Littérature scientifique sur le sujet « English literature – early modern, 1500-1700 – criticism, textual »

Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres

Choisissez une source :

Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « English literature – early modern, 1500-1700 – criticism, textual ».

À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.

Articles de revues sur le sujet "English literature – early modern, 1500-1700 – criticism, textual"

1

Bowles-Smith, Emily. « Recovering Love’s Fugitive : Elizabeth Wilmot and the Oscillations between the Sexual and Textual Body in a Libertine Woman’s Manuscript Poetry ». M/C Journal 11, no 6 (28 novembre 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.73.

Texte intégral
Résumé :
Elizabeth Wilmot, Countess of Rochester, is best known to most modern readers as the woman John Wilmot, Earl of Rochester, abducted and later wed. As Samuel Pepys memorably records in his diary entry for 28 May 1665:Thence to my Lady Sandwich’s, where, to my shame, I had not been a great while before. Here, upon my telling her a story of my Lord Rochester’s running away on Friday night last with Mrs Mallet, the great beauty and fortune of the North, who had supped at Whitehall with Mrs Stewart, and was going home to her lodgings with her grandfather, my Lord Haly, by coach; and was at Charing Cross seized on by both horse and footmen, and forcibly taken from him, and put into a coach with six horses, and two women provided to receive her, and carried away. Upon immediate pursuit, my Lord of Rochester (for whom the King had spoke to the lady often, but with no success) was taken at Uxbridge; but the lady is not yet heard of, and the King mighty angry and the Lord sent to the Tower. (http://www.pepysdiary.com/)Here Pepys provides an anecdote that offers what Helen Deutsch has described in another context as “the elusive possibility of truth embodied by ‘things in themselves,’ by the things, that is, preserved in anecdotal form” (28). Pepys’s diary entry yields up an “elusive possibility” of embodied truth; his version of Wilmot’s abduction solidifies what he perceives to be the most notable features of her identity: her beauty, her wealth, and her sexual trajectory.Pepys’s conclusion that “the lady is not yet heard of” complicates this idea of anecdotal preservation, for he neatly ties up his story of Wilmot’s body by erasing her from it: she is removed, voiceless and disembodied, from even this anecdote of her own abduction. Pepys’s double maneuver demonstrates the complex set of interactions surrounding the preservation of early modern women’s sexual and textual selves. Written into Pepys’s diary and writing in conversation with her husband, Wilmot has generally been treated as a subordinate historical and literary figure—a character rather than an agent or an author. The richness of Wilmot’s own writing has been largely ignored; her manuscript poetry has been treated as an artefact and a source of autobiographical material, whereas Rochester’s poetry—itself teeming with autobiographical details, references to material culture, and ephemera—is recognised and esteemed as literary. Rochester’s work provides a tremendous resource, a window through which we can read and re-read his wife’s work in ways that enlighten and open up readings rather than closing them down, and her works similarly complicate his writings.By looking at Wilmot as a case study, I would like to draw attention to some of the continued dilemmas that scholars face when we attempt to recover early modern women’s writing. With this study, I will focus on distinct features of Wilmot’s sexual and textual identity. I will consider assumptions about female docility; the politics and poetics of erotic espionage; and Wilmot’s construction of fugitive desires in her poetry. Like the writings of many early modern women, Wilmot’s manuscript poetry challenges assumptions about the intersections of gender, sexuality, and authorship. Early Modern Women’s Docile Bodies?As the entry from Pepys’s diary suggests, Wilmot has been constructed as a docile female body—she is rendered “ideal” according to a set of gendered practices by which “inferior status has been inscribed” on her body (Bartky 139). Contrasting Pepys’s references to Wilmot’s beauty and marriageability with Wilmot’s own vivid descriptions of sexual desire highlights Wilmot’s tactical awareness and deployment of her inscribed form. In one of her manuscript poems, she writes:Nothing ades to Loves fond fireMore than scorn and cold disdainI to cherish your desirekindness used but twas in vainyou insulted on your SlaveTo be mine you soon refusedHope hope not then the power to haveWhich ingloriously you used. (230)This poem yields up a wealth of autobiographical information and provides glimpses into Wilmot’s psychology. Rochester spent much of his married life having affairs with women and men, and Wilmot represents herself as embodying her devotion to her husband even as he rejects her. In a recent blog entry about Wilmot’s poetry, Ellen Moody suggests that Wilmot “must maintain her invulnerable guard or will be hurt; the mores damn her whatever she does.” Interpretations of Wilmot’s verse typically overlay such sentiments on her words: she is damned by social mores, forced to configure her body and desire according to rigorous social codes that expect women to be pure and inviolable yet also accessible to their lovers and “invulnerable” to the pain produced by infidelity. Such interpretations, however, deny Wilmot the textual and sexual agency accorded to Rochester, begging the question of whether or not we have moved beyond reading women’s writing as essential, natural, and embodied. Thus while these lines might in fact yield up insights into Wilmot’s psychosocial and sexual identities, we continue to marginalise her writing and by extension her author-self if we insist on taking her words at face value. Compare, for example, Wilmot’s verse to the following song by her contemporary Aphra Behn:Love in Fantastique Triumph satt,Whilst Bleeding Hearts a round him flow’d,For whom Fresh paines he did Create,And strange Tyranick power he show’d;From thy Bright Eyes he took his fire,Which round about, in sports he hurl’d;But ’twas from mine, he took desire,Enough to undo the Amorous World. (53) This poem, which first appeared in Behn’s tragedy Abdelazer (1677) and was later printed in Poems upon Several Occasions (1684), was one of Behn’s most popular lyric verses. In the 1920s and 1930s Ernest Bernbaum, Montague Summers, Edmund Gosse, and others mined Behn’s works for autobiographical details and suggested that such historical details were all that her works offered—a trend that continued, disturbingly, into the later half of the twentieth century. Since the 1980s, Paula R. Backscheider, Ros Ballaster, Catherine Gallagher, Robert Markley, Paul Salzman, Jane Spencer, and Janet Todd have shown that Behn’s works are not simple autobiographical documents; they are the carefully crafted productions of a literary professional. Even though Behn’s song evokes a masochistic relationship between lover and beloved much like Wilmot’s song, critics treat “Love Arm’d” as a literary work rather than a literal transcription of female desire. Of course there are material differences between Wilmot’s song and Behn’s “Love Arm’d,” the most notable of which involves Behn’s self-conscious professionalism and her poem’s entrenchment in the structures of performance and print culture. But as scholars including Kathryn King and Margaret J. M. Ezell have begun to suggest, print publication was not the only way for writers to produce and circulate literary texts. King has demonstrated the ways in which female authors of manuscripts were producing social texts (563), and Ezell has shown that “collapsing ‘public’ into ‘publication’” leads modern readers to “overlook the importance of the social function of literature for women as well as men” (39). Wilmot’s poems did not go through the same material, ideological, and commercial processes as Behn’s poems did, but they participated in a social and cultural network of exchange that operated according to its own rules and that, significantly, was the same network that Rochester himself used for the circulation of his verses. Wilmot’s writings constitute about half of the manuscript Portland PwV 31, held by Hallward Library, University of Nottingham—a manuscript catalogued in the Perdita Project but lacking a description and biographical note. Teresa D. Kemp has discussed the impact of the Perdita Project on the study of early modern women’s writing in Feminist Teacher, and Jill Seal Millman and Elizabeth Clarke (both of whom are involved with the project) have also written articles about the usability of the database. Like many of the women writers catalogued by the Perdita Project, Wilmot lacks her own entry in the Dictionary of National Biography and is instead relegated to the periphery in Rochester’s entry.The nineteen-page folio includes poems by both Rochester and Wilmot. The first eight poems are autograph manuscript poems by Rochester, and a scene from a manuscript play ‘Scaene 1st, Mr. Daynty’s chamber’ is also included. The remaining poems, excluding one without attribution, are by Wilmot and are identified on the finding aid as follows:Autograph MS poem, entitled ‘Song’, by Elizabeth WilmotAutograph MS poem, entitled ‘Song’, by Elizabeth WilmotAutograph MS poem, entitled ‘Song’, by Elizabeth WilmotMS poem, untitled, not ascribed Autograph MS poem, entitled ‘Song’, by Elizabeth WilmotAutograph MS poem, untitled, by Elizabeth WilmotAutograph MS poem, untitled, by Elizabeth WilmotAutograph MS poem, untitled, by Elizabeth Wilmot Autograph MS poem, untitled, by Elizabeth WilmotTwo of the songs (including the lyric quoted above) have been published in Kissing the Rod with the disclaimer that marks of revision reveal that “Lady Rochester was not serving as an amanuensis for her husband” yet the editors maintain that “some sort of literary collaboration cannot be ruled out” (230), implying that Rochester helped his wife write her poetry. Establishing a non-hierarchical strategy for reading women’s collaborative manuscript writing here seems necessary. Unlike Behn, who produced works in manuscript and in print and whose maximization of the slippages between these modes has recently been analyzed by Anne Russell, Wilmot and Rochester both wrote primarily in manuscript. Yet only Rochester’s writings have been accorded literary status by historians of the book and of manuscript theory such as Harold Love and Arthur Marotti. Even though John Wilders notes that Rochester’s earliest poems were dialogues written with his wife, the literariness of her contributions is often undercut. Wilders offers a helpful suggestion that the dialogues set up by these poems helps “hint … at further complexities in the