Littérature scientifique sur le sujet « Arte de' cenni »

Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres

Choisissez une source :

Consultez les listes thématiques d’articles de revues, de livres, de thèses, de rapports de conférences et d’autres sources académiques sur le sujet « Arte de' cenni ».

À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.

Articles de revues sur le sujet "Arte de' cenni"

1

Chaves Amieva, Oscar. « Reseña de : Frasquet Bellver, Lydia, Vicente Aguilera Cerni y el arte español contemporáneo ». Espacio Tiempo y Forma. Serie VII, Historia del Arte, no 9 (15 octobre 2021) : 657–60. http://dx.doi.org/10.5944/etfvii.9.2021.31251.

Texte intégral
Résumé :
Reseña de: Frasquet Bellver, Lydia, Vicente Aguilera Cerni y el arte español contemporáneo. València, Institució Alfons el Magnànim, Centre Valencià d'Estudis i d'Investigació, 2020. ISBN: 9788478228416, 367 pp.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Frasquet Bellver, Lydia. « Ética desde la resistencia : el compromiso político de Vicente Aguilera Cerni ». Archivo Español de Arte 89, no 356 (20 décembre 2016) : 409. http://dx.doi.org/10.3989/aearte.2016.27.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Ožbot, Martina. « Alcuni cenni sugli italianismi in sloveno ». Linguistica 48, no 1 (29 décembre 2008) : 159–66. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.48.1.159-166.

Texte intégral
Résumé :
Come è tipico delle aree di confine tra due o più lingue, anche nel caso dello sloveno e dell’italiano si possono osservare diversi fenomeni dovuti al contatto linguistico, uno dei temi di ricerca preferiti dal nostro Festeggiato. Gli scambi interlinguistici – lessicali, morfosintattici e altri – sono infatti tra le testimonianze più profonde della convivenza tra due o più lingue, specialmente nelle situazioni caratterizzate da una antica e continua presenza di contatto. Parlando dell’italiano e dello sloveno, e limitandoci ai lessemi italiani in sloveno, tralasciando quindi gli scambi nella direzione opposta, cioè gli elementi sloveni entrati in italiano – comunque meno numerosi e per lo più limitati alle varietà dialettali dell’area di confine – possiamo osservare che si tratta di prestiti assai numerosi e semanticamente molto eterogenei. Ricordiamo che gli italianismi presenti nello sloveno moderno rappresentano il secondo strato nell’insieme dei prestiti linguistici entrati in questa lingua dalle vicine parlate romanze nei diversi periodi di contatto. infatti, prima della differenziazione linguistica dalla quale hanno avuto origine l’italiano e lo sloveno, nella parlata slava che costituiva l’antenato dello sloveno moderno erano entrati diversi lessemi di origine romanza a partire dalla seconda metà del vi secolo, periodo in cui le popolazioni slave si sarebbero insediate sul territorio delle alpi Orientali dove vennero a contatto con i vicini romanzi. tali lessemi costituiscono il primo strato del contatto e sono stati studiati in modo approfondito da diversi romanisti. tra i contributi più importanti si vogliono ricordare gli studi, ormai classici, di Fran Šturm (1927, 1928) e quelli recenti di agata Šega (1998, 2007, 2008). Rientrano nel gruppo dei più antichi elementi romanzi lessemi come pogača (FOCaCea ‘focaccia’), hlača (CaLCea ‘calza’, pl. hlače ‘pantaloni’), kudati, dial. (COGitaRe ‘pensare’) e križ (CRUCe(M) ‘croce’). è inoltre presente in sloveno qualche altro romanismo ancora più antico, come češnja ‘ciliegia’, dal latino volgare CeReSia, entrato nello slavo già prima della migrazione di una parte dei parlanti slavi sul territorio summenzionato.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Frasquet Bellver, Lydia. « Nuevas aportaciones a la biografía intelectual de Vicente Aguilera Cerni. Reflexiones en el centenario de su nacimiento ». Diferents. Revista de museus, no 5 (2 décembre 2020) : 6–17. http://dx.doi.org/10.6035/diferents.2020.5.1.

