Littérature scientifique sur le sujet « Historyshakespeare »

Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres

Choisissez une source :

Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Historyshakespeare ».

À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.

Articles de revues sur le sujet "Historyshakespeare"

1

Bednarz, James P. « Brian Walsh, Shakespeare, the Queen's Men, and the Elizabethan Performance of HistoryShakespeare, the Queen’s Men, and the Elizabethan Performance of History. Brian Walsh. Cambridge and New York : Cambridge University Press, 2009. Pp. vi+239. » Modern Philology 110, no 4 (mai 2013) : E243—E247. http://dx.doi.org/10.1086/669541.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Thèses sur le sujet "Historyshakespeare"

1

« A study of Cantonese translation of play titles, character names, songs, settings and puns in six Shakespeare's comedies ». Chinese University of Hong Kong, 1996. http://library.cuhk.edu.hk/record=b5888989.

Texte intégral
Résumé :
Grace Chor Yi Wong.
Publication date from spine.
Thesis (M.Phil.)--Chinese University of Hong Kong, 1995.
Includes bibliographical references (leaves [131]-139).
Acknowledgments --- p.i
Abstract --- p.ii
Chapter Chapter 1. --- Introduction --- p.1
Chapter 1.0 --- Background --- p.1
Chapter 1.1 --- Scope of Study --- p.2
Chapter 1.2 --- Translation vs. Adaptation --- p.5
Chapter 1.3 --- Translating for the Stage --- p.7
Chapter Chapter 2. --- Translation of Titles --- p.11
Chapter 2.0 --- Introduction --- p.11
Chapter 2.1 --- Classification of Titles --- p.12
Chapter 2.2 --- Translation of Titles of Six Shakespeare's Comedies --- p.17
Chapter 2.3 --- Conclusion --- p.27
Chapter Chapter 3. --- Translation of Names of Characters --- p.29
Chapter 3.0 --- Introduction --- p.29
Chapter 3.1 --- Various Strategies at Work --- p.31
Chapter 3.2 --- Names for Stage Performance --- p.37
Chapter 3.3 --- Translation of Names of Characters in Six Comedies --- p.41
Chapter 3.4 --- Conclusion --- p.51
Chapter Chapter 4. --- Translation of Songs --- p.53
Chapter 4.0 --- Songs as a dramatic Device in Shakespeare's Comedies --- p.53
Chapter 4.1 --- The Translation of Songs in Five Comedies --- p.56
Chapter 4.1.1 --- The Two Gentlemen of Verona --- p.57
Chapter 4.1.2 --- A Midsummer Night's Dream --- p.60
Chapter 4.1.3 --- As You Like It --- p.68
Chapter 4.1.4 --- Twelfth Night --- p.78
Chapter 4.1.5 --- The Tempest --- p.89
Chapter 4.2 --- Conclusion --- p.97
Chapter Chapter 5. --- Settings of the Six Comedies --- p.99
Chapter 5.0 --- Introduction --- p.99
Chapter 5.1 --- Settings and the Translation of Titles --- p.101
Chapter 5.2 --- Settings and the Translation of Character Names --- p.104
Chapter 5.3 --- Settings and the Translation of Songs --- p.105
Chapter 5.4 --- Conclusion --- p.108
Chapter Chapter 6. --- Translation of Puns --- p.109
Chapter 6.0 --- Introduction --- p.109
Chapter 6.1 --- Translation of Puns in Six Comedies --- p.111
Chapter 6.2 --- Conclusion --- p.124
Chapter Chapter 7. --- Conclusion --- p.127
Bibliography --- p.131
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Livres sur le sujet "Historyshakespeare"

1

John, Jowett, dir. Shakespeare reshaped, 1606-1623. Oxford [England] : Clarendon Press, 1993.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

1960-, Skeele David, dir. Pericles : Critical essays. New York : Garland, 2000.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Saccio, Peter. Shakespeare's English kings : History, chronicle, and drama. 2e éd. Oxford : Oxford University Press, 2000.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Mariko, Ichikawa, dir. Staging in Shakespeare's theatres. Oxford : Oxford University Press, 2000.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

1932-, Clayton Thomas, Brock Susan 1948- et Forés Vicente, dir. Shakespeare and the Mediterranean : The selected proceedings of the International Shakespeare Association World Congress, Valencia, 2001. Newark : University of Delaware Press, 2004.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Shakespeare, William. Antony and Cleopatra. New York : Spark Pub., 2006.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Shakespeare, William. The tragedy of Anthony and Cleopatra. Oxford : Oxford University Press, 2008.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Shakespeare, William. The tragedy of Anthony and Cleopatra. Oxford : Clarendon Press, 1994.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Ania, Loomba, dir. Antony and Cleopatra : Authoritative text, sources, analogues, and contexts, criticism, adaptations, rewritings, and appropriations. New York : W.W. Norton & Co., 2011.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Shakespeare, William. The tragedy of Anthony and Cleopatra. [Sydney] : Sydney University Press, 1985.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Nous offrons des réductions sur tous les plans premium pour les auteurs dont les œuvres sont incluses dans des sélections littéraires thématiques. Contactez-nous pour obtenir un code promo unique!

Vers la bibliographie