other” (51), but the complexities are identified as sexual rather than textual. Further, the poems are treated as responses to Rochester rather than conversations with him. Readers like Moody, moreover, draw reflections of marital psychology from Wilmot’s poems instead of considering their polysemic qualities and other literary traits. Instead of approaching the lines quoted above from Wilmot’s song as indications of her erotic and conjugal desire for her husband, we can consider her confident deployment of metaphysical conceits, her careful rhymes, and her visceral imagery. Furthermore, we can locate ways in which Wilmot and Rochester use the device of the answer poem to build a complex dialogue rather than a hierarchical relationship in which one voice dominates the other. The poems comprising Portland PwV 31 are written in two hands and two voices; they complement one another, but neither contains or controls the other. Despite the fact that David Farley-Hills dismissively calls this an “‘answer’ to this poem written in Lady Rochester’s handwriting” (29), the verses coexist in playful exchange textually as well as sexually. Erotic Exchange, Erotic EspionageBut does a reorientation of literary criticism away from Wilmot’s body and towards her body of verse necessarily entail a loss of her sexual and artefactual identity? Along with the account from Pepys’s diary mentioned at the outset of this study, letters from Rochester to his wife survive that provide a prosaic account of the couple’s married life. For instance, Rochester writes to her: “I love not myself as much as you do” (quoted in Green 159). Letters from Rochester to his wife typically showcase his playfulness, wit, and ribaldry (in one letter, he berates the artist responsible for two miniatures of Wilmot in strokes that are humorous yet also charged with a satire that borders on invective). The couple’s relationship was beleaguered by the doubts, infidelities, and sexual double standards that an autobiographical reading of Wilmot’s songs yields up, therefore it seems as counterproductive for feminist literary theory, criticism, and recovery work to entirely dispense with the autobiographical readings as it seems reductive to entirely rely on them. When approaching works like these manuscript poems, then, I propose using a model of erotic exchange and erotic espionage in tandem with more text-bound modes of literary criticism. To make this maneuver, we might begin by considering Gayle Rubin’s proposition that “If women are the gifts, then it is men who are the exchange partners. And it is the partners, not the presents, upon whom reciprocal exchange confers its quasi-mystical power of social linkage” (398). Wilmot’s poetry relentlessly unsettles the binary set up between partner and present, thereby demanding a more pluralistic identification of sexual and textual economies. Wilmot constructs Rochester as absent (“Thats caused by absence norished by despaire”), which is an explicit inversion of the gendered terms stereotypically deployed in poetry (the absent woman in works by Rochester as well as later satirists like Jonathan Swift and Alexander Pope often catalyzes sexual desire) that also registers Wilmot’s autobiographical contexts. She was, during most of her married life, living with his mother, her own mother, and Rochester’s nieces in his house at Adderbury while he stayed in London. The desire in Wilmot’s poetry is textualised as much as it is sexualised; weaving this doublebraid of desires and designs together ultimately provides the most complete interpretation of the verses. I read the verses as offering a literary form of erotic espionage in which Wilmot serves simultaneously as erotic object and author. That is, she both is and is not the Cloris of her (and Rochester’s) poetry, capable of looking on and authorizing her desired and desiring body. The lyric in which Wilmot writes “He would return the fugitive with Shame” provides the clearest example of the interpretive tactic that I am proposing. The line, from Wilmot’s song “Cloris misfortunes that can be exprest,” refers to the deity of Love in its complete context:Such conquering charmes contribute to my chainAnd ade fresh torments to my lingering painThat could blind Love juge of my faithful flameHe would return the fugitive with ShameFor having bin insenceable to loveThat does by constancy it merritt prove. (232)The speaker of the poem invokes Cupid and calls on “blind Love” to judge “my faithful flame.” The beloved would then be returned “fugitive with Shame” because “blind Love” would have weighed the lover’s passion and the beloved’s insensibility. Interestingly, the gender of the beloved and the lover are not marked in this poem. Only Cupid is marked as male. Although the lover is hypothetically associated with femaleness in the final stanza (“She that calls not reason to her aid / Deserves the punishmentt”), the ascription could as easily be gendering the trait of irrationality as gendering the subject/author of the poem. Desire, complaint, and power circulate in the song in a manner that lacks clear reference; the reader receives glimpses into an erotic world that is far more ornately literary than it is material. That is, reading the poem makes one aware of tropes of power and desire, whereas actual bodies recede into the margins of the text—identifiable because of the author’s handwriting, not a uniquely female perspective on sexuality or (contrary to Moody’s