Littérature scientifique sur le sujet « Eliodoro »

Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres

Choisissez une source :

Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Eliodoro ».

À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.

Articles de revues sur le sujet "Eliodoro"

1

Terán Olascoaga, Alíndor. « Martínez Suárez, Eliodoro. Shorongo. Lima : Inversiones Albant, 2013 ». In Crescendo 5, no 1 (6 juin 2014) : 143. http://dx.doi.org/10.21895/incres.2014.v5n1.15.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Marino, Elena. « Il teatro nel romanzo : Eliodoro e il codice spettacolare ». Materiali e discussioni per l’analisi dei testi classici, no 25 (1990) : 203. http://dx.doi.org/10.2307/40235973.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Gentili, Bruno. « Il commento di Eliodoro ad Aristofane, "Ach." 285∼336 ». Quaderni Urbinati di Cultura Classica 58, no 1 (1998) : 7. http://dx.doi.org/10.2307/20546522.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Díez de Revenga, Francisco Javier. « Eliodoro Puche, un raro y olvidado entre simbolismo y vanguardia ». Anales de Literatura Española, no 20 (15 décembre 2008) : 139. http://dx.doi.org/10.14198/aleua.2008.20.07.

Texte intégral
Résumé :
Estudio de un corpus poético que ofrece múltiples matices, desde la peculiar interpretación del modernismo en la época decadente de E. Puche, hasta su proximidad con el modernismo bohemio. Versos vanguardistas y poemas en prosa impregnados de elementos ultraístas, próximos a la greguería, constituyen los puntos fundamentales de un estudio cuyo material poético figura en las revistas Grecia, Cervantes, Vltra y La Tarde de Lorca.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Nobili, Cecilia. « Mercanti e cortigiane : la fortuna di un topos da Saffo a Eliodoro ». Rivista di Filologia e di Istruzione Classica 144, no 1 (janvier 2016) : 5–24. http://dx.doi.org/10.1484/j.rfic.5.123385.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Cerroni, Enrico. « I “mali futuri” e non solo : possibili riprese tucididee in Dexippo e Eliodoro ». Philologus 165, no 1 (1 juin 2021) : 58–67. http://dx.doi.org/10.1515/phil-2020-0121.

Texte intégral
Résumé :
Abstract The reception of the work of Thucydides in late antique authors constitutes a huge chapter of allusions and reworkings, on methodological, structural, lexical levels and more. A fortiori, certain particularly famous passages by the historian are well suited for a study of their reception, above all where key terms or rare expressions are concentrated. The case of the adjective ἀλγεινός, a poeticism declined twice in the epitaphios of Pericles (2.39 and 2.43) offers interesting material of this kind in the work of Dexippus, the Athenian historian of the third century A.D., and in the romance author Heliodorus. Alongside a secure reference to 2.39 in Dexippus (F28 Martin = F34 Mecella), already identified by Stein, it is possible to identify a further reuse in another fragment, probably extracted from a demegoria (F26b Martin = F32b Mecella). In the light of these examples, it becomes more likely that we can see a reminiscence of Thucydides also in a passage of Heliodorus of Emesa (5.29), already proposed by van Krevelen but omitted from the repertory of citations present in the Aethiopica prepared by Feuillâtre.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Farías-Vásquez, Miguel. « Análisis de Lautaro de Eliodoro Ortiz de Zárate : configuración de identidades en la ópera chilena ». Revista musical chilena 76, no 237 (juin 2022) : 140–71. http://dx.doi.org/10.4067/s0716-27902022000100140.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

LUCARINI, CARLO Μ. « PER IL TESTO DI ELIODORO (CON APPENDICE SULL' ΕΡΜΗΝΕΥΜΑ DI FILIPPO IL FILOSOFO) ». Philologus 148, no 2 (1 janvier 2004). http://dx.doi.org/10.1524/phil.2004.148.2.355.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Thèses sur le sujet "Eliodoro"

1

Fernández, Rubio Juan Antonio. « Eliodoro Puche : biografía y obras completas : historia crítico-editorial ». Doctoral thesis, Universidad de Murcia, 2016. http://hdl.handle.net/10803/365566.

