Articles de revues sur le sujet « Contrastive topics »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les 50 meilleurs articles de revues pour votre recherche sur le sujet « Contrastive topics ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Parcourez les articles de revues sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.
TITOV, ELENA. « Do contrastive topics exist ? » Journal of Linguistics 49, no 2 (11 décembre 2012) : 413–54. http://dx.doi.org/10.1017/s0022226712000370.
Texte intégralTonhauser, Judith. « Contrastive topics in Paraguayan Guaraní discourse ». Semantics and Linguistic Theory 22 (3 septembre 2012) : 268. http://dx.doi.org/10.3765/salt.v22i0.2631.
Texte intégralNicolae, Andreea C. « Additional questions on contrastive topics ». Theoretical Linguistics 46, no 1-2 (25 juin 2020) : 81–87. http://dx.doi.org/10.1515/tl-2020-0003.
Texte intégralHendriks, P. « Coherence Relations, Ellipsis and Contrastive Topics ». Journal of Semantics 21, no 2 (1 mai 2004) : 133–53. http://dx.doi.org/10.1093/jos/21.2.133.
Texte intégralGyuris, Beáta. « new approach to the scope of contrastive topics ». ZAS Papers in Linguistics 35, no 1 (1 janvier 2004) : 133–56. http://dx.doi.org/10.21248/zaspil.35.2004.225.
Texte intégralAndersen, Torben. « Syntacticized topics in Kurmuk ». Studies in Language 39, no 3 (26 octobre 2015) : 508–54. http://dx.doi.org/10.1075/sl.39.3.01and.
Texte intégralArnaudova, Olga. « Saliency and contrast in colloquial Bulgarian : clitic left dislocation versus contrastive topicalization ». ZAS Papers in Linguistics 35, no 1 (1 janvier 2004) : 15–39. http://dx.doi.org/10.21248/zaspil.35.2004.220.
Texte intégralBourzeg, Meymouna, et Ayman Yasin. « A Cartographic Analysis of Subject Status in Root SV(O) and VS(O) Orders in Algerian Arabic ». Theory and Practice in Language Studies 13, no 1 (31 décembre 2022) : 207–16. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.1301.24.
Texte intégralGyuris, Beáta. « Quantificational contrastive topics with verum/falsum focus ». Lingua 119, no 4 (avril 2009) : 625–49. http://dx.doi.org/10.1016/j.lingua.2007.11.006.
Texte intégralGiannoulopoulou, Giannoula. « Morphological contrasts between Modern Greek and Italian ». Contrasting contrastive approaches 15, no 1 (3 avril 2015) : 65–80. http://dx.doi.org/10.1075/lic.15.1.04gia.
Texte intégralIgaab, Zainab Kadim, et Saja Mohammed Magrood Altai. « Concord in English and Arabic : A Contrastive Study ». International Journal of English Linguistics 8, no 2 (23 décembre 2017) : 288. http://dx.doi.org/10.5539/ijel.v8n2p288.
Texte intégralMilway, Daniel. « The contrastive topic requirement on specificational subjects ». Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 65, no 2 (19 mai 2020) : 181–215. http://dx.doi.org/10.1017/cnj.2020.5.
Texte intégralKeleş, Onur, et Kadir Gökgöz. « Expression of Aboutness Subject Topic Constructions in Turkish Sign Language (TİD) Narratives ». Hrvatska revija za rehabilitacijska istraživanja 58, Special Issue (12 octobre 2022) : 194–205. http://dx.doi.org/10.31299/hrri.58.si.10.
Texte intégralHasselgård, Hilde. « Corpus-based contrastive studies ». Languages in Contrast 20, no 2 (6 octobre 2020) : 184–208. http://dx.doi.org/10.1075/lic.00015.has.
Texte intégralCatasso, Nicholas. « Looking at the periphery from the suburbs : An information-structurally based taxonomy of Hanging Topics in German ». Linguistik Online 116, no 4 (11 septembre 2022) : 11–40. http://dx.doi.org/10.13092/lo.116.8888.
Texte intégral김아영. « Contrastive study on Topics and Subjects between Chinese and Korean ». CHINESE LITERATURE 57, no ll (novembre 2008) : 437–66. http://dx.doi.org/10.21192/scll.57..200811.019.
Texte intégralAllan, Rutger J. « Clause Intertwining and Word Order in Ancient Greek ». Journal of Greek Linguistics 12, no 1 (2012) : 5–28. http://dx.doi.org/10.1163/156658412x649733.