interpretation) a specifically feminine acquiescence to gender norms. Strategies for Reading a Body of VerseWilmot’s poetry participates in what might be described as two distinct poetic and political modes. On one hand, her writing reproduces textual expectations about Restoration answer poems, songs and lyrics, and romantic verses. She crafts poetry that corresponds to the same textual conventions that men like Rochester, John Dryden, Abraham Cowley, and William Cavendish utilised when they wrote in manuscript. For Wilmot, as for her male contemporaries, such manuscript writing would have been socially circulated; at the same time, the manuscript documents had a fluidity that was less common in print texts. Dryden and Behn’s published writings, for instance, often had a more literary context (“Love Arm’d” refers to Abdelazer, not to Behn’s sexual identity), whereas manuscript writing often referred to coteries of readers and writers, friends and lovers.As part of the volatile world of manuscript writing, Wilmot’s poetry also highlights her embodied erotic relationships. But over-reading—or only reading—the poetry as depicting a conjugal erotics limits our ability to recover Wilmot as an author and an agent. Feminist recovery work has opened many new tactics for incorporating women’s writing into existing literary canons; it has also helped us imagine ways of including female domestic work, sexuality, and other embodied forms into our understanding of early modern culture. By drawing together literary recovery work with a more material interest in recuperating women’s sexual bodies, we should begin to recuperate women like Wilmot not simply as authors or bodies but as both. The oscillations between the sexual and textual body in Wilmot’s poetry, and in our assessments of her life and writings, should help us approach her works (like the works of Rochester) as possessing a three-dimensionality that they have long been denied. ReferencesBartky, Sandra Lee. “Foucault, Femininity, and the Modernization of Patriarchal Power.” In Writing on the Body: Female Embodiment and Feminist Theory. Ed. Katie Conboy, Nadia Medina, and Sarah Stanbury. New York: Columbia University Press, 1997. 129-54.Behn, Aphra. “Song. Love Arm’d.” The Works of Aphra Behn. Volume 1: Poetry. Ed. Janet Todd. London: William Pickering, 1992. 53.Clarke, Elizabeth. “Introducing Hester Pulter and the Perdita Project.” Literature Compass 2.1 (2005). ‹http://www.blackwell-compass.com/subject/literature/article_view?article_id=lico_articles_bsl159›. Deutsch, Helen. Loving Doctor Johnson. Chicago: University of Chicago Press, 2005.Diamond, Irene, Ed. Feminism and Foucault: Reflections on Resistance. Boston: Northeastern University Press, 1988.Ezell, Margaret J. M. Social Authorship and the Advent of Print. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1999.Farley-Hill, David. Rochester’s Poetry. Totowa: Rowman and Littlefield, 1978. Greene, Graham. Lord Rochester’s Monkey. New York: Penguin, 1974. Greer, Germaine, Susan Hastings, Jeslyn Medoff, and Melinda Sansone, Ed. Kissing the Rod: An Anthology of Seventeenth-Century Women’s Verse. New York: Noonday Press, 1988. Kemp, Theresa D. “Early Women Writers.” Feminist Teacher 18.3 (2008): 234-39.King, Kathryn. “Jane Barker, Poetical Recreations, and the Sociable Text.” ELH 61 (1994): 551-70.Love, Harold, and Arthur F. Marotti. "Manuscript Transmission and Circulation." The Cambridge History of Early Modern English Literature. Cambridge, England: Cambridge University Press, 2002. 55-80. Love, Harold. "Systemizing Sigla." English Manuscript Studies 1100-1700. 11 (2002): 217-230. Marotti, Arthur F. "Shakespeare's Sonnets and the Manuscript Circulation of Texts in Early Modern England." A Companion to Shakespeare's Sonnets. Oxford: Blackwell, 2007. 185-203.McNay, Lois. Foucault And Feminism: Power, Gender, and the Self. Boston: Northeastern, 1992.Moody, Ellen. “Elizabeth Wilmot (neé Mallet), Countess of Rochester, Another Woman Poet.” Blog entry 16 March 2006. 11 Nov. 2008 ‹http://server4.moody.cx/index.php?id=400›. Pepys, Samuel. The Diary of Samuel Pepys. 23 Aug. 2008 ‹http://www.pepysdiary.com/archive/1665/05/28/index.php›. Rubin, Gayle. “The Traffic in Women: Notes on the ‘Political Economy’ of Sex.” Feminist Literary Theory and Criticism: A Norton Reader, ed. Sandra M. Gilbert and Susan Gubar, 392-413. New York: Norton, 2007.Russell, Anne. “Aphra Behn, Textual Communities, and Pastoral Sobriquets.” English Language Notes 40.4 (June 2003): 41-50.———. “'Public' and 'Private' in Aphra Behn's Miscellanies: Women Writers, Print, and Manuscript.” Write or Be Written: Early Modern Women Poets and Cultural Constraints. Ed. Barbara Smith and Ursula Appelt. Aldershot: Ashgate, 2001. 29-48. Sawicki, Jana. Disciplining Foucault: Feminism, Power and the Body. New York: Routledge, 1991.Seal, Jill. "The Perdita Project—A Winter's Report." Early Modern Literary Studies 6.3 (January, 2001): 10.1-14. ‹http://purl.oclc.org/emls/06-3/perdita.htm›.Wilders, John. “Rochester and the Metaphysicals.” In Spirit of Wit: Reconsiderations of Rochester. Ed. Jeremy Treglown. Hamden: Archon, 1982. 42-57.Wilmot, Elizabeth, Countess of Rochester. “Song” (“Nothing Ades to Love's Fond Fire”) and “Song” (“Cloris Misfortunes That Can Be Exprest”) in Kissing the Rod. 230-32.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Thèses sur le sujet "English literature – early modern, 1500-1700 – criticism, textual"