Texte intégral
Résumé :
Vicente Aguilera Cerni (1920-2005) es uno de los críticos e historiadores del arte españoles del siglo XX con mayor proyección internacional. La reciente investigación llevada a cabo sobre su biografía desvela una serie de datos que nos conduce a reflexionar sobre la visión panorámica de su trayectoria. Aguilera desarrolló una importante labor que debe ser reivindicada, puesto que practicó con firmeza una crítica y una promoción del arte comprometida con su época bajo sus particulares circunstancias. En el centenario de su nacimiento recordamos su figura como teórico del arte y creador del Museu de Vilafamés, uno de los más singulares de nuestro país.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Bernárdez Sanchís, Carmen. « Ímpetu y sueño del arte norteamericano en los escritos de Aguilera Cerni ». Revista Complutense de Historia de América 36 (2010) : 127–49. http://dx.doi.org/10.5209/rev_rcha.2010.v36.6.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Feliu Franch, Joan. « Diferents. Revista de Museus, 1 ». Devenir - Revista de estudios sobre patrimonio edificado 3, no 6 (19 août 2018) : 171. http://dx.doi.org/10.21754/devenir.v3i6.311.

Texte intégral
Résumé :
En julio de 2016 aparece en el panorama de publicaciones científicas la revista Diferents. Revista de museus, que busca ser un espacio de reflexión en torno a la museografía. La edición corresponde al Museo de Arte Contemporáneo Vicente Aguilera Cerni de Vilafamés (MACVAC), en España, actualmente bajo la dirección de Xavier Allepuz. Su nombre refiere una vocación particular por visibilizar y difundir la existencia de museos que por sus características podrían considerarse singulares, tanto a nivel nacional como internacional.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Boorsch, Suzanne. « VINCENZO CENCI, ERASED PUBLISHER ». Source : Notes in the History of Art 31/32, no 4/1 (juillet 2012) : 51–57. http://dx.doi.org/10.1086/sou.31_32.4_1.41552786.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Guimarães, Jéssica De Oliveira. « Conceitos schillerianos presentes na obra Beatriz Cenci de Gonçalves Dias ». Opiniães, no 15 (27 décembre 2019) : 191–212. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2525-8133.opiniaes.2019.159715.

Texte intégral
Résumé :
O objetivo do artigo é analisar o diálogo estabelecido por Gonçalves Dias com Friedrich Schiller ao desenvolver seus dramas, em especial, Beatriz Cenci. Para isso, será realizada a apresentação de alguns conceitos filosóficos, desenvolvidos pelo alemão, evidenciando de que forma estão presentes na obra gonçalvina, como a ideia de arte e liberdade. Além disso, observaremos alguns pontos apontados por Gonçalves Dias em seu prólogo à Leonor de Mendonça. Este texto é fundamental para o estudo do drama gonçalvino, pois apresenta o objetivo do autor em relação ao gênero, reforçando o diálogo do autor com as ideias schillerianas e com outros pensadores, como Victor Hugo, que também aproxima-se do alemão ao falar de temas como a fatalidade, além de sua concepção de verdade incisiva, fundamental para os desfechos dos dramas de Gonçalves Dias.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

López, Paula Barreiro. « Antes del Arte in Spain (1968–1969) : Merging Art, Science and Politics in the Heat of the Cold War ». Leonardo 53, no 3 (mai 2020) : 299–303. http://dx.doi.org/10.1162/leon_a_01889.

Texte intégral
Résumé :
This article concerns Antes del Arte, a vanguard Spanish art group that existed from 1968 to 1969. Through specific examples, the author explains the group's history and theoretical basis as well as its artistic production. Discussing the references taken from contemporary aesthetic scientific theories, the author analyzes the substantial theoretical framework that the art critic Vicente Aguilera Cerni introduced into the group's manifestos. Finally, she addresses the specific role that the interactions between the artistic and the scientific fields had in the context of Spain's Franco regime.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Feliu Franch, Joan. « Caminos para continuar el trayecto (en el Museo de Arte Contemporáneo Vicente Aguilera Cerni de Vilafamés) ». Diferents. Revista de museus, no 7 (25 novembre 2022) : 88–103. http://dx.doi.org/10.6035/diferents.6668.