Texte intégral
Résumé :
La presente tesis doctoral tiene como objetivo fundamental ser un profundo estudio sobre la figura del escritor Eliodoro Puche Felices. Para ello he estructurado tal documento en seis bloques, los cuales corresponden a objetivos específicos. El primero está centrado en su biografía, desde su nacimiento hasta su defunción, tratando con especial énfasis determinados episodios como: su etapa bohemia en Madrid; su papel como segundo procurador síndico (concejal) en su tierra natal, Lorca (Murcia); así como su dura experiencia carcelaria en los presidios de Lorca, Murcia y Totana. El segundo, por el contrario, se compone de un listado acerca de sus obras completas en verso (poemarios, poesía en prensa y revistas, manuscritos e inserciones en obras de otros autores), prosa (microcuentos, artículos de crítica literaria, estampas y sueltos periodísticos) y también sus traducciones de autores franceses (Paul Verlaine, Charles Baudelaire, Alfred de Musset, Jeanne de Coulomb, Vicente Huidobro, Max Jacob, André Salmon y Françoise Villon) además de rusos (Antón Chejov, Leonid Andréyev) y de la danesa Sigrid Undset. En cuanto al tercero, constituye un estado de la cuestión, donde figuran todos los estudios que se han hecho sobre su persona. El cuarto es un aparato crítico, en el cual se ofrece una visión global sobre su poética, su narrativa y, en general, su estética como escritor. El quinto es un conjunto de testimonios de personas que lo conocieron al final de su vida. Y la última sección recoge los materiales que he utilizado para la elaboración de este estudio. La metodología empleada ha requerido de cuatro fases. El preanálisis (primera fase) constituye una aproximación y preparación del proyecto de investigación, además de un desarrollo de conocimientos previos. El análisis (segunda fase) incluye trabajo de campo, intervención didáctica, aplicación de modelos y metacognición del proceso de investigación. La interpretación (tercera fase) corresponde a la elaboración de resultados y conclusiones, mientras que la comunicación (cuarta fase) está centrada en la elaboración del informe y su prospectiva investigadora. En total he requerido 52 meses para la conclusión de este trabajo. A modo de conclusión, Eliodoro Puche fue un sujeto destacado en las letras españolas del primer tercio del siglo XX. Por su obra, ha quedado vinculado con un modernismo epigónico, de corte simbolista, habiendo participado fugazmente en las vanguardias, principalmente en el creacionismo y el ultraísmo. Participó en las tertulias madrileñas, destacando las de El Colonial, con Rafael Cansinos Asséns, y las de Pombo, presididas por Ramón Gómez de la Serna. Todo ello, unido a su trabajo como traductor de autores extranjeros en varios géneros literarios, su destacado desarrollo poético durante la represión del primer franquismo (1939-1945) y su cargo político local durante la República, lo convierten en un autor destacado e interesante en las letras, no solamente regionales, sino también nacionales, cuya figura pretende ser recordada y reivindicada en esta presente tesis doctoral.
The main objective of this thesis is to create a thorough study of the figure and writer, Eliodoro Puche Felices. For this reason, I structured this document in six blocks, which correspond to specific goals. So, the first block is a recount of his biography, from his birth to his death, giving special emphasis to certain episodes of his bohemian live in Madrid; his role as a counselor in his homeland, Lorca (Murcia); and his hard prison experience in jails from Lorca to Murcia and Totana. The second block, by contrast, consists of a list of his complete works in verse (poems, poetry in newspapers and magazines, inserts manuscripts into works of other authors), prose (microstories, literary criticism, literal prints and news in newspapers), and his translations of French authors (Paul Verlaine, Charles Baudelaire, Alfred de Musset, Jeanne de Coulomb, Vicente Huidobro, Max Jacob, André Salmon and Françoise Villon) in addition to Russians (Anton Chekhov, Leonid Andreyev) and Danes like Sigrid Undset. As for the third, it is a state of affairs where you can see all of the studies that have been made about his person. The fourth is a critical study in which an overview of his poetry, narrative, and in general, aesthetics as a writer is offered. The fifth is a collection of testimonies from people who knew the end of his life. And the final section gathers the materials used for the preparation of this study. The methodology required four phases. The lookahead (first phase) is an approach and preparation of the research project, and a development of prior knowledge. The analysis (second phase) includes fieldwork, educational intervention, application of models and metacognition of the research process. The interpretation (third phase) corresponds to the production of results and conclusions, while communication (fourth phase) is centered on the preparation of the report and its prospective researcher. In total, it required 52 months for completion of this work. In conclusion, Eliodoro Puche was prominent in the Spanish letters of the first third of the twentieth century subject. For his work, he was linked to an epiphanic modernism, symbolist court, having participated briefly in the vanguard (especially in creationism and ultraism). He participated in the gatherings in Madrid, highlighting the El Colonial, with Rafael Cansino Asséns, and Pombo, chaired by Ramón Gómez de la Serna. All these things, combined with his work as a translator of foreign authors within various genres, his outstanding poetic development during the suppression of the first "Franquism" (1939-1945), and his local political office in the Republic, make him a prominent author and interesting correspondent, in not only regional but also national affairs, whose figure is remembered and petitioned by this thesis.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Funaro, Federica <1991&gt. « Le Etiopiche di Eliodoro di Emesa : manoscritti, edizioni, traduzioni latine e italiane del XVI secolo ». Master's Degree Thesis, Università Ca' Foscari Venezia, 2021. http://hdl.handle.net/10579/19546.

