Articles de revues sur le sujet « Cross-cultural studies »

Pour voir les autres types de publications sur ce sujet consultez le lien suivant : Cross-cultural studies.

Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres

Choisissez une source :

Consultez les 50 meilleurs articles de revues pour votre recherche sur le sujet « Cross-cultural studies ».

À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.

Parcourez les articles de revues sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.

1

Andrews, Gary R. « Cross-Cultural Studies ». Journal of the American Geriatrics Society 37, no 5 (mai 1989) : 483–85. http://dx.doi.org/10.1111/j.1532-5415.1989.tb02651.x.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Hutchinson, G. « Cross-cultural studies ». British Journal of Psychiatry 169, no 2 (août 1996) : 251. http://dx.doi.org/10.1192/s0007125000145532.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Yan, Qi. « China tourism : cross-cultural studies ». Journal of Tourism and Cultural Change 15, no 5 (2 juin 2016) : 510–12. http://dx.doi.org/10.1080/14766825.2016.1193260.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Bell, Robin J. « Cross-cultural studies of menopause ». Menopause 20, no 11 (novembre 2013) : 1107–8. http://dx.doi.org/10.1097/gme.0b013e3182a346a2.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Salmon, David P. « Cross-Cultural Studies of Dementia ». Archives of Neurology 46, no 7 (1 juillet 1989) : 769. http://dx.doi.org/10.1001/archneur.1989.00520430063019.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Hendrie, Hugh C. « Cross cultural studies of dementia ». Neurobiology of Aging 21 (mai 2000) : 214. http://dx.doi.org/10.1016/s0197-4580(00)83295-9.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Richter, Nicole Franziska, Sven Hauff, Christopher Schlaegel, Siegfried Gudergan, Christian M. Ringle et Marjaana Gunkel. « Using Cultural Archetypes in Cross-cultural Management Studies ». Journal of International Management 22, no 1 (mars 2016) : 63–83. http://dx.doi.org/10.1016/j.intman.2015.09.001.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Arvizu, Steven F., et Marietta Saravia-Shore. « Cross-Cultural Literacy ». Education and Urban Society 22, no 4 (août 1990) : 364–76. http://dx.doi.org/10.1177/0013124590022004004.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Jackson, Terence. « Is cross-cultural management studies morally mute ? Cross-cultural management and ethics ». International Journal of Cross Cultural Management 14, no 3 (décembre 2014) : 267–69. http://dx.doi.org/10.1177/1470595814560968.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

CAO, Yina. « Cross-cultural Communication and Cultural Variation ». Cultura 18, no 1 (1 janvier 2021) : 41–54. http://dx.doi.org/10.3726/cul012021.0003.

Texte intégral
Résumé :
Abstract: In "Cross-cultural Communication and Cultural Variation" Yina Cao discusses the concept of "cultural variation" (Cao Shunqing) as an extension of the discipline of comparative literature. She argues that the concept of cultural variation explains many problems in the field of cross-cultural communication while it can also provide a unique research perspective for the phenomenon of cultural integration. By summarizing and sorting out the problems which need to be solved in "cultural variation" and the core cases of cultural variation (e.g., "journey to the West"), Cao discusses the phenomenon of aphasia in the process of cultural foreignization, cultural transmission, and cultural variation and attempts to imagine a new approach in scholarship in order to explore new theoretical tools for the future of the discipline of comparative literature with the use of Cao’s variation theory.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
11

Boski, Pawel. « Cross-Cultural Studies of Person Perception ». Journal of Cross-Cultural Psychology 19, no 3 (septembre 1988) : 287–328. http://dx.doi.org/10.1177/0022022188193002.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
12

Stehnii, Oleksandr. « Methodological difficulty of cross-cultural studies ». Ukrainian society 2013, no 2 (2013) : 99–111. http://dx.doi.org/10.15407/socium2013.02.099.

