Littérature scientifique sur le sujet « Italo/French borders »

Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres

Choisissez une source :

Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Italo/French borders ».

À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.

Articles de revues sur le sujet "Italo/French borders"

1

MACGALLOWAY, NIALL. « Building Italian Menton, 1940–1943 : urban planning and Italianization ». Urban History 45, no 3 (2 novembre 2017) : 489–503. http://dx.doi.org/10.1017/s0963926817000372.

Texte intégral
Résumé :
ABSTRACT:The Italo-French armistice of July 1940 brought an end to the brief period of conflict between Italy and France that had taken place after Mussolini's declaration of war in June of the same year. Disappointing Italian military performances left Italy with only a small strip of territory on the Italo-French border to occupy until the expansion of the occupation zone in November 1942. This article will explore urban planning projects in the largest of the Italian-occupied towns, Menton. It will argue that Italian urban planning projects formed a crucial layer of the long-term Italianization of the town and were indicative of wider Italian plans in the event of an Axis victory. It will demonstrate that hitherto underexplored post-war plans reveal not only how Italian planners hoped to reshape the region, but also how planners hoped that these changes would bind territories physically to Italy.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Daminelli, Luca. « Aspettare a Ventimiglia. La frontiera italo-francese fra militarizzazione, crisi dell’accoglienza e solidarietà ». REMHU : Revista Interdisciplinar da Mobilidade Humana 30, no 64 (avril 2022) : 59–80. http://dx.doi.org/10.1590/1980-85852503880006405.

Texte intégral
Résumé :
Riassunto Questa etnografia è stata condotta sul confine italo-francese a Ventimiglia dal 2019 fino all’autunno 2021. La precedente conoscenza dell'area ha permesso di capire come la gestione da parte degli Stati della pandemia Covid-19 abbia ridefinito il dispositivo frontiera. L'articolo inizia con una descrizione del funzionamento dei controlli di frontiera e del loro continuo aggiornamento per limitare la possibilità di attraversamento del confine dei migranti illegalizzati. La seconda parte analizza la situazione generata a Ventimiglia dalla chiusura del confine come una crisi dell’accoglienza (Lendaro, Rodier, Vertongen, 2019), dovuta all'inazione delle istituzioni locali (Davies, Isakjee, Dhesi, 2017). Nelle conclusioni, l'articolo analizza quali sono le conseguenze sulle soggettività migranti dell'intersezione fra militarizzazione del confine e negazione dell’accoglienza, che costringe a vivere l'esperienza dell'attesa in condizioni di estrema precarietà e marginalità, alle quali si contrappone l’attività dei gruppi solidali della zona.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Zaiotti, Ruben. « The Italo-French Row over Schengen, Critical Junctures, and the Future of Europe's Border Regime ». Journal of Borderlands Studies 28, no 3 (décembre 2013) : 337–54. http://dx.doi.org/10.1080/08865655.2013.862912.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Benedikt, Sebastian. « Camplessness and the (non-)reception system : the emerging of migrant informality in northern Italy from a human rights perspective ». Deusto Journal of Human Rights, no 5 (26 juin 2020) : 243–68. http://dx.doi.org/10.18543/djhr.1795.

Texte intégral
Résumé :
Despite the decrease of arrivals, the routes of migration to Europe are still open and hundreds arrive every month. Italy is overstrained with the migratory influx and informal settlements are emerging as alternative shelters. While boat crossings attract attention, silence prevails over what happens in northern Italy. This article sheds light into informality in northern Italian regions and analyses the living realities from a human rights perspective. For that, an ethnographic research was conducted on the Austrian and French borders. Migrants drop and step-out of the reception system due to the congestion and the deplorable living conditions. They are exposed to violence, criminality, repression and natural hazards; they are highly mobile and suffering increasing marginalization and vulnerability. The institutional answer consists in forced evictions and transfers, leading into a vicious circle of informality. The living realities migrants encounter in Italy are not in line with fundamental human rights and contradict international law.Received: 02 January 2020Accepted: 09 May 2020Published online: 26 June 2020
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Bottini, Aldo, et Lea Rossi. « HR lawyers’ role in a successful global merger ». Human Resource Management International Digest 22, no 4 (3 juin 2014) : 44–46. http://dx.doi.org/10.1108/hrmid-07-2014-0089.

