Littérature scientifique sur le sujet « Khaṛi boli (Langue) »

Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres

Choisissez une source :

Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Khaṛi boli (Langue) ».

À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.

Articles de revues sur le sujet "Khaṛi boli (Langue)"

1

Coghlan, Jo. « Dissent Dressing : The Colour and Fabric of Political Rage ». M/C Journal 22, no 1 (13 mars 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1497.

Texte intégral
Résumé :
What we wear signals our membership within groups, be theyorganised by gender, class, ethnicity or religion. Simultaneously our clothing signifies hierarchies and power relations that sustain dominant power structures. How we dress is an expression of our identity. For Veblen, how we dress expresses wealth and social stratification. In imitating the fashion of the wealthy, claims Simmel, we seek social equality. For Barthes, clothing is embedded with systems of meaning. For Hebdige, clothing has modalities of meaning depending on the wearer, as do clothes for gender (Davis) and for the body (Entwistle). For Maynard, “dress is a significant material practice we use to signal our cultural boundaries, social separations, continuities and, for the present purposes, political dissidences” (103). Clothing has played a central role in historical and contemporary forms of political dissent. During the French Revolution dress signified political allegiance. The “mandated costumes, the gold-braided coat, white silk stockings, lace stock, plumed hat and sword of the nobility and the sober black suit and stockings” were rejected as part of the revolutionary struggle (Fairchilds 423). After the storming of the Bastille the government of Paris introduced the wearing of the tricolour cockade, a round emblem made of red, blue and white ribbons, which was a potent icon of the revolution, and a central motif in building France’s “revolutionary community”. But in the aftermath of the revolution divided loyalties sparked power struggles in the new Republic (Heuer 29). In 1793 for example anyone not wearing the cockade was arrested. Specific laws were introduced for women not wearing the cockade or for wearing it in a profane manner, resulting in six years in jail. This triggered a major struggle over women’s abilities to exercise their political rights (Heuer 31).Clothing was also central to women’s political struggles in America. In the mid-nineteenth century, women began wearing the “reform dress”—pants with shortened, lightweight skirts in place of burdensome and restrictive dresses (Mas 35). The wearing of pants, or bloomers, challenged gender norms and demonstrated women’s agency. Women’s clothes of the period were an "identity kit" (Ladd Nelson 22), which reinforced “society's distinctions between men and women by symbolizing their natures, roles, and responsibilities” (Ladd Nelson 22, Roberts 555). Men were positioned in society as “serious, active, strong and aggressive”. They wore dark clothing that “allowed movement, emphasized broad chests and shoulders and presented sharp, definite lines” (Ladd Nelson 22). Conversely, women, regarded as “frivolous, inactive, delicate and submissive, dressed in decorative, light pastel coloured clothing which inhibited movement, accentuated tiny waists and sloping shoulders and presented an indefinite silhouette” (Ladd Nelson 22, Roberts 555). Women who challenged these dress codes by wearing pants were “unnatural, and a perversion of the “true” woman” (Ladd Nelson 22). For Crane, the adoption of men’s clothing by women challenged dominant values and norms, changing how women were seen in public and how they saw themselves. The wearing of pants came to “symbolize the movement for women's rights” (Ladd Nelson 24) and as with women in France, Victorian society was forced to consider “women's rights, including their right to choose their own style of dress” (Ladd Nelson 23). As Yangzom (623) puts it, clothing allows groups to negotiate boundaries. How the “embodiment of dress itself alters political space and civic discourse is imperative to understanding how resistance is performed in creating social change” (Yangzom 623). Fig. 1: 1850s fashion bloomersIn a different turn is presented in Mahatma Gandhi’s Khadi movement. Khadi is a term used for fabrics made on a spinning wheel (or charkha) or hand-spun and handwoven, usually from cotton fibre. Khadi is considered the “fabric of Indian independence” (Jain). Gandhi recognised the potential of the fabric to a self-reliant, independent India. Gandhi made the struggle for independence synonymous with khadi. He promoted the materials “simplicity as a social equalizer and made it the nation’s fabric” (Sinha). As Jain notes, clothing and in this case fabric, is a “potent sign of resistance and change”. The material also reflects consciousness and agency. Khadi was Gandhi’s “own sartorial choices of transformation from that of an Englishman to that of one representing India” (Jain). For Jain the “key to Khadi becoming a successful tool for the freedom struggle” was that it was a “material embodiment of an ideal” that “represented freedom from colonialism on the one hand and a feeling of self-reliance and economic self-sufficiency on the other”. Fig. 2: Gandhi on charkha The reappropriating of Khadi as a fabric of political dissent echoes the wearing of blue denim by the Student Nonviolent Coordinating Committee (SNCC) at the 1963 National Mall Washington march