Articles de revues sur le sujet « Haiku »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les 50 meilleurs articles de revues pour votre recherche sur le sujet « Haiku ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Parcourez les articles de revues sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.
OTA, Seiko. « CARACTERÍSTICAS DE LOS HAIKUS DE JOSÉ JUAN TABLADA ». SIGLO DIECINUEVE (Literatura hispánica), no 17 (7 mai 2011) : 305–23. http://dx.doi.org/10.37677/sigloxix.vi17.165.
Texte intégralKASHIMOTO, Yuki. « The Representation of Death in Haiku Creation During the Second Sino-Japanese War :Focusing on <i>Shina Jihen Sanzen Ku</i> ; ». Border Crossings : The Journal of Japanese-Language Literature Studies 16, no 1 (28 juin 2023) : 77–96. http://dx.doi.org/10.22628/bcjjl.2023.16.1.77.
Texte intégralIhanus, Juhani. « Therapeutic Poems for Advancing Coping, Empathy, and Cultural Well-Being ». Creative Arts in Education and Therapy 8, no 1 (23 août 2022) : 18–31. http://dx.doi.org/10.15212/caet/2022/8/8.
Texte intégralTurner, Ashley R., Roque Anthony F. Velasco, Kathleen Oman et Karen H. Sousa. « Aesthetic Knowing : Cut-Ups and Haiku Poems ». Nursing Science Quarterly 36, no 2 (30 mars 2023) : 181–85. http://dx.doi.org/10.1177/08943184221150263.
Texte intégralIida, Atsushi. « The value of poetry writing ». Scientific Study of Literature 2, no 1 (13 août 2012) : 60–82. http://dx.doi.org/10.1075/ssol.2.1.04iid.
Texte intégralGenova, Pamela A. « Crossing Cultural and Aesthetic Frontiers : Yves Bonnefoy and the Dynamics of Haiku ». Irish Journal of French Studies 15, no 1 (1 décembre 2015) : 25–40. http://dx.doi.org/10.7173/164913315817039216.
Texte intégralRamlan, Muhammad Nadzif. « Hana Wa Sakuragi : Discourse Analysis of Cherry Blossoms in Haiku of ‘The Great Four’ ». Japanese Research on Linguistics, Literature, and Culture 4, no 1 (30 novembre 2021) : 1–15. http://dx.doi.org/10.33633/jr.v4i1.5285.
Texte intégralKerslake, Lorraine. « Reconnecting with Nature through Haiku ». Climate Literacy in Education 1, no 1 (8 février 2023) : 21–23. http://dx.doi.org/10.24926/cle.v1i1.5186.
Texte intégralLuqyana, Mahdiah, et Tri Mulyani Wahyuningsih. « MAKNA DUA HAIKU BERUNSUR BUAH 柿」(KAKI) KARYA MASAOKA SHIKI : PENDEKATAN SEMIOTIK RIFFATERRE ». Alayasastra 17, no 1 (31 mai 2021) : 1–18. http://dx.doi.org/10.36567/aly.v17i1.787.
Texte intégralMontaner Montava, María Amparo. « La tipología lingüística como factor determinante en la traducción poética ». Hikma 21, no 2 (23 décembre 2022) : 9–40. http://dx.doi.org/10.21071/hikma.v21i2.13420.
Texte intégralRizqiana, Novia Aliefta, et Desy Irmayanti. « PERBANDINGAN ESTETIKA WABI SABI PADA HAIKU KARYA MATSUO BASHO DAN MASAOKA SHIKI DALAM BUKU WABI SABI KARYA MARK REIBSTEIN ». AKIRA : Jurnal Bahasa, Budaya, dan Sastra Jepang 1, no 1 (8 mai 2023) : 1–18. http://dx.doi.org/10.25139/akira.v1i1.5865.
Texte intégralFitriani, Indah. « Haiku dan Senryu dalam Puisi Bahasa Indonesia ». Metahumaniora 8, no 3 (27 décembre 2018) : 360. http://dx.doi.org/10.24198/metahumaniora.v8i3.20715.
Texte intégralFitriani, Indah. « Haiku dan Senryu dalam Puisi Bahasa Indonesia ». Metahumaniora 8, no 3 (27 décembre 2018) : 360. http://dx.doi.org/10.24198/mh.v8i3.20715.
Texte intégralGordon, Chris. « Haiku ». Antioch Review 63, no 4 (2005) : 732. http://dx.doi.org/10.2307/4614896.