Texte intégral
Résumé :
Il lavoro si propone di studiare la diffusione, manoscritta e a stampa, e le traduzioni latine e italiane del romanzo greco di Eliodoro di Emesa: le Etiopiche (III sec. d.C.). Nella prima parte si delinea la problematica relativa al profilo dell’autore, non ancora universalmente riconosciuto, e si analizzano l’opera, intesa come romanzo “erotico”, e le sue struttura e trama. Nella seconda sezione si ricostruisce e si aggiorna lo studio della tradizione manoscritta e dei trentasei testimoni che hanno conservato l’opera, da un frammento pergamenaceo (VII sec. d.C.), a mss. del XVIII secolo, copie di edizioni a stampa. Questo è il tema scelto per la terza parte, in cui si ripercorrono, attraverso note prefatorie ed epistole dedicatorie, le tappe degli studi di editori, stampatori e traduttori coinvolti nella pubblicazione delle Etiopiche: dall’editio princeps in greco (1534), alle numerose edizioni parziali e traduzioni latine, qui confrontate e valutate a partire dall’originale greco; dal volgarizzamento italiano (1556), mai editato criticamente, fino alle pubblicazioni di Martin Crusius (1584) e Commelinus (1596), autori, rispettivamente, di una monumentale epitome in latino e della prima edizione “moderna” con testo latino affrontato al greco, frutto di collazioni tra manoscritti ed edizioni. L’ultima parte segue le orme di Eliodoro nel Settecento e nell’Ottocento e le vede ripercorse da quelle di numerosi e celebri poeti. Constatata l’importanza delle Etiopiche, questa tesi si propone come aggiornamento e sintesi degli studi finora condotti, e come punto di partenza per quelli futuri, poiché il romanzo necessita di ulteriore ricerca, filologica e linguistica, volta soprattutto all’esegesi del volgarizzamento italiano.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

PORCIATTI, DARIA. « Filigrane alessandrine. topoi romanzeschi nella narrativa da boccaccio a tasso ». Doctoral thesis, 2017. http://hdl.handle.net/2158/1088378.