Texte intégral
Résumé :
Purpose – This paper aims to present a case study outlining the importance of getting a grip on the regulatory realities of cross-border mergers. Design/methodology/approach – The paper examines the help that Ius Laboris, a specialist international human resources (HR) law firm alliance, was able to give in the merger of a major multinational fashion company based in Italy and a French firm. Findings – The paper charts the way in which the law firm’s experts, with their detailed local knowledge, were able to help in ensuring that the merger went ahead smoothly. Practical implications – The paper reveals that all the processes carried out across the world were under the control of a restricted number of people in Italy, near the headquarters of the company. Local branches, often with no administrative back-up, were not required to search for local consultants and lawyers. Social implications – The paper highlights some of the legal complications of cross-border mergers and ways in which to overcome them. Originality/value – Reveals how important it is for HR to be aware of the cross-border vision and to have ready access to legal and regulatory expertise that can be relied upon whenever required.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

SCOTT-WEAVER, MEREDITH L. « Republicanism on the borders : Jewish activism and the refugee crisis in Strasbourg and Nice ». Urban History 43, no 4 (8 octobre 2015) : 599–617. http://dx.doi.org/10.1017/s0963926815000838.

Texte intégral
Résumé :
ABSTRACT:This case-study of Jewish activism in Strasbourg and Nice, interwar urban locales situated along the frontiers with National Socialist Germany and fascist Italy, respectively, examines critical facets of Jewish advocacy during the refugee crisis of the 1930s. It focuses on how urban spaces engendered dense thickets of community activism unlike that which took place in Paris. Whereas friction and ineffectiveness characterized aid efforts in Paris, these cities offer alternative views on the nature of the refugee crisis in France and the ways that Jews overcame obstacles to help asylum-seekers. It advances much-needed discourse on the complexity of French Jewish experiences during the interwar years and highlights the city as both location and a conduit for diverse activist strategies. Although circumstances varied in Strasbourg and Nice, Jews in these two borderland cities followed similar patterns of engaging urban civil society to build flexible networks that addressed the plight of refugees from multiple angles.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Pescarini, Diego. « Intraclade Contact from an I-Language Perspective. The Noun Phrase in the Ligurian/Occitan amphizone ». Languages 6, no 2 (21 avril 2021) : 77. http://dx.doi.org/10.3390/languages6020077.

Texte intégral
Résumé :
This article aims to compare some traits that characterise the syntax of the noun phrase in the Occitan/Ligurian amphizone (i.e., contact area) that lies at the border between southern France and northwestern Italy. The dialects spoken in this area differ in several syntactic traits that emerged in a situation of contact between dialects of different subgroups (Ligurian and Occitan), two roofing languages (Italian and French), and regional contact languages such as Genoese. In particular, I will elaborate on the syntax of mass and indefinite plural nouns, on the co-occurrence of determiners and possessives, and on the syntax of kinship terms. From an I-language perspective, the fine variation observed at the Occitan/Ligurian border raises two types of research questions: (a) which comparative concepts best capture the observed variation; (b) whether intraclade contact (i.e., contact between languages of the same branch) can contribute relevant evidence and arguments to the debate concerning the biological endowment of the language faculty.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

PRATO, PAOLO. « Selling Italy by the sound : cross-cultural interchanges through cover records ». Popular Music 26, no 3 (octobre 2007) : 441–62. http://dx.doi.org/10.1017/s0261143007001377.

Texte intégral
Résumé :
AbstractSince the beginning of modern canzone, cover versions have represented a shortcut to importing and exporting songs across national borders. By breaking language barriers, these records have played the role of ambassadors of Italian music abroad and, vice-versa, of Anglo-American music at home. Although cover records mania boomed especially in the 1960s, the history of Italian popular music is disseminated by such examples, including exchanges with French- and Spanish-speaking countries as well. After reflecting on the nature of ‘cover’ and offering a definition that includes its being a cross-cultural space most typical of Italy and other peripheral countries in the age of early contact with pop modernity, the paper focuses on the economic, aesthetic and sociological paradigms that affect the international circulation of cover records and suggests a few theoretical explanations that refuse the obsolete ‘cultural imperialism’ thesis in favour of a more flexible view hinged upon the notion of ‘deterritorialisation’. In the final section the paper provides a short history of Italian records that were hits abroad, decade by decade, and ends by highlighting those artists that played the role of cultural mediators between Italy and the world.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Lebani, Gianluca E., et Giuliana Giusti. « Indefinite determiners in two northern Italian dialects ». Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics 8, no 2 (22 février 2022) : 1–19. http://dx.doi.org/10.5565/rev/isogloss.122.

