Littérature scientifique sur le sujet « Czech language – Spoken Czech »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Czech language – Spoken Czech ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Articles de revues sur le sujet "Czech language – Spoken Czech"
f, f. « Czech and Slovak in the mirror of Czech-Slovak relations in the 19th and 21st centuries ». Korean Association of Slavic Languages 29, no 1 (30 avril 2024) : 1–19. http://dx.doi.org/10.30530/jsl.2024.29.1.1.
Texte intégralŠimáčková, Šárka, Václav Jonáš Podlipský et Kateřina Chládková. « Czech spoken in Bohemia and Moravia ». Journal of the International Phonetic Association 42, no 2 (août 2012) : 225–32. http://dx.doi.org/10.1017/s0025100312000102.
Texte intégralKoscelníková, Mária. « The localization of video games into less widely spoken languages that share a common history ». Journal of Internationalization and Localization 8, no 1 (13 septembre 2021) : 1–25. http://dx.doi.org/10.1075/jial.20013.kos.
Texte intégralJanda, Laura A., et Charles E. Townsend. « A Description of Spoken Prague Czech ». Modern Language Journal 75, no 3 (1991) : 369. http://dx.doi.org/10.2307/328736.
Texte intégralNaughton, James, et Charles E. Townsend. « A Description of Spoken Prague Czech ». Modern Language Review 87, no 3 (juillet 1992) : 811. http://dx.doi.org/10.2307/3733051.
Texte intégralEckert, Eva, et Charles Townsend. « A Description of Spoken Prague Czech ». Slavic and East European Journal 36, no 2 (1992) : 248. http://dx.doi.org/10.2307/308983.
Texte intégralOloff, Florence, et Martin Havlík. « An initial description of syntactic extensions in spoken Czech ». Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA) 28, no 3 (27 août 2018) : 361–90. http://dx.doi.org/10.1075/prag.17003.olo.
Texte intégralWaclawičová, Martina. « Differences in Spoken Language Processing in General Corpora (ORAL, ORTOFON) and in a Specialized Corpus (DIALEKT) and their Reflection in the Mapka Application ». Journal of Linguistics/Jazykovedný casopis 74, no 1 (1 juin 2023) : 204–13. http://dx.doi.org/10.2478/jazcas-2023-0038.
Texte intégralHulešová, Martina. « Development of a Framework of Reference for Sign Languages and Reference Level Descriptors for Czech Sign Language ». CEFR Journal - Research and Practice 5 (31 décembre 2022) : 45–55. http://dx.doi.org/10.37546/jaltsig.cefr5-4.
Texte intégralHannan, Kevin. « Understanding Language Death in Czech-Moravian Texas ». Research in Language 5 (18 décembre 2007) : 147–63. http://dx.doi.org/10.2478/v10015-007-0006-2.
Texte intégralThèses sur le sujet "Czech language – Spoken Czech"
Hana, Jiri. « Czech clitics in higher order grammar ». Columbus, Ohio : Ohio State University, 2007. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5Fnum=osu1188232919.
Texte intégralHedin, Tora. « Changing Identities : Language Variation on Czech Television ». Doctoral thesis, Stockholm : Acta Universitatis Stockholmiensis : Almqvist & ; Wiksell [distributör], 2005. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-723.
Texte intégralDutkova, Ludmila. « Texas Czech : An ethnolinguistic study ». Diss., The University of Arizona, 1998. http://hdl.handle.net/10150/288908.
Texte intégralRiley, Timothy George. « It's alive ! : grammatical animacy in Russian, Polish, and Czech / ». Thesis, Connect to this title online ; UW restricted, 1999. http://hdl.handle.net/1773/7173.
Texte intégralNuckols, Mark Eliot. « Case variation in Czech and Russian implications for the transitivity hypothesis / ». Columbus, Ohio : Ohio State University, 2007. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5Fnum=osu1190059620.
Texte intégralKyncl, Jaroslav. « Semi-lexical heads in Czech modal structures ». Thesis, University of Wolverhampton, 2008. http://hdl.handle.net/2436/33738.
Texte intégralBoyd, Michael Sherman. « Palatalization and coronalization in Russian and Czech : A non-linear approach / ». The Ohio State University, 1997. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu148794574457407.
Texte intégralDejmek, Andrea Theresa. « The Canadian Czech diaspora : bilingual and multilingual language inheritance and affiliations ». Thesis, McGill University, 2007. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=112332.
Texte intégralBordag, Denisa. « Psycholinguistische Aspekte der Interferenzerscheinungen in der Flexionsmorphologie des Tschechischen als Fremdsprache / ». Hildesheim : Olms, 2006. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb41142784w.
Texte intégralNovotná, Lenka. « Migrant crisis in the Portuguese and Czech periodical press : language and business ». Master's thesis, Universidade de Aveiro, 2016. http://hdl.handle.net/10773/17056.