where 250,000 people gather to hear Martin Luther King speak. The SNCC formed in 1960 and from then until the 1963 March on Washington they developed a “style aesthetic that celebrated the clothing of African American sharecroppers” (Ford 626). A critical aspect civil rights activism by African America women who were members of the SNCC was the “performance of respectability”. With the moral character of African American women under attack (as a way of delegitimising their political activities), the female activists “emphasized the outward display of their respectability in order to withstand attacks against their characters”. Their modest, neat “as if you were going to church” (Chappell 96) clothing choices helped them perform respectability and this “played an important performative role in the black freedom struggle” (Ford 626). By 1963 however African American female civil rights activists “abandoned their respectable clothes and processed hairstyles in order to adopt jeans, denim skirts, bib-and-brace overalls”. The adoption of bib-and-brace overalls reflected the sharecropper's blue denim overalls of America’s slave past.For Komar the blue denim overalls “dramatize[d] how little had been accomplished since Reconstruction” and the overalls were practical to fix from attack dog tears and high-pressure police hoses. The blue denim overalls, according to Komar, were also considered to be ‘Negro clothes’ purchased by “slave owners bought denim for their enslaved workers, partly because the material was sturdy, and partly because it helped contrast them against the linen suits and lace parasols of plantation families”. The clothing choice was both practical and symbolic. While the ‘sharecropper’ narrative is problematic as ‘traditional’ clothing (something not evident in the case of Ghandi’s Khandi Movement, there is an emotion associated with the clothing. As Barthes (6-7) has shown, what makes ‘traditional clothing,’ traditional is that it is part of a normative system where not only does clothing have its historical place, but it is governed by its rules and regimentation. Therefore, there is a dialectical exchange between the normative system and the act of dressing where as a link between the two, clothing becomes the conveyer of its meanings (7). Barthes calls this system, langue and the act of dressing parole (8). As Ford does, a reading of African American women wearing what she calls a “SNCC Skin” “the uniform [acts] consciously to transgress a black middle-class worldview that marginalised certain types of women and particular displays of blackness and black culture”. Hence, the SNCC women’s clothing represented an “ideological metamorphosis articulated through the embrace and projection of real and imagined southern, working-class, and African American cultures. Central to this was the wearing of the blue denim overalls. The clothing did more than protect, cover or adorn the body it was a conscious “cultural and political tool” deployed to maintain a movement and build solidarity with the aim of “inversing the hegemonic norms” via “collective representations of sartorial embodiment” (Yangzom 622).Fig. 3: Mississippi SNCC March Coordinator Joyce Ladner during the March on Washington for Jobs and Freedom political rally in Washington, DC, on 28 Aug. 1963Clothing in each of these historical examples performs an ideological function that can bridge, that is bring diverse members of society together for a cause, or community cohesion or clothing can act as a fence to keep identities separate (Barnard). This use of clothing is evident in two indigenous examples. For Maynard (110) the clothes worn at the 1988 Aboriginal ‘Long March of Freedom, Justice and Hope’ held in Australia signalled a “visible strength denoted by coherence in dress” (Maynard 112). Most noted was the wearing of colours – black, red and yellow, first thought to be adopted during protest marches organised by the Black Protest Committee during the 1982 Commonwealth Games in Brisbane (Watson 40). Maynard (110) describes the colour and clothing as follows:the daytime protest march was dominated by the colours of the Aboriginal people—red, yellow and black on flags, huge banners and clothing. There were logo-inscribed T-shirts, red, yellow and black hatband around black Akubra’s, as well as red headbands. Some T-shirts were yellow, with images of the Australian continent in red, others had inscriptions like 'White Australia has a Black History' and 'Our Land Our Life'. Still others were inscribed 'Mourn 88'. Participants were also in customary dress with body paint. Older Indigenous people wore head bands inscribed with the words 'Our Land', and tribal elders from the Northern Territory, in loin cloths, carried spears and clapping sticks, their bodies marked with feathers, white clay and red ochres. Without question, at this most significant event for Aboriginal peoples, their dress was a highly visible and cohesive aspect.Similar is the Tibetan Freedom Movement, a nonviolent grassroots movement in Tibet and among Tibet diaspora that emerged in 2008 to protest colonisation of Tibet. It is also known as the ‘White Wednesday Movement’. Every Wednesday, Tibetans wear traditional clothes. They pledge: “I am Tibetan, from today I will wear only Tibetan traditional dress, chuba, every Wednesday”. A chuba is a colourful warm ankle-length robe that is bound around the waist by a long sash. For the Tibetan Freedom Movement clothing “symbolically functions as a nonverbal mechanism