Articles de revues sur le sujet « Contact (The word) »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les 50 meilleurs articles de revues pour votre recherche sur le sujet « Contact (The word) ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Parcourez les articles de revues sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.
Oh, Dahee, SeongTak Woo, Ji-Yeong Kim, Mi-Jin Kim, Sujin Kim et Ji-Wan Ha. « Spatio-temporal Characteristics of Successive Plosive Consonants in the Same Place of Articulation : An Electropalatographic Study ». Communication Sciences & ; Disorders 27, no 2 (30 juin 2022) : 394–403. http://dx.doi.org/10.12963/csd.22901.
Texte intégralCruschina, Silvio. « Language contact and morphological competition : Plurals in central Sicily ». Word Structure 14, no 2 (juillet 2021) : 174–94. http://dx.doi.org/10.3366/word.2021.0186.
Texte intégralRosen, Chad M. « Contact Lens Innovations : Spread the Word ». Journal of Contact lens Research and Science 1, no 1 (18 septembre 2017) : 1–2. http://dx.doi.org/10.22374/jclrs.v1i1.8.
Texte intégralBoth, Csaba Attila. « Word Structure Change in Language Contact ». Acta Universitatis Sapientiae, Philologica 10, no 3 (1 décembre 2018) : 131–51. http://dx.doi.org/10.2478/ausp-2018-0032.
Texte intégralSHEVCHENKO, TATIANA. « ENGLISH WORD STRESS IN LONG-TERM LANGUAGE CONTACT ». Theoretical and Applied Linguistics, no 2 (2021) : 160–68. http://dx.doi.org/10.22250/2410-7190_2021_7_2_160_168.
Texte intégralLaakso, Johanna. « Language contact and typological change : The case of Estonian revisited ». Word Structure 14, no 2 (juillet 2021) : 226–45. http://dx.doi.org/10.3366/word.2021.0188.
Texte intégralSiegel, Jeff. « The role of substrate transfer in the development of grammatical morphology in language contact varieties ». Word Structure 8, no 2 (octobre 2015) : 160–83. http://dx.doi.org/10.3366/word.2015.0080.
Texte intégralZhang, Shiyang, Sibo Gao et Karen Fingerman. « DETECTING NARCISSISM FROM DAILY LANGUAGE USE : A MACHINE LEARNING APPROACH ». Innovation in Aging 6, Supplement_1 (1 novembre 2022) : 611–12. http://dx.doi.org/10.1093/geroni/igac059.2278.
Texte intégralAndersen, Christiane. « Syntax in Contact. Word Order in a Contact Variety of German Spoken in Eastern Siberia ». Journal of Language Contact 9, no 2 (29 avril 2016) : 264–92. http://dx.doi.org/10.1163/19552629-00902003.
Texte intégralGood, Jeff. « Paradigmatic complexity in pidgins and creoles ». Word Structure 8, no 2 (octobre 2015) : 184–227. http://dx.doi.org/10.3366/word.2015.0081.
Texte intégralGiudici, Alberto, et Chiara Zanini. « A plural indefinite quantifier on the Romance-Slavic border ». Word Structure 14, no 2 (juillet 2021) : 195–225. http://dx.doi.org/10.3366/word.2021.0187.
Texte intégralNichols, Johanna, et Peterson A. David. « Contact-induced spread of the rare Type 5 clitic ». LSA Annual Meeting Extended Abstracts 1 (2 mai 2010) : 8. http://dx.doi.org/10.3765/exabs.v0i0.487.
Texte intégralLevkovych, Nataliya. « Gender assignment in language contact ». STUF - Language Typology and Universals 77, no 2 (1 juillet 2024) : 235–60. http://dx.doi.org/10.1515/stuf-2024-2005.
Texte intégralAbdul Ghaffour MUHAMMAD SALAH, Aula. « TRANSLITERATION OF SOME MODERN TERMS ». RIMAK International Journal of Humanities and Social Sciences 05, no 01 (1 janvier 2023) : 217–30. http://dx.doi.org/10.47832/2717-8293.21.14.
Texte intégralYelland, Gregory W., Jacinta Pollard et Anthony Mercuri. « The metalinguistic benefits of limited contact with a second language ». Applied Psycholinguistics 14, no 4 (octobre 1993) : 423–44. http://dx.doi.org/10.1017/s0142716400010687.
Texte intégralOmer, Omer Abdulrehman, et Ayob Haji Mohammed. « Le Phénomène D’emprunt Entre Langues (Arabe, Kurde et Français) à Titre D’exemple Article Sidebar ». Journal of AlMaarif University College 33, no 3 (9 août 2022) : 269–82. http://dx.doi.org/10.51345/.v33i3.527.g293.