1

Bider, Noreen Jane. « Tudor metrical psalmody and the English Reformations ». Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape11/PQDD_0026/NQ50115.pdf.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Farley, Stuart. « Copious voices in early modern English writing ». Thesis, University of St Andrews, 2015. http://hdl.handle.net/10023/11904.

Texte intégral
Résumé :
This thesis takes as its object of study a certain strand of Early Modern English writing characterised by its cornucopian invention, immethodical structure, and creatively exuberant, often chaotic, means of expression. It takes as its point of departure the Erasmian theory of ‘copia' (rhetorical abundance), expanding upon it freely in order to formulate new and independent notions of copious vernacular writing as it is practised in 16th- and 17th-century contexts. Throughout I argue for the continuity and pervasiveness of the pursuit of linguistic plenitude, in contrast to a prevailing belief that the outpouring of 'words' and 'things' started to dissipate in the transition from one century (16th) to the next (17th). The writers to be discussed are Thomas Nashe, Robert Burton, John Taylor the ‘Water-Poet', and Sir Thomas Urquhart. Each of the genres in which these writers operate–prose-poetry, the essay, the pamphlet, and the universal language–emerge either toward the end of the 16th century or during the course of the 17th century, and so can be said to take copious writing in new and experimental directions not fully accounted for in the current scholarship. My contribution to the literature lies principally in its focus on the emergence of these literary forms in an Early Modern English context, with an emphasis on the role played by copiousness of expression in their stylistic development and how they in turn develop the practice of copia.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Nielson, James. « Elizabethan realisms : reading prose from the end of the century ». Thesis, McGill University, 1990. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=74597.