Texte intégralThomas, Guillaume. « Another additive particle ». Semantics and Linguistic Theory 21 (3 septembre 2011) : 634. http://dx.doi.org/10.3765/salt.v21i0.2589.
Texte intégralAssmann, Muriel. « Contrastive topics and foci in Brazilian Portuguese : ordering effects and interpretation ». Linguistica Brunensia, no 1 (2020) : 41–59. http://dx.doi.org/10.5817/lb2020-1-4.
Texte intégralWu, Jiayi. « Contextual Conditions and Constraints in Chinese Dangling Topics ». Acta Linguistica Asiatica 10, no 2 (30 juillet 2020) : 9–48. http://dx.doi.org/10.4312/ala.10.2.9-48.
Texte intégralKornfilt, Jaklin. « Some questions and thoughts on foci and contrastive topics in Turkish questions ». Theoretical Linguistics 46, no 1-2 (25 juin 2020) : 73–79. http://dx.doi.org/10.1515/tl-2020-0002.
Texte intégralHoeks, Morwenna. « The role of focus marking in disjunctive questions : A QUD-based approach ». Semantics and Linguistic Theory 30 (2 mars 2021) : 654. http://dx.doi.org/10.3765/salt.v30i0.4852.
Texte intégralManfredi, Stefano, et Mauro Tosco. « The morphosyntax and prosody of topic and focus in Juba Arabic ». Journal of Pidgin and Creole Languages 29, no 2 (30 septembre 2014) : 319–51. http://dx.doi.org/10.1075/jpcl.29.2.05man.
Texte intégralMchombo, Sam A., et Yukiko Morimoto. « Configuring topic in the left periphery : a case of Chicheŵa split NPs ». ZAS Papers in Linguistics 35, no 2 (1 janvier 2004) : 347–73. http://dx.doi.org/10.21248/zaspil.35.2004.233.
Texte intégralGarassino, Davide. « A contrastive perspective on French and Italian wh-in situ questions ». Discourse-pragmatic perspectives on interrogatives 29, no 1 (15 février 2022) : 25–57. http://dx.doi.org/10.1075/fol.00037.gar.
Texte intégralOshima, David Y. « When (not) to use the Japanese particle wa : Groundhood, contrastive topics, and grammatical functions ». Language 97, no 4 (2021) : e320-e340. http://dx.doi.org/10.1353/lan.2021.0073.
Texte intégralAwad AlAfnan, Mohammad. « COVID 19-The Foreign Virus : Media Bias, Ideology and Dominance in Chinese and American Newspaper Articles ». International Journal of Applied Linguistics and English Literature 9, no 1 (31 janvier 2020) : 56. http://dx.doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.9n.1p.56.
Texte intégralAl-A'ssam, Dr Saja AbdulAmeer, et Zainab Hilal Sukker. « A Contrastive Stylistics Analysis of Covid – 19 News in The Guardian and The Sun British Newspapers ». INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH IN SOCIAL SCIENCES & ; HUMANITIES 12, no 01 (2022) : 462–88. http://dx.doi.org/10.37648/ijrssh.v12i01.023.
Texte intégralKigel, T. « Contrastive Analysis of English, Russian, and Hebrew Red Idioms ». Язык и текст 8, no 2 (2021) : 103–12. http://dx.doi.org/10.17759/langt.2021080210.
Texte intégralRuiz, Luis Fernando Nieto. « Las locuciones adjetivales en cinco diccionarios de la lengua española ». Cuadernos de Lingüística Hispánica, no 24 (21 juillet 2014) : 61. http://dx.doi.org/10.19053/0121053x.2758.
Texte intégralFirdaus, Muhammad. « مكونات الجملة البسيطة وترتيب عناصرها في اللغتين العربية والأتشية (دراسة تقابلية) ». Jurnal Adabiya 24, no 1 (21 février 2022) : 16. http://dx.doi.org/10.22373/adabiya.v24i1.12370.
Texte intégralZhu, Sha. « A Contrastive Analysis of Chinese Humor and English Humor in Intercultural Communication ». Theory and Practice in Language Studies 9, no 12 (1 décembre 2019) : 1595. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0912.17.
Texte intégralAkidi, Felista Chidi. « Ntulekorita 'Na' n'Igbo Izugbe na Oluasusu Nekede ». UJAH : Unizik Journal of Arts and Humanities 20, no 2 (8 avril 2020) : 195–213. http://dx.doi.org/10.4314/ujah.v20i2.10.
Texte intégralAllan, Rutger J. « Changing the Topic ». Mnemosyne 67, no 2 (31 mars 2014) : 181–213. http://dx.doi.org/10.1163/1568525x-12341050.
