Articles de revues sur le sujet « Haud (The Latin word) »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les 50 meilleurs articles de revues pour votre recherche sur le sujet « Haud (The Latin word) ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Parcourez les articles de revues sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.
Klein, Wolf Peter. « Vorlesung und Hörsaal als Symptomwörter für Geschichte und Gegenwart der deutschen Sprache ». Zeitschrift für germanistische Linguistik 49, no 3 (2 décembre 2021) : 556–95. http://dx.doi.org/10.1515/zgl-2021-2039.
Texte intégralZudilina, Nadezhda. « Influence of the Meanings of the Greek Сoncept of “'Aret'h” on the Meanings of the Latin Concept of “Virtus” as One of the Reasons for the Polysemanticity of the Concept of “Virtual” in the XX–XXI centuries ». Logos et Praxis, no 1 (juin 2019) : 5–14. http://dx.doi.org/10.15688/lp.jvolsu.2019.1.1.
Texte intégralMari, Tommaso. « The Grammarian Consentius on Errors Concerning the Accent in Spoken Latin ». Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae 59, no 1-4 (25 septembre 2020) : 623–33. http://dx.doi.org/10.1556/068.2019.59.1-4.54.
Texte intégralMinuț, Ana-Maria, et Ion Lihaciu. « Observații cu privire la unele dicționare germano-române din secolul al XIX-lea ». Anuar de lingvistică şi istorie literară 63, no 2023 (30 novembre 2023) : 39–57. http://dx.doi.org/10.59277/alil.2023.02.
Texte intégralAubert-Baillot, Sophie. « De la φρόνησις à la prudentia ». Mnemosyne 68, no 1 (20 janvier 2015) : 68–90. http://dx.doi.org/10.1163/1568525x-12301407.
Texte intégralGrotans, Anna A. « Simplifying Latin in Notker's Classroom : Tradition and Innovation ». American Journal of Germanic Linguistics and Literatures 10, no 1 (1998) : 1–43. http://dx.doi.org/10.1017/s1040820700002213.
Texte intégralTur, Cristina. « Concepts that fit in a (Roman) hand ». Cognitive Linguistic Studies 11, no 1 (6 juin 2024) : 158–79. http://dx.doi.org/10.1075/cogls.00116.tur.
Texte intégralMollie et John Dixon. « The Significance of Emphasis in Latina Case Study from Caesar's Bellum Gallicum ». Greece and Rome 39, no 1 (avril 1992) : 66–77. http://dx.doi.org/10.1017/s0017383500023998.
Texte intégralCrowley, Joseph. « Anglicized word order in Old English continuous interlinear glosses in British Library, Royal 2. A. XX ». Anglo-Saxon England 29 (janvier 2000) : 123–51. http://dx.doi.org/10.1017/s026367510000243x.
Texte intégralEnăchescu, Mihai. « Continuidad y discontinuidad en la transmisión de las palabras patrimoniales competidas por arabismos : oliva y aceituna, olio y aceite, olivo y aceituno ». Studia Universitatis Babeș-Bolyai Philologia 66, no 4 (17 décembre 2021) : 69–80. http://dx.doi.org/10.24193/subbphilo.2021.4.04.
Texte intégralNikolaev, Alexander. « LATINDRAUCUS ». Classical Quarterly 64, no 1 (16 avril 2014) : 316–20. http://dx.doi.org/10.1017/s0009838813000748.
Texte intégralUden, James. « Codeswitches in Caesar and Catullus ». Antichthon 45 (2011) : 113–30. http://dx.doi.org/10.1017/s0066477400000071.
Texte intégralRuda, Natalia. « WORD-FORMING TYPES OF ROCKS AND MINERALS NAMES IN UKRAINIAN PETROLOGY ». Bulletin of Taras Shevchenko National University of Kyiv. Literary Studies. Linguistics. Folklore Studies, no 31 (2022) : 66–69. http://dx.doi.org/10.17721/1728-2659.2022.31.13.
Texte intégralGrab-Kempf, Elke. « Einige Notizen zur Etymologie von kat. <i>borratja</i>, <i>borraina</i> ; ». Zeitschrift für Katalanistik 13 (1 juillet 2000) : 92–108. http://dx.doi.org/10.46586/zfk.2000.92-108.
Texte intégralPresnova, Natalia. « LATIN RENAISSANCE TRANSLATIONS OF SOPHOCLES’ OEDIPUS AT COLONUS : AD VERBUM AND AD SENSUM ». Lomonosov Journal of Philology, no 4, 2023 (23 août 2023) : 103–12. http://dx.doi.org/10.55959/msu0130-0075-9-2023-47-04-9.
Texte intégralHillenbrand, Rainer. « Teutschem Michel ». Daphnis 43, no 2 (3 mai 2015) : 592–619. http://dx.doi.org/10.1163/18796583-04302009.
Texte intégralYurtbaşı, Metin. « Building English vocabulary through roots, prefixes and suffixes ». Global Journal of Foreign Language Teaching 5, no 1 (17 novembre 2015) : 44. http://dx.doi.org/10.18844/gjflt.v5i0.39.