Texte intégral
Résumé :
This thesis basically has a twofold aim: on the one hand, to make a somewhat neglected body of Renaissance prose more readable, by adding, in a punctual and miscellaneous manner, to our historical, philological and thematic understanding of it and by examining it in the light of some of our current theoretical preoccupations; and, on the other hand, to problematize the "realistic" rubric assigned to these works and to do so by cultivating a more thoroughgoing textual realism on the part of readers.
These works, traditionally grouped together because of the interaction of their authors at the end of the 16th century, include Robert Greene's "cony-catching" and "confessional" pamphlets, the texts of the controversy between Thomas Nashe and Gabriel Harvey, and Harvey's manuscript drafts, as well as more familiar works such as Nashe's Unfortunate Traveller.
The theoretical issue of "the real" as a textual effect has been divided up according to the three nominal categories of persons, places and things, but the thesis falls methodologically into two halves. The opening chapters aim at reintroducing the figures of Greene, Nashe and Harvey, and exploring the quasi-genres of confession, invective and rough draft as exemplary models of the textual construction of a realistic person. They also attempt an alternative form of reading which is an amalgam of cento, summary, close reading, theoretical aside, and running commentary. In the second half, microreadings of the Marprelate Tracts, the cony-catching pamphlets, and texts by Nashe are used to shed light on theoretical issues of textual "place" such as the rhetorical construction of "presence" and metaphorical "movement." Once the relationship between premodern and postmodern textuality has been sketched, the final chapter offers a critique of the unreflexive academic practice of doing "readings," and argues for a new literalism and the self-subversion of the figurative in an "extrarhetorical" reading of Nashe's Lenten Stuffe.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Hammerton, Rachel Joan. « English impressions of Venice up to the early seventeenth century : a documentary study ». Thesis, University of St Andrews, 1987. http://hdl.handle.net/10023/2792.

Texte intégral
Résumé :
The first Englishmen to write about the city-state of Venice were the pilgrims passing through on their way to the Holy Land. Their impressions are recorded in the travel diaries and collections of advice for prospective fellow pilgrims between the early fourteenth and early sixteenth centuries, the most substantial being those of William Wey, Sir Richard Guylforde and Sir Richard Torkington, who visited Venice in 1458 and '62, 1506, and 1517 respectively. In the 1540s arrived the men who saw Venice as part of the new Europe--Andrew Borde and William Thomas. Thomas's study of the Venetian state emphasized the efficiency of its administration, seeing it as an example of constructive government, where effective organisation for the common good led directly to national stability and prosperity. The mid-sixteenth century saw the beginnings of Venice as a tourist centre; the visitors who came between 1550 and the end of the century described the sights and the people, the traditions and way of life. Fynes Moryson's extensive account details what could be seen and learned in the city by an observant and enquiring visitor. In addition to information available in first-hand accounts of Venice, much could be learned from the work of the late sixteenth-century English translators. Linguistic, cultural, geographical, historical and literary translations yielded further knowledge and, more importantly, new perspectives, Venice being seen through the eyes of Italians and, through Lewkenor's comprehensive work, The Commonwealth and Government of Venice, of Venetians themselves. Finally, to assess the general impressions of Venice and the Venetians, we consider the literature of the turn of the sixteenth-seventeenth century; what, and how much, of the three-hundred year accumulation of knowledge of the city and people of Venice had most caught the attention and imagination of the English mind, and how close was the relationship between the popular impression and the documentary information from which it had largely developed.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Hanan, Rachel Ann 1978. « Words in the world : The place of literature in Early Modern England ». Thesis, University of Oregon, 2010. http://hdl.handle.net/1794/11156.

Texte intégral
Résumé :
ix, 268 p. : ill. A print copy of this thesis is available through the UO Libraries. Search the library catalog for the location and call number.
"Words in the World" details the ways that the place of rhetoric and literature in the sixteenth and seventeenth centuries changes in response to the transition from natural philosophy to Cartesian mechanism. In so doing, it also offers a constructive challenge to today's environmental literary criticism, challenging environmental literary critics' preoccupation with themes of nature and, by extension, with representational language. Reading authors from Thomas More to Philip Sidney and Ben Jonson through changes in physics, cartography, botany, and zoology, "Words in the World" argues that literature occupies an increasingly separate place from the real world. "Place" in this context refers to spatiotemporal dimensions, taxonomic affiliations, and the relationships between literature and the physical world. George Puttenham's Arte of English Poesie (1589), for instance, limits the way that rhetoric is part of the world to the ways that it can be numbered (meter, rhyme scheme, and so forth); metaphor and other tropes, however, are duplicitous. In contrast, for an earlier era of natural philosophers, tropes were the grammar of the universe. "Words in the World" culminates with Robert Burton's Anatomy of Melancholy (1621/1651), in which the product of literature's split from the physical world is literary melancholy. Turning to today's environmental literary criticism, the dissertation thus historicizes ecocriticism's nostalgic melancholy for the extratextual physical world. Indeed, Early Modern authors' inquiries into the place of literature and the relationships between that place and the physical world in terms of literary forms and structures, suggests the importance of ecoformalism to Early Modern scholarship. In particular, this dissertation argues that Early Modern authors treat literary structures as types of performative language. This dissertation revises the standard histories of Early Modern developments in rhetoric and of the literary text, and it provides new insight into the materiality of literary form.
Committee in charge: Lisa Freinkel, Chairperson, English; William Rossi, Member, English; George Rowe, Member, English; Ted Toadvine, Outside Member, Philosophy
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Johnson, Toria Anne. « 'Piteous overthrows' : pity and identity in early modern English literature ». Thesis, University of St Andrews, 2013. http://hdl.handle.net/10023/4197.