Texte intégral
Résumé :
This article reviews the main methodological complexities, that come out from carrying out comparative sociological researches of modern societies, the specificity and meaning of cross-cultural analysis.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
13

Pilowsky, I. « Appropriate terminology in cross-cultural studies ». Psychiatric Bulletin 14, no 1 (janvier 1990) : 47. http://dx.doi.org/10.1192/pb.14.1.47-a.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
14

Tronick, Edward Z. « Introduction : Cross-cultural studies of development. » Developmental Psychology 28, no 4 (1992) : 566–67. http://dx.doi.org/10.1037/h0092691.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
15

Syed Atezaz Saeed. « Cross-Cultural Studies of Mental Disorder ». Journal of the Royal Society of Health 107, no 6 (décembre 1987) : 244–46. http://dx.doi.org/10.1177/146642408710700613.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
16

Keown, Charles F., et Arch G. Woodside. « Cross Cultural Consumer and Business Studies : ». Journal of International Consumer Marketing 1, no 4 (28 août 1989) : 1–4. http://dx.doi.org/10.1300/j046v01n04_01.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
17

Synodinos, Nicolaos E., et Charles F. Keown. « Cross-Cultural Consumer and Business Studies ». Journal of International Consumer Marketing 6, no 2 (septembre 1993) : 3–5. http://dx.doi.org/10.1300/j046v06n02_02.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
18

Fleming, Allen B. « Sex Differences and Cross-Cultural Studies ». Women & ; Therapy 4, no 4 (octobre 1985) : 23–32. http://dx.doi.org/10.1300/j015v04n04_04.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
19

Britton, Neil R. « Cross Cultural Studies in Environmental Hazar ». International Journal of Mass Emergencies & ; Disasters 10, no 3 (novembre 1992) : 435–36. http://dx.doi.org/10.1177/028072709201000301.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
20

Russell, Letty M. « AFFIRMING CROSS-CULTURAL DIVERSITY ». International Review of Mission 81, no 322 (avril 1992) : 253–58. http://dx.doi.org/10.1111/j.1758-6631.1992.tb02302.x.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
21

Chiu, Chi-Yue, Walter J. Lonner, David Matsumoto et Colleen Ward. « Cross-Cultural Competence ». Journal of Cross-Cultural Psychology 44, no 6 (15 juillet 2013) : 843–48. http://dx.doi.org/10.1177/0022022113493716.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
22

Eysenck, Hans J. « Cross-Cultural Comparisons ». Journal of Cross-Cultural Psychology 17, no 4 (décembre 1986) : 506–15. http://dx.doi.org/10.1177/0022002186017004008.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
23

Buhler, Stephen M., et Geraldo U. de Sousa. « Shakespeare's Cross-Cultural Encounters ». Sixteenth Century Journal 31, no 3 (2000) : 904. http://dx.doi.org/10.2307/2671149.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
24

Robinson, Heljä Antola, Robert Wolffe, Patricia S. Hunt et Norman A. Hoerr. « Creating Cross-Cultural Connections ». Urban Education 37, no 4 (septembre 2002) : 533–47. http://dx.doi.org/10.1177/0042085902374004.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
25

Vinten, Gerald. « Cross‐cultural Currents ». Cross Cultural Management : An International Journal 1, no 1 (janvier 1994) : 32–34. http://dx.doi.org/10.1108/eb008374.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
26

Balsmeier, Phillip W., et Anita K. Heck. « Cross‐cultural Communication ». Cross Cultural Management : An International Journal 1, no 2 (février 1994) : 13–21. http://dx.doi.org/10.1108/eb010152.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
27

Ali, Maged, et Laurence Brooks. « A situated cultural approach for cross‐cultural studies in IS ». Journal of Enterprise Information Management 22, no 5 (25 septembre 2009) : 548–63. http://dx.doi.org/10.1108/17410390910993536.

Texte intégral
Résumé :
PurposeThis paper aims to provide a comprehensive framework of a situated culture approach to studying culture within the IS discipline.Design/methodology/approachThis is achieved via an articulation of structuration theory and the provision of an approach to study cross‐cultural phenomena within the IS discipline. The paper proposes two main components of a structuration theory based analysis model which is proposed as a way to study culture within IS discipline. First, the paper presents ideas behind the practice lens for studying the use of technology, as proposed by Orlikowski. Second, the paper presents a structurational analysis approach as detailed by Walsham. The paper argues that using a practice lens contributes to identifying the mediated shared structures between actors through understanding the actions of the actors within the phenomena. Then, using a structurational analysis approach contributes to identifying the cultural dimensions that are embedded in the identified mediated shared structures.FindingsThis paper contributes to cultural studies within the IS discipline and provides a framework for researchers aiming to investigate cultural influences for different phenomena within IS.Originality/valueCultural anthropology seeks to understand the similarities and differences among groups of people in the contemporary world. Although there are many different models of national culture, most IS research has tended to rely almost solely on Hofstede's cultural model. However, Hofstede's cultural model been criticised, and using structurational analysis will provide researchers within cultural studies in the IS discipline with a more broad perspective for the phenomena.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
28