Texte intégralScheer, Tobias, et Philippe Ségéral. « Elastic s+C and Left-moving Yod in the Evolution from Latin to French ». Probus 32, no 2 (18 novembre 2020) : 183–208. http://dx.doi.org/10.1515/probus-2020-0003.
Texte intégralDe Lusignan Fan-Moniz, Alex. « Aromanian Cultural and Linguistic Shift to Greek ». European Journal of Language and Culture Studies 1, no 6 (27 décembre 2022) : 59–64. http://dx.doi.org/10.24018/ejlang.2022.1.6.54.
Texte intégralFranceschi, Daniele. « Anglo-Saxon and Latinate Synonyms : The Case of Speed vs. Velocity ». International Journal of English Linguistics 9, no 6 (12 novembre 2019) : 356. http://dx.doi.org/10.5539/ijel.v9n6p356.
Texte intégralDall’Aglio, Francesco. « Rex or Imperator ? Kalojan’s Royal Title in the Correspondence with Innocent III ». Studia Ceranea 9 (30 décembre 2019) : 171–85. http://dx.doi.org/10.18778/2084-140x.09.10.
Texte intégralKiss, Sándor. « La transition latino-romane : problèmes de la reconstruction ». Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae 59, no 1-4 (25 septembre 2020) : 19–25. http://dx.doi.org/10.1556/068.2019.59.1-4.4.
Texte intégralProkop, I. A., T. V. Savaryn et H. I. Navolska. « LATIN SAYINGS AS AN EDUCATIONAL ASPECT FOR MEDICAL STUDENTS ». Медична освіта, no 2 (3 juin 2020) : 108–12. http://dx.doi.org/10.11603/me.2414-5998.2020.2.11160.
Texte intégralNelis, Damien P. « Translating the emotions : some uses of animus in Vergil’s Aeneid ». Social Science Information 48, no 3 (21 août 2009) : 487–99. http://dx.doi.org/10.1177/0539018409106202.
Texte intégralDolgorukova, Natalya M., Darya A. Strizhkova et Kseniya V. Babenko. « What does wafna mean ? Towards the reception of a medieval Latin song, “Ego sum abbas Cucaniensis…”, in English-language literature ». Shagi / Steps 10, no 2 (2024) : 256–67. http://dx.doi.org/10.22394/2412-9410-2024-10-2-256-267.
Texte intégralRivera-Pagán, Luis N. « A Prophetic Radical Reform of the Church : The Last Word of Bartolomé de las Casas ». REFLEXUS - Revista Semestral de Teologia e Ciências das Religiões 11, no 18 (17 décembre 2017) : 267. http://dx.doi.org/10.20890/reflexus.v11i18.551.
Texte intégralMcGillivray, Barbara, Simon Hengchen, Viivi Lähteenoja, Marco Palma et Alessandro Vatri. « A computational approach to lexical polysemy in Ancient Greek ». Digital Scholarship in the Humanities 34, no 4 (4 août 2019) : 893–907. http://dx.doi.org/10.1093/llc/fqz036.
Texte intégralVariot, Estelle. « Correspondances étymologiques, lexicales et sémantiques dans le processus de féminisation de noms de profession, métiers et activités dans les sociétés française et roumaine ». Studia Universitatis Babeș-Bolyai Philologia 65, no 4 (30 octobre 2020) : 401–22. http://dx.doi.org/10.24193/subbphilo.2020.4.24.
Texte intégralKlajn, Ivan. « Purism and antipurism in present-day Serbian ». Juznoslovenski filolog, no 64 (2008) : 153–76. http://dx.doi.org/10.2298/jfi0864153k.
Texte intégralKries, Douglas. « Origen, Plato, and Conscience (Synderesis) in Jerome's Ezekiel Commentary ». Traditio 57 (2002) : 67–83. http://dx.doi.org/10.1017/s0362152900002701.
Texte intégralAvery, Joshua. « The prison analogy in Thomas More's A Dialogue of Comfort against Tribulation ». Moreana 60, no 2 (décembre 2023) : 196–207. http://dx.doi.org/10.3366/more.2023.0151.
Texte intégralJurgaitis, Nedas. « Zur Entstehung und Entwicklung des begriffes „Konzept“ in der kognitiven Semantik ». Vārds un tā pētīšanas aspekti : rakstu krājums = The Word : Aspects of Research : conference proceedings, no 25 (23 novembre 2021) : 251–59. http://dx.doi.org/10.37384/vtpa.2021.25.251.
Texte intégralSolaiman, Md. « Teaching the ‘Soul of English Language’ to the Learners’ of Schools : Bangladesh Perspective ». International Journal of Innovative Science and Research Technology 5, no 7 (1 août 2020) : 733–43. http://dx.doi.org/10.38124/ijisrt20jul559.