Texte intégralKruhlij, Olena, et Oksana Cherniak. « DISTRIBUTIVE CHARACTERISTICS OF COMBINING ». Germanic Philology Journal of Yuriy Fedkovych Chernivtsi National University, no 831-832 (2021) : 156–66. http://dx.doi.org/10.31861/gph2021.831-832.156-166.
Texte intégralAlshumrani, Hassan. « Productive Word Knowledge Development and Its Relation to Informal Contact with English through Various Leisure Activities ». International Journal of English Linguistics 14, no 1 (26 janvier 2024) : 71. http://dx.doi.org/10.5539/ijel.v14n1p71.
Texte intégralSendek, Katherine, Grit Herzmann, Valeria Pfeifer et Vicky Tzuyin Lai. « Social acquisition context matters : Increased neural responses for native but not nonnative taboo words ». Cognitive, Affective, & ; Behavioral Neuroscience 22, no 2 (1 novembre 2021) : 362–82. http://dx.doi.org/10.3758/s13415-021-00951-4.
Texte intégralFortescue, Michael. « Eskimo word order variation and its contact-induced perturbation ». Journal of Linguistics 29, no 2 (septembre 1993) : 267–89. http://dx.doi.org/10.1017/s0022226700000335.
Texte intégralDuisenova, K., et Ye Turgunov. « LINGUISTIC METHODS USED IN SEMANTIC TEACHING SYNTACIS ». BULLETIN Series of Philological Sciences 72, no 2 (30 juin 2020) : 561–66. http://dx.doi.org/10.51889/2020-2.1728-7804.90.
Texte intégralShaw, Marlieke, et Hendrik De Smet. « Predicative and markedness bias in loan adjectives ». Neuphilologische Mitteilungen 123, no 2 (23 décembre 2022) : 6–31. http://dx.doi.org/10.51814/nm.114021.
Texte intégralHAEBERLI, ERIC. « Syntactic effects of contact in translations : evidence from object pronoun placement in Middle English ». English Language and Linguistics 22, no 2 (juillet 2018) : 301–21. http://dx.doi.org/10.1017/s1360674318000151.
Texte intégralGabranova, Jūlija. « Poļu izcelsmes vārdi Latvijas baltkrievu presē 20. gs. sākumā ». Vārds un tā pētīšanas aspekti : rakstu krājums = The Word : Aspects of Research : conference proceedings, no 26 (23 novembre 2022) : 219–24. http://dx.doi.org/10.37384/vtpa.2022.26.219.
Texte intégralTravis, Catherine E., et Inas Ghina. « Gender, mobility and contact ». Asia-Pacific Language Variation 7, no 2 (6 octobre 2021) : 142–67. http://dx.doi.org/10.1075/aplv.20007.tra.
Texte intégralLoui, Annie. « Contact improvisation to scene study : authenticity in word and deed ». Theatre, Dance and Performance Training 3, no 3 (octobre 2012) : 362–74. http://dx.doi.org/10.1080/19443927.2012.720121.
Texte intégralKang, Yoonjnung, et Suyeon Yun. « Dialect contact and word-specific phonetics : North Koreans in Seoul ». Journal of the Acoustical Society of America 142, no 4 (octobre 2017) : 2583. http://dx.doi.org/10.1121/1.5014453.
Texte intégralPauthier Moghaddassi, Fanny. « Clashes or Frictions ? Approaches to Linguistic Contact in Medieval Britain ». Recherches anglaises et nord-américaines 49, no 1 (2016) : 15–27. http://dx.doi.org/10.3406/ranam.2016.1523.
Texte intégralNekrasova, G. A. « Word break in spontaneous Komi speech ». BULLETIN OF UGRIC STUDIES 14, no 1 (2024) : 61–68. http://dx.doi.org/10.30624/2220-4156-2024-14-1-61-68.
Texte intégralMithun, Marianne. « Grammar, Contact and Time ». Journal of Language Contact 1, no 1 (2007) : 144–67. http://dx.doi.org/10.1163/000000007792548378.
Texte intégralMarkus, Manfred. « What did Joseph Wright mean by meaning ». International Journal of English Studies 20, no 1 (27 juin 2020) : 1–25. http://dx.doi.org/10.6018/ijes.403481.
Texte intégralSearl, Jeff, Stephanie Knollhoff et Richard J. Barohn. « Lingual–Alveolar Contact Pressure During Speech in Amyotrophic Lateral Sclerosis : Preliminary Findings ». Journal of Speech, Language, and Hearing Research 60, no 4 (14 avril 2017) : 810–25. http://dx.doi.org/10.1044/2016_jslhr-s-16-0107.
Texte intégralCohen, Andrew D. « Attrition in the Productive Lexicon of Two Portuguese Third Language Speakers ». Studies in Second Language Acquisition 11, no 2 (juin 1989) : 135–49. http://dx.doi.org/10.1017/s0272263100000577.