Texte intégralMountain, Mary Tall. « Haiku ». Wicazo Sa Review 4, no 2 (1988) : 64. http://dx.doi.org/10.2307/1409285.
Texte intégralCook, Annischa. « Haiku ». Anthurium A Caribbean Studies Journal 5, no 1 (1 janvier 2007) : 8. http://dx.doi.org/10.33596/anth.94.
Texte intégralSpencer, Tanya. « Haiku ? » Agenda, no 12 (1992) : 88. http://dx.doi.org/10.2307/4065489.
Texte intégralRosamond, Frances. « Haiku ». Humanistic Mathematics Network Journal 1, no 12 (octobre 1995) : 40. http://dx.doi.org/10.5642/hmnj.199501.12.14.
Texte intégralEikenberry, Angela M. « Haiku ». Administrative Theory & ; Praxis 23, no 4 (décembre 2001) : 622. http://dx.doi.org/10.1080/10841806.2001.11643550.
Texte intégralRosen, David. « Haiku ». Psychological Perspectives 47, no 1 (janvier 2004) : 89. http://dx.doi.org/10.1080/00332920408407127.
Texte intégralOvando, Jorge. « Haiku ». Philosophy and Global Affairs 2, no 1 (2022) : 1. http://dx.doi.org/10.5840/pga2022211.
Texte intégralRosenstock, Gabriel. « Haiku ». Comhar 60, no 2 (2000) : 26. http://dx.doi.org/10.2307/25573960.
Texte intégralMossman, Lynn S. « Haiku ». Religion & ; Public Education 15, no 4 (octobre 1988) : 368. http://dx.doi.org/10.1080/10567224.1988.11488068.
Texte intégralShirane, Haruo. « Haiku ». New Literary History 50, no 3 (2019) : 461–65. http://dx.doi.org/10.1353/nlh.2019.0043.
Texte intégralMutsuo, Takahashi, Jeffrey Angles et Emiko Miyashita. « Haiku ». Manoa 29, no 2 (2017) : 136–46. http://dx.doi.org/10.1353/man.2017.0030.
Texte intégralKofler, Brigitta, Sylvia Brathuhn, Dorothee Bürgi, Monika Müller et Petra Rechenberg-Winter. « Haiku ». Leidfaden 2, no 3 (juillet 2013) : 91. http://dx.doi.org/10.13109/leid.2013.2.3.91.
Texte intégralBasho. « Haiku ». Academic Medicine 77, no 5 (mai 2002) : 413. http://dx.doi.org/10.1097/00001888-200205000-00014.
Texte intégralSavishinsky, J. « Haiku ». American Journal of Gastroenterology 97, no 4 (avril 2002) : 1070. http://dx.doi.org/10.1016/s0002-9270(02)03996-5.
Texte intégralStiles, Peter. « Haiku ». Christianity & ; Literature 50, no 4 (septembre 2001) : 774. http://dx.doi.org/10.1177/014833310105000433.
Texte intégralWoodward, C. Vann. « Haiku ». Southern Cultures 4, no 4 (1998) : 19. http://dx.doi.org/10.1353/scu.1998.0032.
Texte intégralYoung, John. « Haiku about Haiku 1 & ; 2 ». English Journal 92, no 6 (juillet 2003) : 88. http://dx.doi.org/10.2307/3650549.
Texte intégralGraziani, Michela. « La tradizione haiku nella poesia contemporanea di lingua portoghese ». DILEF. Rivista digitale del Dipartimento di Lettere e Filosofia, no 3 (7 novembre 2023) : 103–33. http://dx.doi.org/10.35948/dilef/2024.4330.
Texte intégralGraziani, Michela. « La tradizione haiku nella poesia contemporanea di lingua portoghese ». DILEF. Rivista digitale del Dipartimento di Lettere e Filosofia, no 3 (7 novembre 2023) : 1–31. http://dx.doi.org/10.35948/dilef/2023.4330.
Texte intégralSulastri, Fera, Melisa Sri et Sitti Syakira. « Utilizing Haiku as a Learning Reflection : Students’ Perception ». AL-ISHLAH : Jurnal Pendidikan 14, no 3 (18 octobre 2022) : 4505–12. http://dx.doi.org/10.35445/alishlah.v14i3.1545.