Texte intégral
Résumé :
Italian and Italian dialects express indefiniteness in different ways, among which with a null determiner (ZERO) like all other Romance languages, but also with the definite article (ART) unlike what is found in Romance. Italian and some northern Italian dialects also display the so-called “partitive determiner” DI+ART, which is present in French. Few northwestern Italian dialects display (bare) DI, parallel to French. We adopt Cardinaletti and Giusti’s (2015, 2016) unified analysis and build on Cardinaletti and Giusti’s (2018, 2020) hypothesis that the variation and optionality in the distribution of the four determiners in regional Italian mirror their distribution in Italian dialects along two isoglosses: the ART isogloss spreading from the center of Italy towards north-west and south-east; and the DI isogloss spreading from Piedmont eastwards. We conduct a quantitative analysis on the results of a questionnaire in Piacentino and Rodigino. We test the distribution of the four determiners with mass and count nouns in two dimensions: sentence type (positive vs. negative) and predicate type (telic vs. atelic). The results confirm the hypothesis that the complexity of the determiner is related to its distribution highlighting two hierarchies of contexts: NEG < POS and ATEL < TEL. It also confirms that Piacentino, located at the crossroads of the ART and DI isoglosses, has more optionality than Rodigino, located at their borders.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Efanova, L. D. « The “yellow vests” movement in France : problems, causes, prospects ». Upravlenie 7, no 2 (8 août 2019) : 133–38. http://dx.doi.org/10.26425/2309-3633-2019-2-133-138.

Texte intégral
Résumé :
The “yellow vests” protest movement began in France at the end of 2018. These protests are the most widespread in the country since 1968. The causes of the emergence of the “yellow vests” movement and the dynamics of the involvement in them of representatives of various regions of France have been considered in the article. Initially, the protesters expressed disagreement with the increase in taxes on fuel as a claim against the French government. Gradually, the requirements expanded more and more, acquiring political overtones.Most of the population began to live worse due to lower incomes. The rating of the French President E. Macron has fallen markedly since his inauguration, and the support of the country’s population has declined significantly. During his presidency, tax breaks mainly affected only large businesses. The poor people were disadvantaged due to the reduction of social payments, as well as an increase in direct and indirect taxes.The main reasons of occurence of the “yellow vests” movement are the dissatisfaction of the French with their economic position and the decline in the living standards. The article notes, that this movement has gone beyond the borders of France, covering other Western European countries such as Belgium, Spain, Italy, Germany, Sweden, which are experiencing similar problems. The main differences of this protest movement from those, that happened in France before, have been considered in the article. The economic and political demands, that were put forward by the protesters to their government and President E. Macron have been presented. The prospects for the development of the “yellow vests” movement in modern France have been considered.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Thèses sur le sujet "Italo/French borders"

1

Petrillo, Davide. « Le contrôles des frontières dans l'espace Schengen à la lumière des droits nationaux et européen ». Doctoral thesis, 2021. http://hdl.handle.net/2158/1247175.

Texte intégral
Résumé :
Schengen Agreements reorganize border control activities in Europe on the base of the affirmation of the principle of free movement, creating a double legal framework for external and internal borders. The increase of migratory movements involved the reintroduction of controls on several Member States’ internal borders, including France. This possibility to reintroduce border controls, deriving from European law, has been the object of several modifications during last years, in order to improve and reinforce national powers and roles in the field of migration policies and border control activities. The analysis of these policies, the study of European and national legal framework and the observation of police practices implemented in Italo-French borders reveal Schengen area law’s securitarian approach. These policies involve several violations of migrants’, asylum seekers’ and vulnerable persons’ human rights. These policies reveal also the crisis of the rule of law, a juridical paradigm based on human right’s universality.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Chapitres de livres sur le sujet "Italo/French borders"

1

Houghton, Vince. « Alsos ». Dans The Nuclear Spies, 62–95. Cornell University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.7591/cornell/9781501739590.003.0004.

Texte intégral
Résumé :
The third chapter discusses the scientific intelligence mission sent to Europe to collect firsthand information about the German atomic project and to prevent its successful completion. Following in the footsteps of the Allied Armies, the intelligence mission to Europe, code-named “Alsos”, first arrived in Italy in December, 1943. Comprised of a mixture of intelligence operatives and trained scientific personnel, the mission scoured Italy for clues about the German atomic bomb program. Later in France, Alsos made a number of important discoveries, none more so than the location of a town on the French-German border which would, after close inspection, hold the key to unlocking all of the secrets of the German atomic bomb program.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Henderson, John. « The Invasion of Plague in Early Modern Italy ». Dans Florence Under Siege, 23–50. Yale University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.12987/yale/9780300196344.003.0002.