Texte intégral
Résumé :
This thesis traces the use of pity in early modern English literature, highlighting in particular the ways in which the emotion prompted personal anxieties and threatened Burckhardtian notions of the self-contained, autonomous individual, even as it acted as a central, crucial component of personal identity. The first chapter considers pity in medieval drama, and ultimately argues that the institutional changes that took place during the Reformation ushered in a new era, in which people felt themselves to be subjected to interpersonal emotions – pity especially – in new, overwhelming, and difficult ways. The remaining three chapters examine how pity complicates questions of personal identity in Renaissance literature. Chapter Two discusses the masculine bid for pity in courtly lyric poetry, including Philip Sidney's Astrophil and Stella and Barnabe Barnes's Parthenophil and Parthenophe, and considers the undercurrents of vulnerability and violation that emerge in the wake of unanswered emotional appeals. This chapter also examines these themes in Spenser's The Faerie Queene and Sidney's Arcadia. Chapter Three also picks up the element of violation, extending it to the pitiable presentation of sexual aggression in Lucrece narratives. Chapter Four explores the recognition of suffering and vulnerability across species boundaries, highlighting the use of pity to define humanity against the rest of the animal kingdom, and focusing in particular on how these questions are handled by Shakespeare in The Tempest and Ben Jonson, in Bartholomew Fair. This work represents the first extended study of pity in early modern English literature, and suggests that the emotion had a constitutive role in personal subjectivity, in addition to structuring various forms of social relation. Ultimately, the thesis contends that the early modern English interest in pity indicates a central worry about vulnerability, but also, crucially, a belief in the necessity of recognising shared, human weakness.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Bellis, Joanna Ruth. « Language, literature, and the Hundred Years War, 1337-1600 ». Thesis, University of Cambridge, 2011. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.609852.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Jeffrey, Anthony Cole. « The Aesthetics of Sin : Beauty and Depravity in Early Modern English Literature ». Thesis, University of North Texas, 2017. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc1062818/.

Texte intégral
Résumé :
This dissertation argues that early modern writers such as William Shakespeare, Thomas Middleton, George Herbert, John Milton, and Andrew Marvell played a critical role in the transition from the Neoplatonic philosophy of beauty to Enlightenment aesthetics. I demonstrate how the Protestant Reformation, with its special emphasis on the depravity of human nature, prompted writers to critique models of aesthetic judgment and experience that depended on high faith in human goodness and rationality. These writers in turn used their literary works to popularize skepticism about the human mind's ability to perceive and appreciate beauty accurately. In doing so, early modern writers helped create an intellectual culture in which aesthetics would emerge as a distinct branch of philosophy.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Ponce, Timothy Matthew. « The Hybrid Hero in Early Modern English Literature : A Synthesis of Classical and Contemplative Heroism ». Thesis, University of North Texas, 2017. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc1062882/.