Texte intégralOtsubo, Yuto, et Shigemi Yoshihara. « Preciousness : A reply to haiku with haiku ». Journal of Paediatrics and Child Health 57, no 2 (février 2021) : 298. http://dx.doi.org/10.1111/jpc.15339.
Texte intégralSütiste, Elin. « Translating the seventeen syllables ». Sign Systems Studies 29, no 2 (31 décembre 2001) : 563–86. http://dx.doi.org/10.12697/sss.2001.29.2.09.
Texte intégralSuri, Intan, Nana Rahayu et Siti Nuraisyah. « Indeks Kigo pada Haiku Karya Matsuo Basho dalam Perspektif Semiotik Charles Sanders Peirce ». Ayumi : Jurnal Budaya, Bahasa dan Sastra 10, no 2 (17 janvier 2024) : 151–62. http://dx.doi.org/10.25139/ayumi.v10i2.7196.
Texte intégralJorge, Julia. « Re-trazar el Haiku ». Saga. Revista de Letras, no 9 (17 octobre 2020) : 144–75. http://dx.doi.org/10.35305/sa.vi9.11.
Texte intégralLEE, Cheyu. « Exploring the Foundation of the Taipei Haiku Association :An Analysis of the ‘Internationalization of Haiku’ and its Connection to the Shichisai Haiku Association ». Border Crossings : The Journal of Japanese-Language Literature Studies 18, no 1 (28 juin 2024) : 95–112. http://dx.doi.org/10.22628/bcjjl.2024.18.1.95.
Texte intégralNguyễn, Vũ Quỳnh Như. « Kobayashi Issa : Cá tính mạnh mẽ và tiên phong đại chúng hóa thơ Haiku ». Tạp chí Khoa học Đại học Văn Hiến 8, no 4 (8 novembre 2022) : 70–87. http://dx.doi.org/10.58810/vhujs.8.4.2022.353.
Texte intégralYokota, Yuya. « Questions de création poétique dans la traduction des haïkus ». Translationes 10, no 1 (1 décembre 2018) : 131–47. http://dx.doi.org/10.2478/tran-2018-0008.
Texte intégralFairuz, Fairuz, Indah Mutiara et Fadhilah Fadhilah. « Meaning and Use of Haiku in the Game “Bungou to Alchemist” ». ELS Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities 5, no 3 (30 septembre 2022) : 573–85. http://dx.doi.org/10.34050/elsjish.v5i3.23170.
Texte intégralMilawati, Ayunda Wasly, et Cicilia Tantri Suryawati. « KIGO DALAM HAIKU KOBAYASHI ISSA DENGAN PENDEKATAN SEMIOTIK ». AKIRA : Jurnal Bahasa, Budaya, dan Sastra Jepang 1, no 1 (8 mai 2023) : 51–67. http://dx.doi.org/10.25139/akira.v1i1.5922.
Texte intégralJorge, María Julia. « Elogio de la pausa : ma y haiku japonés ». Lingüística y Literatura 44, no 84 (31 août 2023) : 303–20. http://dx.doi.org/10.17533/udea.lyl.n84a13.
Texte intégralCheney, Matthew A. « Expanding Vision : Teaching Haiku ». English Journal 91, no 3 (1 janvier 2002) : 79–83. http://dx.doi.org/10.58680/ej2002869.
Texte intégralKenyon, Tina. « Haiku poem. » Families, Systems, & ; Health 38, Suppl 1 (2020) : 18. http://dx.doi.org/10.1037/fsh0000541.
Texte intégralSystemic Practitioners, Various. « Systemic Haiku ». Murmurations : Journal of Transformative Systemic Practice 1, no 1 (22 octobre 2017) : 80–83. http://dx.doi.org/10.28963/1.1.8.
Texte intégralGradick, Casey, Jonathan Hedges, Peter Yanke et Laura Nell Hodo. « Project Haiku ». Hospital Pediatrics 7, no 9 (septembre 2017) : 564. http://dx.doi.org/10.1542/hpeds.2017-0089.
Texte intégralChandra, Bhuvana. « Six Haiku ». Annals of Internal Medicine 149, no 5 (2 septembre 2008) : 367. http://dx.doi.org/10.7326/0003-4819-149-5-200809020-00029.
Texte intégralHenle, R. J. « Chesterton Haiku ? » Chesterton Review 12, no 1 (1986) : 131–34. http://dx.doi.org/10.5840/chesterton198612117.
Texte intégral