of communication” to “materialise consciousness of the movement” and functions to shape its political aims (Yangzom 622). Yet, in both cases – Aboriginal and Tibet protests – the dress may “not speak to single cultural audience”. This is because the clothing is “decoded by those of different political persuasions, and [is] certainly further reinterpreted or reframed by the media” (Maynard 103). Nevertheless, there is “cultural work in creating a coherent narrative” (Yangzom 623). The narratives and discourse embedded in the wearing of a red, blue and white cockade, dark reform dress pants, cotton coloured Khadi fabric or blue denim overalls is likely a key feature of significant periods of political upheaval and dissent with the clothing “indispensable” even if the meaning of the clothing is “implied rather than something to be explicated” (Yangzom 623). On 21 January 2017, 250,000 women marched in Washington and more than two million protesters around the world wearing pink knitted pussy hats in response to the remarks made by President Donald Trump who bragged of grabbing women ‘by the pussy’. The knitted pink hats became the “embodiment of solidarity” (Wrenn 1). For Wrenn (2), protests such as this one in 2017 complete with “protest visuals” which build solidarity while “masking or excluding difference in the process” indicates “a tactical sophistication in the social movement space with its strategic negotiation of politics of difference. In formulating a flexible solidarity, the movement has been able to accommodate a variety of races, classes, genders, sexualities, abilities, and cultural backgrounds” (Wrenn 4). In doing so they presented a “collective bodily presence made publicly visible” to protest racist, sexist, homophobic, Islamophobic, and xenophobic white masculine power (Gokariksel & Smith 631). The 2017 Washington Pussy Hat March was more than an “embodiment tactic” it was an “image event” with its “swarms of women donning adroit posters and pink pussy hats filling the public sphere and impacting visual culture”. It both constructs social issues and forms public opinion hence it is an “argumentative practice” (Wrenn 6). Drawing on wider cultural contexts, as other acts of dissent note here do, in this protest with its social media coverage, the “master frame” of the sea of pink hats and bodies posited to audiences the enormity of the anger felt in the community over attacks on the female body – real or verbal. This reflects Goffman’s theory of framing to describe the ways in which “protestors actively seek to shape meanings such that they spark the public’s support and encourage political openings” (Wrenn 6). The hats served as “visual tropes” (Goodnow 166) to raise social consciousness and demonstrate opposition. Protest “signage” – as the pussy hats can be considered – are a visual representation and validation of shared “invisible thoughts and emotions” (Buck-Coleman 66) affirming Georg Simmel’s ideas about conflict; “it helps individuals define their differences, establish to which group(s) they belong, and determine the degrees to which groups are different from each other” (Buck-Coleman 66). The pink pussy hat helped define and determine membership and solidarity. Further embedding this was the hand-made nature of the hat. The pattern for the hat was available free online at https://www.pussyhatproject.com/knit/. The idea began as one of practicality, as it did for the reform dress movement. This is from the Pussy Hat Project website:Krista was planning to attend the Women’s March in Washington DC that January of 2017 and needed a cap to keep her head warm in the chill winter air. Jayna, due to her injury, would not be able to attend any of the marches, but wanted to find a way to have her voice heard in absentia and somehow physically “be” there. Together, a marcher and a non-marcher, they conceived the idea of creating a sea of pink hats at Women’s Marches everywhere that would make both a bold and powerful visual statement of solidarity, and also allow people who could not participate themselves – whether for medical, financial, or scheduling reasons — a visible way to demonstrate their support for women’s rights. (Pussy Hat Project)In the tradition of “craftivism” – the use of traditional handcrafts such as knitting, assisted by technology (in this case a website with the pattern and how to knit instructions), as a means of community building, skill-sharing and action directed towards “political and social causes” (Buszek & Robertson 197) –, the hand-knitted pink pussy hats avoided the need to purchase clothing to show solidarity resisting the corporatisation of protest clothing as cautioned by Naomi Klein (428). More so by wearing something that could be re-used sustained solidarity. The pink pussy hats provided a counter to the “incoherent montage of mass-produced clothing” often seen at other protests (Maynard 107). Everyday clothing however does have a place in political dissent. In late 2018, French working class and middle-class protestors donned yellow jackets to protest against the government of French President Emmanuel Macron. It began with a Facebook appeal launched by two fed-up truck drivers calling for a “national blockade” of France’s road network in protest against rising fuel prices was followed two weeks later with a post urging motorist to display their hi-vis yellow vests behind their windscreens in solidarity. Four million viewed the post (Henley). Weekly protests continued into 2019. The yellow