Texte intégral
Résumé :
La capacidad transformadora de un museo precisa que acepte su naturaleza política y responda a los retos que enfrenta su comunidad. Las instituciones culturales no pueden desligar sus valores de lo que exhiben o comunican. Un museo es parte de la comunidad. En este artículo se explican las políticas del Museo de Arte Contemporáneo Vicente Aguilera Cerni de Vilafamés, que conducen a la creación de un espacio en permanente renovación de su colección, que es un claro reflejo social, que busca la interacción con el público al que se dirige, y que se define como feminista y actúa en consecuencia.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Thèses sur le sujet "Arte de' cenni"

1

Connick, Rob. « Rethinking Artaud's Theoretical and Practical Works ». Bowling Green State University / OhioLINK, 2011. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=bgsu1300457063.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Mansella, Diletta. « La mise en scène comme lieu de la transformation de la répétition en acte singulier ». Paris 8, 2012. http://www.theses.fr/2013PA084001.

Texte intégral
Résumé :
Les bribes éparses, disparates et hétérogènes des divers portraits d'Artaud, tracés dès la fin des années 60, sont les tasseaux à partir desquels s'est construit ce travail. La suspension du discours clinique y a toutefois laissé la place au surgissement de l'oscillation entre le médecin et le malade qu'Artaud a, lui-même, organisé dans ses textes. Nous avons lu le rapport complexe avec l'écriture qu'Artaud établit à l'aune du concept de divine folie. Cet abord du théâtre de la pensée d'Artaud ne diffère guère, d'ailleurs, d'une recherche sur son platonisme. De cette position nous avons pu construire deux triangles dont le premier, formé par la figure du médecin de soi-même, du malade et de l'écrivain de la page, s'oppose au second, formé par la figure du médecin de la société, de ses membres malades et du metteur en scène. Ces deux théâtres ont fait émerger le pouvoir pharmacologique qu'Artaud confère à l'art d'écrire la page et la scène ainsi que l'importante charge éthique et pédagogique de son projet. L'acteur, tel que l'espace littéraire nous le restitue, soigne les maux de la fragmentation et de l'intermittence de la pensée dont le malade et le médecin témoignent dans les textes de la première manière. L'athlétisme affectif accorde, à travers la circulation du souffle, les parties de l'âme : les émotions, le corps, la faculté langagière. L'art de la mise en scène vise l'accord des parts composant la cité par la purification des pulsions meurtrières qui traversent la société, produite par la contamination de la cruauté théâtrale. Le portrait que tracent les lignes de cette recherche est ambigu : Artaud y occupe la place du fou et celle du roi
The scattered, disparate and heterogeneous scraps of the diverse portraits of Artaud that have been drawn as early as the end of the 60’s are the brackets on which this work has been built. The suspension of clinical discourse has nevertheless given way to the appearance of an oscillation between the doctor and the patient that Artaud himself has organized in his writings. We have read the complex relationship that Artaud has built with writing, using the concept of divine madness as a point of reference. This approach of the scene of Artaud’s thinking is hardly any different from a research on his Platonism. From this stance, we have been able to draw two conflicting triangles: the first one is formed by the figure of one self’s doctor, of the patient and of the page’s author. The second one is formed by the figure of society’s doctor, of its sick members and of the director. These two theatres have made the pharmacological power, as well as the important ethical and pedagogic ones, that Artaud endows the art of writing the page and the stage with, emerge. The actor, as the literary space shows him, treats the ills of fragmentation and intermittence of thought that patient and doctor show in the texts of the surrealistic period. The affective athletics brings together, through breath circulation, the parts of the soul: emotions, body and language ability. The art of staging aims to bring together the parts making up the city by the purifying of murderous impulses that go through society. This purifying is produced by the contamination of theatrical cruelty. The portrait that the lines of this research draw is ambiguous as Artaud holds both the fool’s and the king’s places
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Schiavon, Chiara. « Análisis del contexto cultural del noreste italiano en tres épocas distintas : la Guerra Fría, el Fascismo y la República de Venecia según las Genealogías de diferentes cuerpos en acción : bailarinas, feministas, performers futuristas, balie, mondine e impiraresse ». Doctoral thesis, Universitat Politècnica de València, 2017. http://hdl.handle.net/10251/90529.

