haneen Al Qassass, Lina Bader, Engi El-Maghraby et Semsia Al-Ali Mustafa. « Qatar’s Labor Law changes and Workers’ Welfare : Attitudes & ; Perceptions for a Sustainable Future ». Dans Qatar University Annual Research Forum & Exhibition. Qatar University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.29117/quarfe.2021.0175.
Texte intégralLi, Shifang, et Yifan Wang. « Systemic Functional Analysis of Thematic Structure in Legislative Discourse — Based on Criminal Procedure Law of the People’s Republic of China ». Dans 2020 International Conference on Language, Communication and Culture Studies (ICLCCS 2020). Paris, France : Atlantis Press, 2021. http://dx.doi.org/10.2991/assehr.k.210313.013.
Texte intégralSkotarek, Dariusz. « Zipf’s law in Toki Pona ». Dans 11th International Conference of Experimental Linguistics. ExLing Society, 2020. http://dx.doi.org/10.36505/exling-2020/11/0047/000462.
Texte intégralUeda, Ryo, et Koki Washio. « On the Relationship between Zipf’s Law of Abbreviation and Interfering Noise in Emergent Languages ». Dans Proceedings of the 59th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and the 11th International Joint Conference on Natural Language Processing : Student Research Workshop. Stroudsburg, PA, USA : Association for Computational Linguistics, 2021. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2021.acl-srw.6.
Texte intégralRupp, Christian. « The Austrian Electronic Economic Chamber ». Dans 2002 Informing Science + IT Education Conference. Informing Science Institute, 2002. http://dx.doi.org/10.28945/2569.
Texte intégralKovačević, Miloš. « DRŽAVNA (NE)BRIGA ZA SRPSKI JEZIK ». Dans IDENTITETSKE promene : srpski jezik i književnost u doba tranzicije. University of Kragujevac, Faculty of Edaucatin in Jagodina, 2022. http://dx.doi.org/10.46793/zip21.069k.
Texte intégralEngberg, Charlotta, Michaela Porn et Katri Karjalainen. « ECLASSROOM TANDEM - DEVELOPING TANDEM AS A MODEL FOR SECOND LANGUAGE LEARNING IN A SCHOOL CONTEXT ». Dans eLSE 2016. Carol I National Defence University Publishing House, 2016. http://dx.doi.org/10.12753/2066-026x-16-093.
Texte intégralRapports d'organisations sur le sujet "Language and languages – Law and legislation"
Pavlyuk, Ihor. MEDIACULTURE AS A NECESSARY FACTOR OF THE CONSERVATION, DEVELOPMENT AND TRANSFORMATION OF ETHNIC AND NATIONAL IDENTITY. Ivan Franko National University of Lviv, février 2021. http://dx.doi.org/10.30970/vjo.2021.49.11071.
Texte intégral