Texte intégral
Résumé :
This chapter discusses the origins and spread of plague in northern Italy. Plague arrived in Italy in 1629 with French and German troops. It is no accident that the initial cases of plague identified in October of 1629 were first in Piedmont in the Val di Susa, west of Turin and near the border with France, and secondly in the Valtellina in Lombardy, subsequently travelling to Lake Como to the north of Milan. Other cities in northern Italy soon became infected and on May 6, 1630, the authorities as far south as Bologna announced the official outbreak of plague. Judging by the rapidity with which plague spread between these northern urban centres, one would have expected the epidemic to have arrived in Tuscany by early May, given that Bologna is only 65 miles north of Florence, but it was delayed by both natural and man-made factors. Tuscany is separated from Reggio-Emilia by the Apennine mountain range, which provided a physical barrier and facilitated the control of traffic coming from the north. The chapter then traces the preventive measures adopted by the health board as the plague approached Tuscany, including cordons sanitaires along frontiers, the removal of the sick to quarantine centres, and the rapid burial of the dead.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Barton, Nimisha. « The Forces that Push and Pull ». Dans Reproductive Citizens, 13–38. Cornell University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.7591/cornell/9781501749636.003.0002.

Texte intégral
Résumé :
This chapter retraces the trajectories of foreign-born men, women, and children driven out of their homelands and directed into French factories and fields by employers and labor recruitment organizations before, during, and after the Great War. It follows immigrants to the two lively melting-pot neighborhoods in Paris where they settled in greatest numbers between the wars and into the Occupation. It also looks at the lived experience of immigrants that observed how gender, marriage, and family that shaped the ways migrants moved through provincial France in search of work. The chapter discusses France's northern, eastern, and southern departments that drew large numbers of seasonal border migrants from Belgium, Italy, and Spain. It refers to migrant laborers that concentrated in mining areas of the Pas-de-Calais region after the war, as well as large city centers like Marseille or Lyon and its industrial peripheries.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Bradley, Richard. « Houses into Tombs ». Dans The Idea of Order. Oxford University Press, 2012. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780199608096.003.0010.

Texte intégral
Résumé :
At the French site of Aillevans, not far from the border with Switzerland, there is a group of megalithic tombs (Pétrequin and Pinigre 1976). At first sight, these monuments conform to a wider tradition which is best represented at Sion on the Swiss side of the frontier, and at Aosta in Italy. In each case they feature massive stone cists associated with unburnt human bones (Mezzena 1998). These structures were sometimes located at one end of a low rubble platform or cairn, which could be either triangular or trapezoidal in plan. At Aosta and Sion they incorporated the remains of a series of anthropomorphic sculptures and, for that reason, the excavated evidence has played an important role in studies of statue menhirs. Dolmen 1 at Aillevans is equally remarkable but, in this case, the results of excavation have not attracted the attention they deserve (Pétrequin and Pinigre 1976: 325–49; Figure 25). In its original form, this structure consisted of a round mound six metres in diameter with a stone chamber and an antechamber. Again, it was associated with a quantity of disarticulated human bones. In a subsequent phase that construction was encased within a much larger trapezoidal cairn, seventeen metres in length. Although the circular monument was no longer a freestanding element, both its chamber and antechamber were retained. This was one of the latest megaliths in Europe, but sequences of this kind can be recognized at older tombs distributed across a much larger area. In its final phase, Dolmen 1 changed its character again. The chambered tomb was enclosed within a large wooden structure which had a similar outline to the cairn. The excavators concluded that it had been a roofed building. The stone chamber was located inside its eastern end, but the antechamber was left uncovered and acted as a kind of porch. Seen from a distance, the monument might have looked like a domestic dwelling. Indeed, Pétrequin and Pinigre (1976) specifically compare it with the well preserved buildings in the waterlogged Late Neolithic settlement at Clairvaux. According to their account, a megalithic tomb at Aillevans was almost completely concealed inside what appeared to be a house.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Actes de conférences sur le sujet "Italo/French borders"

1

Rahmonov, T., et S. Ermakov. « VARIETY OF LANGUAGES IN SWITZERLAND ». Dans Manager of the Year. FSBE Institution of Higher Education Voronezh State University of Forestry and Technologies named after G.F. Morozov, 2022. http://dx.doi.org/10.34220/my2021_258-261.

Texte intégral
Résumé :
Switzerland is located at the junction of western, central and southern Europe, is landlocked and borders Italy to the south, France to the west, Germany to the north, and Austria and Liechtenstein to the east. The country is geographically divided between the Alps, the Swiss plateau and the Jura, covering a total area of 41,285 km². While the Alps occupy most of the territory, Switzerland’s population of approximately 8.5 million people is mainly concentrated on the plateau, where the largest cities are located, including two global ones – Zurich and Geneva. Switzerland is at the crossroads of Germanic and Romance Europe and has four main linguistic and cultural regions: German, French, Italian and Romansh.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Tello, Zaira. « The effects of the San Gottardo Base Tunnel System on the transformation of cross-border land and its contribution to a more circular economy ». Dans 13th International Conference on Applied Human Factors and Ergonomics (AHFE 2022). AHFE International, 2022. http://dx.doi.org/10.54941/ahfe1002329.