Texte intégral
Résumé :
Abstract This thesis is proposed as a work of translation, as an attempt to transmit a context that involves bodies, enmeshing genealogical narratives with geopolitics. We have investigated the body in action in the northeast of Italy. This is the context we come from but we view it from an uprooted position, as since 2004 we have been living in southwest Europe (València). We have catalogued and analyzed forms of legitimized artistic expression, including classical ballet, modern jazz dance, Italian futurism's proposals (close to performance), or representations of human anatomy, as well as more popular forms of expression adopted by subordinated women in the course of their everyday working lives during the Cold War, the Fascist era, and the Republic of Venice, all experiences that have been generative of our culture of reference. The contemporary consumerist, capitalist project has aspired to homogenize constructions of contemporary European identity. But subordinated bodies and their cultural legacy are able to resist and transmit genealogies, a heritage of subjugated or assimilated histories that have generated practices such as song or crochet (the poor relations of canonic forms). The latter constitute our methodology; they allow us to unravel the cultural fabric that is presented to us as fact, and to simultaneously re-weave each element, giving it a different order and meaning. An order and meaning that might escape the structure imposed by the ideological and economic perspectives of the dominant frame of reference, proposing a genealogical point of you. For this reason, the chronology of this thesis runs in reverse, ending with the study of the Serenissima (the Most Serene Republic of Venice), an example of proto-capitalist organization that returns us to the present. The diasporas from the global South and East urge us to take responsibility for decolonial processes - a responsibility that the West must assume. The colonial narratives (which bisect our genealogy) demonstrate how the subordinate cultures of our own context and families - in their emancipation towards the dominant- have whitened up, this to say, embraced the nationalist-imperialist project that today merges with capitalism. The process of 'becoming minority,' aspiring to a loss of power, makes it possible to analyze and approach the truth of bodies in action, and to make dominant positions break their innate silence. We consider this a necessary effort, aimed at sharing a daily life that is "otherly communitary": more egalitarian, balanced and peaceful.
Resumen Esta tesis se propone como un trabajo de traducción, como la tentativa de transmitir un contexto que involucra los cuerpos, entrelazando los relatos genealógicos con los geopolíticos. Investigamos el cuerpo en acción en el noreste italiano, nuestro contexto de origen, desde una perspectiva desarraigada, ya que a partir de 2004 estamos afincadas en el suroeste europeo (en València). Recogemos y analizamos algunas expresiones artísticas legitimadas, como el ballet clásico, la danza modern jazz, las propuestas futuristas próximas a la performance, o la anatomía artística, así como aquellas populares de mujeres subalternas realizadas durante el trabajo, en sus vidas y tiempos cotidianos que a lo largo de la Guerra Fría, el Fascismo y la República de Venecia han creado nuestra cultura de referencia. Pese a la construcción de la identidad contemporánea europea, que aspira homologar las diferencias hacia el proyecto capitalista y el consumo del presente, el legado de los cuerpos subalternos es capaz de resistir y transmitir genealogías, herencias de historias sometidas o asimiladas, pero generadoras de prácticas próximas a las artísticas como el canto o el ganchillo. Este último de hecho, será nuestra metodología en cuanto nos permite desmontar tramas que se nos presentan hechas y re-tejer, con una cierta simultaneidad, cada cosa con un orden y un sentido diferente, no estructurado por las perspectivas ideológicas y económicas, propias del contexto de referencia, sino genealógicas. Por esto la cronología de esta tesis es contraria a las series temporales al uso y termina con el estudio de la Serenissima (la República de Venecia) un ejemplo de organización proto-capitalista que nos devuelve al día de hoy. Las diásporas de los sures y estes globales nos ayudan a responsabilizarnos del proceso de-colonial que occidente necesita emprender. Los relatos coloniales que atraviesan también las culturas subalternas de nuestro contexto y nuestras familias demuestran cómo, en su emancipación hacia lo dominante, han elegido blanquearse. Es decir, adherirse al proyecto nacional imperialista que es hoy, también, capitalista. Encaminarse por lo tanto en procesos de "devenir minoritarios" que aspiran perder poder, permite realizar un análisis que intente acercarse a la verdad de los cuerpos en acción, poniendo voz a los silencios que conservan sus posiciones dominantes. Consideramos estos esfuerzos necesarios y dirigidos a compartir un cotidiano "otramente comunitario" más igualitario, equilibrado y pacífico.
Resum Esta tesi es proposa com un treball de traducció, com a temptativa de transmetre un context que involucra els cossos, entrellaçant els relats genealògics amb els geopolítics. Investiguem el cos en acció al nord-est italià -el nostre context d'origen- des d'una perspectiva desarrelada: ja que a partir de 2004 estem establides en el sud-oest europeu (València). Recollim i analitzem algunes expressions artístiques legitimades -com el ballet clàssic, la dansa modern jazz, les propostes futuristes pròximes a la performance, o l'anatomia artística- així com aquelles expressions populars de dones subalternes realitzades al treball, a la vida i temps quotidià. Expressions que al llarg de la Guerra Freda, el Feixisme i la República de Venècia han creat la nostra cultura de referència. A pesar de la construcció de la identitat contemporània europea -que aspira homologar les diferències cap al projecte capitalista i el consum del present- el llegat dels cossos subalterns és capaç de resistir i transmetre genealogies -herències d'històries sotmeses o assimilades- generadores de pràctiques pròximes a les artístiques: com el cant o "el ganxillo". Aquest últim de fet serà la nostra metodologia ja que ens permet desmuntar trames que se'ns presenten fetes i reteixir -amb una certa simultaneïtat- cada cosa amb un orde i un sentit diferent, no estructurat per les perspectives ideològiques i econòmiques pròpies del context de referència, sinó fer-ho a aprtir de referències genealògiques. Per açò la cronologia d'esta tesi és contrària a les sèries temporals més comunes i acaba amb l'estudi de la Serenissima (la República de Venècia) un exemple d'organització proto-capitalista que ens fa tornar a l'actualitat. Les diàspores del sud i est global ens ajuden a responsabilitzar-nos del procés de-colonial que occident necessita emprendre. Els relats colonials que travessen també les cultures subalternes del nostre context i les nostres famílies demostren com han triat blanquejar-seen la seua emancipació cap al dominant. És a dir, adherir-se al projecte nacional imperialista que és hui -també- capitalista. Encaminar-se per tant en processos "d'esdevindre minoritaris" -que aspiren a perdre poder- permet realitzar una anàlisi que intente acostar-se a la veritat dels cossos en acció, posant veu als silencis que conserven les seues posicions dominants. Considerem aquestos esforços necessaris i dirigits a compartir un quotidià "altrament comunitari" més igualitari, equilibrat i pacífic.
Schiavon, C. (2017). Análisis del contexto cultural del noreste italiano en tres épocas distintas: la Guerra Fría, el Fascismo y la República de Venecia según las Genealogías de diferentes cuerpos en acción: bailarinas, feministas, performers futuristas, balie, mondine e impiraresse [Tesis doctoral no publicada]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/90529
TESIS
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Livres sur le sujet "Arte de' cenni"