Texte intégralRini, Elizabeth Ika Hesti Aprilia Nindia. « KATA SERAPAN DALAM BAHASA JEPANG ». KIRYOKU 2, no 2 (20 juin 2018) : 72. http://dx.doi.org/10.14710/kiryoku.v2i2.72-77.
Texte intégralMandiela, Ahdri Zhina, Alison Sealy-Smith et Djanet Sears. « Honouring the Word ». Canadian Theatre Review 118 (juin 2004) : 6–24. http://dx.doi.org/10.3138/ctr.118.001.
Texte intégralBibi, Aasima. « The Morphological Adaptation Process and Borrowing in Urdu Language ». Qlantic Journal of Social Sciences and Humanities 3, no 1 (30 décembre 2022) : 17–22. http://dx.doi.org/10.55737/qjssh.657269003.
Texte intégralMudrinich, S. « Valency of the Words of Semantics of State in Ukrainian and English Languages ». Studia Linguistica, no 12 (2018) : 74–84. http://dx.doi.org/10.17721/studling2018.12.74-84.
Texte intégralM. Arkadiev, Peter. « Borrowing non-canonical inverse between Kabardian and Abaza ». Word Structure 14, no 2 (juillet 2021) : 148–73. http://dx.doi.org/10.3366/word.2021.0185.
Texte intégralSalazar Rodó, Sergio J., Eden Stafstrom, Miriam Alrahil et Julia Cambridge. « Utilizing acoustic methods to investigate word-boundary vowel sequences in one Arabic-Spanish contact situation ». Journal of the Acoustical Society of America 154, no 4_supplement (1 octobre 2023) : A203. http://dx.doi.org/10.1121/10.0023273.
Texte intégralBoddy, Bethany. « The health visitor's role in narrowing the word gap ». Journal of Health Visiting 11, no 4 (2 avril 2023) : 170–74. http://dx.doi.org/10.12968/johv.2023.11.4.170.
Texte intégralBrunelle, Marc, et Pittayawat Pittayaporn. « Phonologically-constrained change ». Diachronica 29, no 4 (14 décembre 2012) : 411–33. http://dx.doi.org/10.1075/dia.29.4.01bru.
Texte intégralMolnár Csikós, László. « Idegen szavak elavulása határon innen és túl ». Acta Academiae Beregsasiensis, Philologica I, no 2 (20 décembre 2022) : 149–60. http://dx.doi.org/10.58423/2786-6726/2022-2-149-160.
Texte intégralAdamou, Evangelia, Walter Breu, Lenka Scholze et Rachel Xingjia Shen. « Borrowing and Contact Intensity : A Corpus-Driven Approach From Four Slavic Minority Languages ». Journal of Language Contact 9, no 3 (27 juillet 2016) : 513–42. http://dx.doi.org/10.1163/19552629-00903004.
Texte intégralKaratsareas, Petros. « Convergence in word structure ». Diachronica 33, no 1 (29 avril 2016) : 31–66. http://dx.doi.org/10.1075/dia.33.1.02kar.
Texte intégralNaccarato, Chiara, Anastasia Panova et Natalia Stoynova. « Word-order variation in a contact setting : A corpus-based investigation of Russian spoken in Daghestan ». Language Variation and Change 33, no 3 (octobre 2021) : 387–411. http://dx.doi.org/10.1017/s095439452100017x.
Texte intégralFrançois, Alexandre. « Social ecology and language history in the northern Vanuatu linkage ». Journal of Historical Linguistics 1, no 2 (31 décembre 2011) : 175–246. http://dx.doi.org/10.1075/jhl.1.2.03fra.
Texte intégralBaldi, Philip. « Bilingualism in Ancient Society : Language Contact and the Written Word (review) ». American Journal of Philology 125, no 2 (2004) : 279–83. http://dx.doi.org/10.1353/ajp.2004.0012.
Texte intégralEska, Joseph F. « Bilingualism in Ancient Society : Language Contact and the Written Word (review) ». Language 80, no 4 (2004) : 872–73. http://dx.doi.org/10.1353/lan.2004.0184.
Texte intégralMira, Nábělková. « Ještě dneska mám zimomriavky, když si na ten nádherný příběh vzpomenu... Slovakizmy v češtine ako výsledok aj dôkaz česko-slovenského jazykového kontaktu ». Česko-slovenská historická ročenka 24, no 1 (2022) : 107–38. http://dx.doi.org/10.5817/cshr.2022.24.1.5.
Texte intégralBerge, Anna, et Lawrence Kaplan. « Contact-induced lexical development in Yupik and Inuit languages ». Études/Inuit/Studies 29, no 1-2 (13 novembre 2006) : 285–305. http://dx.doi.org/10.7202/013946ar.
Texte intégral