Texte intégralKigel, T. « Contrastive Analysis of English, Russian and Hebrew Yellow Idioms ». Язык и текст 9, no 2 (2022) : 67–75. http://dx.doi.org/10.17759/langt.2022090208.
Texte intégralYildiz, Mustafa. « Contrastive analysis of Turkish and English in Turkish EFL learners’ spoken discourse ». International Journal of English Studies 16, no 1 (28 juin 2016) : 57. http://dx.doi.org/10.6018/ijes/2016/1/212631.
Texte intégralDüring, Marten, Roman Kalyakin, Estelle Bunout et Daniele Guido. « Impresso Inspect and Compare. Visual Comparison of Semantically Enriched Historical Newspaper Articles ». Information 12, no 9 (27 août 2021) : 348. http://dx.doi.org/10.3390/info12090348.
Texte intégralPetrovskaya, Anastasia V. « Discourse features of scientific abstracts on agricultural topics ; in the English language ». Library & ; Information Discourse 1, no 1 (27 décembre 2021) : 17–22. http://dx.doi.org/10.47612/lid-2021-1-1-17-22.
Texte intégralBernsten, Jan. « CONTRASTIVE SOCIOLINGUISTICS.Marlis Hellinger and Ulrich Ammon (Eds.). Berlin : Mouton de Gruyter, 1996. Pp. vii + 504. DM 228 cloth. » Studies in Second Language Acquisition 22, no 1 (mars 2000) : 129–30. http://dx.doi.org/10.1017/s0272263100261068.
Texte intégralTudor, Noémi. « Constructing Ethnic Identity in Transylvania through Humour ». Acta Universitatis Sapientiae, Philologica 12, no 2 (1 novembre 2020) : 144–63. http://dx.doi.org/10.2478/ausp-2020-0018.
Texte intégralGasde, Horst-Dieter. « Yes/no questions in Mandarin Chinese revisited ». ZAS Papers in Linguistics 24 (1 janvier 2001) : 47–101. http://dx.doi.org/10.21248/zaspil.24.2001.127.
Texte intégralSantos, Diana, et Signe Oksefjell. « Using a Parallel Corpus to Validate Independent Claims ». Languages in Contrast 2, no 1 (31 décembre 1999) : 115–30. http://dx.doi.org/10.1075/lic.2.1.07san.
Texte intégralCrestani, Valentina. « Planen, fahren, travel... : Die Sprache der Reisenden in Foren über Zugreisen ». Sociolinguistica 32, no 1 (1 novembre 2018) : 201–12. http://dx.doi.org/10.1515/soci-2018-0017.
Texte intégralPokorn, Nike K. « Stridon’s Aims ». STRIDON : Studies in Translation and Interpreting 1, no 1 (7 juillet 2021) : 5–7. http://dx.doi.org/10.4312/stridon.1.1.5-7.
Texte intégralHinkel, Sascha, et Jörg Hörnschemeyer. « Die Kritische Online-Edition der Nuntiaturberichte Eugenio Pacellis (1917–1929) ». Quellen und Forschungen aus italienischen Archiven und Bibliotheken 101, no 1 (1 novembre 2021) : 28–57. http://dx.doi.org/10.1515/qufiab-2021-0004.
Texte intégralMilic, Mira. « Creating English-based sports terms in Serbian ». Terminology 21, no 1 (8 juin 2015) : 1–22. http://dx.doi.org/10.1075/term.21.1.01mil.
Texte intégralJavadi-Safa, Azim. « A Brief Overview of Key Issues in Second Language Writing Teaching and Research ». International Journal of Education and Literacy Studies 6, no 2 (30 avril 2018) : 12. http://dx.doi.org/10.7575/aiac.ijels.v.6n.2p.15.
Texte intégralBecker, Annette. « Modality and ENGAGEMENT in British and German political interviews ». Languages in Contrast 9, no 1 (24 mars 2009) : 5–22. http://dx.doi.org/10.1075/lic.9.1.02bec.
Texte intégralMauranen, Anna. « What Sort of Theme is there ? » Languages in Contrast 2, no 1 (31 décembre 1999) : 57–85. http://dx.doi.org/10.1075/lic.2.1.05mau.
Texte intégralРамирес Родригес, Пабло. « Phraseological translation of specialized speech : contrastive analysis of sports press in Russian and Spanish ». Филология : научные исследования, no 3 (mars 2022) : 64–81. http://dx.doi.org/10.7256/2454-0749.2022.3.35626.
Texte intégral