1

Bellver, Lydia Frasquet. Vicente Aguilera Cerni y el arte español contemporáneo. València : Institució Alfons el Magnànim, Centre Valencià d'Estudis i d'Investigació, 2020.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Confraternita del Monte dei morti dei santi Prisco e Agnello, dir. Il restauro della statua di Sant'Agnello Abate : Cenni storici sulla vita del santo. Castellammare di Stabia (Na) [i. e. Naples, Italy] : N. Longobardi, 2011.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

San Michele in Borgo : Cenni di storia della Chiesa (1016-2016). Pisa : Edizioni ETS, 2016.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Menegaldo, Antonio. Basilica di Sant'Eustachio in Campo Marzio-Roma : Cenni storici, artistici e religiosi. Roma : Basilica Sant'Eustachio, 2004.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

1826-1898, Moreau Gustave, dir. Il mito di Leda nell'opera di Gustave Moreau : Con cenni alla storia del mito. Cagliari : Edizioni AV, 2011.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Ferracci, Giulia. MAXXI Bvlgari Prize 2020 : Giulia Cenci, Tomaso De Luca, Renato Leotta. Roma : Cura.books, 2020.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Nascondere nell'evidenza : Caravaggio, Beatrice Cenci e Clemente VIII nella Giuditta che decapita Oloferne. Salerno : Scala editrice, 2022.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Facimmoce 'a croce : Guida alle edicole votive di Napoli : elenco dei tabernacoli, cenni storici, curiosità e folklore. Napoli : Cuzzolin, 2009.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Nei secoli fedele : Verso il bicentenario dell'Arma dei Carabinieri : con un'appendice dedicata a Quinto Cenni, illustratore militare. Imola (Bologna) : La mandragora, 2008.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Ferri, Giordana, Luciana Pacucci et Elisabetta Pero. Nuove forme per l'abitare sociale : Catalogo ragionato del concorso internazionale di progettazione di housing sociale per le aree di via Cenni e Figino a Milano. Milano : Altraeconomia, 2011.

