Littérature scientifique sur le sujet « Chingin kanri »

Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres

Choisissez une source :

Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Chingin kanri ».

À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.

Thèses sur le sujet "Chingin kanri"

1

Fafiotte, Georges. « Multiprototypage d'un logiciel d'aide à la découverte de connaissances lexicales : cacao, environnement d'apprentissage assisté par ordinateur des caractères chinois ». Université Joseph Fourier (Grenoble), 1994. http://www.theses.fr/1994GRE10024.

Texte intégral
Résumé :
Le développement actuel, en TAO personnelle, d'environnements interactifs pour rédacteur monolingue conduit à modéliser des fonctions de documentation, d'autodocumentation, d'autoformation, de gestion de bases de connaissances personnelles, portant sur les propriétés linguistiques de la langue de travail. D'autre part, de nombreux Occidentaux se motivent pour la découverte et l'apprentissage autonome des idéogrammes utilisés à la fois en chinois, japonais et coréen écrits. Locuteurs ou scripteurs autochtones sont également intéressés par de tels composants. Dans ces contextes se situe notre contribution à la modélisation et au prototypage d'une base des propriétés lexicographiques des caractères chinois ― le projet «Apprentissage Assisté par Ordinateur des Caractères Chinois», dont les prototypes prennent l'acronyme CACAO. La base d'informations, structurée en hyperdocument, place l'utilisateur en situation d'exploration encyclopédique, lui permettant de se construire une vue progressive, différenciée, des propriétés des caractères: propriétés «hors-langue» (morphologie, sémantique universelle), propriétés «en-langue» ― spécifiques d'une langue, ici chinoise (phonétique, sémantique contextuelle, utilisations en composition…). Nous proposons un modèle conceptuel des propriétés des caractères à stocker dans la base de connaissances. La démarche retenue est celle d'un prototypage évolutif, en HyperCard. Une première maquette valide les options de l'interface-apprenant. Un prototypage en vraie grandeur (1026 caractères) affine ensuite certains choix fonctionnels. Des prototypages parallèles explorent également différentes vues (Base à Objets en LOOPS, SGBD sous Oracle, système à règles en Prolog) des fonctions principales: structuration de la base, navigation, recherche multicritère des caractères, observatoire de l'activité de l'utilisateur. Ce multiprototypage est aussi une contribution au développement d'environnements hétérogènes, multiplateforme, de production de logiciels didactiques. Nous souhaitons conduire sur CACAO des expérimentations didactiques, ouvertes sur la modélisation des comportements d'apprenants. Indépendamment du développement possible d'un produit à finalité didactique, le système réalisé constitue le socle applicatif d'une recherche sur les interfaces coopérants et les architectures d'assistants intelligents de découverte de connaissances
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Livres sur le sujet "Chingin kanri"

1

Taguchi, Kazuo. Chingin, jinji seido kaikaku no kiseki : Saihen katei to sono eikyō no jittai bunseki. Kyōto-shi : Mineruva Shobō, 2012.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Teshima, Masahiko. Kindai kigyō ni okeru chingin kanri seido no kenkyū. Hiroshima-shi : Hiroshima Keizai Daigaku Chiiki Keizai Kenkyūjo, 2002.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Rōdō Mondai Risāchi Sentā (Japan). Jinji rōmu kanri no hen'yō to chingin kōzō ni kansuru kisoteki kenkyū. [Tokyo] : Rōdō Mondai Risāchi Sentā, 1991.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Kikō, Rōdō Seisaku Kenkyū Kenshū. Chingin seido tō ni kansuru Nikkan hikaku kenkyū : Nihon no chingin seido no aramashi to jinji rōmu kanri no genjō. Tōkyō : Rōdō Seisaku Kenkyū Kenshū Kikō, 2007.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Joshi Rōdōka to Chingin Koyō Mondai Kenkyū Iinkai (Japan) et Nihon Seisansei Honbu. Koyō Shogū Kenkyū Sentā., dir. Joshi rōdō shinjidai to koyō kanri no shishin : Joshi Rōdōka to Chingin Koyō Mondai Kenkyū Iinkai hōkokusho. Tōkyō : Nihon Seisansei Honbu, 1985.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Chieko, Kano, dir. Intermediate Kanji book = : Kanji 1000plus. Tokyo : Bonjinsha, 2001.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Kanō, Chieko. Intermediate Kanji book : Kanji 1000 plus. Tōkyō : Bonjinsha, 2005.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Gendai Nihon no chingin kanri. Nihon Hyoronsha, 1989.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Hoshu kanri no Nihon-teki tenkai : Chingin to mochibeshon. Koyo Shobo, 1989.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Takizawa, Kazuo. Taishokukin no honkyu kirihanashi to shiharai junbi (Fukusengata jinji chingin kanri shirizu). Sangyo Rodo Chosajo, 1988.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Nous offrons des réductions sur tous les plans premium pour les auteurs dont les œuvres sont incluses dans des sélections littéraires thématiques. Contactez-nous pour obtenir un code promo unique!

Vers la bibliographie