Texte intégral
Résumé :
In his Book of the Courtier, Castiglione appeals to the Renaissance notion of self-fashioning, the idea that individuals could shape their identity rather than relying solely on the influence of external factors such as birth, social class, or fate. While other early modern authors explore the practice of self-fashioning—Niccolò Machiavelli, for example, surveys numerous princes identifying ways they have molded themselves—Castiglione emphasizes the necessity of modeling one's-self after a variety of sources, "[taking] various qualities now from one man and now from another." In this way, Castiglione advocates for a self-fashioning grounded in a discriminating kind of synthesis, the generation of a new ideal form through the selective combination of various source materials. While Castiglione focuses on the moves necessary for an individual to fashion himself through this act of discriminatory mimesis, his views can explain the ways authors of the period use source material in the process of textual production. As poets and playwrights fashioned their texts, they did so by consciously combining various source materials in order to create not individuals, as Castiglione suggests, but characters to represent new cultural ideals and values. Early moderns viewed the process of textual, as well as cultural production, as a kind of synthesis. Creation through textual fusion is particularly common in early modern accounts of the heroic, in which authors synthesize classical conceptions of the hero, which privilege the completion of martial feats, and Christian notions of the heroic, based on the contemplative nature of Christ. In this dissertation, I demonstrate how Thomas Kyd in The Spanish Tragedy (1585), Edmund Spenser in The Faerie Queene (1590), William Shakespeare in Titus Andronicus (1594), and John Milton in A Mask Presented at Ludlow Castle (1632) syncretized classical and Christian notions of the heroic ideal in order to comment upon and shape political, social, and literary discourses. By recognizing this fusion of classical heroism with contemplative heroism, we gain a more nuanced understanding of the reception of classical ideas within an increasingly secular society.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Philo, John-Mark. « An ocean untouched and untried : translating Livy in the sixteenth century ». Thesis, University of Oxford, 2015. https://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:72584fcd-42d6-42b6-9186-18b01b95af85.

Texte intégral
Résumé :
This is a study of the translation and reception of the Roman historian Livy in the sixteenth century in the British Isles. The thesis examines five major translations of Livy's history of Rome, the Ab Urbe Condita, into the English and Scottish vernaculars. The texts considered here span from the earliest extant translation of around 1533 to the first, full-scale translation published in 1600. By taking a broad view across the century, the thesis uncovers the multiple and versatile uses to which Livy was being put and maps out the major trends surrounding his reception. The first chapter examines Livy's initial reception into print in Europe, outlining the attempts of his earliest editors to impose a critical order onto his enormous work. The subsequent chapters consider the respective translations undertaken by John Bellenden, Anthony Cope, William Thomas, William Painter, and Philemon Holland. Each translation is treated as a case study and compared in detail with the Latin original, thereby revealing the changes Livy's history experienced through the process of translation. By locating these translations in the cultural and political contexts from which they emerged, this study reveals how Livy was exploited in some of the most pressing debates of the period, from arguments over women's apparel to questions of faith. The thesis also considers how these translations responded to the most recent developments in European scholarship on the Ab Urbe Condita and on classical history more generally. Livy's contribution to the development of Scottish historiography is also considered, both as a stylistic model and as a rich source of narrative material. Ultimately this thesis demonstrates that Livy played a fundamental though hitherto underexplored role in the development of vernacular literature and historiography in the British Isles.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Livres sur le sujet "English literature – early modern, 1500-1700 – criticism, textual"

1

English women, religion, and textual production, 1500-1625. Burlington, VT : Ashgate, 2011.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

E, Maguire Laurie, et Berger Thomas L, dir. Textual formations and reformations. Newark : University of Delaware Press, 1998.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Anderson, Linda, 1949 May 24-, Lull Janis et Clayton Thomas 1932-, dir. "A certain text" : Close readings and textual studies on Shakespeare and others in honor of Thomas Clayton. Newark : University of Delaware Press, 2002.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Habib, Imtiaz H. Shakespeare and race : Postcolonial praxis in the early modern period. Lanham, Md : University Press of America, 1999.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Renaissance Retrospections : Tudor Views of the Middle Ages. Kalamazoo : Medieval Institute Publications, 2013.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Beal, Peter. In praise of scribes : Manuscripts and their makers in seventeenth-century England. Oxford : Clarendon Press, 1998.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

English humanist books : Writers and patrons, manuscript and print, 1475-1525. Toronto : University of Toronto Press, 1993.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Carlson, David R. English humanist books : Writers and patrons, manuscript and print, 1475-1525. Toronto : University of Toronto Press, 1993.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Shakespeare as literary dramatist. Cambridge, UK : Cambridge University Press, 2003.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

1936-, Ferrante Joan M., et Hanning Robert W, dir. The challenge of the medieval text : Studies in genre and interpretation. New York : Columbia University Press, 1985.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Nous offrons des réductions sur tous les plans premium pour les auteurs dont les œuvres sont incluses dans des sélections littéraires thématiques. Contactez-nous pour obtenir un code promo unique!

Vers la bibliographie