Texte intégralNos últimos meses, a Europa tem assistido apreensivamente ao fenómeno da chegada de centenas de milhares de refugiados e migrantes pelo sul do continente, originários maioritariamente do Médio Oriente e de outros locais devastados pela guerra. A pressão causada por estes refugiados e migrantes levou a um rol de análises sobre as tensões que estes representam nos sistemas sociais e no bem-estar cultural. Esta tese pretende investigar a atenção prestada em alguns dos jornais mais representativos de Portugal e da República Checa em relação ao tema da linguagem e às consequências para a área económica, do país e do continente, de tamanho influxo de refugiados e migrantes de uma só vez. Como deveremos lidar com o grande número de pessoas que falam uma língua diferente? São os migrantes apenas uma ameaça para o sistema económico ou, podem representar uma oportunidade e um recurso, mesmo que a longo prazo? Esta tese tentará explorar esses e outros tópicos relacionados com estes assuntos.
In recent months Europe has witnessed intense scrutiny of the phenomenon of the hundreds of thousands of refugees and migrants who have arrived in southern Europe largely from the Middle East and other war-torn areas. The pressure of these refugees and migrants has given rise to all sorts of analysis of the strains they represent for social systems and cultural well-being. This thesis aims to investigate the attention paid in representative newspapers from Portugal and the Czech Republic to the issue of language, and to the consequences for the business life of the country or the continent, of such a large influx of refugees and migrants all at once. What are the attitudes towards dealing with large numbers of people speaking different languages? Do the incomers represent only a threat to the business environment, or do they represent an opportunity and a resource, even if in the long term? The thesis will attempt to explore these and other related issues.
Livres sur le sujet "Czech language – Spoken Czech"
Naughton, J. D. Colloquial Czech. London : Routledge, 1995.
Trouver le texte intégralNaughton, J. D. Colloquial Czech. London : Routledge & K. Paul, 1987.
Trouver le texte intégralTownsend, Charles Edward. A description of spoken Prague Czech. Columbus, Ohio : Slavica Publishers, 1990.
Trouver le texte intégralCollins (Firm : London, England), dir. Collins Czech phrasebook. [London] : Collins, 2007.
Trouver le texte intégralCollins (Firm : London, England), dir. Collins Czech phrasebook. [London] : Collins, 2007.
Trouver le texte intégralDönninghaus, Sabine. Die Vagheit der Sprache : Begriffsgeschichte und Funktionsbeschreibung anhand der tschechischen Wissenschaftssprache. Wiesbaden : Harrassowitz, 2005.
Trouver le texte intégralBogoczová, Irena. Textová opora ke studiu mluveného českého jazyka a dialektologie. Ostrava : Ostravská univerzita v Ostravě, 2012.
Trouver le texte intégralIrena, Bogoczová, et Ostravska Univerzita (Ostrava). Filosofické fakulta., dir. Tváře češtiny. Ostrava : Filozofická fakulta, Ostravská univerzita Ostrava, 2000.
Trouver le texte intégralKrátký, Radovan. Hantýrka pro samouky. 2e éd. Praha : Paseka, 2004.
Trouver le texte intégralCvrček, Václav. MLUVNICE SOUČASNÉ ČEŠTINY. Praha : UNIVERZITA KARLOVA V PRAZE NAKLADATELSTVÍ KAROLINUM, 2010.
Trouver le texte intégralChapitres de livres sur le sujet "Czech language – Spoken Czech"
Nejedlová, Dana. « Comparative Study on Bigram Language Models for Spoken Czech Recognition ». Dans Text, Speech and Dialogue, 197–204. Berlin, Heidelberg : Springer Berlin Heidelberg, 2002. http://dx.doi.org/10.1007/3-540-46154-x_27.
Texte intégralKřivan, Jan. « Pronominal and adjectival attributive possession in spoken Czech ». Dans Possession in Languages of Europe and North and Central Asia, 149–68. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2019. http://dx.doi.org/10.1075/slcs.206.08kri.
Texte intégralNouza, Jan, et Jan Silovský. « Adapting Lexical and Language Models for Transcription of Highly Spontaneous Spoken Czech ». Dans Text, Speech and Dialogue, 377–84. Berlin, Heidelberg : Springer Berlin Heidelberg, 2010. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-642-15760-8_48.
Texte intégralTrovesi, Andrea. « Forme non normative di vocativo in ceco. Accettabilità e valori stilistico-pragmatici ». Dans Studi contrastivi di linguistica slava : grammatica e pragmatica, 81–101. Florence : Firenze University Press, 2023. http://dx.doi.org/10.36253/979-12-215-0216-9.09.