Texte intégral
Résumé :
The San Gotthard railway base tunnel, located in Switzerland, connects the cities of Ersfeld with Bodio, has an extension of 57 km, and was inaugurated in June 2016. Its construction has generated an integral system, with the purpose of achieving efficient operation. These types of projects generate permanent transformations in urban environments and landscape. Without long-term articulated policies, directed only at economic competitiveness or national development, and leaving aside policies for protecting the environment and strengthening existing infrastructures and intermodal transport, run the risk of being political instruments that devastate the territories where they are implanted.The first project of the San Gotthard base tunnel dates back to 1961, since that date a number of variants have been made to the project in relation to the financing plan, routes, connections, commercial strategies, capacity for transporting people and merchandise, works compensation, among others. At the time the final project was finalized, the intervention of the confederation at different scales was fundamental, generating a set of actions and international agreements that are part of the so-called "Gothard System", adopting measures with a wide variety of areas and among them reveals that it is possible to execute an adequate policy of managing the waste generated by the construction of the tunnel and of transferring merchandise traffic from road to rail through the Swiss Alps.The Gotthard Base Tunnel is considered the longest in the world; it took 17 years to build and thousands of workers to complete. It is part of the European Rhine-Alps rail freight traffic corridor, which runs from the cities of Rotterdam and Zeebrugge in the Netherlands to the Italian city of Genoa. This transport and logistics infrastructure is essential for the correct development of this commercial and communication corridor, the complexity of its operation reaches different scales: transnational, national, multilateral, regional and subnational.The purpose of this study is to develop an approach that shows the experience in Switzerland and the effects of the construction of the San Gotthard base tunnel in the creation of complementary works, such as agricultural and environmental compensations, projects that enhance the intermodal system. Three levels of analysis were identified that involve the cities located in Switzerland and Italy. At the Milan-Zurich metropolitan level, Mendrisio-Stabio-Arcisate-Varese-Gallarate cross-border level, and at the local level the Swiss cantons of Ticino, Uri and Grigioni. Additionally, a brief comparative analysis is carried out with the future base tunnel that will link the French city of Lyon with the Italian city of Turin, in order to identify some of the effects produced by the construction of the San Gotthard base tunnel on the border between Switzerland and the north of Italy.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Gattuso, Caterina, Marco Castriota, Philomène Gattuso et Francesca Saggio. « Memoria e conoscenza. Il castello di Belmonte in Calabria ». Dans FORTMED2020 - Defensive Architecture of the Mediterranean. Valencia : Universitat Politàcnica de València, 2020. http://dx.doi.org/10.4995/fortmed2020.2020.11486.

Texte intégral
Résumé :
Memory and knowledge. The castle of Belmonte in CalabriaA small A small village located in Italy on the Calabrian Tyrrhenian coast, Belmonte Calabro has its historic center with a typical medieval urban structure that has remained almost unchanged over the centuries and is characterized by the presence of the ruins of a castle and its surrounding environments whose. The planimetry succeeds to be identified because it is bordered by a wall, only partially preserved, pronounced by towers and marked by a road that, in its main points still existing, follows its development. The castle, built on the hill’s top of a tuff nature, in an elevated position respect to the urban core, had a plan with a roughly quadrangular shape with four imposing square towers. Of particular note is its curtain wall that originally had four doors, which opened in correspondence at the four cardinal points. In addition to having suffered several collapses in many parts of its structure due to the various earthquakes that occurred over time, as well as various looting and the siege by the French artillery dating back to the early 1800s, the castle is currently subjected to degrading actions due to the attack of biological type, which manifests itself with a widespread presence of patinas, as well as those due to a thick weed vegetation that affects many of the surfaces of its structure. The study aims to provide a useful contribution to reconstructing the profile of the original structure of the ancient castle. To obtain, therefore, more information about it, a specific survey plan was developed to characterize its constituent materials and also its state of preservation. To this end, in correspondence of structural parts still intact, samples were collected that were analyzed and characterized in the laboratory by Raman Spectroscopy.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Nous offrons des réductions sur tous les plans premium pour les auteurs dont les œuvres sont incluses dans des sélections littéraires thématiques. Contactez-nous pour obtenir un code promo unique!

Vers la bibliographie