his-vis vests are compulsorily carried in all motor cars in France. They are “cheap, readily available, easily identifiable and above all representing an obligation imposed by the state”. The yellow high-vis vest has “proved an inspired choice of symbol and has plainly played a big part in the movement’s rapid spread” (Henley). More so, the wearers of the yellow vests in France, with the movement spreading globally, are winning in “the war of cultural representation. Working-class and lower middle-class people are visible again” (Henley). Subcultural clothing has always played a role as heroic resistance (Evans), but the coloured dissent dressing associated with the red, blue and white ribboned cockades, the dark bloomers of early American feminists, the cotton coloured natural fabrics of Ghandi’s embodiment of resistance and independence, the blue denim sharecropper overalls worn by African American women in their struggles for civil rights, the black, red and orange of Aboriginal protestors in Australia and the White Wednesday performances of resistance undertaken by Tibetans against Chinese colonisation, the Washington Pink Pussy Hat marches for gender respect and equality and the donning of every yellow hi-vis vests by French protestors all posit the important role of fabric and colour in protest meaning making and solidarity building. It is in our rage we consciously wear the colours and fabrics of dissent dress. ReferencesBarnard, Malcolm. Fashion as Communication. New York: Routledge, 1996. Barthes, Roland. “History and Sociology of Clothing: Some Methodological Observations.” The Language of Fashion. Eds. Michael Carter and Alan Stafford. UK: Berg, 2006. 3-19. Buck-Coleman, Audra. “Anger, Profanity, and Hatred.” Contexts 17.1 (2018): 66-73.Buszek, Maria Elena, and Kirsty Robertson. “Introduction.” Utopian Studies 22.1 (2011): 197-202. Chappell, Marisa, Jenny Hutchinson, and Brian Ward. “‘Dress Modestly, Neatly ... As If You Were Going to Church’: Respectability, Class and Gender in the Montgomery Bus Boycott and the Early Civil Rights Movement.” Gender and the Civil Rights Movement. Eds. Peter J. Ling and Sharon Monteith. New Brunswick, N.J., 2004. 69-100.Crane, Diana. Fashion and Its Social Agendas. Chicago: University of Chicago Press, 2000. Davis, Fred. Fashion, Culture, and Identity. Chicago: University of Chicago Press, 1992.Entwistle, Joanne. The Fashioned Body: Fashion, Dress, and Modern Social Theory. Cambridge: Polity Press, 2000.Evans, Caroline. “Dreams That Only Money Can Buy ... Or the Shy Tribe in Flight from Discourse.” Fashion Theory 1.2 (1997): 169-88.Fairchilds, Cissie. “Fashion and Freedom in the French Revolution.” Continuity and Change 15.3 (2000): 419-33.Ford, Tanisha C. “SNCC Women, Denim, and the Politics of Dress.” The Journal of Southern History 79.3 (2013): 625-58.Gökarıksel, Banu, and Sara Smith. “Intersectional Feminism beyond U.S. Flag, Hijab and Pussy Hats in Trump’s America.” Gender, Place & Culture 24.5 (2017): 628-44.Goodnow, Trischa. “On Black Panthers, Blue Ribbons, & Peace Signs: The Function of Symbols in Social Campaigns.” Visual Communication Quarterly 13 (2006): 166-79.Hebdige, Dick. Subculture: The Meaning of Style. London: Routledge, 2002. Henley, Jon. “How Hi-Vis Yellow Vest Became Symbol of Protest beyond France: From Brussels to Basra, Gilets Jaunes Have Brought Visibility to People and Their Grievances.” The Guardian 21 Dec. 2018. <https://www.theguardian.com/world/2018/dec/21/how-hi-vis-yellow-vest-became-symbol-of-protest-beyond-france-gilets-jaunes>.Heuer, Jennifer. “Hats On for the Nation! Women, Servants, Soldiers and the ‘Sign of the French’.” French History 16.1 (2002): 28-52.Jain, Ektaa. “Khadi: A Cloth and Beyond.” Bombay Sarvodaya Mandal & Gandhi Research Foundation. ND. 19 Dec. 2018 <https://www.mkgandhi.org/articles/khadi-a-cloth-and-beyond.html>. Klein, Naomi. No Logo. London: Flamingo, London, 2000. Komar, Marlen. “What the Civil Rights Movement Has to Do with Denim: The History of Blue Jeans Has Been Whitewashed.” 30 Oct. 2017. 19 Dec. 2018 <https://www.racked.com/2017/10/30/16496866/denim-civil-rights-movement-blue-jeans-history>.Ladd Nelson, Jennifer. “Dress Reform and the Bloomer.” Journal of American and Comparative Cultures 23.1 (2002): 21-25.Maynard, Margaret. “Dress for Dissent: Reading the Almost Unreadable.” Journal of Australian Studies 30.89 (2006): 103-12. Pussy Hat Project. “Design Interventions for Social Change.” 20 Dec. 2018. <https://www.pussyhatproject.com/knit/>.Roberts, Helene E. “The Exquisite Slave: The Role of Clothes in the Making of the Victorian Woman.” Signs (1977): 554-69.Simmel, Georg. “Fashion.” American Journal of Sociology 62 (1957): 541–58.Sinha, Sangita. “The Story of Khadi, India's Signature Fabric.” Culture Trip 2018. 18 Jan. 2019 <https://theculturetrip.com/asia/india/articles/the-story-of-khadi-indias-fabric/>.Yangzom, Dicky. “Clothing and Social Movements: Tibet and the Politics of Dress.” Social Movement Studies 15.6 (2016): 622-33. Veblen, Thorstein. The Theory of the Leisure Class: An Economic Study of Institutions. New York: Dover Thrift, 1899. Watson, Lilla. “The Commonwealth Games in Brisbane 1982: Analysis of Aboriginal Protests.” Social Alternatives 7.1 (1988): 1-19.Wrenn, Corey. “Pussy Grabs Back: Bestialized Sexual Politics and Intersectional Failure in Protest Posters for the 2017 Women’s March.” Feminist Media Studies (2018): 1-19.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Livres sur le sujet "Khaṛi boli (Langue)"