Annis, Helen M., Linda C. Sobell, Hector Ayala-Velazquez, Janusz K. Rybakowski, Christer Sandahl, Bill Saunders, Sally Thomas et Marcin Zlotkowski. « Drinking-Related Assessment Instruments : Cross-Cultural Studies ». Substance Use & ; Misuse 31, no 11-12 (janvier 1996) : 1525–46. http://dx.doi.org/10.3109/10826089609063990.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
29

Walters, Lynda Henley, Wielislawa Warzywoda-Kruszynska et Tatyana Gurko. « Cross-Cultural Studies of Families : Hidden Differences ». Journal of Comparative Family Studies 33, no 3 (1 septembre 2002) : 433–49. http://dx.doi.org/10.3138/jcfs.33.3.433.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
30

Kankaras, Milos, et Guy Moors. « Researching measurement equivalence in cross-cultural studies ». Psihologija 43, no 2 (2010) : 121–36. http://dx.doi.org/10.2298/psi1002121k.

Texte intégral
Résumé :
In cross-cultural comparative studies it is essential to establish equivalent measurement of relevant constructs across cultures. If this equivalence is not confirmed it is difficult if not impossible to make meaningful comparison of results across countries. This work presents concept of measurement equivalence, its relationship with other related concepts, different equivalence levels and causes of inequivalence in cross-cultural research. It also reviews three main approaches to the analysis of measurement equivalence - multigroup confirmatory factor analysis, differential item functioning, and multigroup latent class analysis - with special emphasis on their similarities and differences, as well as comparative advantages.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
31

Fokkema, Douwe. « Dialogue and Research : Cross-cultural Literary Studies ». Journal of Multicultural Discourses 3, no 1 (1 décembre 2008) : 16. http://dx.doi.org/10.2167/md101c1.0.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
32

Berry, John W., et David F. Lancy. « Cross-Cultural Studies in Cognition and Mathematics ». College Mathematics Journal 18, no 3 (mai 1987) : 259. http://dx.doi.org/10.2307/2686390.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
33

Annamoradnejad, Issa, MohammadAmin Fazli, Jafar Habibi et Sadjad Tavakoli. « Cross-Cultural Studies Using Social Networks Data ». IEEE Transactions on Computational Social Systems 6, no 4 (août 2019) : 627–36. http://dx.doi.org/10.1109/tcss.2019.2919666.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
34

Levinson, David. « Bibliography of Substantive Worldwide Cross-Cultural Studies ». Behavior Science Research 24, no 1-4 (février 1990) : 105–40. http://dx.doi.org/10.1177/106939719002400106.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
35

Levinson, David. « Comparative Cross—Cultural Studies : A New Opportunity ». CAM Newsletter 2, no 2 (mai 1990) : 10. http://dx.doi.org/10.1177/1525822x9000200206.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
36

Stein, Dan J., et Judith L. Rapoport. « Cross-Cultural Studies and Obsessive-Compulsive Disorder ». CNS Spectrums 1, no 1 (septembre 1996) : 42–46. http://dx.doi.org/10.1017/s1092852900000675.

Texte intégral
Résumé :
AbstractDespite increased attention to obsessive-compulsive disorder (OCD) in recent years, relatively little work has focused on cross-cultural issues. This paper reports on current thinking in this area, and considers ways of advancing the field.An important theoretical distinction in medical anthropology is that between “disease” and “illness.” This distinction was employed to help review past cross-cultural studies of OCD and to consider further questions for empirical research. Several studies indicate that the medical disease of OCD is found in a range of cultures, with no apparent need for modification of diagnostic criteria. However, there is almost no work on how OCD as an illness—its subjective perception and experience—varies across cultures. Given the possibility that such variations may influence course and outcome, it is important to attend to them in future work. Further research on OCD needs to address unanswered questions about the epidemiology of the disease and to focus on neglected questions about variations in the subjective illness experience. Cross-cultural variations in illness experience are likely to lead to differences in the path of presentation, and may even result in variations in course and outcome.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
37