Texte intégralGuggisberg, Elisabeth, Kistnensamy Terumalai, Jean-Marie Carron et Charles-Henri Rapin. « New Perspectives in the Treatment of Decubitus Ulcers ». Journal of Palliative Care 8, no 2 (juin 1992) : 5–10. http://dx.doi.org/10.1177/082585979200800202.
Texte intégralTrappes-Lomax, John. « Kissing Clodius : a note on Catullus 79 ». Proceedings of the Cambridge Philological Society 49 (2003) : 155–57. http://dx.doi.org/10.1017/s0068673500000997.
Texte intégralCastronovo, Russ. « Facts, Faction, Anachronism ». PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 134, no 5 (octobre 2019) : 1143–49. http://dx.doi.org/10.1632/pmla.2019.134.5.1143.
Texte intégralHorváthy, Sára. « Thèmes et variations Réflexions stylistiques sur l’itinéraire d’Égérie ». Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae 59, no 1-4 (25 septembre 2020) : 611–21. http://dx.doi.org/10.1556/068.2019.59.1-4.53.
Texte intégralNasri, Nasri. « Manfaat Komunikasi Guru dalam Memberikan Motivasi Belajar Kepada Siswa di MTs ». YASIN 2, no 3 (30 juin 2022) : 393–407. http://dx.doi.org/10.58578/yasin.v2i3.462.
Texte intégralFeoktistova, Lyubov A. « Abramova Guba : Towards the Etymology of the Myconym ». Вопросы Ономастики 19, no 3 (2022) : 235–55. http://dx.doi.org/10.15826/vopr_onom.2022.19.3.039.
Texte intégralCarolina Salustino dos Santos, Maria, Ana Emília Araújo de Oliveira, Raquel Carvalho Lima, Iracema Vitória Gomes Lins Paz, Yasmin Figueiredo da Silva, Vânia Marília Lima Guida, Albertina Martins Gonçalves et al. « HEALTH TECHNOLOGIES ». Health and Society 2, no 02 (29 novembre 2022) : 166–80. http://dx.doi.org/10.51249/hs.v2i02.1011.
Texte intégralGoliyski, Petar. « Ammianus Marcellinus and the Western Armenian Consonantism ». Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching 50, no 2 (2023) : 194–206. http://dx.doi.org/10.53656/for23.241amia.
Texte intégralMilić, Andrea. « Envy – an Unwanted, yet Unavoidable and Necessary Emotion ». Psihologijske teme 28, no 2 (2019) : 355–75. http://dx.doi.org/10.31820/pt.28.2.7.
Texte intégralO’Kane, J. Philip. « Eutopian and Dystopian Water Resource Systems Design and Operation—Three Irish Case Studies ». Hydrology 9, no 9 (6 septembre 2022) : 159. http://dx.doi.org/10.3390/hydrology9090159.
Texte intégralTIMOFEEVA, OLGA. « Survival and loss of Old English religious vocabulary between 1150 and 1350 ». English Language and Linguistics 22, no 2 (juillet 2018) : 225–47. http://dx.doi.org/10.1017/s1360674318000114.
Texte intégralDabney, D. Lyle. « Pneumatologia Crucis : Reclaiming Theologia Crucis for a Theology of the Spirit Today ». Scottish Journal of Theology 53, no 4 (novembre 2000) : 511–24. http://dx.doi.org/10.1017/s0036930600057008.
Texte intégralPetrică, Ion, et Mihaela Tomiţa. « Organisational Communication In The Field Of Child Protection. Passing From Fatalism To Organisational Democracy In The Romanian Public Space ». European Review Of Applied Sociology 8, no 10 (1 juin 2015) : 42–50. http://dx.doi.org/10.1515/eras-2015-0005.
Texte intégralDenysiuk, Vasyl V. « THE PHRASEOLOGY OF IVAN MAZEPA’S BUSINESS DOCUMENTATION IN THE CONTEXT OF THE UKRAINIAN LANGUAGE PHRASEOLOGICAL FUND DEVELOPMENT ». Alfred Nobel University Journal of Philology 2, no 24 (20 décembre 2022) : 180–92. http://dx.doi.org/10.32342/2523-4463-2022-2-24-15.
Texte intégralErmakova, Liya L. « “The blow from the plough” (Philostr. Gymn. 20 ; Paus. VI.10.1–2) ». Shagi / Steps 10, no 2 (2024) : 163–71. http://dx.doi.org/10.22394/2412-9410-2024-10-2-163-171.
Texte intégralVan Hal, Toon. « Protestant Pioneers in Sanskrit Studies in the Early 18th Century ». Historiographia Linguistica 43, no 1-2 (24 juin 2016) : 99–144. http://dx.doi.org/10.1075/hl.43.1-2.04van.
Texte intégralBannikov, Konstantin V. « Paul Claudel, an interpreter of the Song of Songs ». Izvestiya of Saratov University. Philology. Journalism 22, no 4 (23 novembre 2022) : 415–20. http://dx.doi.org/10.18500/1817-7115-2022-22-4-415-420.
Texte intégral