1

Bhāṭiyā, Kailāśa Candra. Khaṛī bolī Hindī kā vikāsa. Naī Dillī : Takshaśilā Prakāśana, 2009.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Bhāṭiyā, Kailāśa Candra. Khaṛī Bolī Hindī kā vikāsa. Naī Dillī : Takshaśilā Prakāśana, 2009.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Siṃha, Candrapāla. Kauravī bolī : Paricaya aura prayoga. Dillī : Aksharaśilpī, 2015.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Callewaert, Winand M. Dictionary of bhakti : North-Indian bhakti texts into Khaṛī Bolī, Hindī and English. New Delhi : D.K. Printworld, 2009.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

M, Callewaert Winand, et Sharma Swapna, dir. Dictionary of bhakti : North-Indian bhakti texts into Khaṛī Bolī, Hindī, and English. New Delhi : D.K. Printworld, 2009.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Caudharī, Tejapāla. Khaṛībolī kā vyākaraṇika viśleshaṇa. Kānapura : Vikāsa Prakāśana, 1990.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Caudharī, Tejapāla. Khaṛībolī kā vyākaraṇika viśleshaṇa. Kānapura : Vikāsa Prakāśana, 1990.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

1911-, Śarmā Kr̥shṇacandra, Śarmā Haradvārī Lāla 1919- et Siṃha Candrapāla 1939-, dir. Kauravī śabdakośa. Dillī : Bhāvanā Prakāśana, 2007.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Callewaert, Winand M. Dictionary of bhakti : North-Indian bhakti texts into Khaṛī Bolī, Hindī, and English. New Delhi : D.K. Printworld, 2009.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Māthura, Ushā. Khaṛībolī vikāsa ke ārambhika caraṇa. Ilāhābāda : Hindustānī Ekeḍemī, 1990.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Chapitres de livres sur le sujet "Khaṛi boli (Langue)"

1

Mody, Sujata S. « Image-Inspired Poetry and the Art of Compromise ». Dans The Making of Modern Hindi, 135–77. Oxford University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780199489091.003.0004.