Texte intégralChaloupka, Josef, Jan Nouza, Petr Červa et Jiří Málek. « Downdating Lexicon and Language Model for Automatic Transcription of Czech Historical Spoken Documents ». Dans Text, Speech, and Dialogue, 201–8. Berlin, Heidelberg : Springer Berlin Heidelberg, 2013. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-642-40585-3_26.
Texte intégralVejvar, Martin. « Deep Neural Network Acoustic Model Baseline for Character-Level Transcription of Naturally Spoken Czech Language ». Dans Software Engineering Perspectives in Intelligent Systems, 170–85. Cham : Springer International Publishing, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-63322-6_14.
Texte intégralHlaváčová, Jaroslava. « Language Report Czech ». Dans European Language Equality, 115–18. Cham : Springer International Publishing, 2023. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-28819-7_10.
Texte intégralZima, Peter V. « Language texts language informants ». Dans Reader in Czech Sociolinguistics, 305. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 1987. http://dx.doi.org/10.1075/llsee.23.18zim.
Texte intégralKamusella, Tomasz. « The Czech Nation : Between Czechoslovak and Czech Nationalism ». Dans The Politics of Language and Nationalism in Modern Central Europe, 714–802. London : Palgrave Macmillan UK, 2009. http://dx.doi.org/10.1057/9780230583474_10.
Texte intégralKuchař, Jaroslav. « The language treatment as an aspect of language culture ». Dans Reader in Czech Sociolinguistics, 246. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 1987. http://dx.doi.org/10.1075/llsee.23.14kuc.
Texte intégralActes de conférences sur le sujet "Czech language – Spoken Czech"
Radová, Vlasta, et Josef Psutka. « UWB_S01 corpus - a czech read-speech corpus ». Dans 6th International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP 2000). ISCA : ISCA, 2000. http://dx.doi.org/10.21437/icslp.2000-916.
Texte intégralIzotov, Andrey. « TRAVELOGUE BY LADISLAV VETVICHKA «S JARKEM PO STO ROKACH OKOLO RAKUSKA-UHERSKA» AND THE OSTRAVA LANGUAGE ». Dans Actual issues of Slavic grammar and lexis. LCC MAKS Press, 2024. http://dx.doi.org/10.29003/m4104.978-5-317-07174-5/78-84.
Texte intégralNouza, Jan. « Telephone speech recognition from large lists of Czech words ». Dans 6th International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP 2000). ISCA : ISCA, 2000. http://dx.doi.org/10.21437/icslp.2000-833.
Texte intégralNouza, Jan, et Jindra Drabkova. « Combining lexical and morphological knowledge in language model for inflectional (czech) language ». Dans 7th International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP 2002). ISCA : ISCA, 2002. http://dx.doi.org/10.21437/icslp.2002-233.
Texte intégralZelezný, Milos, Petr Císar, Zdenek Krnoul et Jan Novák. « Design of an audio-visual speech corpus for the czech audio-visual speech synthesis ». Dans 7th International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP 2002). ISCA : ISCA, 2002. http://dx.doi.org/10.21437/icslp.2002-438.
Texte intégralMatousek, Jindrich, et Josef Psutka. « ARTIC : a new Czech text-to-speech system using statistical approach to speech segment database construction ». Dans 6th International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP 2000). ISCA : ISCA, 2000. http://dx.doi.org/10.21437/icslp.2000-886.
Texte intégralMüller, Ludek, Filip Jurcicek et Lubos Smidl. « Rejection and key-phrase spottin techniques using a mumble model in a czech telephone dialog system ». Dans 6th International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP 2000). ISCA : ISCA, 2000. http://dx.doi.org/10.21437/icslp.2000-33.
Texte intégralHornackova Klapicova, Edita, et Elena Ciprianova. « RECENT STUDIES IN BILINGUAL AND MULTILINGUAL CHILDREN IN SLOVAKIA ». Dans 10th SWS International Scientific Conferences on ART and HUMANITIES - ISCAH 2023. SGEM WORLD SCIENCE, 2023. http://dx.doi.org/10.35603/sws.iscah.2023/s15.16.
Texte intégralHornackova Klapicova, Edita, et Elena Ciprianova. « RECENT STUDIES IN BILINGUAL AND MULTILINGUAL CHILDREN IN SLOVAKIA ». Dans 10th SWS International Scientific Conferences on ART and HUMANITIES - ISCAH 2023. SGEM WORLD SCIENCE, 2023. http://dx.doi.org/10.35603/sws.iscah.2023/s11.16.
Texte intégralIrcing, Pavel, Jan Romportl et Zdenek Loose. « Audiovisual interface for Czech spoken dialogue system ». Dans 2010 10th International Conference on Signal Processing (ICSP 2010). IEEE, 2010. http://dx.doi.org/10.1109/icosp.2010.5656088.
Texte intégral