Articles de revues sur le sujet « Clitic Phrase »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les 50 meilleurs articles de revues pour votre recherche sur le sujet « Clitic Phrase ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Parcourez les articles de revues sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.
Halicki, Eric. « Prosodic vowel lengthening in a spontaneous speech corpus of Vimeu Picard ». Lingua Posnaniensis 57, no 1 (1 juin 2015) : 77–88. http://dx.doi.org/10.1515/linpo-2015-0004.
Texte intégralIskandar, Denni, Mulyadi et Iskandar Abdul Samad. « Morphosyntax Analysis of Acehnese Clitic ». Advances in Language and Literary Studies 9, no 4 (31 août 2018) : 212. http://dx.doi.org/10.7575/aiac.alls.v.9n.4p.212.
Texte intégralCyrino, Sonia Maria Lazzarini. « On romance syntactic complex predicates : why Brazilian Portuguese is different ». Estudos da Língua(gem) 8, no 1 (30 juin 2010) : 182. http://dx.doi.org/10.22481/el.v8i1.1120.
Texte intégralAoun, Joseph, et Elabbas Benmamoun. « Minimality, Reconstruction, and PF Movement ». Linguistic Inquiry 29, no 4 (octobre 1998) : 569–97. http://dx.doi.org/10.1162/002438998553888.
Texte intégralFresina, Claudio. « L'auxiliation en Italien ». Lingvisticæ Investigationes. International Journal of Linguistics and Language Resources 21, no 1 (1 janvier 1997) : 97–138. http://dx.doi.org/10.1075/li.21.1.05fre.
Texte intégralChapman, Cassandra. « Investigating clitic doubling in Laurentian French : An experimental approach ». Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 59, no 2 (juillet 2014) : 243–62. http://dx.doi.org/10.1017/s0008413100000256.
Texte intégralRavinski, Christine. « Possessor Raising in Nuu-chah-nulth ». Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 52, no 1-2 (juillet 2007) : 167–84. http://dx.doi.org/10.1017/s0008413100004230.
Texte intégralWINTNER, SHULY. « Definiteness in the Hebrew noun phrase ». Journal of Linguistics 36, no 2 (juillet 2000) : 319–63. http://dx.doi.org/10.1017/s0022226700008173.
Texte intégralPLUNKETT, BERNADETTE. « What's ‘what’ in French questions ». Journal of Linguistics 36, no 3 (novembre 2000) : 511–30. http://dx.doi.org/10.1017/s0022226700008379.
Texte intégralMalho, Alexandra, Susana Correia et Sónia Frota. « Emergência de sândi consonântico em Português Europeu : uma abordagem prosódica ». Revista da Associação Portuguesa de Linguística, no 3 (29 septembre 2017) : 177–90. http://dx.doi.org/10.26334/2183-9077/rapln3ano2017a11.
Texte intégralYokoyama, Tomohiro. « Dissociating the Person Case Constraint from its “repair” ». Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 64, no 4 (12 septembre 2019) : 730–52. http://dx.doi.org/10.1017/cnj.2019.24.
Texte intégralRubin, Edward J. « Obligatory dative clitic-doubling of type III experiencers in Bulgnais ». Proceedings of the Linguistic Society of America 3, no 1 (3 mars 2018) : 18. http://dx.doi.org/10.3765/plsa.v3i1.4299.
Texte intégralJheng, Wei-Cherng Sam. « The syntax of nominal modification and complex noun phrases in Siwkolan Amis ». Concentric. Studies in Linguistics 48, no 1 (2 mai 2022) : 70–113. http://dx.doi.org/10.1075/consl.21014.jhe.
Texte intégralLi, Wenshan. « The procedural syntax of fake modification constructions in Chinese ». Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 66, no 1 (9 février 2021) : 91–128. http://dx.doi.org/10.1017/cnj.2020.36.
Texte intégralGardiner, Shayna. « What's mine is yours : Stable variation and language change in Ancient Egyptian possessive constructions ». Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 62, no 4 (4 juillet 2017) : 639–60. http://dx.doi.org/10.1017/cnj.2017.35.
Texte intégralPreminger, Omer. « Breaking Agreements : Distinguishing Agreement and Clitic Doubling by Their Failures ». Linguistic Inquiry 40, no 4 (octobre 2009) : 619–66. http://dx.doi.org/10.1162/ling.2009.40.4.619.
Texte intégralIlc, Gašper. « Jespersen's cycle in Slovenian ». Linguistica 51, no 1 (31 décembre 2011) : 349–63. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.51.1.349-363.
Texte intégralAbad, Sadegh Mohammadi Bolban, Batool Alinezhad et Vali Rezai. « The Prosodization of Weak Function Words in Kurdish Language (Leilakhi Dialect) ». International Journal of Linguistics 7, no 4 (7 septembre 2015) : 42. http://dx.doi.org/10.5296/ijl.v7i4.8065.