Fokkema, Douwe. « Dialogue and Research : Cross-cultural Literary Studies ». Journal of Multicultural Discourses 3, no 1 (mars 2008) : 16–21. http://dx.doi.org/10.1080/17447140802153501.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
38

Jackson, Terence. « Whither academia, whither cross-cultural management studies ? » International Journal of Cross Cultural Management 12, no 2 (août 2012) : 153–56. http://dx.doi.org/10.1177/1470595812452632.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
39

Chang, Han-liang. « Autocommunication, Negative Influence and Cross-Cultural Studies ». Language and Semiotic Studies 4, no 1 (1 mars 2018) : 22–31. http://dx.doi.org/10.1515/lass-2018-040102.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
40

HERMANS, THEO. « Cross-cultural translation studies as thick translation ». Bulletin of the School of Oriental and African Studies 66, no 3 (octobre 2003) : 380–89. http://dx.doi.org/10.1017/s0041977x03000260.

Texte intégral
Résumé :
Taking its cue from two specific examples (particular terms used by Aristotle and by Yan Fu) the first part of this article rehearses the hermeneutic question of cross-cultural understanding but gears the discussion to the specific issues of the complicity of translation in cross-cultural understanding, whether in an historical or an anthropological sense, and of the need to inspect critically the vocabulary used in the exercise. The second part considers practical ways in which the cross-cultural study of translation might proceed. It harks back to I. A. Richards, draws on the anthropology of Clifford Geertz and on philosophical pragmatism to redefine the aim of cross-cultural translation studies, and finally settles on the notion of ‘thick translation’ as a self-reflexive way to engage with other concepts of translation.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
41

Gaulin, Steven J. C. « The Role of Cross-Species Studies in Cross-Cultural Research ». Behavior Science Research 25, no 1-4 (février 1991) : 259–70. http://dx.doi.org/10.1177/106939719102500111.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
42

Fabian, Myroslava. « Interdisciplinary approach to cross-language and cross-cultural communication studies ». Сучасні дослідження з іноземної філології, no 17 (1 janvier 2019) : 9–16. http://dx.doi.org/10.24144/2617-3921.2019.17.9-16.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
43

Southern, Humphrey. « Friendship as Cross-cultural Mission ». Expository Times 132, no 2 (15 octobre 2020) : 92–93. http://dx.doi.org/10.1177/0014524620945147.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
44

Cooley, Bill. « Book Review : Cross-Cultural Counseling ». Interpretation : A Journal of Bible and Theology 52, no 2 (avril 1998) : 216–18. http://dx.doi.org/10.1177/002096430005200223.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
45

Mowvley, H. « Book Reviews : Cross-Cultural Prophets ». Expository Times 102, no 5 (février 1991) : 150. http://dx.doi.org/10.1177/001452469110200508.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
46

de Munck, Victor, et Andrey Korotayev. « Cultural Units in Cross-Cultural Research ». Ethnology 39, no 4 (2000) : 335. http://dx.doi.org/10.2307/3774050.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
47

Verevis, Constantine. « Cross-Cultural Translation ». Film International 20, no 3 (1 septembre 2022) : 136–39. http://dx.doi.org/10.1386/fint_00182_4.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
48

Matsumoto, David, et Hyisung C. Hwang. « Assessing Cross-Cultural Competence ». Journal of Cross-Cultural Psychology 44, no 6 (juillet 2013) : 849–73. http://dx.doi.org/10.1177/0022022113492891.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
49

Segal, Edwin S. « Variations in cross‐cultural methodology ». Reviews in Anthropology 18, no 1-4 (mars 1991) : 193–201. http://dx.doi.org/10.1080/00988157.1991.9977951.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
50

Hiett, P. J. « Postmodernism—A cross‐cultural perspective ». Asian Philosophy 5, no 2 (octobre 1995) : 197–208. http://dx.doi.org/10.1080/09552369508575420.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Nous offrons des réductions sur tous les plans premium pour les auteurs dont les œuvres sont incluses dans des sélections littéraires thématiques. Contactez-nous pour obtenir un code promo unique!

Vers la bibliographie