Texte intégral
Résumé :
La seguente tesi si prefigge di ricostruire la fortuna dei topoi romanzeschi di matrice alessandrina in alcune opere della narrativa italiana comprese nell’arco di tempo che va da Boccaccio e Tasso, con particolare attenzione all’epoca rinascimentale. L’indagine si concentra sulla fortuna di motivi e di espedienti narrativi presenti all’interno di quel corpus testuale che costituisce il ‘canone’ del romanzo alessandrino, ovvero: Le avventure di Cherea e Calliroe di Caritone di Afrodisia, Anzia e Abrocome di Senofonte Efesio, Leucippe e Clitofonte di Achille Tazio, Dafni e Cloe di Longo Sofista e Le Etiopiche di Eliodoro. Tali opere iniziano ad essere tradotte e pubblicate a partire dalla metà del Cinquecento, incontrando un immediato successo editoriale; tuttavia, la tesi mira a mettere in luce come si avverta un’eco di tali narrazioni in opere assai precedenti alle stampe cinquecentesche.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Livres sur le sujet "Eliodoro"

1

1483-1520, Raphael, dir. Die Sockelzone der Stanza di Eliodoro : Ein Entwurf Raffaels. Weimar : VDG, 2006.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Solimena, Francesco. La cacciata di Eliodoro dal tempio : Il restauro di una affresco di Francesco Solimena al Gesù Nuovo. Napoli : Electa Napoli, 1994.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Palone, Marco. Le "Etiopiche" di Eliodoro. Franz Steiner Verlag, 2020. http://dx.doi.org/10.25162/9783515126243.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

'Etiopiche' Di Eliodoro : Approcci Narratologici e Nuove Prospettive. Steiner Verlag Wiesbaden GmbH, Franz, 2020.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Spinosa, Nicola. La Cacciata DI Eliodoro Dal Tempio : Il Restauro DI UN Affresco DI Francesco Solimena Al Gesu Nuovo. Edizioni Electa, 1995.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Chapitres de livres sur le sujet "Eliodoro"

1

SILVA, M. F. O., et M. B. M. CASTILHOS. « DETERMINAÇÃO DO PERFIL FÍSICO-QUÍMICO DOS VINHOS DO SUL DE MINAS GERAIS ». Dans Produção Animal e Vegetal : Inovações e Atualidades - Volume 2. Agron Food Academy, 2022. http://dx.doi.org/10.53934/9786585062039-81.

Texte intégral
Résumé :
A composição química dos vinhos é determinante para delinear suas características, sendo essas dependentes do cultivo da uva, do processamento, dos processos de estabilização, do armazenamento e das características intrínsecas e extrínsecas da região produtora. De um lado, as regiões vitivinícolas clássicas e emergentes elevam o Brasil a uma posição de destaque no panorama vinicultor mundial; de outro, há significativa carência de estudos que descrevam o perfil químico dos vinhos das regiões emergentes, incluindo a região do Sul de Minas Gerais. O objetivo do presente trabalho foi estudar o perfil físico-químico dos vinhos tintos da cultivar Syrah, pertencentes à safra de 2021 provenientes de vinícolas localizadas no Sul de Minas Gerais sendo elas: Bárbara Eliodora, Davo, Maria Maria, Mar de Morros e Primeira Estrada. Os resultados obtidos do estudo físico-químico mostraram diferenças significativas em todas as propriedades avaliadas, classificando os vinhos, em sua maioria, como finos, meio secos e seguros microbiologicamente, pois apresentaram acidez volátil média inferior a 20 mEq/L. O teor de fenólicos totais se destacou frente aos demais vinhos já estudados, mostrando que os vinhos da uva Syrah são ricos em compostos fenólicos, pressupondo elevado potencial antioxidante. Os índices de cor evidenciaram que a região onde a vinícola está inserida deve exercer influência significativa no perfil químico e, consequentemente, no perfil sensorial. Futuros trabalhos incluem o estudo sensorial destes vinhos e o levantamento de parâmetros ambientais a fim de relacioná-los com o seu terroir.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Nous offrons des réductions sur tous les plans premium pour les auteurs dont les œuvres sont incluses dans des sélections littéraires thématiques. Contactez-nous pour obtenir un code promo unique!

Vers la bibliographie