Texte intégralPescarini, Diego. « Microvariation in Verbal and Nominal Agreement : An Analysis of Two Lombard Alpine Dialects ». Probus 33, no 2 (26 avril 2021) : 227–48. http://dx.doi.org/10.1515/prbs-2021-0003.
Texte intégralKazlauskienė, Asta. « The Clitics in Standard Lithuanian ». Respectus Philologicus 27, no 32 (25 avril 2015) : 187–97. http://dx.doi.org/10.15388/respectus.2015.27.32.18.
Texte intégralTajsner, Przemysław. « On left-peripheral particle to in Polish and Czech : A focus, a topic head, or neither ? » Poznan Studies in Contemporary Linguistics 54, no 4 (27 novembre 2018) : 541–72. http://dx.doi.org/10.1515/psicl-2018-0022.
Texte intégralLyons, Christopher. « The syntax of English genitive constructions ». Journal of Linguistics 22, no 1 (mars 1986) : 123–43. http://dx.doi.org/10.1017/s0022226700010586.
Texte intégralDoron, Edit, et Irit Meir. « The Impact of Contact Languages on the Degrammaticalization of the Hebrew Definite Article ». Journal of Jewish Languages 3, no 1-2 (16 octobre 2015) : 283–99. http://dx.doi.org/10.1163/22134638-12340045.
Texte intégralSideltsev, Andrej V. « Hittite Anaphora ». Archiv orientální 84, no 1 (4 mai 2016) : 75–104. http://dx.doi.org/10.47979/aror.j.84.1.75-104.
Texte intégralGračanin-Yuksek, Martina. « Free Relatives in Croatian : An Argument for the Comp Account ». Linguistic Inquiry 39, no 2 (avril 2008) : 275–94. http://dx.doi.org/10.1162/ling.2008.39.2.275.
Texte intégralKabak, Barış, et Irene Vogel. « The phonological word and stress assignment in Turkish ». Phonology 18, no 3 (décembre 2001) : 315–60. http://dx.doi.org/10.1017/s0952675701004201.
Texte intégralSLABAKOVA, ROUMYANA. « The effect of construction frequency and native transfer on second language knowledge of the syntax–discourse interface ». Applied Psycholinguistics 36, no 3 (25 juillet 2013) : 671–99. http://dx.doi.org/10.1017/s0142716413000386.
Texte intégralKissock, Madelyn. « Middle Verbs in Icelandic ». American Journal of Germanic Linguistics and Literatures 9, no 1 (1997) : 1–22. http://dx.doi.org/10.1017/s1040820700001979.
Texte intégralLinares, Emily. « ‘Ces grandes dames, ça ne va pas souvent à l’église’ : A corpus-based investigation of dislocation featuring co-referent clitic ça ». Journal of French Language Studies 29, no 03 (19 juin 2019) : 423–41. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269519000152.
Texte intégralBenu, Naniana. « Possessive Construction in Uab Meto ». RETORIKA : Jurnal Ilmu Bahasa 5, no 1 (29 avril 2019) : 45–51. http://dx.doi.org/10.22225/jr.5.1.897.45-51.
Texte intégralViñas-de-Puig, Ricard. « This is not the Case of the Indirect Object : Linguistic and Sociolinguistic Factors in Double Object Marking Constructions in a Contact Variety of Spanish from Eastern North Carolina ». Heritage Language Journal 16, no 3 (31 décembre 2019) : 367–82. http://dx.doi.org/10.46538/hlj.16.3.5.
Texte intégralMitchell, Rosamond, Laura Domínguez, María J. Arche, Florence Myles et Emma Marsden. « SPLLOC : A new database for Spanish second language acquisition research ». EUROSLA Yearbook 8 (7 août 2008) : 287–304. http://dx.doi.org/10.1075/eurosla.8.15smit.
Texte intégralAlShammiry, Khalaf M. J. « LEFT BRANCH EXTRACTION OUT OF THE DETERMINER PHRASE IN SAUDI NORTHERN REGION DIALECT OF ARABIC : A NEW PERSPECTIVE ». Malaysian Journal of Languages and Linguistics (MJLL) 6, no 2 (1 novembre 2017) : 17–35. http://dx.doi.org/10.24200/mjll.vol6iss2pp17-35.
Texte intégralde Garavito, Joyce Bruhn. « Subject/object asymmetries in the grammar of bilingual and monolingual Spanish speakers ». Linguistic Approaches to Bilingualism 1, no 2 (29 avril 2011) : 111–48. http://dx.doi.org/10.1075/lab.1.2.01bru.