Texte intégral
Résumé :
Chapter 3 further examines Dwivedi’s visually oriented strategies to establish literary authority amidst resistance, especially from critics who publicly decried his brand of poetry as crude, and from poets who continued to publish in Braj Bhasha. Dwivedi’s response was pragmatic: he attempted to bring sophistication to Khari Boli poetry through a cultivated association with art; and he modelled poetry that adhered to a modified agenda. He authored and commissioned a series of image-poems, poetry inspired by and published alongside paintings by Ravi Varma (1848–1906) as well as other contemporary artists. Dwivedi’s limited use and sanction of Braj Bhasha’s linguistic and literary influence in these image-poems did not match his agenda in cartoons and prose. Such maneuvers defined the very substance of modern Hindi poetry in the early twentieth century and established Khari Boli as the language of modern Hindi literature.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Mody, Sujata S. « Prescriptive Prose ». Dans The Making of Modern Hindi, 89–134. Oxford University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780199489091.003.0003.

Texte intégral
Résumé :
Chapter 2 examines Dwivedi’s programmatic essays, focusing on his construction of literature as a culturally embedded category of national consequence. His theorization of Hindi literature as broadly inclusive in its definition and function, though faced with some criticism from his peers, serves an immediate need: to stimulate the growth of a national body of literature. At the same time, historical and linguistic parameters and a prioritized plan of literary production reify the notion of a modern category oriented towards a narrowly constructed national collective that seeks to establish its sovereign identity via literature in only Khari Boli Hindi. Dwivedi’s prose prescribes a project of literary self-determination that privileges Indian literary activity with this variety of Hindi as the preferred lead language of the emergent nation, with all the risks that such restriction entails.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Bangha, Imre. « The Emergence of Hindi Literature : From Transregional Maru-Gurjar to Madhyadeśī Narratives ». Dans Text and Tradition in Early Modern North India, 3–39. Oxford University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780199478866.003.0001.

Texte intégral
Résumé :
Imre Bangha locates the source of what would later become the literary idioms associated with the Hindi heartland—Brajbhasha, Avadhi, Khari Boli, and so on—in Maru-Gurjar, an idiom originating not in the Gangetic plain but in western India, particularly the lands of modern Gujarat and western Rajasthan. Bangha argues that it was this literary language, originally cultivated by Jains beginning in the late twelfth century, that eventually spread to the lands known as madhyadeś, where in the course of the fourteenth and fifteenth centuries it developed into the forms that we now associate with Brajbhasha and Avadhi. Bangha also reveals that the linguistic and literary evidence for this connection has been apparent for some time, but modern Hindi literary historiography, taking nationalism as its organizing principle and embracing a strict sense of religion as one of the significant boundaries of literary culture, has been largely unable to see it.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Dudney, Arthur. « Building a Vernacular Culture on the Ruins of Persian ? » Dans India in the Persian World of Letters, 187–234. Oxford University Press, 2022. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780192857415.003.0006.

Texte intégral
Résumé :
Modern scholars and critics have generally accepted the false premise that Indians started using Urdu more widely in the eighteenth century because Mughal politics were in a shambles and feckless nobles could no longer fund poetry in Persian, the language of cosmopolitan prestige, and nationalist pride meant they needed their own language (Hindi/Urdu/reḳhtah/khaṛī bolī) rather than the supposedly “foreign” Persian. The Urdu literary historical tradition credits Ārzū with having developed such a language ideology, but the relationship between the ideas addressed in Ārzū’s surviving works, which are nominally about Persian alone, and the Urdu tradition have not been developed in detail. This chapter considers how Ārzū’s mentorship of poets and ideas on language, particularly the “everyday” (rozmarrah) usage, influenced the vernacular literary tradition of Delhi and was a catalyst in building the consciousness of a pre-existing, dispersed community of language users across India.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Nous offrons des réductions sur tous les plans premium pour les auteurs dont les œuvres sont incluses dans des sélections littéraires thématiques. Contactez-nous pour obtenir un code promo unique!

Vers la bibliographie