Trouver le texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Chapitres de livres sur le sujet "Arte de' cenni"

1

Suzuki, Rieko. « The Cenci and The Ring and the Book ». Dans The Shelleys and the Brownings, 91–112. Liverpool University Press, 2022. http://dx.doi.org/10.3828/liverpool/9781800856479.003.0005.

Texte intégral
Résumé :
In discussing Browning’s revisionary attempt to re-write The Cenci, this chapter focuses on four points. Firstly, it looks at the polarization of characters into good and evil. Secondly, it explores the idea of casuistry and a ‘case’ as a moral problematic that traditionally required casuistic thinking. Shelley situates the story in such terms, but without being able to reach a clear resolution, he resorts to sympathy, which readers are invited to feel with the victim-turned-aggressor. Thirdly, it describes how Browning resolves this moral dilemma by introducing the rescue theme. Finally, it argues that The Cenci is a historical play in both senses of the word: it is based on a historical event, but it also represents the historicity of the time in which Shelley composed the play. Unlike Shelley, who was only able to envision the independence of Italy obliquely, Browning was able to conceive of it more optimistically.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Fraunhofer, Hedwig. « Where Does the Body End ? Artaud’s Materialsymbolic Theatre ». Dans Biopolitics, Materiality and Meaning in Modern European Drama, 235–79. Edinburgh University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.3366/edinburgh/9781474467438.003.0007.

Texte intégral
Résumé :
This chapter offers a descriptive reading of Artaud’s most famous play, The Cenci (1935), that respects the materiality and temporality of Artaud’s text, while also including a discussion of the play’s sparse production history. Breaking down immunitarian walls between self and other, Artaud’s theatre of cruelty provides a performative assemblage of human and nonhuman actors or actants, (human) spectators, non-verbal theatrical tools, and forces and energies that transverses the binary distinction between materiality and mind, aesthetic perception and meaning. Together with Brechtian theatre and the theatre of the absurd, Artaud’s use of space and the mythical and ritual dimension of his theatrical vision constitute the end of “fourth-wall realism,” prefiguring the postdramatic, “dialogue-less” theatre of the 1960s to 90s. Inspiring Deleuze’s view of art, Artaud’s theatre brings us to the limits of what our embodied selves can endure and to the limits of representation, opening the horizon of death. In this sense, as the experience of limits, theatre is again what theatre scholar Una Chaudhuri calls “boundary work”.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Hopkins, Claudia, et Iain Boyd Whyte. « Vicente Aguilera Cerni, “Willem de Kooning,” translated from Spanish by Cleo Clauson, originally published “William de Kooning,” in Problemas del arte contemporaneo single issue no. 1 (Madrid : 1959) ». Dans Hot Art, Cold War – Southern and Eastern European Writing on American Art 1945–1990, 88–89. Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781003009979-2017.

Texte intégral
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Actes de conférences sur le sujet "Arte de' cenni"

1

Okamura, Atsushi, Tadashi Mikoshiba, Wataru Yosizaki, Hideki Nagai, Atsushi Mogi, Takashi Sekiguchi et Hiroshi Kikuchi. « A Multi-Point Radio Displacement Measurement Method for Testing Quake-Proof Structure ». Dans ASME 2002 Pressure Vessels and Piping Conference. ASMEDC, 2002. http://dx.doi.org/10.1115/pvp2002-1401.

Texte intégral
Résumé :
In this paper, we propose a remote 3-D displacement measurement method using the radio wave for indoor shaking table facilities. It also shows the effectiveness of the proposed method by some radio experiments using a shaking table. The proposed measurement system consists of simple transmitters attached to each reference point and several receiving antennas at different places connected with a digital signal processing unit. The locations of the transmitters are simultaneously estimated by observing the phase differences between signals at receiving antennas. This prototype radio experimental system consists of 3 transmitters of frequency 2.45GHz, 4 receiving antennas and a microcomputer. We made the demonstration for the reconstructions of the 0.1Hz and 2Hz sinusoidal excitations at 3 reference points of the testing structure on the shaking table. The accuracy of estimated displacement was several centi-meters to several mili-meters.
Styles APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Nous offrons des réductions sur tous les plans premium pour les auteurs dont les œuvres sont incluses dans des sélections littéraires thématiques. Contactez-nous pour obtenir un code promo unique!

Vers la bibliographie