Texte intégralMaulinawati, Nur, Imam Qalyubi et Akhmad Ali Mirza. « VEGETABLE SELLER REGISTER : ANALYSIS LANGUAGE IN KAHAYAN MODERN TRADITIONAL MARKET PALANGKARAYA MUNICIPALITY ». PROJECT (Professional Journal of English Education) 5, no 2 (7 mars 2022) : 414. http://dx.doi.org/10.22460/project.v5i2.p414-424.
Texte intégralFischer, Susann. « Rethinking the Tobler-Mussafia Law ». Diachronica 20, no 2 (31 décembre 2003) : 259–88. http://dx.doi.org/10.1075/dia.20.2.03fis.
Texte intégralMallén, Enrique. « CLITIC MOVEMENT INSIDE NOUN PHRASES ». Studia Linguistica 44, no 1 (juin 1990) : 1–29. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-9582.1990.tb00802.x.
Texte intégralDeeds, Stefanie, Stephanie Carr, Michelle Garrison et Tyra Fainstad. « Delivery of Standardized Patient Instructions in the After-Visit Summary Reduces Telephone Calls Between Clinic Visits ». American Journal of Medical Quality 33, no 6 (18 avril 2018) : 642–48. http://dx.doi.org/10.1177/1062860618770043.
Texte intégralPérez-Leroux, Ana Teresa, Mihaela Pirvulescu, Yves Roberge et Nelleke Strik. « Clitics as input to the acquisition of verbal transitivity in French ». Lingvisticæ Investigationes. International Journal of Linguistics and Language Resources 40, no 1 (8 décembre 2017) : 117–33. http://dx.doi.org/10.1075/li.40.1.06per.
Texte intégralAli Khan, Arshad, Ghani Rahman et Syed Shujaat Ali. « Phonological Reduction in Pashto ». Global Language Review V, no III (30 septembre 2020) : 1–10. http://dx.doi.org/10.31703/glr.2020(v-iii).01.
Texte intégralHester, Robert Harrison, Lindsey Leigh Farmer, Rohit Vivek Goswamy, Natalie Chen, Sophia Seo-hyeon Lee, Quinne Sember, Raamis Khwaja et al. « Improving oral chemotherapy compliance and documentation in a safety-net oncology clinic. » Journal of Clinical Oncology 39, no 28_suppl (1 octobre 2021) : 263. http://dx.doi.org/10.1200/jco.2020.39.28_suppl.263.
Texte intégralWynne, Hilary S. Z., Linda Wheeldon et Aditi Lahiri. « Compounds, phrases and clitics in connected speech ». Journal of Memory and Language 98 (février 2018) : 45–58. http://dx.doi.org/10.1016/j.jml.2017.08.001.
Texte intégralMilićević, Jasmina. « Clitic Pseudo-Climbing out of Dependent Infinitive Phrases in Serbian ». Journal of Slavic Linguistics 27, no 1 (2019) : 27–55. http://dx.doi.org/10.1353/jsl.2019.0001.
Texte intégralChung, Sandra. « The Syntax and Prosody of Weak Pronouns in Chamorro ». Linguistic Inquiry 34, no 4 (octobre 2003) : 547–99. http://dx.doi.org/10.1162/002438903322520151.
Texte intégralSukerti, Gusti Nyoman Ayu, et Yustinus Ghanggo Ate. « POLA PEMARKAHAN ARGUMEN BAHASA KODI ». Linguistik Indonesia 34, no 2 (21 août 2016) : 129–46. http://dx.doi.org/10.26499/li.v34i2.46.
Texte intégralKruijt, Anne. « The use of the ablative clitic in locative phrases in Iraqw, a Cushitic language of Tanzania ». Journal of African Languages and Linguistics 39, no 2 (6 novembre 2018) : 241–65. http://dx.doi.org/10.1515/jall-2018-0009.
Texte intégralShetty, S., S. Sidharthan, J. Jacob et B. Ramesh. « ‘Clinical scaphoid fracture’ : is it time to abolish this phrase ? » Annals of The Royal College of Surgeons of England 93, no 2 (mars 2011) : 146–48. http://dx.doi.org/10.1308/147870811x560886.
Texte intégralRamos, Thamyres Ribeiro da Silva, et Marina Rosa Ana Augusto. « Reverse transfer in clitic collocation a study on Spanish and Brazilian Portuguese ». Diacrítica 33, no 2 (16 décembre 2019) : 141–55. http://dx.doi.org/10.21814/diacritica.373.
Texte intégralPeust, Carsten. « Zur Frageintonation im Altbabylonischen ». Zeitschrift für Assyriologie und vorderasiatische Archäologie 109, no 1 (26 juillet 2019) : 62–74. http://dx.doi.org/10.1515/za-2019-0003.
Texte intégralKržišnik, Erika. « A type of minimal phraseological units characteristic of Slovene ». Linguistica 45, no 1 (31 décembre 2005) : 159–72. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.45.1.159-172.
Texte intégral